Sencor SHD 8100GD Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
05/2020
- 1 -
Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
PL Suszarka do włosów
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
SHD 8100GD
05/2020
- 2 -
Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
PL
Suszarka do włosów
Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
PRZECZYTAJ UWAŻNIE IZACHOWAJ WCELU SKORZYSTANIA
WPRZYSZŁOŚCI.
Z niniejszego urządzenia mogą korzystać dzieci
w wieku od 8 lat oraz osoby oobniżonych zdolnościach
fizycznych, percepcyjnych i umysłowych lub niewielkim
doświadczeniu i wiedzy, o ile jest nad nimi sprawowany
nadzór lub zostały one pouczone okorzystaniu zurządzenia
wbezpieczny sposób izdają sobie sprawę zewentualnego
niebezpieczeństwa.
Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem.
Czyszczenia ikonserwacji nie mogą dokonywać dzieci, nad
którymi nie jest sprawowany nadzór.
Jeżeli przewód zasilający uległ uszkodzeniu, jego wymianę
należy wykonać wspecjalizowanym punkcie serwisowym,
wcelu uniknięcia pojawienia się niebezpiecznych sytuacji.
Zabrania się używania urządzenia z uszkodzonym
przewodem zasilającym.
Ostrzeżenie:
Nie używaj niniejszego urządzenia wpobliżu wody.
Ostrzeżenie:
Nie używaj urządzenia w pobliżu wanien, pryszniców,
umywalek lub innych naczyń zawierających wodę.
Jeśli korzystasz zurządzenia włazience, po użyciu odłącz
je od gniazdka sieciowego przez wyciągnięcie wtyczki,
ponieważ bliskość wody stanowi zagrożenie, nawet jeśli
urządzenie jest wyłączone.
05/2020
- 3 -
Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
Do kolejnej ochrony zalecana jest instalacja w obwodzie
elektrycznym łazienki wyłącznika różnicowoprądowego
(RCD) na prądy znamionowe ciągłe 30mA. Prosimy zwrócić
się oradę do elektryka.
Ostrożnie rozpakuj produkt izwróć uwagę, aby nie wyrzucić żadnej części opakowania zanim nie znajdziesz wszystkich części produktu.
Przed podłączeniem urządzenia do gniazdka sieciowego upewnij się, czy napięcie podane na tabliczce znamionowej odpowiada napięciu wTwoim gniazdku.
Nigdy nie używaj akcesoriów, które nie zostały dostarczone razem zniniejszym urządzeniem lub nie są przeznaczone do tego urządzenia.
Upewnij się, że przewód zasilający iwtyczka nie mogą zetknąć się zwodą albo wilgocią.
Urządzenia nie spryskuj wodą, ani żadnym innym płynem. Urządzenia ani jego przewodu zasilającego nie zanurzaj wwodzie ani innej cieczy.
Urządzenie jest przeznaczone do użytku wgospodarstwach domowych. Nie korzystaj zurządzenia wśrodowisku przemysłowym albo na zewnątrz!
Wpobliżu urządzenia nie stosuj sprayów.
Jeżeli nie będziesz korzystał z urządzenia, odłącz je od sieci elektrycznej. Przed czyszczeniem albo przemieszczeniem urządzenia postępuj widentyczny
sposób.
Przed przechowywaniem upewnij się, że już zupełnie ostygnęło.
Nie narażaj na gorące powietrze osoby albo zwierzęta, które wrażliwe są na gorące powietrze.
Urządzenie nie pokładaj na kuchence elektrycznej ani gazowej, jak również wjej pobliżu. Nie umieszczaj urządzenia wpobliżu otwartego ognia oraz urządzeń
lub przyrządów, które są źródłem ciepła.
Zabrania się używania końcówek niedostarczonych lub zalecanych przez producenta.
Nie używaj uszkodzonego urządzenia, urządzenia zuszkodzonym przewodem zasilającym lub zuszkodzoną wtyczką przewodu zasilającego.
W żadnym przypadku nie naprawiaj sam urządzenia ani nie dokonuj w nim żadnych przeróbek – niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym!
Wszelkie naprawy iregulację niniejszego urządzenia powierz wyspecjalizowanej firmie/serwisowi. Otwierając urządzenie wokresie gwarancyjnym ryzykuje
się utratę gwarancji.
Przewodu zasilającego nie prowadź wpobliżu gorących powierzchni albo przez ostre przedmioty. Nie kładź na przewodzie zasilającym ciężkich przedmiotów,
umieść go tak, aby nie można było po nim chodzić ani potykać się okabel. Dbaj oto, by przewód zasilający nie zwisał przez krawędź stołu albo by nie dotykał
gorącej powierzchni.
