IC Recorder
Instrukcja szybkiego
uruchamiania
ICD-BX132
Dziękujemy za zakup nowego dyktafonu cyfrowego Sony!
Zadaniem niniejszej nstrukcji szybkiego uruchamiania jest przedstawienie podstawowych funkcji dyktafonu
cyfrowego.
Należy uważnie zapoznać się zjej treścią. Mamy nadzieję, że nowy dyktafon cyfrowy Sony spełni Twoje oczekiwania.
Elementy i przyciski sterujące
Wbudowany mikrofon
Gniazdo (słuchawki)
Wskaźnik pracy
Okno wyświetlacza
Przycisk FOLDER
Przycisk MENU
Przycisk PLAY/ENTER (*)
Przycisk (wyszukiwanie do tyłu/szybkie
przewijanie do tyłu)
Przycisk (stop)
Gniazdo (mikrofon) (PLUG IN POWER) (*)
Przycisk VOL (głośność) –/+ (*)
Przycisk DIVIDE
Przycisk ERASE
Przycisk REC/PAUSE (nagrywanie/pauza)
Przycisk (wyszukiwanie do przodu/szybkie
przewijanie do przodu)
Głośnik
Przełącznik HOLD•POWER ON/OFF
Komora baterii
Otwór na pasek (pasek nie należy do wyposażenia.)
*
Przyciski i gniazda oznaczone wypustkami. Ułatwiają obsługę urządzenia lub pozwalają zidentyfikować poszczególne elementy.
PL
CZ
Zawartość opakowania.
ˎ Dyktafon cyfrowy (1)
ˎ Instrukcja szybkiego uruchamiania
ˎ Baterie alkaliczne LR03 (rozmiar AAA) (2)
Wypróbuj nowy dyktafon cyfrowy
1. Włączanie.
Przesuń i zdejmij pokrywę komory baterii, następnie włóż
baterie zwracając uwagę na ich polaryzację.
Włącz zasilanie.
Przesuń przełącznik funkcji HOLD•POWER ON/OFF w kierunku
„POWER ON/OFF” i przytrzymaj go, aż pojawi się okno
wyświetlacza.
Aby wyłączyć zasilanie, przesuń przełącznik funkcji HOLD•POWER
ON/OFF wkierunku „POWER ON/OFF” iprzytrzymaj go, aż pojawi
się animacja „OFF”.
Zapobieganie przypadkowemu włączeniu (HOLD)
2. Ustawianie daty igodziny.
Po włożeniu baterii, na wyświetlaczu pojawi się napis „SET DATE”
oraz migająca liczba oznaczająca rok.
Naciskaj lub , aby ustawić rok (ostatnie dwie cyfry
roku), a następnie naciśnij przycisk PLAY/ENTER. Powtórz
tę czynność, aby ustawić kolejno miesiąc, dzień, godzinę i
minuty.
3. Nagrywanie.
Wskaźnik
pracy
Naciśnij przycisk REC/PAUSE.
Wskaźnik pracy podświetli się na czerwono irozpocznie się nagrywanie.
¼ Możesz wstrzymać nagrywanie, naciskając przycisk REC/
PAUSE. Ponownie naciśnij REC/PAUSE, aby wznowić
nagrywanie.
Ustaw dyktafon cyfrowy w taki sposób, aby wbudowany
mikrofon był skierowany w stronę źródła nagrywanego
dźwięku.
Naciśnij przycisk (stop), aby zatrzymać nagrywanie.
Na wyświetlaczu pojawi się napis „ACCESS” i nagrywanie zostanie
zatrzymane.
4. Odsłuchiwanie.
Wskaźnik
pracy
Naciśnij przycisk PLAY/ENTER.
Wskaźnik pracy podświetli się na zielono irozpocznie się
odtwarzanie.
Ustaw głośność, naciskając VOL –/+.
Naciśnij przycisk (stop), aby zatrzymać odtwarzanie.
5. Kasowanie.
W trybie zatrzymania naciśnij i przytrzymaj przycisk ERASE.
W trybie odtwarzania naciśnij przycisk ERASE.
Wyświetli się napis „ERASE”.
Naciśnij przycisk ERASE.
Naciśnij przycisk MENU.
Naciśnij przycisk lub , aby wybrać pozycję menu, dla
której chcesz zmienić ustawienia, a następnie naciśnij przycisk
PLAY/ENTER.
Naciśnij przycisk lub , aby wybrać ustawienie, które
chcesz zmienić, a następnie naciśnij przycisk PLAY/ENTER.
Naciśnij przycisk (stop), aby opuścić tryb menu.
Zasilanie
Urządzenie może być zasilane wyłącznie napięciem
stałym 3,0 V lub 2,4 V. Należy używać jednego
akumulatora NH-AAA lub jednej baterii alkalicznej
LR03 (rozmiar AAA).
Bezpieczeństwo
Nie należy obsługiwać urządzenia podczas
prowadzenia samochodu, jazdy na rowerze lub
prowadzenia innego pojazdu mechanicznego.
Obchodzenie się z urządzeniem
ˎ Nie należy ustawiać urządzenia w pobliżu źródeł
ciepła ani w miejscach narażonych na bezpośrednie
działanie promieni słonecznych, nadmiernych ilości
kurzu lub wstrząsów mechanicznych.
ˎ Jeśli do wnętrza urządzenia dostanie się
przypadkowo obcy przedmiot lub płyn, należy
wyjąć baterię i przed ponownym użytkowaniem
zlecić sprawdzenie urządzenia wykwalifikowanej
osobie.
W przypadku jakichkolwiek pytań lub problemów
dotyczących urządzenia należy skontaktować się z
najbliższym punktem sprzedaży produktów firmy
Sony.
Środki ostrożności
Korzystanie z menu
Dodatkowe funkcje
Przewodnik pomocniczy można również przeglądać online na stronie pomocy technicznej Sony dla tego dyktafonu
cyfrowego:
http://rd1.sony.net/help/icd/b13/ce/
Szczegółowe informacje dotyczące funkcji dodatkowych - nagrywania, odtwarzania oraz edycji - znajdują się w
dołączonym przewodniku pomocniczym.
ˎ MODE (tryb nagrywania)
ˎ SENS (czułość mikrofonu)
ˎ LCF (Low Cut Filter)
ˎ VOR (Voice Operated Recording)
ˎ REC-OP (dodawanie nagrania)
ˎ DPC (Digital Pitch Control)
ˎ N-CUT (wycięcie szumów)
ˎ EASY-S (proste wyszukiwanie)
ˎ CONT (odtwarzanie zapętlone)
ˎ LOCK (zabezpieczenie pliku)
ˎ ALARM
ˎ DIVIDE (podzielenie pliku)
Wielkość pamięci (wielkość pamięci dostępnej dla
użytkownika *
1
*
2
)
2 GB (ok. 1,75 GB = 1879048192 bajtów)
*
1
Niewielka część dostępnej pamięci wbudowanej jest używana
przez system plików i nie jest dostępna dla użytkownika.
*
2
Po sformatowaniu pamięci wbudowanej za pomocą dyktafonu
cyfrowego.
Wymiary (szer./wys./gł.) (bez wystających części i
elementów sterujących) (JEITA)*
3
Ok. 38,5 mm × 115,2 mm × 21,3 mm
Masa (JEITA)*
3
Ok. 72 g łącznie z dwoma bateriami alkalicznymi LR03
(typu AAA)
*
3
Wartość podana zgodnie ze standardem JEITA (Japan Electronics
and Information Technology Industries Association)
Temperatura pracy
5 °C - 35 °C
Żywotność baterii (dla baterii alkalicznych Sony LR03
(SG) (typu AAA) (*
4
))
• SHQ (Tryb odtwarzania w superwysokiej jakości)
Nagrywanie: Ok. 13 h.
Odtwarzanie przez głośnik (*
5
): Ok. 10 h.
Odtwarzanie przez słuchawki: Ok. 21 h.
• HQ (Tryb odtwarzania w wysokiej jakości)
Nagrywanie: Ok. 15 h.
Odtwarzanie przez głośnik (*
5
): Ok. 10 h.
Odtwarzanie przez słuchawki: Ok. 23 h.
• SP (Tryb odtwarzania standardowego)
Nagrywanie: Ok. 16 h.
Odtwarzanie przez głośnik (*
5
): Ok. 10 h.
Odtwarzanie przez słuchawki: Ok. 24 h.
• LP (Tryb odtwarzania długiego)
Nagrywanie: Ok. 20 h.
Odtwarzanie przez głośnik (*
5
): Ok. 12 h.
Odtwarzanie przez słuchawki: Ok. 32 h.
*
4
Wartość zmierzona zgodnie ze standardami JEITA (Japan
Electronics and Information Technology Industries Association)
Czas pracy akumulatora może być krótszy w zależności od
sposobu pracy dyktafonu cyfrowego.
Podczas korzystania z akumulatorów NH-AAA (brak w zestawie)
czas pracy akumulatora jest krótszy.
*
5
Podczas odtwarzania muzyki przy użyciu głośnika
wewnętrznego z nastawą głośności 28.
Dane techniczne
ˎ Elektretowy mikrofon pojemnościowy ECM-CS3
ˎ Akumulator NH-AAA-B2KN
ˎ Ładowarka akumulatora BCG-34HSN
ˎ Kompaktowa ładowarka oraz 2 szt. akumulatorów
wielokrotnego ładowania AAA BCG-34HS2KAN,
BCG-34HW2KAN
Wyposażenie dodatkowe
Uwaga
W zależności od kraju lub rejonu niektóre modele lub akcesoria dodatkowe mogą być niedostępne.
Znaki handlowe
ˎ Technika kodowania dźwięku MPEG Layer-3 oraz patenty na licencji firmy Fraunhofer IIS and Thomson.
ˎ Wszystkie pozostałe znaki handlowe lub zarejestrowane znaki handlowe są znakami handlowymi należącymi
od ich właścicieli. Ponadto, znaki „™” oraz „®” nie są stosowane wszędzie w tej instrukcji.
OSTRZEŻENIE
Nie wystawiać baterii (baterii ani akumulatorów włożonych do urządzenia) na przedłużone działanie nadmiernej
temperatury (bezpośrednie promieniowanie słoneczne, ogień itd.).
UWAGA
Zastosowanie baterii nieprawidłowego typu stwarza ryzyko wybuchu.
Ze zużytymi bateriami należy postępować zgodnie z instrukcją.
Pozbywanie się zużytego sprzętu (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych krajach
europejskich stosujących własne systemy zbiórki)
Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produkt nie może być traktowany jako odpad
komunalny, lecz powinno się go dostarczyć do odpowiedniego punktu zbiórki sprzętu elektrycznego
i elektronicznego, w celu recyklingu. Odpowiednie zadysponowanie zużytego produktu zapobiega
potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić
w przypadku niewłaściwego zagospodarowania odpadów. Recykling materiałów pomaga chronić
środowisko naturalne. W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat recyklingu
tego produktu, należy skontaktować się z lokalną jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami
zagospodarowywania odpadów lub ze sklepem, w którym zakupiony został ten produkt.
Pozbywanie się zużytych baterii (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych krajach
europejskich mających własne systemy zbiórki)
Ten symbol umieszczony na baterii lub na jej opakowaniu oznacza, że nie może być ona traktowana jako
odpad komunalny. Symbol ten dla pewnych rodzajów baterii może być stosowany w kombinacji z
symbolem chemicznym. Symbole chemiczne rtęci (Hg) lub ołowiu (Pb) stosuje się jako dodatkowe
oznaczenie, jeśli bateria zawiera więcej niż 0,0005% rtęci lub 0,004% ołowiu.
Odpowiednio gospodarując zużytymi bateriami, możesz zapobiec potencjalnym negatywnym wpływom
na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego obchodzenia się z
tymi odpadami. Recykling baterii pomoże chronić środowisko naturalne.
W przypadku produktów, w których ze względu na bezpieczeństwo, poprawne działanie lub integralność danych
wymagane jest stałe podłączenie do baterii, wymianę zużytej baterii należy zlecić wyłącznie wykwalifikowanemu
personelowi stacji serwisowej.
Aby mieć pewność, że bateria znajdująca się w zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym będzie właściwie
zagospodarowana, należy dostarczyć sprzęt do odpowiedniego punktu zbiórki.
W odniesieniu do wszystkich pozostałych zużytych baterii, prosimy o zapoznanie się z rozdziałem instrukcji obsługi
produktu o bezpiecznym demontażu baterii. Zużytą baterię należy dostarczyć do właściwego punktu zbiórki.
W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat zbiórki i recyklingu baterii należy skontaktować się z
lokalną jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami zajmującymi się zagospodarowywaniem odpadów lub ze
sklepem, w którym zakupiony został ten produkt.
Produkt ten został wyprodukowany przez lub na zlecenie Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075
Japonia. Przedsiębiorcą wprowadzającym produkt do obrotu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej jest Sony Europe
Limited, The Heights, Brooklands, Weybridge, Surrey KT13 0XW, Wielka Brytania. Zapytania dotyczące zgodności
produktu z wymaganiami prawa Unii Europejskiej należy kierować do Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse
61, 70327 Stuttgart, Niemcy. W kwestiach dotyczących usług serwisowych lub gwarancji należy korzystać z adresów
kontaktowych podanych w oddzielnych dokumentach dotyczących usług serwisowych lub gwarancji.
Wejdź na poniższą stronę pomocy technicznej, aby uzyskać informacje dotyczące dyktafonu cyfrowego:
http://support.sony-europe.com/DNA