Sony DSC-S930 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
© 2009 Sony Corporation 4-126-520-91(1)
Instrukcja obsługi
Návod k obsluze
DSC-S930
Cyfrowy aparat fotograficzny
Digitální fotoaparát
Instrukcja obsługi
Przed rozpoczęciem używania aparatu należy dokładnie przeczytać tę instrukcję obsługi oraz
zachować ją do wykorzystania w przyszłości.
Návod k obsluze
Před použitím výrobku si pečlivě přečtěte tento návod a uschovejte jej pro pozdější použití.
Szczegółowe informacje na temat czynności zaawansowanych
zawiera
„Podręcznik aparatu Cyber-shot” (PDF) i
publikacja „Cyber-shot - przewodnik dla
zaawansowanych” na dysku CD-ROM (w zestawie).
Podrobnosti o složitějších operacích naleznete v příručce
„Příručka k produktu Cyber-shot“ (PDF) a
„Průvodce ke zdokonalení k produktu Cyber-shot“ na
disku CD-ROM (je součástí dodávky).
PL
CZ
2
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub
porażenia prądem, nie wystawiać
urządzenia na deszcz i chronić je
przed wilgocią.
[ Uwaga dla klientów w krajach
stosujących dyrektywy UE
Producentem tego produktu jest firma Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japonia. Autoryzowanym
przedstawicielem w sprawach bezpieczeństwa
produktu i Normy kompatybilności
elektromagnetycznej (EMC) jest firma Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Niemcy. Aby uzyskać
informacje na temat dowolnych usług lub
gwarancji, należy zapoznać się z adresami
podanymi w oddzielnych dokumentach o
usługach i gwarancji.
Niniejszy produkt został przetestowany i
uznany za spełniający wymagania dyrektywy
EMC dotyczące korzystania z kabli
połączeniowych o długości poniżej 3 metrów.
[ Uwaga
Na obraz i dźwięk z urządzenia może wpływ
pole elektromagnetyczne o określonej
częstotliwości.
[ Uwaga
Jeśli ładunki elektrostatyczne lub pola
elektromagnetyczne spowodują przerwanie
przesyłania danych, należy uruchom
ponownie aplikację lub odłączyć, a następnie
ponownie podłączyć kabel komunikacyjny
(USB itp.).
[ Pozbycie się zużytego sprzętu
(stosowane w krajach Unii
Europejskiej i w pozostałych
krajach europejskich stosujących
własne systemy zbiórki)
Ten symbol na produkcie lub jego
opakowaniu oznacza, że produkt nie może być
traktowany jako odpad komunalny, lecz
powinno się go dostarczyć do odpowiedniego
punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i
elektronicznego, w celu recyklingu.
Odpowiednie zadysponowanie zużytego
produktu zapobiega potencjalnym
negatywnym wpływom na środowisko oraz
zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w
przypadku niewłaściwego zagospodarowania
odpadów. Recykling materiałów pomoże w
ochronie środowiska naturalnego. W celu
uzyskania bardziej szczegółowych informacji
na temat recyklingu tego produktu, należy
skontaktować się z lokalną jednost
samorządu terytorialnego, ze służbami
zagospodarowywania odpadów lub ze
sklepem, w którym zakupiony został ten
produkt.
Polski
Ostrzeżenie
Uwaga dla klientów w
Europie
3
PL
[ Pozbywanie się zużytych baterii
(stosowane w krajach Unii
Europejskiej i w pozostałych
krajach europejskich mających
własne systemy zbiórki)
Ten symbol na baterii lub na jej opakowaniu
oznacza, że bateria nie może być traktowana
jako odpad komunalny. Odpowiednio
gospodarując zużytymi bateriami, możesz
zapobiec potencjalnym negatywnym wpływom
na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie
mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego
obchodzenia się z tymi odpadami. Recykling
baterii pomoże chronić środowisko naturalne.
W przypadku produktów, w których ze
względu na bezpieczeństwo, poprawne
działanie lub integralność danych wymagane
jest stałe podłączenie do baterii, wymianę
zużytej baterii należy zlecić wyłącznie
wykwalifikowanemu personelowi stacji
serwisowej. Aby mieć pewność, że bateria
znajdująca się w zużytym sprzęcie
elektrycznym i elektronicznym będzie
właściwie zagospodarowana, należy
dostarczyć sprzęt do odpowiedniego punktu
zbiórki. W odniesieniu do wszystkich
pozostałych zużytych baterii, prosimy o
zapoznanie się z rozdziałem instrukcji obsługi
produktu o bezpiecznym demontażu baterii.
