Panasonic SC-HTE200 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

2
SQT0927
Dziękujemy za zakupienie tego produktu.
Przed przystąpieniem do eksploatacji opisywanego produktu należy dokładnie przeczytać niniejsze
zalecenia i zachować instrukcję obsługi do wglądu.
Deklaracja zgodności (DoC)
Niniejszym “Panasonic Corporationdeklaruje, że ten produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami oraz innymi właściwymi
przepisami Dyrektywy 1999/5/EC.
Klienci mogą pobrać kopię oryginału Deklaracji zgodności (DoC) naszych produktów R&TTE (RTV) z naszego serwera DoC:
http://www.doc.panasonic.de
Kontakt z autoryzowanym przedstawicielstwem: Panasonic Marketing Europe GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Niemcy
Ten produkt jest przeznaczony dla użytkowników indywidualnych (Kategoria 3).
Opisy w niniejszej instrukcji obsługi
Odniesienia do stron są oznaczone jako “> ±±”.
Etykiety na głównym urządzeniu i pilocie zdalnego sterowania są w niniejszej instrukcji obsługi oznaczone znakiem [±±].
Wygląd urządzenia może różnić się od przedstawionego na ilustracjach.
W niniejszej instrukcji obsługa opisana została głównie w oparciu o korzystanie z pilota, ale można ją również prowadzić za
pomocą przycisków dostępnych na obudowie urządzenia.
Informacje na temat utylizacji zużytych urządzeń i baterii
Obowiązujące wyłącznie w krajach Unii Europejskiej oraz w krajach z systemami recyklingu
Przedstawiony obok symbol, umieszczony na produktach, opakowaniach i/lub
dołączonych dokumentach oznacza, że tak oznakowanych urządzeń elektrycznych
i elektronicznych nie wolno, po zakończeniu eksploatacji, wyrzucać razem z
odpadami z gospodarstw domowych.
Takie produkty i baterie należy oddać w odpowiednim punkcie zbiórki urządzeń
elektrycznych i elektronicznych, zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa.
Poprzez prawidłową utylizację tych wyrobów użytkownik pomaga w zachowaniu
cennych zasobów i zapobiega ewentualnym negatywnym skutkom dla zdrowia
ludzkiego i środowiska naturalnego.
Aby uzyskac więcej informacji dotyczących odbioru i recyklingu urządzeń należy
skontaktowac się z władzami lokalnymi.
Niezgodne z obowiązującymi przepisami pozbywanie się tego rodzaju odpadów
zgodnie z obowiązującym prawem może podlegać karze.
Uwaga na temat symbolu baterii (oznaczenie literowe poniżej):
Ten symbol może występować w połączeniu z symbolem chemicznym. W takim
przypadku podlega on wymaganiom stawianym przez Dyrektywę dotyczącą
odpadów chemicznych.
(194)
HTE2000-SQT0927 _ Pol_Cze.book 2 ページ 2015年4月27日 月曜日 午前10時12分
Uwagi dotyczące
bezpieczeństwa
POLSKI
SQT0927
3
Uwagi dotyczące bezpieczeństwa
Urządzenie
W celu ograniczenia ryzyka pożaru, porażenia prądem
lub uszkodzenia urządzenia:
j Nie wolno wystawiać tego urządzenia na działanie
deszczu, wilgoci, oblanie lub opryskanie wodą.
j Na urządzeniu nie wolno ustawiać przedmiotów
zawierających ciecz, takich jak wazony.
j Należy korzystać wyłącznie z zalecanych
akcesoriów.
j Nie wolno zdejmować pokryw urządzenia.
j Nie należy samodzielnie naprawiać urządzenia.
Naprawę należy powierzyć wykwalifikowanemu
serwisowi.
Przewód zasilający AC
W celu ograniczenia ryzyka pożaru, porażenia prądem
lub uszkodzenia urządzenia:
j Należy upewnić się, że napięcie sieciowe odpowiada
wartości umieszczonej na tabliczce znamionowej
urządzenia.
j Należy dokładnie podłączyć wtyczkę przewodu
zasilającego do gniazdka sieciowego.
j Przewodu zasilającego nie wolno naciągać, zginać,
ani stawiać na nim ciężkich przedmiotów.
j Nie wolno obsługiwać wtyczki wilgotnymi rękoma.
j Podczas odłączania zasilania należy trzymać za
wtyczkę.
j Nie wolno korzystać z uszkodzonej wtyczki lub
gniazdka sieciowego.
Wtyczka przewodu zasilającego jest elementem
odcinającym zasilanie.
Urządzenie należy zainstalować w taki sposób, aby
możliwe było natychmiastowe odłączenie wtyczki od
gniazdka sieciowego.
Bateria pastylkowa (litowa)
Stwarza ryzyko pożaru, wybuchu i poparzenia. Nie
wolno jej powtórnie ładować, rozmontowywać,
podgrzewać do temperatury powyżej 60
o
C, ani
dziurawić.
Baterie pastylkowe należy przechowywać poza
zasięgiem dzieci. Nigdy nie wolno wkładać baterii
pastylkowej do ust. W przypadku połknięcia należy
niezwłocznie skontaktować się z lekarzem.
Urządzenie
Na urządzeniu nie wolno umieszczać źródeł otwartego
ognia, takich jak zapalone świece.
Urządzenie może odbierać zakłócenia powodowane
korzystaniem z telefonów komórkowych. Jeżeli
wystąpią takie zakłócenia należy zwiększyć odległość
między urządzeniem, a telefonem komórkowym.
To urządzenie jest przeznaczone do użytkowania w
klimacie umiarkowanym.
Lokalizacja
Urządzenie należy umieścić na równej powierzchni.
W celu ograniczenia ryzyka pożaru, porażenia prądem
lub uszkodzenia urządzenia:
j Nie należy instalować lub umieszczać tego
urządzenia wewnątrz witryny, zabudowanej szafki lub
w innej zamkniętej przestrzeni. Należy upewnić się,
że urządzenie jest dobrze wentylowane.
j Otworów wentylacyjnych urządzenia nie należy
zasłaniać czasopismami, obrusami, zasłonami itp.
obiektami.
j Nie należy wystawiać urządzenia na bezpośrednie
działanie promieni słonecznych, wysokiej
temperatury, wysokiej wilgotności oraz nadmiernych
wibracji.
Bateria pastylkowa (litowa)
Istnieje ryzyko eksplozji, jeżeli bateria zostanie
wymieniona nieprawidłowo. Należy wymieniać
wyłącznie na baterie typu zalecanego przez
producenta.
Należy pamiętać o zachowaniu właściwiej polaryzacji.
Niewłaściwe postępowanie z bateriami może
spowodować wyciek elektrolitu i może wywołać pożar.
j Baterie należy wyjąć, jeżeli planowane jest
nieużywanie pilota zdalnego sterowania przez
dłuższy czas. Należy je przechowywać w chłodnym,
ciemnym miejscu.
j Baterii nie wolno podgrzewać, ani wrzucać do ognia.
j Baterii nie wolno pozostawiać w samochodzie,
wystawionych na bezpośrednie działanie promieni
słonecznych, przy zamkniętych drzwiach i oknach
pojazdu.
W przypadku pozbywania się zużytych baterii należy
skontaktować się z lokalnymi władzami lub sprzedawcą
urządzenia w celu ustalenia właściwego sposobu ich
utylizacji.
