Bosch TRAVEL CHARGER 0 275 007 914 Original Instructions Manual

Typ
Original Instructions Manual
Polski1
X 275 007 914 | (20.3.15) Bosch eBike Systems
Wskazówki bezpieczeństwa
Należy przeczytać wszystkie
wskazówki dotyczące bez-
pieczeństwa i instrukcje
użytkowania. Nieprzestrzega-
nie wskazówek bezpieczeń-
stwa i instrukcji użytkowania może stać się przyczyną poraże-
nia prądem elektrycznym, pożaru lub/i poważnych obrażeń
ciała.
Wszystkie ostrzeżenia i wskazówki należy zachować do
dalszego zastosowania.
Użyte w treści ostrzeżeń określenie „akumulator“ odnosi się
zarówno do akumulatorów standardowych (akumulatory z
uchwytem umocowane na ramie rowerowej), jak do akumula-
torów mocowanych na bagażniku.
Ładowarkę należy trzymać z dala od deszczu i wil-
goci. Przedostanie się wody do ładowarki niesie za
sobą ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
Ładować wolno wyłącznie akumulatory litowo-jonowe
atestowane przez firmę Bosch dla rowerów elektrycz-
nych. Napięcie akumulatora musi odpowiadać napięciu
ładowania ładowarki. W przeciwnym wypadku może za-
istnieć zagrożenie pożarem lub wybuchem.
Ładowarkę należy utrzymywać w czystości. Zabrudze-
nie może stać się przyczyną porażenia elektrycznego.
Przed użyciem każdorazowo sprawdzić stan ładowarki,
przewodu i wtyku. Nie używać ładowarki w przypadku
stwierdzenia uszkodzeń. Nie otwierać samodzielnie
ładowarki. Naprawa powinna zostać przeprowadzona
wyłącznie przez wykwalifikowany personel serwisu
przy użyciu oryginalnych części zamiennych. Uszkodzo-
ne ładowarki, przewody i wtyki zwiększają ryzyko poraże-
nia elektrycznego.
Nie korzystać z ładowarki umieszczonej na łatwopal-
nym podłożu (np. papier, tekstylia itp.) ani w sąsiedz-
twie łatwopalnych substancji. Ze względu na wzrost tem-
peratury ładowarki podczas procesu ładowania istnieje
niebezpieczeństwo pożaru.
W razie uszkodzenia akumulatora lub stosowania go
niezgodnie z przeznaczeniem może dojść do wystą-
pienia oparów. Należy zadbać o dopływ świeżego
powietrza, a w razie wystąpienia dolegliwości udać
się do lekarza. Opary mogą podrażnić drogi odde-
chowe.
Podczas użytkowania, czyszczenia lub konserwacji,
dzieci powinny znajdować się pod nadzorem. Tylko w
ten sposób można zagwarantować, że nie będą się one ba-
wiły ładowarką.
Dzieci i niepełnosprawne fizycznie, emocjonalnie, lub
psychicznie osoby oraz inne osoby, których doświadcze-
nie i/lub wiedza jest niewystarczająca, aby obsługiwać
ładowarkę przy zachowaniu wszelkich zasad bezpie-
czeństwa nie powinny obsługiwać ładowarki bez nadzo-
ru przez odpowiedzialną osobę. W przeciwnym wypadku
istnieje niebezpieczeństwo, iż urządzenie zostanie niewłaś-
ciwie obsłużone, a także może dojść do obrażeń.
Należy przeczytać i stosować się do wszystkich wska-
zówek dotyczących bezpieczeństwa i instrukcji użytko-
wania, umieszczonych w instrukcjach eksploatacji aku-
mulatora, jednostki napędowej/komputera pokłado-
wego oraz instrukcji eksploatacji roweru.
Akumulatory litowo-jonowe podlegają wymaganiom
przepisów dotyczących materiałów niebezpiecznych.
Podczas ładowania należy stosować się do specyficznych
dla danego kraju regulacji i przepisów.
Ładowarka Travel Charger została zaprojektowana
specjalnie dla złącz elektrycznych w pojazdach z syste-
mem instalacji elektrycznej 12 V. Nie wolno stosować ła-
dowarki Travel Charger w innych systemach instalacji elek-
trycznych.
Na spodzie ładowarki umieszczona została skrócona wer-
sja najważniejszych wskazówek bezpieczeństwa po angiel-
sku, francusku i hiszpańsku (na stronach graficznych ozna-
czona numerem C4) o następującej treści:
Aby zagwarantować bezpieczne użytkowanie, należy
stosować się do zaleceń zawartych w instrukcji eksplo-
atacji. Ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
Stosować wyłącznie w suchym otoczeniu.