Urządzenia nie wolno wyłączać zgniazdka sieciowego przez pociąganie za przewód zasilający - grozi to uszkodzeniem przewodu / gniazdka sieciowego.
Przewód zgniazdka odłącz ciągnąc za wtyczkę przewodu zasilającego.
Urządzenia nie wolno używać do innych celów, niż te, do których jest przeznaczone.
Zadbaj oto, by po włączeniu urządzenia nie doszło do przekrycia kratki otworu wlotowego ani wylotowego.
Dbaj oto, aby wżadnym zotworów suszarki do włosów nie zostały włosy ani nitki ztkanin.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane nieprawidłowym użytkowaniem produktu ijego akcesoriów (zranienia, oparzenia, pożar,
zepsucie się żywności itp.).
05/2020
- 4 -
Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
SHD 8100GD
A
- 5 -
05/2020
Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
PL
Suszarka do włosów
Instrukcja obsługi
Przed zastosowaniem tego urządzenia prosimy zapoznać się z jego instrukcją
obsługi, i to nawet wwypadku, gdy jest Ci znana obsługa urządzeń podobnego
typu. Używaj urządzenia zgodnie z treścią niniejszej instrukcji obsługi. Niniejszą
instrukcję obsługi zachowaj do zastosowania wprzyszłości.
Minimum przez okres ustawowej rękojmi za wady produktu lub gwarancji na
jakość zalecamy przechować oryginalne opakowanie transportowe, materiał
opakowaniowy, paragon oraz potwierdzenie o zakresie odpowiedzialności, lub
kartę gwarancyjną. Wrazie konieczności przewozu urządzenia, zaleca się zapakować
urządzenie woryginalny karton producenta.
OPIS URZĄDZENIA
A1 Zdejmowany koncentrator
powietrza
A2 Przycisk zimnego powietrza
A3 Przełącznik temperatury
(: najniższa temperatura;
: środkowa temperatura; :
maksymalna temperatura)
A4 Przełącznik prędkości
(: wyłączone; : 1. stopień
prędkości; ●●: 2. stopień prędkości)
A5 Uszko do wieszania
A6 Boczny gumowy zderzak ochronny
A7 Rękojeść pokryta gumą
A8 Przewód zasilający
A9 Dyfuzor
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
Przed pierwszym użyciem wyjmij urządzenie ijego akcesoria zopakowania iusuń
wszystkie etykietki propagacyjne lub metki. Skontroluj czy urządzenie ani żadna
jego część nie jest uszkodzona.
OBSŁUGA SUSZARKI DO OSÓW
Wtyczkę przewodu zasilającego włóż do gniazdka elektrycznego.
Na rękojeści suszarki wybierz najpierw temperaturę (niską, średnią albo
maksymalną).
Następnie przy pomocy przełącznika przełącz suszarkę ze stanu „wyłączone“ na
pierwszy lub drugi stopień prędkości.
Do zupełnego wyłączenia suszarki przełącz przełącznik do pozycji ”wyłączone”.
Rada:
Do osiągnięcia jak najlepszych wyników, przed użyciem suszarki umyj włosy
szamponem, wytrzyj je ręcznikiem do usunięciu nadmiaru wilgoci i przeczesz
je. Zalecamy użycie odżywki, ewentualnie balsamu do włosów, który ułatwi
rozczesywanie inastępne suszenie włosów.
Przycisk zimnego powietrza
Przycisku zimnego powietrza mnożna użyć jednocześnie zktórymkolwiek stopniem
mocy isłuży on do idealnej fiksacji fryzury po suszeniu gorącym powietrzem.
Ostrzeżenie:
Przycisk zimnego powietrza trzeba trzymać przez cały czas; po
jego zluzowaniu dojdzie ponownie do przepływu gorącego
powietrza.
Koncentrator powietrza
Wprzypadkach, kiedy potrzebujesz fryzurę formować (ewent. koncentrować prąd
powietrza do konkretnego miejsca), załóż na otwór wylotowy suszarki koncentrator.
Dyfuzor
Dyfuzor pomaga włosy wysuszać naturalnie i zwiększa ich objętość. W celu
osiągnięcia większej objętości,formuj włosy przy pomocy palców wczasie suszenia.
Uszko do wieszania
Jeżeli podczas suszenie potrzebujesz odłożyć suszarkę, możesz do powieszenia
skorzystać zuszka.
KONSERWACJA ICZYSZCZENIE
Przed przystąpieniem do czyszczenia odłącz wtyczkę przewodu zasilającego
zgniazdka sieciowego izostaw urządzenie do ostygnięcia.