Zużytą baterię należy dostarczyć do
właściwego punktu zbiórki. W celu uzyskania
bardziej szczegółowych informacji na temat
zbiórki i recyklingu baterii należy
skontaktować się z lokalną jednost
samorządu terytorialnego, ze służbami
zajmującymi się zagospodarowywaniem
odpadów lub ze sklepem, w którym zakupiony
został ten produkt.
4
Spis treści
Uwagi dotyczące korzystania z aparatu ........................................................5
Wprowadzenie ................................................................................. 7
Sprawdzanie dostarczonego wyposażenia ...................................................7
1 Wkładanie baterii/karty pamięci „Memory Stick Duo”
(sprzedawana oddzielnie) ............................................................................8
2 Włączanie aparatu/ustawianie zegara ......................................................10
Proste fotografowanie .................................................................. 11
Tryb fotografowania/Zoom/Lampa błyskowa/Makro/Samowyzwalacz/Ekran/
Rozmiar zdjęcia .........................................................................................12
Wyświetlanie/usuwanie obrazów ................................................ 14
Wskaźniki na wyświetlaczu .......................................................... 16
Zmiana ustawień – Menu/Nastawienia ....................................... 19
Opcje menu ..............................................................................................21
Opcje menu Nastawienia ...........................................................................22
Korzystanie z komputera ............................................................. 23
Obsługiwane systemy operacyjne dla połączenia USB i aplikacji
(w zestawie) ..............................................................................................23
„Podręcznik aparatu Cyber-shot” — wyświetlanie .......................................24
Wydajność akumulatora i pojemność pamięci .......................... 25
Wydajność akumulatora i liczba zdjęć, które można zarejestrować/
obejrzeć ...................................................................................................25
Liczba zdjęć i czas nagrywania filmów ........................................................26
Rozwiązywanie problemów ......................................................... 27
Baterie i zasilanie .......................................................................................27
Robienie zdjęć/nagrywanie filmów ..............................................................28
Oglądanie obrazów ...................................................................................29
Środki ostrożności ........................................................................ 30
Dane techniczne ............................................................................ 32
5
PL
Uwagi dotyczące korzystania z aparatu
[ Kopia zapasowa danych
znajdujących się w pamięci
wewnętrznej i na karcie „Memory
Stick Duo”
Nie wyłączać aparatu, nie wyjmować baterii
ani nie wyjmować karty pamięci „Memory
Stick Duo”, jeśli świeci się lampka dostępu. W
przeciwnym razie dane zapisane w pamięci
wewnętrznej lub na karcie „Memory Stick
Duo” mogą zostać uszkodzone. W celu
ochrony danych należy wykonać kopię
zapasową.
[ Uwagi na temat nagrywania/
odtwarzania
Przed rozpoczęciem nagrywania należy
wykonać nagrywanie próbne, aby upewnić
się, że aparat działa prawidłowo.
Ten aparat nie jest pyłoszczelny,
bryzgoszczelny ani wodoszczelny. Przed
rozpoczęciem korzystania z aparatu należy
przeczytać sekcję „Środki ostrożności”
(strona 30).
Unikać narażania aparatu na działanie
wody. W przypadku dostania się wody do
środka aparatu może dojść do usterek. W
niektórych przypadkach naprawa aparatu
może nie być możliwa.
Nie wolno kierować obiektywu
bezpośrednio w stronę słońca lub innego
jasnego źródła światła. Może to spowodować
uszkodzenie aparatu.
Z aparatu nie należy korzystać w pobliżu
miejsc, gdzie wytwarzane są silne fale
radiowe lub emitowane jest
promieniowanie. W przeciwnym razie
prawidłowe nagrywanie lub odtwarzanie
obrazów może nie być możliwe.
Korzystanie z aparatu w miejscach
piaszczystych lub zapylonych może być
przyczyną usterek.
Jeśli dojdzie do skroplenia się wilgoci, należy
ją usunąć przed korzystaniem z aparatu
(strona 30).
Nie należy potrząsać ani uderzać aparatem.
Może to doprowadzić do usterki i
zapisywanie obrazów może nie być możliwe.
Poza tym nośniki zapisu mogą nie nadawać
się do użycia lub może dojść do uszkodzenia
danych obrazów.
Przed używaniem lampy błyskowej należy
wyczyścić jej powierzchnię. Wysoka
temperatura wytworzona podczas emisji
błysku może spowodować odbarwienie
zabrudzeń na powierzchni lampy błyskowej
lub ich przywieranie do tej powierzchni, w
wyniku czego emisja światła będzie
niewystarczająca.
[ Uwagi dotyczące ekranu LCD i
obiektywu
Ekran LCD został wyprodukowany przy
użyciu bardzo precyzyjnych technologii,
dzięki czemu udało się uzyskać ponad
99,99% sprawnych pikseli. Jednak na
ekranie LCD mogą być widoczne niewielkie
czarne i/lub jasne kropki (białe, czerwone,
niebieskie lub zielone). Jest to normalny
efekt procesu produkcji i nie wpływa na
zapis.
Gdy akumulator jest prawie rozładowany,
obiektyw może się nie przesuwać. Włożyć
nowe baterie lub akumulatory niklowo-
metalo-wodorkowe i włączyć aparat
ponownie.
[ Informacje o zgodności zdjęć
Aparat jest zgodny z uniwersalnym
standardem DCF (Design rule for Camera
File system), ustanowionym przez JEITA
(Japan Electronics and Information
Technology Industries Association).
Firma Sony nie gwarantuje, że aparat będzie
odtwarzał obrazy zapisane lub edytowane za
pomocą innego urządzenia, ani że inne
urządzenia będą odtwarzały obrazy zapisane
za pomocą tego aparatu.
6
[ Ostrzeżenie dotyczące praw
autorskich
Programy telewizyjne, filmy, taśmy wideo i
inne materiały mogą być objęte prawami
autorskimi. Nieupoważnione nagrywanie
takich materiałów może być sprzeczne z
ustaleniami praw autorskich.
[ Brak odszkodowań za
uszkodzenia zawartości lub
zapisanych danych
Firma Sony nie przyznaje odszkodowań za
nieprawidłowości w zapisie, utratę lub
uszkodzenia zapisanej zawartości wynikające z
usterki aparatu lub nośnika zapisu itp.
7
PL
Wprowadzenie
Sprawdzanie dostarczonego wyposażenia
Baterie alkaliczne LR6 (typu AA) (2)
Kabel USB (1)
Pasek na nadgarstek (1)
CD-ROM (1)
Oprogramowanie Cyber-shot
„Podręcznik aparatu Cyber-shot”
„Cyber-shot - przewodnik dla
zaawansowanych”
Instrukcja obsługi (ten podręcznik) (1)
Zamocuj pasek, aby zapobiec
uszkodzeniu aparatu przez
upuszczenie.
Zaczep
8
1 Wkładanie baterii/karty pamięci „Memory Stick
Duo” (sprzedawana oddzielnie)
1Otwórz pokrywę komory akumulatora/karty pamięci „Memory Stick Duo”.
2Włóż kartę pamięci „Memory Stick Duo” (sprzedawana oddzielnie) do końca
tak, aby zatrzasnęła się na miejscu.
3Dopasuj bieguny +/– i włóż.
4Zamknij pokrywę komory akumulatora/karty pamięci „Memory Stick Duo”.
[ Gdy karta „Memory Stick Duo” nie jest włożona
Aparat zapisuje/odtwarza obrazy, korzystając z pamięci wewnętrznej (ok. 12 MB).
[ Baterie obsługiwane/nieobsługiwane przez aparat
*W przypadku obniżenia napięcia lub innych problemów wynikających z typu baterii prawidłowa
wydajność może nie być gwarantowana.
2
1
Włóż kartę pamięci „Memory
Stick Duo” stroną ze stykami
w ustawioną w kierunku
wyświetlacza LCD.
Pokrywa komory
akumulatora/karty
pamięci „Memory Stick
Duo”
ɟ ɠ
Strona ze stykami
Typ baterii w zestawie
obsługiwana
do
wielokrotnego
ładowania
Baterie alkaliczne LR6 (typu AA) aa
Akumulatory niklowo-metalo-wodorkowe HR
15/51:HR6 (typu AA)
aa
Tlenowo-niklowy akumulator główny ZR6
(typu AA)
a
Baterie manganowe
*
–––
Baterie litowe
*
–––
Baterie niklowo-kadmowe
*
–––
9
PL
[ OSTRZEŻENIE
Niewłaściwe korzystanie z baterii może spowodować wybuch lub wyciek elektrolitu.
Nie wolno ładować ich ponownie, demontować ani wrzucać do ognia.
Należy sprawdzić datę ważności (miesiąc i rok) podane na bateriach.
[ Aby sprawdzić poziom naładowania baterii
Naciśnij przycisk ON/OFF (zasilanie), aby włączyć aparat i sprawdzić na ekranie LCD
poziom naładowania baterii.
Wskaźnik poziomu naładowania może nie działać prawidłowo w zależności od warunków
i okoliczności użycia.
W przypadku korzystania z baterii alkalicznych/tlenowo-niklowego akumulatora głównego
wskaźnik poziomu naładowania może nie działać prawidłowo.
[ Aby wyjąć baterie/kartę pamięci „Memory Stick Duo”
Otwórz pokrywę komory akumulatora/karty pamięci „Memory Stick Duo”.
Nie wolno otwierać pokrywy komory baterii/karty pamięci „Memory Stick Duo” ani wyjmować
baterii/karty pamięci „Memory Stick Duo”, jeśli świeci się lampka dostępu. Może to spowodować
uszkodzenie danych znajdujących się na karcie pamięci „Memory Stick Duo” w pamięci
wewnętrznej.
Wskaźnik
naładowania
baterii
Informacje
opoziomie
naładowania
baterii
Wysoki
poziom
naładowania.
Akumulator
jest w
połowie
naładowany.
Akumulator
prawie
rozładowany,
zapis/
odtwarzanie
niedługo
zostaną
przerwane.
Wymień baterie na nowe lub
całkowicie naładowane
akumulatory niklowo-
metalo-wodorkowe.
(Wskaźnik ostrzeżenia
miga.)
Uważaj, aby nie upuścić baterii.Upewnij się, że lampka dostępu się nie
świeci, a następnie naciśnij raz kar
pamięci „Memory Stick Duo”.
Karta pamięci „Memory Stick Duo” Baterie
Lampka dostępu
10
2 Włączanie aparatu/ustawianie zegara
1Naciśnij przycisk ON/OFF (zasilanie).
2Ustaw zegar za pomocą przycisku sterowania.
1 Za pomocą przycisków v/V wybierz format wyświetlania daty i naciśnij przycisk
z.
2 Za pomocą przycisków b/B wybierz poszczególne opcje, za pomocą przycisków
v/V ustaw wartość liczbową, a następnie naciśnij przycisk z.
3 Wybierz opcję [OK], a następnie naciśnij przycisk z.
Ten aparat nie jest wyposażony w funkcję nakładania dat na zdjęcia. Przy użyciu programu
„PMB” na dysku CD-ROM (w zestawie) można drukować lub zapisywać zdjęcia z datą.
Urządzenie oznacza północ jako 12:00 AM, a południe jako 12:00 PM.
[ Aby zmienić datę i godzinę
Wybierz opcję [Nastawienie zegara] na ekranie (Nastawienia) (strony 19, 22).
[ Uwagi dotyczące użycia po włączeniu zasilania
Po zainstalowaniu baterii w aparacie może upłynąć pewien czas, zanim urządzenie
zacznie działać.
Jeśli aparat jest zasilany z baterii i przez około trzy minuty nie została wykonana
żadna czynność, aparat automatycznie się wyłącza, aby zapobiec rozładowaniu baterii
(funkcja automatycznego wyłączania zasilania).
1
2
3
Przycisk z
Przycisk ON/OFF (zasilanie)
Przycisk sterowania
ɟ
11
PL
Proste fotografowanie
1Tryb pracy należy wybrać przełącznikiem trybu pracy.
Zdjęcie:
Wybierz ustawienie (Zdjęcie).
Film: Wybierz ustawienie (Film).
2Chwyć pewnie aparat, trzymając łokcie przy sobie.
3Zrób zdjęcie, naciskając spust migawki.
Film:
Naciśnij spust migawki do końca.
Aby zatrzymać nagrywanie, naciśnij ponownie spust migawki do końca.
Najkrótsza odległość fotografowania wynosi ok. 5 cm (W)/50 cm (T) (od przodu obiektywu).
Przełącznik trybu
pracy
Przycisk DISP
Gwint statywu
(spód)
Przycisk (rozmiar obrazu)
Spust migawki
ɠ
Przycisk Zoom (W/T)
Przycisk sterowania
Przycisk makro
Przycisk
lampy
błyskowej
Przycisk samowyzwalacza
Fotografowany obiekt
powinien znaleźć się w
ramce ustawiania
ostrości.
Zdjęcie:
1 Naciśnij spust migawki do
połowy i przytrzymaj go w tej
pozycji, aby ustawić ostrość.
Wskaźnik z (blokada AE/AF)
(zielony) miga, słychać sygnał
dźwiękowy, wskaźnik przestaje migać
i nadal świeci.
2 Naciśnij spust migawki do końca.
Rozlegnie się dźwięk migawki.
Wskaźnik blokady AE/AF
12
Tryb fotografowania/Zoom/Lampa błyskowa/Makro/
Samowyzwalacz/Ekran/Rozmiar zdjęcia
[ Wybieranie trybu
fotografowania
Naciśnij przycisk MENU i wybierz
ustawienie [Aparat], a następnie
odpowiedni tryb.
Auto regulacja
Umożliwia łatwe fotografowanie z
automatyczną regulacją ustawień.
Autoprogram
Umożliwia fotografowanie z
automatyczną regulacją ekspozycji
(zarówno czas otwarcia migawki, jak i
liczba przysłony). Pozostałe ustawienia
można wprowadzić za pomocą menu.
Wybór sceny
Umożliwia fotografowanie
z zastosowaniem wstępnie wybranych
ustawień odpowiednich do warunków
otoczenia.
Duża czułość
Umożliwia fotografowanie bez lampy
błyskowej nawet w warunkach słabego
oświetlenia.
Miękkie ujęcie
Umożliwia fotografowanie cieplejszych
odcieni kolorów skóry.
Pejz
Umożliwia ustawienie ostrości na
odległych obiektach.
Portret-zmierzch
Umożliwia wykonywanie wyraźnych
zdjęć ludzi w ciemnych miejscach bez
utraty nocnej atmosfery.
Zmierzch
Umożliwia fotografowanie nocą bez
utraty nocnej atmosfery.
Plaża
Umożliwia wyraziste oddanie błękitu
wody podczas fotografowania scen na
brzegu morza lub jeziora.
Śnieg
Umożliwia wykonywanie wyraźniejszych
zdjęć w scenerii śnieżnej.
[ W/T Używanie zoomu
Naciśnij przycisk T, aby zwiększyć
wielkość obrazu lub W, aby go
zmniejszyć.
[ Lampa błyskowa (wybieranie
trybu lampy błyskowej przy
wykonywaniu zdjęć)
Naciśnij kilkakrotnie część B ()
przycisku sterowania, aż zostanie
wybrany wymagany tryb.
:
Lampa błysk auto
Jest wyzwalana w przypadku małej ilości
światła (ustawienie domyślne).
: Włączenie błysku wymuszonego
: Synch wolna (Błysk wymuszony
włączony)
W ciemnym miejscu czas otwarcia
migawki jest krótki, co pozwala na
uzyskanie wyraźnego zdjęcia tła, które nie
jest oświetlone przez lampę błyskową.
: Wyłączenie błysku wymuszonego
[ Makro (zbliżenie przy
fotografowaniu)
Naciśnij kilkakrotnie część b ()
przycisku sterowania, aż zostanie
wybrany wymagany tryb.
: Auto
Aparat automatycznie dostosowuje
ostrość do odległych lub blisko
położonych obiektów. Tryb ten jest
zalecany podczas zwykłego użytkowania
aparatu.
: Makro
Aparat automatycznie dostosowuje
ostrość, faworyzując blisko położone
obiekty. Funkcja Makro włączone jest
zalecana do fotografowania blisko
położonych obiektów.
13
PL
[ Korzystanie z
samowyzwalacza
Naciśnij kilkakrotnie część V ()
przycisku sterowania, aż zostanie
wybrany wymagany tryb.
: Samowyzwalacz nie jest używany
: Ustawienie 10-sekundowego
opóźnienia samowyzwalacza
: Ustawienie 2-sekundowego opóźnienia
samowyzwalacza
Po naciśnięciu spustu migawki zacznie
migać lampka samowyzwalacza, a przed
zadziałaniem migawki będzie słychać
sygnał dźwiękowy.
[ DISP Zmienianie wyświetlanego
ekranu
Naciśnij część v (DISP) przycisku
sterowania.
Po każdym naciśnięciu przycisku
v (DISP) zawartość ekranu zmienia się
w następujący sposób:
*Większa jasność podświetlenia ekranu
[ Aby zmienić rozmiar zdjęcia
Naciśnij przycisk (Rozm. Obrazu), a
następnie naciśnij przycisk b/B, aby
wybrać rozmiar.
Aby wyłączyć menu Rozm. Obrazu,
naciśnij ponownie przycisk .
Dla zdjęć
Do filmów
Rozmiar obrazu filmów jest stały
i wynosi 320
×240.
Lampa
samowyzwalacza
Wskaźniki wyłączone
*
Wskaźniki włączone
r
Histogram włączony
*
r
Wskaźniki włączone
*
r
Rozmiar
obrazu
Wskazówki
: 10M
Maksymalny format
wydruku A3+
: 3:2 (8M) Odpowiada
współczynnikowi
proporcji 3:2
: 5M Maksymalny format
wydruku A4
: 3M Maksymalny format
wydruku 13 × 18 cm
: VGA Do wiadomości e-mail
: 16:9
(7M)
Wyświetlanie w formacie
16:9 HDTV i
maksymalny format
wydruku A4
: 16:9 (2M) Wyświetlanie w formacie
16:9 HDTV
14
Wyświetlanie/usuwanie obrazów
1Wybierz ustawienie (Odtwarzanie) za pomocą przełącznika trybu pracy.
2Wybierz obraz za pomocą części b/B przycisku sterowania.
Film:
Naciśnij przycisk z, aby odtworzyć film. (Naciśnij ponownie przycisk z, aby zatrzymać
odtwarzanie.)
Naciśnij przycisk B, aby przewinąć do przodu lub b, aby przewinąć do tyłu. (Naciśnij przycisk
z, aby przywrócić normalne odtwarzanie.)
Podczas odtwarzania filmu z aparatu można słuchać dźwięku.
[ Aby usunąć obrazy
1 Wyświetl obraz, który chcesz usunąć, a następnie naciśnij przycisk (Usuń).
2 Za pomocą przycisku b/B wybierz opcję [Ten obraz], a następnie naciśnij przycisk
z.
3 Wybierz [OK] przyciskiem v i naciśnij przycisk z.
[ Aby wyświetlić powiększony obraz (zoom przy odtwarzaniu)
Podczas wyświetlania zdjęcia naciśnij przycisk (T).
Aby cofnąć zoom, naciśnij przycisk W.
Ustaw odpowiedni fragment za pomocą przycisków v/V/b/B.
Aby wyłączyć zoom przy odtwarzaniu, naciśnij przycisk z.
[ Wyświetlanie ekranu indeksu
Naciśnij przycisk (Indeks) i wybierz zdjęcie za pomocą przycisków v/V/b/B.
Aby powrócić do ekranu pojedynczego obrazu, naciśnij z.
Przycisk (Usuń)
Przycisk sterowania
ɟ
Przycisk (zoom przy
odtwarzaniu)
Przycisk (Indeks)
Przełącznik trybu pracy
Przycisk MENU
Przycisk
v/V/b/B
Przycisk
z
15
PL
[ Aby usunąć obrazy w trybie indeksu
1 Przy wyświetlonym ekranie indeksu naciśnij przycisk (Usuń) i za pomocą części
b/B przycisku sterowania wybierz opcję [Wiele obrazów], a następnie naciśnij
przycisk z.
2 Wybierz zdjęcie, które chcesz usunąć, za pomocą przycisków v/V/b/B, a następnie
naciśnij przycisk z.
W polu wyboru obrazu zostanie wyświetlony znak zaznaczenia .
Aby anulować wybór, wybierz obraz zaznaczony do usunięcia, a następnie naciśnij ponownie
przycisk z.
3 Wciśnij przycisk MENU.
4 Wybierz [OK] przyciskiem v i naciśnij przycisk z.
Aby usunąć wszystkie obrazy w folderze, w kroku 1 wybierz opcję [Wszyst. w tym katalogu], a
następnie naciśnij przycisk z.
16
Wskaźniki na wyświetlaczu
Za każdym naciśnięciem części
v (DISP) przycisku sterowania zmienia
się wygląd wyświetlacza (strona 13).
[ Podczas fotografowania
[ Podczas nagrywania filmów
[ Podczas odtwarzania
A
Wskaźnik pozostałego
czasu pracy akumulatora
Ostrzeżenie o stanie
rozładowania
akumulatorów
Rozmiar obrazu
Tryb Aparat (Wybór
sceny)
Tryb Aparat
(Autoprogram)
Balans bieli
Tryb serii
Tryb pomiaru światła
Wykrywanie twarzy
SteadyShot
Ostrzeżenie o wibracji
Wskazuje wibracjami
warunki
niewystarczającego
oświetlenia, które mogą
uniemożliwić zrobienie
wyraźnych zdjęć. Zdjęcia
można robić mimo tego
ostrzeżenia. Zalecane jest
jednak ustawienie funkcji
stabilizatora obrazu na
[Auto], użycie lampy
błyskowej dla
zapewnienia lepszego
oświetlenia albo statywu
w celu stabilizacji
aparatu.
Skalowanie zoomu
Tryb koloru
Połączenie PictBridge
Chroń
Oznaczenie zdjęcia do
wydrukowania (DPOF)
17
PL
B
C
Połączenie PictBridge
Nie odłączaj kabla USB,
gdy wyświetlane jest to
oznaczenie.
z Blokada AE/AF
NAGR.
Gotowy
Oczekiwanie/Nagrywanie
filmu
ISO400 Liczba ISO
125 Czas otwarcia migawki
F3.5 Liczba przysłony
+2.0EV Wartość ekspozycji
0:12 Czas nagrywania
(minuty : sekundy)
Wskaźnik ramki pola AF
1.0m
Zaprogramowana
odległość ustawiania
fokusu
Makro
00:00:12 Licznik
101-0012 Numer folderu/pliku
2009 1 1
9:30 AM
Data/godzina rejestracji
wyświetlonego zdjęcia
z STOP
z PLAY
Opis funkcji odtwarzania
obrazu
BACK/
NEXT
Wybór zdjęć
Folder zapisu
Nie jest wyświetlane
podczas używania
pamięci wewnętrznej.
12
Liczba zdjęć, jakie można
wykonać
Nośnik do zapisu/odczytu
(karta pamięci „Memory
Stick Duo”, pamięć
wewnętrzna)
00:00:15 Czas nagrywania
(godziny : minuty :
sekundy)
Redukcja czerwonych
oczu
Tryb lampy błyskowej
Ładowanie lampy
błyskowej
Folder odtwarzania
Nie jest wyświetlane
podczas używania
pamięci wewnętrznej.
12/12 Numer zdjęcia/liczba
zdjęć zapisanych w
wybranym folderze
Zmiana folderu zapisu
Nie jest wyświetlane
podczas używania
pamięci wewnętrznej.
Tryb pomiaru światła
Lampa błyskowa
Balans bieli
ISO400 Liczba ISO
+2.0EV Wartość ekspozycji
500 Czas otwarcia migawki
F3.5 Liczba przysłony
101
18
D
Samowyzwalacz
Celownik pomiaru
punktowego
Ramka pola AF
N Odtwarzanie
Pasek odtwarzania
Histogram
19
PL
Zmiana ustawień – Menu/Nastawienia
1Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu.
Menu będzie wyświetlane tylko w trybie fotografowania i odtwarzania.
W zależności od wybranego trybu widoczne będą różne opcje.
2Wybierz żądane menu za pomocą części v/V przycisku sterowania.
Jeżeli żądana opcja nie jest widoczna, naciskaj część v/V aż opcja pojawi się na wyświetlaczu.
3Wybierz ustawienie za pomocą przycisku b/B.
Jeżeli żądana opcja jest ukryta, należy naciskać przycisk b/B, aż opcja pojawi się na
wyświetlaczu.
W trybie odtwarzania wybierz element, a następnie naciśnij przycisk z.
4Naciśnij przycisk MENU, aby wyjść z menu.
Przycisk sterowania
Przycisk MENU
Przycisk z
ɠ
ɟ
20
Szczegółowe informacje o obsłudze 1 strona 19
[ Wybór opcji menu Nastawienia
Wybierz pozycję (Nastawienia) w
kroku 2, a następnie naciśnij przycisk
z.
Wybierz opcję za pomocą przycisków
v/V/B, a następnie naciśnij przycisk z.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Sony DSC-S930 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

w innych językach