Ładować wyłącznie akumulatory należące do systemu
e-Bike Bosch. Inne akumulatory mogą wybuchnąć lub
spowodować obrażenia.
Nie wolno zastępować przewodu sieciowego innym. Ist-
nieje zagrożenie pożarem lub wybuchem.
Naklejka odzwierciedlona została poniżej.
WARNING
AVERTISSEMENT
ADVERTENCIA
eBike Battery Charger 36-2/12
0 275 007 914
Made in PRC
Robert Bosch GmbH, Reutlingen
Input: 12V 8A
Output: 36V 2A
des dommages. Ne pas remplacer la connectique car un risque d'incendie ou de choc électrique pourrait en résulter.
d’assistance électrique eBike de Bosch. D 'autres batteries risqueraient d'éclater et de causer des blessures corporelles et
Utiliser en lieu sec uniquement. A utiliser uniquement avec les batteries des systémes
Pour un fonctionnement sûr, reportez-vous au manuel. Risque de choc électrique.
ya que el resultado puede ser riesgo de incendio o sacudidas eléctricas.
Otras baterías podrían reventar, causando lesiones personales y daños. No reemplace el ensamblaje del enchufe,
solamente en lugares secos. Cargar únicamente baterías de sistemas eBike de Bosch.
Para un funcionamiento con seguridad, ver el manual. Peligro de sacudida eléctrica. Utilice
Do not replace the plug assembly as risk of fire or electric shock may result.
batteries of the Bosch eBike Systems. Other batteries may burst causing personal damage.
For safe operation see manual. Risk of electric shock. Dry location use only. Charge only
Polski2
Bosch eBike Systems X 275 007 914 | (20.3.15)
Opis urządzenia i jego zastosowania
Przedstawione graficznie komponenty
Numeracja zilustrowanych elementów odnosi się do rysunku
elektronarzędzia, przedstawionego na stronach graficznych
szkiców elektronarzędzia.
C1 Ładowarka
C2 Wtyczka do gniazda instalacji elektrycznej
(DIN ISO 4165)
C3 Adapter do gniazda zapalniczki samochodowej
(SAE J563)
C5 Wtyk ładowarki
C6 Gniazdo ładowarki
C7 Pokrywka gniazda ładowania
A2 Akumulator mocowany na bagażniku
A3 Wskaźnik stanu naładowania akumulatora
A4 Włącznik/wyłącznik akumulatora
A8 Akumulator standardowy
Dane techniczne
Praca urządzenia
Włączenie
Podłączyć ładowarkę do gniazda instalacji
elektrycznej 12 V
W zakres dostawy ładowarki Travel Charger wchodzi wtyczka
DIN ISO 4165 C2 oraz adapter C3 do gniazda zapalniczki sa-
mochodowej (SAE J563).
Włożyć wielofunkcyjną wtyczkę C2 do gniazda instalacji
elektrycznej DIN ISO 4165 (bez czerwonego adaptera C3)
lub do gniazda zapalniczki samochodowej (z czerwonym
adapterem C3).
Ładowanie akumulatora roweru elektrycznego przez
samochodową instalację elektryczną obciąża akumula-
tor pojazdu. Przed przystąpieniem do ładowania należy
upewnić się, że akumulator samochodowy jest wystarcza-
jąco naładowany.
Wskazówka: Nawet przy wystarczająco naładowanym aku-
mulatorze samochodowym może się zdarzyć, że akumulator
rowerowy nie zostanie całkowicie naładowany. Jeżeli akumu-
lator rowerowy nie daje się całkowicie naładować, proces ła-
dowania należy kontynuować przy pracującym silniku (np.
podczas jazdy).
Ładowanie wyjętego akumulatora (zob. rys. A)
Wyłączyć akumulator i wyjąć go z uchwytu na rowerze. Prze-
czytać przedtem instrukcję eksploatacji akumulatora i stoso-
wać się do jej zaleceń.
Akumulator należy ustawiać wyłącznie na czystych
podłożach. W szczególności należy unikać zanieczyszcze-
nia gniazda ładowania i styków, na przykład ziemią lub pia-
skiem.
Włożyć wtyczkę ładowaniaC5 przewodu sieciowego do gniaz-
da C6, znajdującego się w akumulatorze.
Ładowanie akumulatora w rowerze (zob. rys. B)
Wyłączyć akumulator. Oczyścić przykrywkę gniazda ładowa-
nia C7. W szczególności należy unikać zanieczyszczenia
gniazda ładowania i styków, na przykład ziemią lub piaskiem.
Podnieść pokrywkę gniazda ładowania C7 i umieścić styk ła-
dowania C5 w gnieździe C6.
Akumulator należy ładować, stosując się do wszystkich
instrukcji bezpieczeństwa. Jeżeli to nie jest możliwe,
akumulator należy wyjąć z uchwytu i naładować go w odpo-
wiedniejszym miejscu. Przeczytać przedtem instrukcję
eksploatacji akumulatora i stosować się do jej zaleceń.
Ładowanie
Podczas użytkowana ładowarki Travel Charger należy
stosować się do zaleceń zawartych w instrukcji eksplo-
atacji posiadanego pojazdu.
Proces ładowania rozpoczyna się w momencie podłączenia
ładowarki do akumulatora lub gniazda ładowania w rowerze i
samochodowej instalacji elektrycznej, pod warunkiem, że
stan naładowania akumulatora samochodowego jest wystar-
czający.
Ładowarka Travel Charger wyposażona jest w funkcja ochro-
ny akumulatora samochodowego przed rozładowaniem.
Dzięki temu można zapobiec, zbyt silnemu spadkowi napięcia
w akumulatorze samochodowym spowodowanym ładowa-
niem akumulatora roweru elektrycznego.
Wskazówka: Ładowanie jest możliwe tylko wówczas, gdy
temperatura akumulatora rowerowego nie wykracza poza do-
puszczalny zakres.
Wskazówka: Podczas procesu ładowania następuje dezakty-
wacja jednostki napędowej.
Ładowarka Travel Charger
Numer katalogowy
0 275 007 914
Napięcie znamionowe
V12
Napięcie ładowania
akumulatorów V36
maks. pobór prądu.
A (amper) 8
Prąd ładowania (maks.)
A (amper) 2
Moc nominalna ok..
W100
Czas ładowania
PowerPack 300
PowerPack 400
h
h
ok. 5,0
ok. 6,5
Temperatura pracy
°C –5...+40
Temperatura przechowywania
°C –10...+50
Ciężar odpowiednio do
EPTA-Procedure 01/2003
kg 0,8
Stopień ochrony
IP 40
Polski3
X 275 007 914 | (20.3.15) Bosch eBike Systems
Ładowanie akumulatora jest możliwe z komputerem pokłado-
wym i bez niego. Podczas ładowania bez komputera pokłado-
wego stan naładowania można obserwować na wskaźniku na-
ładowania akumulatora.
Przy podłączonym komputerze pokładowym na wyświetlaczu
wyświetlony zostanie odpowiedni komunikat.
Podczas ładowania akumulatora komputer pokładowy można
mocować lub demontować.
Stan naładowania akumulatora ukazywany jest na wskaźniku
naładowania akumulatora A3, na akumulatorze oraz na pasku
wskaźnikowym komputera pokładowego.
Podczas ładowania akumulatora roweru na rowerze możliwe
jest równoczesne ładowanie akumulatora komputera pokła-
dowego.
Podczas procesu ładowania diody LED wskaźnika A3 świecą
się na akumulatorze. Każda ze stale zaświeconych diod odpo-
wiada mniej więcej 20% pojemności. Migająca dioda LED
oznacza ładowanie następnych 20%.
Należy zachować ostrożność dotykając ładowarkę pod-
czas procesu ładowania. Należy nosić rękawice ochron-
ne. Ładowarka i wtyczka wielofunkcyjna mogą się silnie
rozgrzać, w szczególności w przypadku wysokich tempera-
tura otoczenia.
Gdy akumulator rowerowy naładowany jest całkowicie, diody
LED wygasają, a komputer pokładowy wyłącza się. Proces ła-
dowania jest zakończony. Wciśnięcie włącznika/wyłącznika
A4 na akumulatorze powoduje wyświetlenie stanu naładowa-
nia akumulatora przez ok. 3 sekundy.
Po zakończeniu ładowania należy zawsze odłączać ładowar-
kę od samochodowej instalacji elektrycznej oraz akumulator
od ładowarki.
Wskazówka: Gdy akumulator roweru elektrycznego nie jest
podłączony do ładowarki Travel Charger, funkcja ochrony
przed rozładowaniem nie jest aktywna, a obciążenie akumula-
tora samochodowego ma nadal miejsce, co po pewnym okre-
sie czasu może spowodować jego kompletne rozładowanie.
Odłączenie akumulatora od ładowarki powoduje automatycz-
ne wyłączenie akumulatora.
Wskazówka: Jeżeli akumulator ładowany był na rowerze, po
zakończeniu ładowania należy zamknąć dokładnie gniazdo ła-
dowania C6 pokrywką C7, chroniąc gniazdo przed zanie-
czyszczeniami i wodą.
Jeżeli ładowarka nie została odłączona od akumulatora po za-
kończeniu procesu ładowania, ładowarka włączy się po paru
godzinach, skontroluje stan naładowania akumulatora i roz-
pocznie go ewentualnie ponownie ładować.
Błędy – przyczyny i usuwanie
Przyczyna Usuwanie błędu
Migają dwie diody LED na
akumulatorze.
Akumulator jest uszkodzony Zwrócić się do autoryzowa-
nego punktu sprzedaży rowe-
rów.
Migają trzy diody LED na
akumulatorze.
Akumjulator jest zbyt rozgrza-
ny lub zbyt zimny
Odłączyć akumulator od łado-
warki i odczekać, aż powróci
on do dopuszczalnego zakresu
temperatury ładowania.
Akumulator należy podłączyć
ponownie do ładowarki dopie-
ro wówczas, gdy znajdzie się
on w dopuszczalnym zakresie
temperatury ładowania.
Pierwsza dioda LED na aku-
mulator świeci się światłem
ciągłym, gdy ładowarka
Travel Charger jest podłą-
czona.
Akumulator roweru elek-
trycznego jest naładowany
w niewielkim stopniu.
Akumulator roweru elektrycz-
nego należy naładować do
40 % przy użyciu standardo-
wej ładowarki (zaświeca się
druga dioda LED). Potem jest
już możliwe ładowanie aku-
mulatora rowerowego za po-
mocą Travel Charger .
Z lewej strony migają diody
LED w liczbie od 1 - 5 (ich
liczba jest uzależniona od
stanu naładowania akumu-
latora rowerowego).
Moc źródła prądu jest
zbyt mała.
Ładowanie nie jest możliwe.
Polski4
Bosch eBike Systems X 275 007 914 | (20.3.15)
Konserwacja i serwis
Konserwacja i czyszczenie
Jeżeli ładowarka nie funkcjonuje, należy się zwrócić się do
autoryzowanego punktu sprzedaży rowerów.
Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące
użytkowania
W razie pytań dotyczących ładowarki należy zwrócić się do
autoryzowanego punktu sprzedaży rowerów.
Dane kontaktowe autoryzowanych punktów sprzedaży
rowerów można znaleźć na stronie internetowej
www.bosch-ebike.com
Usuwanie odpadów
Ładowarki, osprzęt i opakowanie powinny zostać dostarczo-
ne do recyklingu zgodnego z przepisami ochrony środowiska.
Nie wyrzucać ładowarek do odpadów z gospodarstwa domo-
wego!
Tylko dla państw należących do UE:
Zgodnie z Dyrektywą Europejską
2012/19/UE o zużytych narzędziach elek-
trycznych i elektronicznych oraz jej imple-
mentacją w prawie krajowym, wyeliminowa-
ne niezdatne do użycia ładowarki należy
zbierać osobno i doprowadzić do utylizacji
zgodnej z zasadami ochrony środowiska.
Zastrzega się prawo dokonywania zmian.
Nie miga żadna dioda LED
(w zależności od stanu nała-
dowania akumulatora rowe-
rowego świeci się jedna lub
kilka diod LED).
Napięcie na wejściu jest za
niskie.
Naładować akumulator
samochodowy (np. urucha-
miając samochód).
Akumulator nie daje się ładować (na akumulatorze nie
pojawia się wskazanie)
Akumulator samochodowy
nie jest dostatecznie nałado-
wany.
Naładować akumulator
samochodowy (np. urucha-
miając samochód).
Proces ładowania został
przerwany. (Akumulator
samochodowy rozładował
się, ładowarka wyłącza się.)
Naładować akumulator
samochodowy (np. urucha-
miając samochód).
Wtyczka nie jest właściwie
włożona
Skontrolować wszystkie
połączenia wtykowe.
Styki akumulatora są
zabrudzone
Ostrożnie oczyścić styki aku-
mulatora.
Uszkodzone jest gniazdko,
przewód lub ładowarka
Skontrolować instalację elek-
tryczną pojazdu, oddać łado-
warkę do kontroli w punkcie
sprzedaży rowerów.
Akumulator jest uszkodzony Zwrócić się do autoryzowa-
nego punktu sprzedaży
rowerów.
Przyczyna Usuwanie błędu
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91

Bosch TRAVEL CHARGER 0 275 007 914 Original Instructions Manual

Typ
Original Instructions Manual