Do czyszczenia jakichkolwiek części urządzenia nie używaj ściernych środków
czyszczących, rozcieńczalników itp., które mogłyby uszkodzić powierzchnię
urządzenia. Żadnej części urządzenia nie można myć wzmywarce do mycia naczyń.
Ostrzeżenie:
Aby zapobiec niebezpieczeństwu porażenia prądem
elektrycznym, nie zanurzaj urządzenia, przewodu zasilającego ani
wtyczki sieciowej wwodzie albo innej cieczy.
Do czyszczenia zewnętrznych części urządzenia użyj delikatnej ściereczki zwilżonej
wciepłej wodzie.
Zalecamy regularnie czyścić wlotową część suszarki, gdzie są często zasysane włosy.
1. Przekręceniem zdejmij kratkę wlotową (wtylnej części suszarki).
2. Wyczyść całą przestrzeń wewnętrzną.
3. Załóż kratkę zpowrotem.
Ostrzeżenie:
Przed ponownym założeniem akcesoria upewnij się, że jest
zupełnie suche.
Przechowywanie
Jeśli nie będziesz używać urządzenia przez dłuższy czas, odłącz wtyczkę zgniazdka,
pozostaw urządzenie do wystygnięcia iwyczyść je zgodnie z zaleceniami zrozdziału
Konserwacja iczyszczenie“.
Przed przechowaniem upewnij się, że urządzenie oraz wszystkie akcesoria są czyste
isuche.
Przechowuj urządzenie wsuchym, czystym idobrze wentylowanym miejscu, gdzie
nie będzie ono narażone na ekstremalne temperatury ibędzie poza zasięgiem dzieci
lub zwierząt.
Ostrzeżenie:
Nigdy nie owijaj przewodu zasilającego wokół odkurzacza.
DANE TECHNICZNE
Napięcie znamionowe .................................................................................................. 220 – 240 V~
Częstotliwość znamionowa .................................................................................................50/ 60 Hz
Znamionowy pobór mocy ...................................................................................... 1800 – 2100 W
Poziom emisji hałasu ............................................................................................................ 79,3 dB(A)
Deklarowany poziom hałasu emitowanego przez urządzenie wynosi 79,3 dB (A), co
oznacza poziom Amocy akustycznej wstosunku do referencyjnej mocy akustycznej
1 pW.
Stopień ochrony przed porażeniem prądem:
Klasa II – Ochronę przed porażeniem prądem elektrycznym zabezpiecza
podwójna lub wzmocniona izolacja.
Zmiany tekstu oraz specyfikacji technicznych zastrzeżone.
WSKAZÓWKI I INFORMACJE O MANIPULACJI ZE ZUŻYTYM
OPAKOWANIEM
Zużyty materiał opakowaniowy odłóż wmiejscu wyznaczonym przez władze lokalne
do zbiórki odpadów.
UTYLIZACJA ZUŻYTYCH URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNY
IELEKTRONICZNYCH
Niniejszy symbol na produktach lub towarzyszących dokumentach
oznacza, iż zużytych produktów elektrycznych lub elektronicznych nie
wolno wyrzucać do zwykłego odpadu komunalnego. Do poprawnej
utylizacji, renowacji irecyklingu przekaż produkty do specjalistycznych
punktów zbiórki odpadów. Wniektórych krajach Unii Europejskiej lub
w innych krajach europejskich możesz zwrócić swoje produkty
lokalnemu sprzedawcy w przypadku zakupu podobnego nowego
produktu.
Poprawną utylizacją produktu pomagasz zachować cenne źródła naturalne
i przyczyniasz się do zapobiegania potencjalnym negatywnym wpływom na
środowisko naturalne i zdrowie człowieka, które mogłyby być następstwem
niewłaściwej utylizacji odpadów. Aby uzyskać szczegółowych informacji, skontaktuj
się zlokalnym urzędem lub najbliższym miejscem zbiórki odpadów.
Wprzypadku niedotrzymania postępowania utylizacji tego rodzaju odpadów, zgodnie
krajowymi przepisami, mogą zostać nałożone kary.
Dla podmiotów gospodarczych na terenie Unii Europejskiej
Przed przystąpieniem do utylizacji urządzeń elektrycznych lub elektronicznych,
uzyskaj potrzebne informacje od swego sprzedawcy lub dostawcy.
Utylizacja wkrajach poza Unię Europejską
Symbol ten obowiązuje w Unii Europejskiej. Przed przystąpieniem do utylizacji
produktu, zażądaj wlokalnych urzędach lub od sprzedawcy potrzebnych informacji
opoprawnym sposobie utylizacji.
Niniejszy produkt spełnia wszelkie właściwe podstawowe wymagania
dyrektyw UE.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

Sencor SHD 8100GD Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi