Sony DSC-S730 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
© 2007 Sony Corporation 3-281-198-91(1)
Instrukcja obsługi
Návod k obsluze
DSC-S730
Cyfrowy aparat fotograficzny
Digitální fotoaparát
Instrukcja obsługi
Przed rozpoczęciem używania aparatu należy dokładnie przeczytać tę instrukcję obsługi oraz
zachować ją do wykorzystania w przyszłości.
Pokyny k ovládání
Před použitím zařízení si pečlivě přečtěte tento manuál a uschovejte jej pro příští použití.
Szczegłowe informacje na temat czynności zaawansowanych
znajdują się w
„Podręcznik aparatu Cyber-shot”
(PDF) i publikacji „Cyber-shot - przewodnik dla
zaawansowanych” na dysku CD-ROM (w zestawie).
Podrobnosti o složitějších operacích naleznete v příručce
„Příručka k produktu Cyber-shot“ (PDF) a v příručce
Průvodce ke zdokonalení k produktu Cyber-shotna CD-
ROM (je součástí dodávky).
PL
CZ
2
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub
porażenia prądem, nie wystawiać
urządzenia na deszcz i chronić je
przed wilgocią.
Nie należy narażać baterii na wysokie
temperatury, na przykład bezpośrednie światło
słoneczne, ogień itp.
Niniejszy produkt został przetestowany i
uznany za spełniający wymagania dyrektywy
EMC dotyczące korzystania z kabli
połączeniowych o długości poniżej 3 metrów.
[ Uwaga
Na obraz i dźwięk z urządzenia może wpływ
pole elektromagnetyczne o określonej
częstotliwości.
[ Uwaga
Jeśli ładunki elektrostatyczne lub pola
elektromagnetyczne spowodują przerwanie
przesyłania danych, należy uruchom
ponownie aplikację lub odłączyć, a następnie
ponownie podłączyć kabel komunikacyjny
(USB itp.).
[ Pozbycie się zużytego sprzętu
(stosowane w krajach Unii
Europejskiej i w pozostałych
krajach europejskich stosujących
własne systemy zbiórki)
Ten symbol na produkcie lub jego
opakowaniu oznacza, że produkt nie może być
traktowany jako odpad komunalny, lecz
powinno się go dostarczyć do odpowiedniego
punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i
elektronicznego, w celu recyklingu.
Odpowiednie zadysponowanie zużytego
produktu zapobiega potencjalnym
negatywnym wpływom na środowisko oraz
zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w
przypadku niewłaściwego zagospodarowania
odpadów. Recykling materiałów pomoże w
ochronie środowiska naturalnego. W celu
uzyskania bardziej szczegółowych informacji
na temat recyklingu tego produktu, należy
skontaktować się z lokalną jednost
samorządu terytorialnego, ze służbami
zagospodarowywania odpadów lub ze
sklepem, w którym zakupiony został ten
produkt.
Polski
Ostrzeżenie
OSTRZEŻENIE
Uwagi dla klientów w
Europie
3
PL
[ Pozbywanie się zużytych baterii
(stosowane w krajach Unii
Europejskiej i w pozostałych
krajach europejskich mających
własne systemy zbiórki)
Ten symbol na baterii lub na jej opakowaniu
oznacza, że bateria nie może być traktowana
jako odpad komunalny.
Odpowiednio gospodarując zużytymi
bateriami, możesz zapobiec potencjalnym
negatywnym wpływom na środowisko oraz
zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w
przypadku niewłaściwego obchodzenia się z
tymi odpadami. Recykling baterii pomoże
chronić środowisko naturalne.
W przypadku produktów, w których ze
względu na bezpieczeństwo, poprawne
działanie lub integralność danych wymagane
jest stałe podłączenie do baterii, wymianę
zużytej baterii należy zlecić wyłącznie
wykwalifikowanemu personelowi stacji
serwisowej.
Aby mieć pewność, że bateria znajdująca się w
zużytym sprzęcie elektrycznym i
elektronicznym będzie właściwie
zagospodarowana, należy dostarczyć sprzęt do
odpowiedniego punktu zbiórki.
W odniesieniu do wszystkich pozostałych
zużytych baterii, prosimy o zapoznanie się z
rozdziałem instrukcji obsługi produktu o
bezpiecznym demontażu baterii. Zużytą
baterię należy dostarczyć do właściwego
punktu zbiórki.
W celu uzyskania bardziej szczegółowych
informacji na temat zbiórki i recyklingu baterii
należy skontaktować się z lokalną jednostką
samorządu terytorialnego, ze służbami
zajmującymi się zagospodarowywaniem
odpadów lub ze sklepem, w którym zakupiony
został ten produkt.
[ Uwaga dla klientów w krajach
stosujących dyrektywy UE
Producentem tego produktu jest firma Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japonia. Autoryzowanym
przedstawicielem w sprawach bezpieczeństwa
produktu i Normy kompatybilności
elektromagnetycznej (EMC) jest firma Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Niemcy. Aby uzyskać
informacje na temat dowolnych usług lub
gwarancji, należy zapoznać się z adresami
podanymi w oddzielnych dokumentach o
usługach i gwarancji.
4
Uwagi dotyczące korzystania z aparatu
[ Kopia zapasowa danych
znajdujących się w pamięci
wewnętrznej i na karcie „Memory
Stick Duo”
Nie wyłączaj aparatu, wyjmij baterie lub
wyjmij kartę pamięci „Memory Stick Duo”,
gdy świeci lampka dostępu. Jeśli nie wyjęto
baterii lub nie świeci się lampka, wykonanie
tej czynności może spowodować uszkodzenie
danych w pamięci wewnętrznej lub na karcie
„Memory Stick Duo”. Chroń dane — pamiętaj
o konieczności tworzenia kopii zapasowych.
[ Uwagi na temat nagrywania/
odtwarzania
• Przed rozpoczęciem nagrywania należy
wykonać nagrywanie próbne, aby się
upewnić, że aparat działa prawidłowo.
• Ten aparat nie jest odporny na działanie
kurzu, wody ani ochlapanie. Przed
rozpoczęciem korzystania z aparatu należy
przeczytać sekcję „Środki ostrożności
(str. 29).
• Aparatu nie należy narażać na działanie
wody. Jeśli woda dostanie się do wnętrza
aparatu, urządzenie może ulec uszkodzeniu.
W niektórych wypadkach naprawienie
aparatu jest niemożliwe.
Nie wolno kierować obiektywu
bezpośrednio w stronę słońca lub innego
jasnego źródła światła. Może to spowodować
uszkodzenie aparatu.
• Z aparatu nie należy korzystać w pobliżu
miejsc, gdzie wytwarzane są silne fale
radiowe lub emitowane jest
promieniowanie. W przeciwnym wypadku
aparat może nie nagrywać lub nie odtwarzać
prawidłowo obrazów.
• Korzystanie z aparatu w miejscach
piaszczystych lub zapylonych może b
przyczyną usterek.
• Jeśli dojdzie do skroplenia się wilgoci, należy
ją usunąć przed korzystaniem z aparatu
(str. 29).
• Nie należy potrząsać ani uderzać aparatem.
Może to spowodować uszkodzenie
urządzenia i uniemożliwić nagrywanie
obrazów. Ponadto nośnik, na który mają być
nagrywane obrazy, może pracować
niestabilnie lub mogą zostać uszkodzone
dane obrazu.
• Przed używaniem lampy błyskowej należy
wyczyścić jej powierzchnię. Wysoka
temperatura wytworzona podczas emisji
błysku może spowodować odbarwienie
zabrudzeń na powierzchni lampy błyskowej
lub ich przywieranie do tej powierzchni, w
wyniku czego emisja światła będzie
niewystarczająca.
[ Uwagi dotyczące ekranu LCD i
obiektywu
• Ekran LCD został wyprodukowany przy
użyciu bardzo precyzyjnych technologii,
dzięki czemu udało się uzyskać ponad
99,99% sprawnych pikseli. Jednak na
ekranie LCD mogą być stale widoczne
niewielkie czarne i (lub) jasne punkty (białe,
czerwone, niebieskie lub zielone). Punkty te
powstają w procesie produkcji i nie wpływają
w żaden sposób na zapis obrazu.
• Gdy bateria jest prawie wyczerpana,
obiektyw może przestać się poruszać. Włóż
nowe baterie lub naładowane akumulatory
niklowo-wodorkowe i ponownie włącz
aparat.
[ Informacje o zgodności zdjęć
• Aparat jest zgodny z uniwersalnym
standardem DCF (Design rule for Camera
File system), ustanowionym przez JEITA
(Japan Electronics and Information
Technology Industries Association).
• Firma Sony nie gwarantuje, że aparat będzie
odtwarzać obrazy nagrane lub edytowane za
pomocą innych urządzeń, ani że inne
urządzenia będą odtwarzać obrazy nagrane
za pomocą tego aparatu.
5
PL
[ Ostrzeżenie dotyczące praw
autorskich
Programy telewizyjne, filmy, taśmy wideo i
inne materiały mogą być objęte prawami
autorskimi. Nieupoważnione nagrywanie
takich materiałów może być sprzeczne z
ustaleniami praw autorskich.
[ Nie są przyznawane
odszkodowania za uszkodzenie
zawartości lub nieudane
nagrania.
Firma Sony nie przyznaje odszkodowań za
nieudane nagrania lub uszkodzenia nagranej
zawartości w wyniku nieprawidłowego
działania aparatu lub nośnika, na którym są
zapisywane dane itd.
6
Spis treści
Uwagi dotyczące korzystania z aparatu ...................................................4
Pierwsze kroki ................................................................................. 7
Sprawdzanie dostarczonych elementów wyposażenia ............................ 7
1 Wkładanie baterii/karty „Memory Stick Duo”
(brak w zestawie) ....................................................................................... 8
2 Włączanie aparatu/ustawianie zegara ................................................. 10
Proste fotografowanie .................................................................. 11
Pokrętło trybu pracy/Zoom/Lampa błyskowa/Makro/Samowyzwalacz/
Ekran/Rozmiar zdjęcia ............................................................................12
Wyświetlanie/usuwanie obrazów ................................................ 14
Wskaźniki na wyświetlaczu .......................................................... 16
Zmiana ustawień — Menu/Ustawienia ........................................ 18
Opcje menu ............................................................................................ 19
Opcje menu Nastawienia ........................................................................ 20
Korzystanie z komputera ............................................................. 21
Obsługiwane systemy operacyjne dla połączenia USB i aplikacji
(w zestawie) ............................................................................................21
Wyświetlanie „Podręcznik aparatu Cyber-shot” ....................................22
Wydajność akumulatora i pojemność pamięci .......................... 23
Wydajność akumulatora i liczba zdjęć, które można zarejestrować/
obejrzeć ..................................................................................................23
Liczba zdjęć i czas nagrywania filmów ...................................................24
Rozwiązywanie problemów ......................................................... 26
Akumulatory i zasilanie ...........................................................................26
Fotografowanie/filmowanie .....................................................................27
Oglądanie obrazów .................................................................................28
Środki ostrożności ........................................................................ 29
Dane techniczne ............................................................................ 30
7
PL
Pierwsze kroki
Sprawdzanie dostarczonych elementów wyposażenia
• Baterie alkaliczne LR6 (rozmiar AA) (2)
• Dedykowany kabel USB (1)
• Dedykowany kabel A/V (1)
• Pasek na nadgarstek (1)
•CD-ROM (1)
Oprogramowanie aparatu Cyber-shot
„Podręcznik aparatu Cyber-shot”
„Cyber-shot - przewodnik dla
zaawansowanych”
• Instrukcja obsługi (ta instrukcja) (1)
Zamocuj pasek, aby zapobiec
uszkodzeniu aparatu przez
upuszczenie.
Zaczep
8
1 Wkładanie baterii/karty „Memory Stick Duo”
(brak w zestawie)
1Otwórz osłonę baterii/karty „Memory Stick Duo”.
2Włóż kartę „Memory Stick Duo” (brak w zestawie) do końca, aż do
zatrzaśnięcia.
3Dopasuj biegunowość (+/–) i włóż.
4Zamknij osłonę baterii/karty „Memory Stick Duo”.
[ Gdy karta „Memory Stick Duo” nie jest włożona
Aparat nagrywa/odtwarza obrazy, korzystając z pamięci wewnętrznej (ok. 22 MB).
[ Dozwolone i niedozwolone typy akumulatorów i baterii
*Nie można zagwarantować poprawnego działania aparatu, ponieważ mogą występować spadki
napięcia lub inne problemy wynikające z zastosowania baterii niewłaściwego typu.
2
1
Włóż kartę „Memory
Stick Duo” stroną ze
stykami ustawioną w
kierunku obiektywu.
Osłona baterii/karty
„Memory Stick Duo”
ɟ ɠ
Strona ze
stykami
Typ akumulatora lub baterii w zestawie obsługiwane możliwość
ładowania
Baterie alkaliczne LR6 (rozmiar AA) aa
Akumulatory niklowo-wodorkowe HR
15/51:HR6 (rozmiar AA)
aa
Baterie Oxy Nickel Primary ZR6
(rozmiar AA)
a
Baterie manganowe
*
–––
Baterie litowe
*
–––
Baterie Ni-Cd
*
–––
9
PL
[ OSTRZEŻENIE
Niewłaściwe obchodzenie się z bateriami grozi wybuchem lub wyciekiem elektrolitu.
Nie ładować, nie demontować ani nie wrzucać do ognia.
Sprawdzić datę ważności (miesiąc i rok) podaną na bateriach.
[ Aby sprawdzić pozostały czas pracy akumulatora
Naciśnij przycisk POWER, aby włączyć aparat i sprawdź czas na ekranie LCD.
W niektórych zastosowaniach i sytuacjach wskaźnik pozostałego czasu pracy może nie pokazywać
poprawnych informacji.
Gdy używane są baterie alkaliczne/Oxy Nickel Primary, wskaźnik pozostałego czasu pracy może
nie pokazywać poprawnych informacji.
W przypadku korzystania z zasilacza sieciowego (brak w zestawie), wskaźnik pozostałego czasu
pracy nie jest wyświetlany.
[ Wyjmowanie baterii/„Memory Stick Duo”
Otwórz osłonę baterii/karty „Memory Stick Duo”.
Nigdy nie należy otwierać osłony komory baterii/karty „Memory Stick Duo” ani wyjmować
baterii/karty „Memory Stick Duo”, gdy świeci lampka dostępu. Może to spowodować uszkodzenie
danych na karcie „Memory Stick Duo”/w pamięci zewnętrznej.
Wskaźnik
pozostałego
czasu pracy
Pozostały
czas pracy
baterii —
wskazówki
Bateria w
pełni
naładowana
Bateria w
połowie
rozładowana
Niski poziom
naładowania
baterii,
nagrywanie/
odtwarzanie
zostanie za
chwilę
zatrzymane.
Użyć nowych baterii lub w
pełni naładowanych
akumulatorów niklowo-
wodorkowych. (Miga
wskaźnik ostrzegawczy.)
Akumulatory
Nie upuść baterii.
„Memory Stick Duo”
Upewnij się, że lampka dostępu nie
świeci się, a następnie jednym ruchem
wsuń kartę „Memory Stick Duo”.
Lampka dostępu Lampka dostępu
10
2 Włączanie aparatu/ustawianie zegara
1Naciśnij przycisk POWER.
2Ustaw zegar za pomocą przycisku sterowania.
1 Za pomocą przycisków v/V wybierz format wyświetlania daty, a następnie
naciśnij przycisk z.
2 Za pomocą przycisków b/B wybierz poszczególne opcje, za pomocą przycisków
v/V ustaw wartość liczbową, a następnie naciśnij przycisk z.
3 Za pomocą przycisku B wybierz opcję [OK], a następnie naciśnij przycisk z.
[ Aby zmienić datę i godzinę
Wybierz opcję [Nastaw zegar] na ekranie (Nastawienia) (str. 18).
[ Podczas włączania zasilania
Jeśli nie został ustawiony zegar, po każdym włączeniu aparatu zostanie wyświetlony
ekran Nastawianie zegara.
Jeśli aparat jest zasilany z akumulatora i nie jest używany przez około trzy minuty,
aparat automatycznie wyłączy się, aby zapobiec rozładowaniu baterii (funkcja
automatycznego wyłączania zasilania).
Przycisk POWER
Przycisk sterowania
ɟ
1
23
Przycisk z
11
PL
Proste fotografowanie
1Wybierz tryb pracy pokrętłem trybu pracy.
Zdjęcie (tryb automatycznej regulacji):
Wybierz ustawienie .
Film: Wybierz ustawienie .
2Chwyć pewnie aparat, trzymając łokcie przy sobie.
3Zrób zdjęcie, naciskając spust migawki.
Film:
Naciśnij spust migawki do końca.
Aby zatrzymać nagrywanie, naciśnij ponownie spust migawki do końca.
Pokrętło trybu pracy
Przycisk DISP
Gwint statywu
(spód)
Przycisk (rozmiar
obrazu)
Spust migawki
ɠ
Przycisk Zoom (W/T)
Przycisk sterowania
Przycisk Makro
Przycisk
lampy
błyskowej
Przycisk
samowyz-
walacza
Fotografowany obiekt
powinien znaleźć się w
ramce ustawiania
ostrości.
Zdjęcie:
1 Naciśnij spust migawki do połowy
i przytrzymaj go w tej pozycji, aby
ustawić ostrość.
Wskaźnik z (blokada AE/AF)
(zielony) miga, słychać sygnał
dźwiękowy, wskaźnik przestaje migać i
nadal świeci.
2 Naciśnij spust migawki do końca.
Rozlegnie się dźwięk migawki.
W
s
k
a
ź
n
ik
bl
o
k
a
d
y
AE/AF
12
Pokrętło trybu pracy/Zoom/Lampa błyskowa/Makro/
Samowyzwalacz/Ekran/Rozmiar zdjęcia
[ Korzystanie z pokrętła trybu
pracy
Pokrętło trybu pracy należy ustawić na
żądaną funkcję.
Auto regulacja
Umożliwia łatwe fotografowanie z
automatyczną regulacją ustawień.
Autoprogram
Umożliwia fotografowanie z
automatyczną regulacją ekspozycji
(zarówno czas otwarcia migawki, jak i
liczba przysłony). Z menu można także
wybierać opcje konfigurowania innych
ustawień.
Film
Umożliwia nagrywanie filmów.
Duża czułość
Umożliwia fotografowanie bez lampy
błyskowej nawet w warunkach słabego
oświetlenia.
Miękkie ujęcie
Umożliwia fotografowanie cieplejszych
odcieni kolorów skóry.
Pejzaż
Umożliwia ustawienie ostrości na
odległych obiektach.
Portret-zmierzch
Umożliwia wykonywanie wyraźnych
zdjęć ludzi w ciemnych miejscach bez
utraty nocnej atmosfery.
Zmierzch
Umożliwia fotografowanie nocą bez
utraty nocnej atmosfery.
Plaża
Umożliwia wyraziste oddanie błękitu
wody podczas fotografowania scen na
brzegu morza lub jeziora.
Śnieg
Umożliwia wykonywanie wyraźniejszych
zdjęć w scenerii śnieżnej.
[ W/T Korzystanie z zoomu
Naciskając przycisk T, powiększa się
obraz, a naciskając przycisk W, wyłącza
się zoom.
[ Lampa błyskowa (wybieranie
trybu lampy błyskowej przy
wykonywaniu zdjęć)
Naciśnij kilkakrotnie część B ()
przycisku sterowania, aż zostanie
wybrany wymagany tryb.
(Bez wskaźnika): Lampa błysk auto
Jest wyzwalana w przypadku małej ilości
światła (ustawienie domyślne).
: Włączenie błysku wymuszonego
: Synch wolna (Błysk wymuszony
włączony)
W ciemnym miejscu czas otwarcia
migawki jest krótki, co pozwala na
uzyskanie wyraźnego zdjęcie tła, które nie
jest oświetlone przez lampę błyskową.
: Wyłączenie błysku wymuszonego
[ Makro (zbliżenie przy
fotografowaniu)
Naciśnij kilkakrotnie część b ()
przycisku sterowania, aż zostanie
wybrany wymagany tryb.
(Bez wskaźnika): Makro wyłączony
: Makro włączony (strona W: ok. 5 cm lub
dalej, strona T: ok. 35 cm lub dalej od
przedniej powierzchni obiektywu)
13
PL
[ Korzystanie z
samowyzwalacza
Naciśnij kilkakrotnie część V ()
przycisku sterowania, aż zostanie
wybrany wymagany tryb.
(Bez wskaźnika): Samowyzwalacz nie jest
używany
: Ustawienie 10-sekundowego opóźnienia
samowyzwalacza
: Ustawienie 2-sekundowego opóźnienia
samowyzwalacza
Po naciśnięciu spustu migawki zacznie
migać lampka samowyzwalacza, a przed
zadziałaniem migawki będzie słychać
sygnał dźwiękowy.
[ DISP Zmienianie wyświetlanego
ekranu
Naciśnij część v (DISP) przycisku
sterowania.
Po każdym naciśnięciu przycisku v
(DISP) zawartość ekranu zmienia się w
następujący sposób:
*Większa jasność podświetlenia ekranu LCD
[ Aby zmienić rozmiar zdjęcia
Naciśnij przycisk (Rozm zdjęcia), a
następnie naciśnij przycisk v/V, aby
wybrać rozmiar.
Aby wyłączyć menu Rozm zdjęcia,
naciśnij ponownie przycisk .
Lampa
samowyzwalacza
Wskaźniki wyłączone
*
Wskaźniki włączone
r
Histogram włączony
*
r
Wskaźniki włączone
*
r
Rozmiar
obrazu
Wskazówki
: 7M
Wydruk maks. A3/11×17"
: 3:2 Zachowuje proporcje 3:2
: 5M Wydruk maks. A4/8×10"
: 3M Wydruk maks. 13×18cm/
5×7"
: VGA Do poczty e-mail
: 16:9 Wyświetlane na 16:9
HDTV
7M
3:2
5M
3M
VGA
16:9
14
Wyświetlanie/usuwanie obrazów
1Naciśnij przycisk (Odtwarzanie).
Naciśnięcie przycisku przy wyłączonym zasilaniu powoduje automatyczne włączenie
aparatu w trybie odtwarzania. Aby przejść do trybu fotografowania, ponownie naciśnij przycisk
.
2Wybierz obraz za pomocą części b/B przycisku sterowania.
Film:
Naciśnij przycisk z, aby odtworzyć film. (Naciśnij ponownie przycisk z, aby zatrzymać
odtwarzanie.)
Naciskaj przycisk B, aby przewijać do przodu, a przycisk b, aby przewijać do tyłu. (Naciśnij
przycisk z, aby przywrócić normalne odtwarzanie.)
Podczas odtwarzania filmu w aparacie nie słychać dźwięku. Aby odtwarzać dźwięk, należy
podłączyć urządzenie zewnętrzne np. odbiornik TV lub głośnik itp.
[ Aby usunąć obrazy
1 Wyświetl obraz, który chcesz usunąć, a następnie naciśnij przycisk (Kasuj).
2 Wybierz [Kasuj] przyciskiem v i naciśnij z.
[ Aby wyświetlić powiększony obraz (zoom przy odtwarzaniu)
Podczas wyświetlania zdjęcia naciśnij przycisk .
Aby cofnąć zoom, naciśnij przycisk .
Ustaw odpowiednią pozycję za pomocą przycisku v/V/b /B.
Aby anulować zoom przy odtwarzaniu, naciśnij przycisk z.
[ Aby wyświetlić ekranu indeksu
Naciśnij przycisk (Indeks) i wybierz zdjęcie za pomocą przycisków v/V/b/B. Aby
wyświetlić następny (poprzedni) ekran indeksu, naciśnij przycisk b/B.
Aby wrócić do ekranu pojedynczego obrazu, naciśnij przycisk z.
Przycisk (Kasuj)
Przycisk sterowania
ɟ
Przycisk (zoom przy
odtwarzaniu)
Przycisk (Indeks)/
(zoom przy odtwarzaniu)
Przycisk
(Odtwórz)
Złącze (USB) ·
A/V OUT (bok)
15
PL
[ Aby usunąć obrazy w trybie indeksu
1 Przy wyświetlonym ekranie indeksu naciśnij przycisk (Kasuj) i za pomocą części
v/V przycisku sterowania wybierz opcję [Wybierz], a następnie naciśnij przycisk z.
2 Za pomocą przycisków v/V/b/B wybierz obraz, który chcesz usunąć, a następnie
naciśnij przycisk z, aby wyświetlić wskaźnik (Kasuj) na wybranym obrazie.
3 Naciśnij przycisk (Kasuj).
4 Za pomocą przycisku B wybierz opcję [OK], a następnie naciśnij przycisk z.
[ Aby oglądać obrazy na ekranie odbiornika TV
Podłącz aparat do odbiornika TV za pomocą specjalnego kabla A/V (w zestawie).
Włóż wtyczkę dedykowanego przewodu A/V do gniazda aparatu, tak aby znak strzałki był
ustawiony równo ze znakiem trójkąta obok gniazda A/V OUT.
Do złącza (USB) ·
A/V OUT
Do wejść
audio/wideo
Dedykowany kabel A/V (w zestawie)
16
Wskaźniki na wyświetlaczu
Po każdym naciśnięciu przycisku v
(DISP) zmienia się zawartość ekranu
(str. 13).
[ Podczas fotografowania
[ Podczas nagrywania filmów
[ Podczas odtwarzania
A
Pozostały czasu pracy
akumulatora
z Wskaźnik blokady
AE/AF
Tryb rejestracji
Balans bieli
GOTOWY
NAGRYW
Oczekiwanie/Nagrywanie
filmu
Pokrętło trybu pracy
(Selekcja sceny)
Pokrętło trybu pracy
(Autoprogram)
Tryb pracy aparatu
Tryb wyświetlania
Tryb lampy błyskowej
Ładowanie lampy
błyskowej
Skalowanie zoomu
Redukcja czerwonych
oczu
Wyrazistość
Tryb pomiaru
RICH
NATURAL
SEPIA B&W
Tryb koloru
- Chroń
Oznaczenie zdjęcia do
wydrukowania (DPOF)
Skalowanie zoomu
N Odtwarzanie
1.6
17
PL
B
C
D
E
Makro
Wskaźnik ramki pola AF
1.0m
Zaprogramowana
odległość ustawiania
fokusu
101-0012
Numer folderu/pliku
Pasek odtwarzania
Łączenie z PictBridge
Rozmiar obrazu
Folder zapisu
Zmienianie folderu
Folder odtwarzania
Pozostała pojemność
pamięci wewnętrznej
Pozostała pojemność
karty „Memory Stick”
0:12
[00:00:40]
Czas nagrywania
[maksymalny czas
nagrywania]
12
Liczba zdjęć, które
można zarejestrować
Samowyzwalacz
Liczba ISO
12/12
Numer zdjęcia/liczba
zdjęć zapisanych w
wybranym folderze
00:00:12
Licznik
3:2
7M 5M
3M
VGA 16:9
101
Ostrzeżenie o wibracji
E Ostrzeżenie o niskim
poziomie naładowania
akumulatora
Łączenie z PictBridge
+2.0EV
Wartość ekspozycji
Liczba ISO
Tryb pomiaru
Lampa błyskowa
Balans bieli
+
Celownik pomiaru
punktowego
Ramka pola AF
500
Czas otwarcia migawki
F2.8
Liczba przysłony
Histogram
125
Czas otwarcia migawki
F2.8
Liczba przysłony
+2.0EV
Wartość ekspozycji
2008 1 1
9:30 AM
Data/godzina rejestracji
wyświetlonego zdjęcia
POP/
NAST
Wybieranie zdjęć
Menu
18
Zmiana ustawień — Menu/Ustawienia
1Nagrywanie: Włącz aparat, a następnie ustaw pokrętło trybu pracy.
Odtwarzanie: Naciśnij przycisk (Odtwórz).
W zależności od pozycji pokrętła trybu pracy oraz trybu rejestracji/wyświetlania, dostępne są
różne opcje menu.
2Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu.
3Wybierz żądaną opcję menu za pomocą części b/B przycisku sterowania.
Jeżeli żądana opcja nie jest widoczna, należy naciskać przycisk b/B, aż opcja pojawi się na
wyświetlaczu.
Wybierz opcję w trybie odtwarzania i naciśnij przycisk z.
4Wybierz ustawienie za pomocą przycisku v/V.
Wybrane ustawienie zostanie powiększone i ustawione.
5Naciśnij przycisk MENU, aby wyłączyć menu.
Przycisk sterowania
ɠ
Przycisk MENU
ɟ
Pokrętło trybu pracy
Przycisk (Odtwórz)
Przycisk z
[ Wybór opcji menu Nastawienia
Naciśnij i przytrzymaj przycisk MENU
lub wybierz opcję (Nastawienia) w
kroku 3 i naciśnij przycisk B.
Wybierz opcję za pomocą przycisków
v/V/b/B, a następnie naciśnij przycisk
z.
19
Szczegółowe informacje o tej operacji 1 str. 18
PL
Opcje menu
Dostępność poszczególnych opcji menu zależy od ustawienia trybu (fotografowanie/
wyświetlanie) i ustawienia pokrętła trybu pracy w trybie fotografowania. Na
wyświetlaczu pojawiają się tylko dostępne opcje.
Menu fotografowania
COLOR (Tryb koloru) Zmienia jasność obrazu lub dodaje efekty specjalne.
EV Umożliwia regulowanie ekspozycji.
9 (Fokus) Umożliwia zmienianie metody fokusu.
(Tryb pomiaru) Wybiera tryb pomiaru światła.
WB (Balans bieli) Reguluje odcienie kolorów.
ISO Wybiera światłoczułość.
Mode (Tryb NAGR) Wybiera sposób fotografowania ciągłego.
(Moc błysku) Reguluje moc błysku lampy.
(Wyrazistość) Reguluje wyrazistość zdjęcia.
(Nastawienia) Zmienia opcje menu Nastawienia.
Menu wyświetlania
(Katalog) Wybiera folder do przeglądania obrazów.
- (Chroń) Zapobiega przypadkowemu skasowaniu.
DPOF Dodaje oznaczenia zdjęć do wydrukowania.
(Drukuj) Drukuje zdjęcia przy użyciu drukarki zgodnej ze standardem
PictBridge.
(Slajdy) Odtwarza serię zdjęć.
(Zmień rozm) Zmienia rozmiar zarejestrowanego zdjęcia.
(Obróć) Obraca zdjęcie.
(Nastawienia) Zmienia opcje menu Nastawienia.
Przycin Umożliwia zapisanie powiększonego obrazu (opcja dostępna
tylko podczas odtwarzania z zoomem).
20
Szczegółowe informacje o tej operacji 1 str. 18
Opcje menu Nastawienia
Aparat
Zoom cyfrowy Wybiera tryb zoomu cyfrowego.
Info funkcji Podczas korzystania z aparatu wyświetla opisy funkcji.
Reduk czerw oczu Redukuje efekt czerwonych oczu przy stosowaniu lampy
błyskowej.
Auto podgląd Wyświetla zarejestrowany obraz przez około dwie sekundy
natychmiast po wykonaniu zdjęcia.
Narzędzie pamięci wew
Format Formatuje pamięć wewnętrzną.
Narzędzie Memory Stick
Format Formatuje kartę „Memory Stick Duo”.
Utwórz katalog REC Tworzy folder na karcie „Memory Stick Duo” do zapisu obrazów.
Zmień katalog REC Zmienia folder aktualnie używany do zapisu obrazów.
Kopiuj Kopiuje wszystkie obrazy z pamięci wewnętrznej na kar
„Memory Stick Duo”.
Nastaw1
Brzęczyk Wybiera sygnał dźwiękowy słyszalny w czasie pracy aparatu.
Język Wybiera język używany do wyświetlenia opcji menu, ostrzeżeń i
komunikatów.
Inicjalizuj Przywraca fabryczną konfigurację ustawień.
Nastaw2
Połącz USB Wybiera tryb USB używany przy podłączeniu aparatu do
komputera lub drukarki zgodnej ze standardem PictBridge za
pomocą dedykowanego kabla USB.
Wyjście wideo Ustawia wyjście sygnału wideo na sygnał telewizyjnego
kodowania kolorów podłączonego sprzętu wideo.
Nastaw zegar Ustawia datę i godzinę.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Sony DSC-S730 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

w innych językach