OSTRZEżENIE
UWAGA
(195)
HTE2000-SQT0927 _ Pol_Cze.book 3 ページ 2015年4月27日 月曜日 午前10時12分
4
SQT0927
Spis treści
Uwagi dotyczące bezpieczeństwa .................................................................. 3
Przed rozpoczęciem użytkowania
Dołączone elementy......................................................................................... 5
Komponenty systemu audio (SC-HTE200) ......................................................................... 5
Akcesoria ............................................................................................................................ 5
Rozmieszczenie elementów ............................................................................ 6
System audio (przód) ..........................................................................................................6
System audio (tył) ............................................................................................................... 6
Pilot zdalnego sterowania ................................................................................................... 7
Informacje wstępne
Podłączenia ...................................................................................................... 8
Podłączenie do telewizora .................................................................................................. 8
Podłączanie do urządzenia kompatybilnego z HDMI .......................................................... 9
Podłączanie innego urządzenia (AUX) ............................................................................. 10
Podłączanie przewodu zasilającego AC ........................................................................... 10
Lokalizacja ...................................................................................................... 11
Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa ........................................................................... 11
Zapobieganie przechylaniu ............................................................................................... 12
Podłączenie Bluetooth
®
................................................................................. 13
Parowanie Bluetooth
®
....................................................................................................... 13
Podłączanie sparowanego urządzenia Bluetooth
®
........................................................... 13
Połączenie dotykowe (połączenie przez NFC) ................................................................. 13
Kodowanie pilota zdalnego sterowania ....................................................... 14
Obsługa
Korzystanie z system audio .......................................................................... 15
Dźwięk 3D ....................................................................................................... 16
Menu dźwięku ................................................................................................. 16
Formaty dźwięku ...............................................................................................................17
Menu konfiguracji .......................................................................................... 18
Wspólna obsługa z telewizorem (VIERA Link “HDAVI Control
TM
”)............ 19
Informacje dodatkowe
Rozwiązywanie problemów ........................................................................... 20
Informacje na temat Bluetooth
®
.................................................................... 23
Konserwacja urządzenia ............................................................................... 23
Licencje ........................................................................................................... 23
Dane techniczne............................................................................................. 24
(196)
HTE2000-SQT0927 _ Pol_Cze.book 4 ページ 2015年4月27日 月曜日 午前10時12分
Informacje wstępne
Obsługa
Informacje dodatkowe
Przed rozpoczęciem
użytkowania
Uwagi dotyczące
bezpieczeństwa
SQT0927
5
Przed rozpoczęciem użytkowania
Dołączone elementy
Przed rozpoczęciem korzystania z systemu sprawdź dołączone akcesoria.
Numery produktów według stanu na marzec 2015. Mogą ulec zmianie.
Dołączony przewód zasilając AC jest przeznaczony wyłącznie do użytkowania z tym systemem.
Nie należy stosować go do zasilania innych urządzeń. Jednocześnie nie należy korzystać z przewodów zasilających
pochodzących od innych urządzeń.
Komponenty systemu audio (SC-HTE200)
1 główne urządzenie (głośnik)
(SC-HTE200)
Akcesoria
1 Pilot zdalnego
sterowania
(z baterią)
1 Przewód zasilania
(N2QAYC000098)
(197)
HTE2000-SQT0927 _ Pol_Cze.book 5 ページ 2015年4月27日 月曜日 午前10時12分
6
SQT0927
Rozmieszczenie elementów
1 [ ] Pole dotyku NFC (> 13, 14)
2 [Í/I] Wyłącznik zasilania (Í/I)
Dotknij, aby włączyć lub wyłączyć urządzenie. W
stanie oczekiwania urządzenie nadal stale pobiera
niewielką ilość prądu.
3[VOLj][VOLi] Regulacja głośności tego
systemu (> 15)
4 [INPUT] Wybór źródła sygnału (> 15)
5 [ -PAIRING]
Wybór urządzenia Bluetooth
®
jako źródła (> 15)
Parowanie Bluetooth
®
(> 13)
Odłączanie urządzenia Bluetooth
®
(> 13)
6 Czujnik sygnału zdalnego sterowania (> 7)
7 Wyświetlacz
8 Złącze AC IN (> 10)
9 Złącze HDMI AV OUT (TV (ARC))
(kompatybilne z ARC) (> 8, 9)
10 Złącze HDMI AV IN (BD/DVD) (> 9)
11 OPTICAL DIGITAL AUDIO IN złącze (TV)
(> 9)
12 Złącze AUX IN (> 10)
§1 Przełączniki reagują na dotyk. Dotknięciu przełącznika towarzyszy sygnał dźwiękowy. Sygnał
dźwiękowy można wyłączyć. (> 18)
§2 Gniazdo USB (tylko do obsługi)
System audio (przód)
6
1
7
1 1 1
234 5
1
System audio (tył)
2
8 9
10 11
12
(198)
HTE2000-SQT0927 _ Pol_Cze.book 6 ページ 2015年4月27日 月曜日 午前10時12分
Przed rozpoczęciem
użytkowania
SQT0927
7
1[Í] Włączanie i wyłączanie urządzenia
głównego (> 15)
2 [INPUT] Wybór źródła sygnału wejściowego
(> 15)
3 [SETUP] Wybór menu Ustawienia (> 18)
4 [SOUND] Wybór menu Dźwięk (> 16, 17)
5 [ -PAIRING]
Wybór urządzenia Bluetooth
®
jako źródła
(> 15)
Parowanie Bluetooth
®
(> 13)
Odłączanie urządzenia Bluetooth
®
(> 13)
6[j VOL i] Regulacja głośności zestawu
(> 15)
7 [MUTE] Wyciszanie dźwięku (> 15)
8[4][OK][3] Wybór i potwierdzenie wyboru
opcji
Przed pierwszym użyciem
Usuń podkładkę izolacyjną A.
Po zdjęciu folii zabezpieczającej należy ją usunąć z
odpowiednią kategorią odpadów.
Sposób wymiany baterii pastylkowej
Typ baterii: CR2025 (litowa)
Baterię pastylkową należy wkładać z symbolem (i)
skierowanym do góry.
Informacja na temat czujnika
odbiornika zdalnego sterowania
Czujnik odbiornika zdalnego sterowania jest
umieszczony na obudowie głównego urządzenia.
Z pilota należy korzystać w zakresie obszaru obsługi.
Odległość: Do 7 m bezpośrednio na wprost
urządzenia
Kąt: Około 30
o
w lewo i w prawo
B Czujnik sygnału zdalnego sterowania
Pilot zdalnego sterowania
SOUND
1
5
6
7
8
2
INPUT
SETUP
OK
3
4
(199)
HTE2000-SQT0927 _ Pol_Cze.book 7 ページ 2015年4月27日 月曜日 午前10時12分
8
SQT0927
Pierwsze kroki
Podłączenia
Przed podłączeniem wyłącz wszystkie komponenty i
zapoznaj się z odpowiednimi instrukcjami obsługi.
Nie podłączaj przewodu zasilającego do czasu
wykonania wszelkich innych podłączeń.
1 Sprawdź, czy wejście HDMI w
telewizorze jest oznaczone
“HDMI (ARC)”.
2 Wykonaj podłączenie.
[A] Gniazdo oznaczone “HDMI
(ARC)”
A Kabel HDMI
HDMI (Interfejs multimedialny
wysokiej rozdzielczości)
Podłączenie HDMI obsługuje funkcje VIERA Link
“HDAVI Control” (> 19), przydatne w przypadku
korzystania z kompatybilnego telewizora Panasonic.
Należy korzystać z kompatybilnych z ARC kabli
HDMI o dużej prędkości transmisji. Nie można
korzystać z kabli niezgodnych ze standardem HDMI.
Zalecamy korzystanie z kabli HDMI Panasonic.
Przekazywanie sygnału przez
HDMI w trybie oczekiwania
Nawet jeżeli urządzenie główne pracuje w trybie
gotowości, sygnał audio i/lub wideo z urządzenia
podłączonego do złącza HDMI AV IN będzie przesyłany
do telewizora podłączonego do złącza HDMI AV OUT
(dźwięk nie będzie odtwarzany przez zestaw).
Kompatybilność z 3D
Urządzenie jest kompatybilne z telewizorami FULL HD
3D i odtwarzaczami płyt Blu-ray.
Główne urządzenie może przekazywać sygnał wideo
3D z kompatybilnego z 3D odtwarzacza płyt Blu-ray
do telewizora FULL HD 3D.
Kompatybilność z formatem
4K/60p
Urządzenie jest kompatybilne z telewizorami oraz
odtwarzaczami płyt Blu-ray Ultra HD 4K.
Ten system może przekazywać materiały 4K z
urządzenia kompatybilnego z formatem 4K do
telewizora Ultra HD 4K.
Do podłączania do urządzeń kompatybilnych z
formatem 4K oraz telewizorów Ultra HD 4K należy
używać kabli HDMI o dużej szybkości transmisji,
obsługujących przepustowość 18 Gbps.
Podłączenie do telewizora
Podłączenie różni się w zależności od opisu
gniazda HDMI w telewizorze.
Gniazdo oznaczone “HDMI (ARC)”:
Podłączenie [A]
Gniazdo bez oznaczenia “HDMI (ARC)”:
Podłączenie [B]
Czym jest ARC?
ARC jest skrótem od Audio Return Channel (zwrotny
kanał audio), znanym również jako HDMI ARC. Nazwa
ta odnosi się do jednej z funkcji interfejsu HDMI. Po
podłączeniu głównego urządzenia do gniazda HDMI w
telewizorze, oznaczonego jako “HDMI (ARC)”, zbędny
staje się optyczny kabel audio. Jest on zazwyczaj
wymagany do przesyłania cyfrowego dźwięku z
telewizora. W takim układzie obraz telewizyjny oraz
dźwięk mogą być przesyłane pojedynczym kablem
HDMI.
HDMI IN (ARC)
TV
Upewnij się, że podłączasz do gniazda HDMI
kompatybilnego z funkcją ARC. (zapoznaj
się z instrukcją obsługi telewizora)
(200)
HTE2000-SQT0927 _ Pol_Cze.book 8 ページ 2015年4月27日 月曜日 午前10時12分
Informacje wstępne
SQT0927
9
[B] Gniazdo bez oznaczenia
“HDMI (ARC)”
A Kabel HDMI
B Optyczny cyfrowy kabel audio
Korzystając z optycznego, cyfrowego kabla audio,
umieść prawidłowo końcówkę w gnieździe.
Do niniejszego systemu audio można skierować sygnał
dźwiękowy z podłączonego odtwarzacza płyt Blu-ray,
odtwarzacza DVD, tunera satelitarnego itp.
Przygotowanie
Podłącz główne urządzenie do telewizora. (> 8)
A Kabel HDMI
HDMI IN
OPTICAL
OUT
TV
Podłączanie do urządzenia
kompatybilnego z HDMI
Informacje na temat ustawień, niezbędnych do
odtwarzania sygnałów obrazu i dźwięku w podłączonym
urządzeniu kompatybilnym z HDMI, znajdują się w
instrukcji obsługi tego urządzenia.
Do podłączania do urządzeń kompatybilnych z formatem
4K oraz telewizorów Ultra HD 4K należy używać kabli
HDMI o dużej szybkości transmisji, obsługujących
przepustowość 18 Gbps.
HDMI OUT
np. odtwarzacz płyt Blu-ray
(201)
HTE2000-SQT0927 _ Pol_Cze.book 9 ページ 2015年4月27日 月曜日 午前10時12分
10
SQT0927
Podłączyć można urządzenia takie jak nagrywarka Blu-
ray, nagrywarka DVD, konsola do gier czy dekoder
wideo.
A Kabel audio
§
Optymalne połączenia zostały opisane w instrukcjach
obsługi odpowiednich urządzeń.
Podłączenie to należy wykonać dopiero po
wykonaniu wszystkich pozostałych podłączeń.
A Przewód zasilania (w zestawie)
B Do domowego gniazdka sieciowego
Niniejszy system audio pobiera niewielką ilość prądu
z sieci zasilającej (> 24) , nawet wówczas, gdy jest
wyłączony. Jeżeli chcesz skutecznie oszczędzać
energię i planujesz, że przez dłuższy czas nie
będziesz korzystać z tego urządzenia, odłącz je od
gniazdka sieciowego.
Podłączanie innego
urządzenia (AUX)
L
R
AUDIO OUT
A
np. urządzenie STB
TV
Podłączanie przewodu
zasilającego AC
Energooszczędność
Urządzenie zostało zaprojektowany w sposób
zapewniający energooszczędność.
Główne urządzenie automatycznie przełączy się
w tryb oczekiwania, jeżeli w ciągu
ok. 20 min nie otrzyma żadnego sygnału
wejściowego, ani nie zostanie wykonana żadna
operacja. Informacje na temat możliwości
wyłączenia tej funkcji znajdują się na str. 18 w
punkcie “AUTO POWER DOWN”.
(202)
HTE2000-SQT0927 _ Pol_Cze.book 10 ページ 2015年4月27日 月曜日 午前10時12分
Informacje wstępne
SQT0927
11
Lokalizacja
Jeżeli ciężar telewizora nie przekracza 50 kg, a rozmiar
jego podstawy mieści się w granicach 590 mm
(szerokość) na 355 mm (głębokość), telewizor można
postawić na urządzeniu głównym.
Nie stawiać telewizora na urządzeniu, jeśli jego
podstawa wystaje poza urządzenie główne.
Niebezpieczeństwo wywrócenia, uszkodzenia oraz
pokaleczenia.
W przeciwnym wypadku należy umieścić urządzenie
wewnątrz szafki.
Po umieszczeniu urządzenia wewnątrz szafki,
przykładanie urządzeń
Bluetooth
®
do obszaru
dotykowego NFC może być utrudnione.
Ostrożnie
Ustawiając telewizor na urządzeniu należy
upewnić się, że znajduje się on w pozycji
pionowej i nie jest przekrzywiony. Ponadto, nie
należy umieszczać ciężkich przedmiotów na
urządzeniu lub próbować na nie wchodzić.
Szczególną ostrożność należy zachować, gdy w
pobliżu urządzenia znajdują się dzieci.
Niebezpieczeństwo wywrócenia, uszkodzenia
oraz pokaleczenia.
Przesuwanie telewizora po powierzchni
urządzenia może spowodować porysowanie
powierzchni urządzenia. Aby przemieścić
telewizor, należy go unieść.
Powierzchnia urządzenia wykonana jest z
hartowanego szkła. Nieprawidłowe użytkowanie
urządzenia może prowadzić do stłuczenia szkła,
skutkującego obrażeniami ciała.
Należy uważać, aby nie porysować szklanej
powierzchni urządzenia ostrymi przedmiotami.
Należy uważać, aby nie uderzyć w szklaną
powierzchnię urządzenia, nie poddawać jej
wstrząsom ani nie upuszczać na nią żadnych
przedmiotów.
Długotrwałe użytkowanie w sposób powodujący
zarysowania powierzchni urządzenia może
doprowadzić do pogłębienia rys, osłabienia i w
konsekwencji pęknięcia szkła.
W bardzo rzadkich przypadkach może dojść do
samoistnego pęknięcia górnej powierzchni
szklanej urządzenia. W takiej sytuacji nie należy
dotykać szkła gołymi rękami, ponieważ mogłoby
to skutkować pokaleczeniem.
Należy zachować szczególną ostrożność
podczas unoszenia telewizora. W przypadku
przyklejenia się górnej płyty urządzenia do
podstawy telewizora, produkt może zostać
uniesiony wraz z telewizorem.
Ostrzeżenia dotyczące
bezpieczeństwa
Nie należy umieszczać urządzenia w metalowej
szafce.
W przypadku korzystania z innych urządzeń
pracujących w paśmie 2,4 GHz (router
bezprzewodowy, kuchenka mikrofalowa, telefon
bezprzewodowy itp.) mogą występować zakłócenia
powodujące problemy z komunikacją Bluetooth
®
(zniekształcenia dźwięku, przerwy, szum itp.).
W takim przypadku należy oddzielić urządzenie
główne od źródeł zakłóceń.
Nie umieszczać w pobliżu urządzenia przedmiotów
namagnesowanych. Karty magnetyczne, zegarki itd.
mogą ulec uszkodzeniu w przypadku umieszczenia
zbyt blisko urządzenia.
5
9
0
m
m
3
5
5
m
m
(203)
HTE2000-SQT0927 _ Pol_Cze.book 11 ページ 2015年4月27日 月曜日 午前10時12分
12
SQT0927
Telewizor może przechylić się i przewrócić wskutek np.
wstrząsów tektonicznych. Dla własnego
bezpieczeństwa należy podjąć odpowiednie środki
zapobiegawcze.
Informacje przedstawione w tym rozdziale mają na
celu ograniczenie konsekwencji przewrócenia lub
upadku telewizora wskutek wstrząsów
tektonicznych, ale nie mogą zagwarantować
skutecznego zapobiegania konsekwencjom takich
zdarzeń w przypadku wystąpienia wstrząsów lub
podobnych zjawisk.
W przypadku umieszczania urządzenia pod
telewizorem należy podjąć działania zapobiegające
przewróceniu telewizora, opisane w instrukcji obsługi
telewizora. W sytuacji, gdy telewizor jest połączony z
szafką pod TV za pomocą paska mocującego,
należy zamocować pasek w taki sposób, aby
urządzenie znajdowało się pomiędzy telewizorem i
szafką pod TV.
Aby zapobiec przechyleniu i przewróceniu się
telewizora, należy zastosować mocowania
dołączone w komplecie do telewizora. Szczegółowe
informacje na ten temat znaleźć można w instrukcji
obsługi telewizora.
Należy pamiętać o tym, aby nie mocować
urządzenia do telewizora.
A Pasek mocujący
Zapobieganie przechylaniu
np.
(204)
HTE2000-SQT0927 _ Pol_Cze.book 12 ページ 2015年4月27日 月曜日 午前10時12分
Informacje wstępne
SQT0927
13
Podłączenie Bluetooth
®
Dzięki wykorzystaniu interfejsu Bluetooth
®
można za
pośrednictwem systemu audio bezprzewodowo
słuchać muzyki z urządzenia audio Bluetooth
®
.
Dodatkowe informacje na temat sposobu podłączania
urządzenia Bluetooth
®
znajdują się w jego instrukcji
obsługi.
Przygotowanie
Włącz funkcję Bluetooth
®
w urdzeniu i umieść je w
pobliżu systemu audio.
1 Naciśnij [ -PAIRING], aby
wybrać “BLUETOOTH”.
Jeżeli wyświetlany jest komunikat “PAIRING”, przejdź
do kroku 3.
2 Naciśnij i przytrzymaj
[ -PAIRING], aż na
wyświetlaczu pojawi się
komunikat “PAIRING”.
3 Wybierz “SC-HTE200” z menu
Bluetooth
®
podłączanego
urządzenia.
Adres MAC urządzenia (np. 6C:5A:B5:B3:1D:0F)
wyświetlony może zostać zanim pojawi się nazwa
urządzenia.
Wpisz “0000”, jeżeli urządzenie Bluetooth
®
zażąda
wprowadzenia hasła.
Po podłączeniu urządzenia Bluetooth
®
, jego nazwa
będzie przez kilka sekund widoczna na wyświetlaczu
systemu audio.
W systemie audio można zarejestrować do 8 urządzeń
Bluetooth
®
. Jeżeli sparowane zostanie 9 urządzenie,
wówczas zastąpione nim zostanie urządzenie, które nie
było używane najdłużej.
1 Naciśnij [ -PAIRING], aby
wybrać tryb Bluetooth
®
.
2 Po sprawdzeniu, że na ekranie
wyświetla się “BLUETOOTH
READY”, wybierz “SC-HTE200” z
menu Bluetooth
®
urządzenia
Bluetooth
®
.
Odłączanie urządzenia Bluetooth
®
Naciśnij i przytrzymaj [ -PAIRING], aż do
wyświetlenia komunikatu “BLUETOOTH READY”.
Jeżeli wybrano “BLUETOOTH” jako źródło, zestaw
automatycznie spróbuje się połączyć z ostatnim
podłączonym Bluetooth
®
urządzeniem. W przypadku
niepowodzenia należy spróbować nawiązać połączenie
ponownie.
System może być połączony z jednym urządzeniem na
raz.
Aby zmienić jakość dźwięku, patrz “LINK MODE”. (> 18)
Dla urządzeń Bluetooth
®
kompatybilnych z NFC
(tylko urządzenia Android
TM
)
Poprzez samo dotknięcie zgodnym z NFC (Near Field
Communication) urządzeniem Bluetooth
®
na
urządzeniu głównym można przeprowadzić wszystkie
czynności przygotowawcze od rejestracji urządzenia
Bluetooth
®
, aż po ustanowienie połączenia.
Przygotowanie
Włącz funkcję NFC w urządzeniu.
Urządzenia z systemem Android w wersji niższej niż
4.1 wymagają zainstalowania aplikacji “Panasonic
Music Streaming” (bezpłatnej).
1 W celu wyszukania wprowadź “Panasonic Music
Streaming” w oknie wyszukiwania Google Play
TM
,
a następnie wybierz “Panasonic Music
Streaming”.
2 Uruchom aplikację “Panasonic Music Streaming”
w urządzeniu.
Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi
na ekranie urządzenia.
Zawsze korzystaj z najaktualniejszej wersji
aplikacji.
Parowanie Bluetooth
®
Podłączanie sparowanego
urządzenia Bluetooth
®
Połączenie dotykowe
(połączenie przez NFC)
(205)
HTE2000-SQT0927 _ Pol_Cze.book 13 ページ 2015年4月27日 月曜日 午前10時12分
14
SQT0927
1 Naciśnij [ -PAIRING], aby
wybrać “BLUETOOTH”.
2 Dotknij i przytrzymaj urządzenie
na obszarze NFC głównego
urządzenia [ ] (> 6).
Nie poruszaj urządzeniem Bluetooth
®
do chwili, aż
wygeneruje ono sygnał, wyświetli komunikat lub
zareaguje w inny, odpowiedni sposób. Po uzyskaniu
reakcji ze strony urządzenia Bluetooth
®
można je
odsunąć od głównego urządzenia systemu audio.
Po zakończeniu rejestracji i podłączania urządzenia
Bluetooth
®
jego nazwa przez kilka sekund będzie
widoczna na wyświetlaczu głównego urządzenia.
W różnych urządzeniach obszar kontaktu NFC
znajduje się w różnych miejscach. Jeśli nie udaje się
nawiązać połączenia pomimo fizycznego kontaktu
urządzenia Bluetooth
®
z obszarem kontaktu NFC
urządzenia głównego, należy zmienić pozycję
podłączanego urządzenia. Pomóc może także
ponowne pobranie i uruchomienie dedykowanej
aplikacji “Panasonic Music Streaming”.
3 Uruchom odtwarzanie w
urządzeniu Bluetooth
®
.
Połączenie Bluetooth
®
można uaktualnić dotykając
innym urządzeniem NFC do głównego urządzenia.
Urządzenie podłączone poprzednio zostanie
automatycznie rozłączone.
W zależności od typu podłączonego urządzenia NFC
odtwarzanie może rozpocząć się automatycznie, od razu
po uzyskaniu połączenia.
W zależności od typu używanego urządzenia NFC
funkcja podłączania jednym dotknięciem może nie
działać prawidłowo.
Kodowanie pilota
zdalnego sterowania
Jeżeli inne urządzenia Panasonic reagują na sygnały z
pilota od tego systemu audio należy zmienić kod
kontrolny zdalnego sterowania w systemie audio oraz
w pilocie.
Przygotowanie
Wyłącz wszystkie inne urządzenia Panasonic.
Włącz główne urządzenie.
Nakieruj pilot na czujnik zdalnego sterowania
urządzenia.
Aby ustawić kod “REMOTE 2”
Naciskając i przytrzymując przycisk [MUTE], należy
nacisnąć przycisk [OK] i przytrzymać go przez co
najmniej 4 sekundy.
Na wyświetlaczu pojawi się komunikat “REMOTE 2”.
Aby ustawić kod “REMOTE 1”
Naciskając i przytrzymując przycisk [MUTE], należy
nacisnąć przycisk [4] i przytrzymać go przez co
najmniej 4 sekundy.
Na wyświetlaczu pojawi się komunikat “REMOTE 1”.
(206)
HTE2000-SQT0927 _ Pol_Cze.book 14 ページ 2015年4月27日 月曜日 午前10時12分
Informacje wstępne
Obsługa
SQT0927
15
Działania
Korzystanie z system
audio
Przygotowanie
Włącz telewizor i/lub podłączone urządzenie.
1 Naciśnij [Í], aby włączyć
główne urządzenie.
2 Wybierz źródło sygnału.
Tego pilota nie można używać do sterowania
podłączonymi urządzeniami.
Po wybraniu “BD/DVD”
Zmień źródło w telewizorze na to, do którego
podłączone jest urządzenie główne, po czym
rozpocznij odtwarzanie na urządzeniu podłączonym do
urządzenia głównego.
Po wybraniu “AUX”
Rozpocznij odtwarzanie na urządzeniu podłączonym
do wejścia audio urządzenia głównego.(> 10,
“Podłączanie innego urządzenia (AUX)”)
Po wybraniu “BLUETOOTH”
Rozpocznij odtwarzanie na urządzeniu Bluetooth
®
podłączonym do urządzenia głównego.
Regulacja głośności systemu audio
Naciskaj [j VOL i].
Zakres regulacji: od 0 do 100
Wyciszanie dźwięku
Naciskaj [MUTE].
Przy wyciszonym dźwięku na wyświetlaczu widoczny jest
komunikat “MUTE”.
Aby anulować wyciszenie, naciśnij ponownie ten
przycisk lub przycisk regulacji głośności.
Wyciszenie zostanie anulowane po wyłączeniu
głównego urządzenia.
Jeżeli dźwięk odtwarzany jest jednocześnie przez
głośniki telewizora, należy wyciszyć go, ustawiając
mimimalny poziom głośności dźwięku w telewizorze.
Może występować różnica w poziomie maksymalnej
głośności telewizora i urządzenia.
W przypadku korzystania ze sprzętu podłączonego do
złącza HDMI AV IN, aby podłączyć sygnał audio/video do
telewizora, włącz jego wejście na tunerze telewizora.
Jeśli funkcja VIERA Link (HDMI) (> 19) nie jest
włączona, należy również włączyć wejście tego
urządzenia na telewizorze.
Naciśnij Aby wybrać
[INPUT]
Każde naciśnięcie przycisku
[INPUT] powoduje zmianę
źródła w następującej
kolejności.
“TV”
# “BD/DVD”# “AUX”
^----“BLUETOOTH”(-}
Przełączając źródło na
“BLUETOOTH”, a następnie
na “TV”, po przełączeniu na
“BLUETOOTH”, odczekaj
chwilę i naciśnij [INPUT].
[ -PAIRING]
Wybór urządzenia Bluetooth
®
jako źródła. (> 13, 14)
SOUND
INPUT
SETUP
OK
1
2
Jeżeli system audio działa w sposób nietypowy
lub dźwięk jest niewłaściwy w rozwiązaniu
problemu może pomóc przywrócenie ustawień
fabrycznych. (> 20)
(207)
HTE2000-SQT0927 _ Pol_Cze.book 15 ページ 2015年4月27日 月曜日 午前10時12分
16
SQT0927
Dźwięk 3D
Ten system audio zapewnia wrażenie, że dźwięk i
obraz stanowią jedność.
Informacje na temat zmiany stosowanego efektu
znajdują się w punkcie “Menu dźwięku”. (> po
prawej)
Efekt Dolby Virtual Speaker jest stale włączony z
wyjątkiem trybu STEREO.
Aby wyłączyć funkcję Dolby Virtual Speaker oraz efekt
3D surround należy wybrać “STEREO”, jako tryb
dźwięku. (> po prawej)
Wyłączanie trybu 3D surround i trybu wyraźnych
dialogów opisane jest w punkcie “3D CLR DIALOG”.
(> 17)
Istnieje również możliwość regulacji poziomu efektu
wyraźnych dialogów. (> po prawej)
Menu dźwięku
1 Aby wybrać efekt dźwięku,
naciskaj przycisk [SOUND].
2 Naciskając [4][3] wybierz
ustawienie, a następnie naciśnij
[OK].
Dźwięk 3D
Dolby
®
Virtual
Speaker
Pozwala odtwarzać dźwięk z
efektem przestrzennym
zbliżonym do 5.1-kanałowego.
Efekt dźwięku
3D
Oprócz efektu Dolby Virtual
Speaker, firma Panasonic dodała
swoją własną technologię kontroli
pola akustycznego, aby
rozszerzyć je we wszystkich
kierunkach. Uzyskany dźwięk
charakteryzuje się głębią i mocą
bardziej odpowiadającymi
obrazom 3D.
Tryb wyraźnych
dialogów
Komentarze sportowe i dialogi w
serialach telewizyjnych słychać
tak, jak gdyby dźwięk wychodził z
telewizora, co zapewnia wrażenie
jedności dźwięku i obrazu.
Ponadto dialogi zostają
wzmocnione na tle innych
dźwięków podczas odtwarzania z
normalnym poziomem głośności
oraz w razie wyciszenia podczas
oglądania telewizji w nocy.
Przykład: obraz trójwymiarowego pola dźwięku
SOUND MODE
Wybierz tryb dźwięku tak, aby
pasował do programu
telewizyjnego lub podłączonego
sprzętu.
STANDARD
: Wybranie tej opcji
zapewnia dźwięk najlepiej
dopasowany do dramatów i seriali
komediowych.
STADIUM: Opcja, która zapewnia
realistyczny dźwięk dla
programów sportowych
emitowanych na żywo.
MUSIC: Poprawia dźwięk
instrumentów muzycznych i
piosenek.
CINEMA: Pozwala uzyskać
trójwymiarowy dźwięk kinowy.
NEWS: Poprawia głosy
prezenterów wiadomości i
komentatorów sportowych.
STEREO: Umożliwia odtwarzanie
dowolnego źródła dźwięku w
stereo.
SUBWOOFER
Daje możliwość regulacji
natężenia basów. System ten
automatycznie wybiera
optymalne ustawienie dla danego
rodzaju źródła odtwarzania.
LEVEL 1
LEVEL 2
: Ustawienie domyślne
dla 2 kanałowego źródła audio
LEVEL 3
: Ustawienie domyślne
dla wielokanałowego źródła audio
LEVEL 4
Wprowadzone ustawienie jest
zapamiętywane i używane
podczas odtwarzania tego
samego źródła sygnału.
DIALOG
Regulacja poziomu wyraźnych
dialogów
LEVEL 1
LEVEL 2
LEVEL 3
LEVEL 4
“DIALOG” nie pojawia się na
ekranie, gdy “3D CLR DIALOG”
jest ustawione na “OFF”.
(208)
HTE2000-SQT0927 _ Pol_Cze.book 16 ページ 2015年4月27日 月曜日 午前10時12分
Obsługa
SQT0927
17
Ustawienia domyślne zostały podkreślone. Zmienione
ustawienia są podtrzymywane do czasu ponownej
zmiany, o ile nie zostało zaznaczone, że jest inaczej.
Można sprawdzić format aktualnie odtwarzanego
dźwięku.
Naciśnij i przez ponad 4 s przytrzymaj przycisk
[SOUND].
Format dźwięku jest wyświetlany przez ok. 2 s.
Format dźwięku nie jest wyświetlany, jeśli wejście dla
tego urządzenia jest ustawione na Bluetooth
®
.
H.BASS
Wybranie opcji poprawia efekt
niskich tonów harmonicznych.
ON
OFF
3D CLR
DIALOG
Funkcja 3D Clear Mode Dialog
tworzy pole dźwiękowe podobne
do dźwięku wychodzącego z
telewizora i sprawia, że dialogi
stają się wyraźniejsze.
ON
: Włączone funkcje 3D
Surround, Clear Mode Dialog i
efekt Dolby Virtual Speaker
OFF: Wyłączony efekt Dolby
Virtual Speaker
Ustawienie “ON” jest
przywracane po każdym
włączeniu urządzenia głównego.
DUAL AUDIO
Wybranie opcji ustawia
preferowany tryb kanału audio,
gdy system odbiera dwa tryby
audio.
M1
: Główny
M2: Poboczny
M1 + M2: Główny + Poboczny
Efekt będzie działał tylko, jeżeli
wyjście dźwięku na podłączonym
telewizorze lub odtwarzaczu jest
ustawione na “Bitstream”, a
“Dolby Dual Mono” jest dostępne
w źródle dźwięku.
AGC
Automatyczna kontrola przyrostu
dźwięku zapobiega gwałtownemu
wzrostowi natężenia dźwięku
poprzez automatyczną redukcję
poziomu dźwięku, gdy sygnał
wejściowy jest zbyt silny.
Funkcja ta jest użyteczna w
przypadku programów
telewizyjnych nadawanych z
różnym poziomem dźwięku.
ON
OFF
Jeśli dźwięk staje się
nienaturalny, należy wybrać
“OFF”.
LOW VOL
MODE
Poprawia słyszalność dialogów w
warunkach niskiego poziomu
głośności.
ON
OFF
Wybierz “OFF”, aby anulować ten
efekt, jeśli dialog nie brzmi
naturalnie w warunkach niskiego
poziomu głośności.
Formaty dźwięku
DOLBY
DIGITAL
Dolby Digital jest źródłem
dźwięku.
DTS DTS
®
jest źródłem dźwięku.
PCM MULTI
Liniowa modulacja impulsowo-
kodowa jest źródłem dźwięku.
PCM
2-kanałowa modulacja
impulsowo-kodowa jest źródłem
dźwięku.
ANALOG Analogowe źródło dźwięku.
(209)
HTE2000-SQT0927 _ Pol_Cze.book 17 ページ 2015年4月27日 月曜日 午前10時12分
18
SQT0927
Menu konfiguracji
1 Naciskaj przycisk [SETUP], aby
wybrać odpowiedni element
menu.
2 Naciskając [4][3], wybierz
ustawienie, a następnie naciśnij
[OK].
Ustawienia domyślne zostały podkreślone. Zmienione
ustawienia są podtrzymywane do czasu ponownej
zmiany, o ile nie zostało zaznaczone, że jest inaczej.
DIMMER
Wygasza ekran po 5 sekundach
braku aktywności.
ON
OFF
BEEP
Sygnał dźwiękowy jest emitowany
po naciśnięciu przycisku na
urządzeniu głównym oraz w
sytuacji, gdy urządzenie jest
włączane lub wyłączane.
Działa to również po
wyciszeniu.
ON
OFF
AUTO POWER
DOWN
Urządzenie główne zostaje
wyłączone automatycznie, gdy do
urządzenia nie jest przesyłany
sygnał audio i nie jest ono
używane przez ok. 20 minut.
ON
OFF
Po wybraniu tego ustawienia na
wyświetlaczu pojawia się
komunikat “P.OFF 1”
informujący, że urządzenie
główne wyłączy się za około
1minutę.
VOL LIMITATION
Wybranie opcji ustawia limit
głośności na 50 po włączeniu
urządzenia głównego, mimo że
przed jego wyłączeniem głośność
była ustawiona na więcej niż 50.
ON
OFF
BLUETOOTH
STANDBY
Ta funkcja pozwala podłączyć
sparowane urządzenie Bluetooth
®
,
gdy urządzenie główne znajduje
się w trybie gotowości.
ON
OFF
Urządzenie główne włącza się
automatycznie, jeżeli podłączasz
sparowane urządzenie Bluetooth
®
.
Gdy ta funkcja jest ustawiona
na “ON”, zużycie energii w
trybie gotowości wzrośnie.
LINK MODE
Zmiana trybu transmisji pozwala
ustawić priorytet jakości transmisji
lub jakości dźwięku. Należy
upewnić się, że urządzenie
Bluetooth
®
nie zostało podłączone
(na wyświetlaczu pojawia się
komunikat “BLUETOOTH
READY”).
MODE 1: Nacisk na jakość
połączenia.
MODE 2
: Nacisk na jakość
dźwięku.
VIERA LINK
Włącz funkcję VIERA Link.
ON
OFF
Wybierz “OFF”, gdy urządzenie
HDAVI Control nie pracuje
prawidłowo z tym systemem.
ARC zostanie wyłączone.
Podłącz optyczny kabel cyfrowy
audio.
Wyłącz wszystkie podłączone
urządzenia, a następnie włącz
je ponownie po zmianie tego
ustawienia.
(210)
HTE2000-SQT0927 _ Pol_Cze.book 18 ページ 2015年4月27日 月曜日 午前10時12分
Obsługa
SQT0927
19
Wspólna obsługa z
telewizorem (VIERA Link
“HDAVI Control
TM
”)
Przygotowanie
1 Sprawdź, czy podłączenie HDMI zostało
wykonane. (> 8, 9)
2 Włącz obsługę “HDAVI Control” w podłączonym
urządzeniu (np. telewizorze).
3 W celu zapewnienia optymalnej obsługi “HDAVI
Control” zmień następujące ustawienia w
podłączonym telewizorze
§1
.
Wybierz domyślne ustawienia głośników dla tego
systemu.
§2
Wybierz ustawienia konfiguracji głośników dla tego systemu.
4 Włącz wszystkie urządzenia kompatybilne z
“HDAVI Control” i wybierz wejście telewizyjne dla
tego systemu, tak aby funkcja “HDAVI Control”
działała prawidłowo.
5 Jeśli urządzenie jest podłączone do złącza HDMI
AV IN, uruchom odtwarzanie, aby sprawdzić, czy
obraz jest wyświetlany poprawnie na ekranie
telewizora.
W przypadku zmiany podłączenia lub ustawień
należy powtórzyć powyższą procedurę.
§1 Dostępność i funkcje ustawień mogą różnić się w
zależności od modelu telewizora. Szczegółowe
informacje można znaleźć w instrukcji obsługi
telewizora.
§2 Jeżeli telewizor w ustawieniach VIERA Link ma funkcję
domyślnego ustawienia głośników, wówczas wybranie
tego systemu audio jako domyślnego głośnika
spowoduje automatyczną zmianę wyboru głośników na
niniejszy system audio.
Funkcja VIERA Link “HDAVI Control” jest oparta na
funkcjach sterujących dostarczanych przez interfejs
HDMI, znanych jako HDMI CEC (Consumer Electronics
Control). Jest to unikalna funkcja opracowana i dodana
przez firmę Panasonic. W związku z tym jej współpraca z
urządzeniami innych producentów, obsługującymi HDMI
CEC, nie jest gwarantowana.
Niniejszy system audio obsługuje funkcje “HDAVI Control
5”. “HDAVI Control 5” jest standardem dla urządzeń
Panasonic kompatybilnych z funkcją HDAVI Control. Ten
standard jest kompatybilny z konwencjonalnymi
urządzeniami Panasonic obsługującymi HDAVI.
Jeżeli chodzi o obsługę funkcji VIERA Link przez
urządzenia innych producentów należy zapoznać się z
poszczególnymi instrukcjami obsługi od tych urządzeń.
Aby upewnić się, że dźwięk będzie odtwarzany przez
niniejszy system audio należy włączyć główne urządzenie za
pomocą pilota od telewizora VIERA i wybrać kino domowe z
menu konfiguracji głośników funkcji VIERA Link.
Dostępność i funkcje ustawień mogą różnić się w zależności
od modelu telewizora. Szczegółowe informacje można
znaleźć w instrukcji obsługi telewizora.
Sterowanie głośnikami
W menu telewizora można wybrać, czy dźwięk będzie
odtwarzany przez ten system, czy przez głośniki telewizora.
Home cinema
Aktywny jest ten system audio.
Jeżeli główne urządzenie jest w trybie oczekiwania, to
zmiana wyjścia dźwięku w telewizorze na ten system
audio spowoduje jego automatyczne włączenie.
Można regulować ustawienie głośności tego systemu
audio za pomocą przycisków regulacji głośności i
wyciszenia na pilocie od telewizora.
Po wyłączeniu głównego urządzenia automatycznie włączy
się odtwarzanie dźwięku przez głośniki telewizora.
Jeżeli telewizor jest kompatybilny z VIERA Link “HDAVI
Control 4” lub nowszym, dźwięk będzie automatycznie
odtwarzany przez ten system audio.
TV
Głośniki telewizora są aktywne.
Głośność tego systemu audio jest ustawiana na minimum.
Automatyczne przełączanie wejścia
Po wykonaniu poniższych operacji główne urządzenie
automatycznie zmieni wejście na odpowiednie źródło sygnału.
j
Po włączeniu odtwarzania w podłączonym urządzeniu HDMI.
§
3
j Po zmianie wejścia lub kanału w telewizorze.
§
3 Jeżeli jako wyjście dźwięku w telewizorze został wybrany
ten system audio wówczas telewizor oraz główne
urządzenie są włączane automatycznie (Power on link).
Power off link
Po wyłączeniu telewizora urządzenie główne wyłącza
się automatycznie. (Ta funkcja nie działa, gdy
Bluetooth
®
lub AUX zostanie wybrane jako źródło.)
Automatyczna synchronizacja dźwięku
(dla urządzeń HDAVI Control 3 lub nowszych)
Synchronizacja między dźwiękiem, a obrazem jest autoatycznie
regulowana dzięki dodaniu opóźnienia do sygnału audio, co
umożliwia uzyskanie płynnego dopasowania dźwięku do obrazu.
Może upłynąć do 8 sekund, zanim po włączeniu telewizora (VIERA)
urządzenie to zacznie odtwarzać dźwięk. Czas ten można skrócić
używając optycznego kabla cyfrowego. W takim przypadku należy
podłączyć ponownie kabel HDMI do złącza HDMI, które nie obsługuje
zwrotnego kanału audio (VIERA). (
>
9)
Parametry opóźnienia są ustawiane automatycznie, jeżeli telewizor jest
kompatybilny z funkcją VIERA Link “HDAVI Control 3” lub nowszą i
funkcja VIERA Link jest włączona.
Ustawienie to powoduje opóźnienie dźwięku rzędu 0,04 sekundy przy
podłączeniu telewizora Panasonic (VIERA) za pośrednictwem VIERA
Link (HDMI) wersji 2 lub starszej lub telewizora innego producenta.
Czym jest
VIERA Link
HDAVI Control”?
VIERA Link “HDAVI Control” to wygodna funkcja
umożliwiająca wspólną obsługę tego systemu
audio oraz telewizora Panasonic (VIERA) za
pośrednictwem sterowania “HDAVI Control”.
Z funkcji tej można korzystać po podłączeniu
urządzenia za pośrednictwem kabla HDMI.
Szczegółowe informacje znajdują się w instrukcji
obsługi podłączonego sprzętu.
Co umożliwia VIERA
Link “HDAVI Control”
(211)
HTE2000-SQT0927 _ Pol_Cze.book 19 ページ 2015年4月27日 月曜日 午前10時12分
20
SQT0927
Informacje d odatkowe
Rozwiązywanie
problemów
Przed zwróceniem się do serwisu należy sprawdzić,
czy nie zachodzą opisane poniżej sytuacje. Jeżeli
występują problemy z wykonaniem zalecanych
operacji lub podane środki zaradcze nie rozwiązują
problemu, należy zwrócić się o pomoc do serwisu
producenta.
Brak zasilania.
Odłącz na 10 s przewód zasilający i podłącz go
ponownie, a następnie spróbuj włączyć system.
Jeżeli po włączeniu główne urządzenie natychmiast
się wyłącza, należy odłączyć przewód zasilający i
zwrócić się do serwisu.
Jeżeli główne urządzenie nie włącza się po
włączeniu telewizora (HDAVI Control), należy
włączyć je manualnie. Jeżeli problem występuje
nadal, należy skorzystać z porad zawartych w
punkcie “HDMI” tego działu “Rozwiązywanie
problemów”.
Zdalne sterowanie działa nieprawidłowo.
Bateria uległa zużyciu. Należy wymienić ją na nową.
(> 7)
Możliwe, że podkładka izolacyjna nie została
usunięta. Usuń podkładkę izolacyjną. (> 7)
Po wymianie baterii konieczne może być ponowne
ustawienie kodu zdalnego sterowania. (> 14)
Używaj pilota w polu zasięgu obsługi. (> 7)
Główne urządzenie automatycznie przełącza się w
tryb oczekiwania.
Włączona jest funkcja “AUTO POWER DOWN”.
Główne urządzenie automatycznie przejdzie w tryb
oczekiwania, jeżeli w ciągu 20 min nie otrzyma sygnału
wejściowego, ani nie zostanie wykonana żadna
operacja sterująca. Wyłączanie tej funkcji jest opisane
na str. 18.
Główne urządzenie jest wyłączane po wybraniu
głośników telewizora w jego ustawieniach.
Jest to normalne zachowanie w przypadku korzystania
z funkcji VIERA Link (HDAVI Control 4 lub nowszy).
Szczegółowe informacje na temat funkcji oszczędzania
energii można znaleźć w instrukcji obsługi telewizora.
(> 19)
Przyciski na obudowie głównego urządzenia nie
działają.
Przyciski [Í/I], [VOL j], [VOL i], [INPUT] i
[ -PAIRING] są przyciskami dotykowymi. Należy
dotykać je palcami. Mogą nie działać, jeżeli dotykane
są paznokciami lub poprzez rękawiczkę.
Nieregularne zabarwienie na ekranie telewizora
CRT.
W razie wystąpienia nieregularnego zabarwienia na
ekranie, wyłącz telewizor na około 30 minut i
nieznacznie odsuń go od urządzenia głównego. Jeśli
nie rozwiąże to problemu, należy przesunąć
urządzenie dalej od telewizora.
System audio działa nieprawidłowo.
W przypadku podłączenia kabla HDMI do
niewłaściwego złącza (HDMI AV IN lub HDMI AV OUT)
zestaw nie będzie działał prawidłowo. Wyłącz
urządzenie główne i odłącz przewód zasilania, a
następnie ponownie podłącz kabel (lub kable) HDMI.
(> 8, 9)
Funkcje VIERA Link przestały działać prawidłowo.
Sprawdź ustawienia VIERA Link w podłączonych
urządzeniach.
j Włącz funkcję VIERA Link w podłączonych
urządzeniach.
j Wybierz ten system audio jako wyjście dźwięku w
menu VIERA Link telewizora.
Czy nie wyłączyłeś przypadkiem ustawień VIERA
Link? (> 18)
Jeżeli system audio nie działa w oczekiwany
sposób, przywrócenie ustawień fabrycznych
może rozwiązać ten problem.
Przywracanie ustawień fabrycznych.
1 Jeżeli główne urządzenie jest włączone,
naciśnij i przez ponad 4 s przytrzymaj przycisk
[Í/I] na jego obudowie.
(Podczas resetowania na wyświetlaczu
widoczny będzie komunikat “RESET”.)
2 Wyłącz urządzenie i włącz je ponownie.
Po przywróceniu ustawień fabrycznych zestawu
kod pilota zdalnego sterowania zostanie
przywrócony do “REMOTE 1”. Aby zmienić kod
pilota zdalnego sterowania, patrz “Kodowanie
pilota zdalnego sterowania” (> 14).
Ogólna obsługa
HDMI
(212)
HTE2000-SQT0927 _ Pol_Cze.book 20 ページ 2015年4月27日 月曜日 午前10時12分
Informacje dodatkowe
SQT0927
21
Po zmianie podłączeń HDMI, po awarii zasilania lub
po tymczasowym odłączeniu przewodu zasilającego
AC, funkcje VIERA Link mogą nie działać
prawidłowo.
j Włącz wszystkie urządzenia podłączone do
telewizora za pośrednictwem kabli HDMI, a
następnie włącz telewizor.
j Wyłącz funkcję VIERA Link w telewizorze i włącz
ją ponownie. Szczegółówe informacje znajdują się
w instrukcji obsługi telewizora.
j Jeżeli główne urządzenie i telewizor połączone są
za pośrednictwem kabla HDMI, włącz telewizor, a
następnie odłącz i podłącz ponownie przewód
zasilający AC głównego urządzenia.
Podczas korzystania z podłączenia HDMI nie
słychać pierwszych kilku sekund dźwięku.
Może to mieć miejsce w przypadku odtwarzania
rozdziałów filmu DVD-Video. W podłączonym
urządzeniu zmień ustawienie przesyłania cyfrowego
dźwięku z “Bitstream” na “PCM”.
Podczas obsługi kompatybilnego z HDMI
urządzenia innego producenta zachowuje się ono
w niewłaściwy sposób.
W zależności od marki urządzenia komendy HDAVI
Control mogą wykorzystywać różne sygnały sterujące.
W takim przypadku należy wyłączyć funkcję VIERA
Link. (> 18)
Po włączeniu lub wyłączeniu głównego urządzenia
dźwięk i obraz ulegają chwilowemu zanikowi.
Chwilowy zanik dźwięku i obrazu po włączeniu lub
wyłączeniu głównego urządzenia jest normalnym
zjawiskiem. Nie oznacza to nieprawidłowej pracy. Może
to występować, jeżeli urządzenie jest podłączone za
pośrednictwem HDMI do sprzętu, który nie obsługuje
funkcji VIERA Link firmy Panasonic (HDAVI Control 3
lub nowszy).
Obraz z urządzenia nie pojawia się na ekranie
telewizora.
W przypadku przesyłania sygnału w formacie 60p (4K),
w zależności od użytego kabla HDMI obraz może ulec
zakłóceniu. Korzystaj wyłącznie z kabli HDMI od dużej
szybkości transmisji obsługujących przepustowość
18 Gbps.
Nie można sparować urządzeń.
Sprawdź ustawienia urządzenia Bluetooth
®
.
Nie można podłączyć urządzenia.
Sparowanie urządzenie się nie powiodło lub jego
rejestracja została zastąpiona. Spróbuj sparować
urządzenia ponownie. (> 13)
System audio może być połączony z innym
urządzeniem. Odłącz inne urządzenie i spróbuj
sparować urządzenia ponownie.
Urządzenie jest podłączone, ale dźwięk nie jest
odtwarzany przez ten system audio.
W przypadku niektórych urządzeń z wbudowanym
interfejsem Bluetooth
®
konieczne jest manualne
ustawienie wyjścia na “SC-HTE200”. Szczegółowe
informacje można znaleźć w instrukcji obsługi
podłączanego urządzenia.
Zakłócenia połączenia.
Zniekształcenia dźwięku/przerwy/szum.
Usuń wszelkie przeszkody znajdujące się na drodze
między urządzeniami.
Inne urządzenia korzystające z zakresu
częstotliwości 2,4 GHz (router bezprzewodowy,
kuchenki mikrofalowe, telefony bezprzewodowe itp.)
mogą powodować zakłócenia. Zbliż urządzenie
Bluetooth
®
do urządzenia głównego i odsuń je od
innych urządzeń.
Wybierz tryb “MODE 1”, aby uzyskać stabilniejszą
komunikację. (> 18)
Jeśli powyższe wskazówki nie rozwiązują problemu,
pomocne może okazać się rozłączenie i ponowne
połączenie urządzenia głównego z urządzeniem
Bluetooth
®
. (> 13)
Funkcja połączenia jednym dotknięciem (NFC) nie
działa.
Upewnij się, że główne urządzenie oraz funkcja NFC
w podłączanym urządzeniu są włączone. (> 13, 14)
Zmień lokalizację obszaru kontaktu urządzenia
Bluetooth
®
lub urządzenia głównego, a następnie
dotknij ponownie obszar kontaktu funkcji NFC.
Brak dźwięku (lub obrazu).
Wyłącz wyciszenie dźwięku. (> 15)
Sprawdź połączenia z innymi urządzeniami.
(> 8 - 10)
Upewnij się, że odbierany sygnał audio jest
kompatybilny z tym systemem audio. (> 24)
Wyłącz i włącz system audio ponownie.
Jeżeli główne urządzenie jest podłączone do
telewizora wyłącznie za pośrednictwem kabla HDMI,
należy upewnić się, że podłączone jest do gniazda
oznaczonego “HDMI (ARC)”. Jeśli nie ma takiej
możliwości, należy podłączyć je za pomocą
optycznego kabla audio. (> 8, 9)
Bluetooth
®
Dźwięk
(213)
HTE2000-SQT0927 _ Pol_Cze.book 21 ページ 2015年4月27日 月曜日 午前10時12分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244

Panasonic SC-HTE200 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla