Zanussi ZOB32702XD Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Kasutusjuhend 2
Naudojimo instrukcija 20
Instrukcja obsługi 39
ET
LT
PL
ZOB32702
Ahi
Orkaitė
Piekarnik
Sisukord
Ohutusinfo 2
Ohutusjuhised 3
Seadme kirjeldus 5
Enne esimest kasutamist 5
Igapäevane kasutamine 6
Kella funktsioonid 7
Lisafunktsioonid 7
Vihjeid ja näpunäiteid 7
Puhastus ja hooldus 14
Veaotsing 16
Paigaldamine 17
Tehnilised andmed 18
Energiatõhusus 18
Jäetakse õigus teha muutusi.
Ohutusinfo
Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev
juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei vastuta vale
paigaldamise või ebaõige kasutuse tõttu tekkinud vigastuste ja
kahjude eest. Hoidke juhend alles, et saaksite seda ka
edaspidi kasutada.
Laste ja ohustatud inimeste turvalisus
Seda seadet võivad kasutada vähemalt 8-aastased lapsed
ning füüsilise, sensoorse või vaimse puudega inimesed või
kogemuste ja teadmisteta isikud juhul, kui nende tegevuse
üle on järelvalve ja neid juhendatakse seadme turvalise
kasutamise osas ning nad mõistavad seadme kasutamisega
kaasnevaid ohte.
Ärge lubage lastel seadmega mängida.
Hoidke pakendid lastele kättesaamatuna.
Hoidke lapsed ja lemmikloomad seadmest eemal, kui see
töötab või jahtub. Katmata osad on kuumad.
Kui seadmel on lapselukk, on soovitatav seda kasutada.
Ilma järelvalveta ei tohi lapsed seadet puhastada ega
hooldustoiminguid läbi viia.
Alla 3-aastased lapsed tohivad olla seadme läheduses ainult
siis, kui täiskasvanu nende tegevust jälgib.
Üldine ohutus
Seadet tohib paigaldada ja kaablit vahetada ainult
kvalifitseeritud elektrik!
2 www.zanussi.com
Seade läheb kasutamisel seest kuumaks. Ärge puudutage
kütteelemente seadmes. Tarvikute või ahjunõude
eemaldamisel või sisestamisel kasutage alati pajakindaid.
Enne hooldustöid eemaldage seade vooluvõrgust.
Elektrilöögi ärahoidmiseks tuleb seade enne ahjuvalgusti
vahetamist kindlasti välja lülitada.
Ärge kasutage seadme puhastamiseks aurupuhastit.
Ärge kasutage ukseklaasi puhastamiseks karedaid,
abrasiivseid puhasteid ega teravaid metallist kaabitsaid, sest
need võivad klaasi pinda kriimustada, mille tagajärjel võib
klaas puruneda
Kui toitejuhe on vigastatud, laske see ohutuse mõttes välja
vahetada tootja, selle volitatud hooldekeskuses või lihtsalt
kvalifitseeritud isiku poolt.
Ahjuriiuli tugede eemaldamiseks tõmmake esmalt riiulitoe
esiots ja seejärel tagumine ots külgseina küljest lahti.
Paigaldage ahjuriiuli toed tagasi vastupidises järjekorras.
Ohutusjuhised
Paigaldamine
HOIATUS!
Seadet tohib paigaldada ainult
kvalifitseeritud elektrik!
Eemaldage kõik pakkematerjalid.
Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada ega
kasutada.
Järgige seadmega kaasas olevaid
paigaldusjuhiseid.
Olge seadme teise kohta viimisel
ettevaatlik, sest see on raske. Kasutage
alati kaitsekindaid.
Ärge kunagi tõmmake seadet
käepidemest.
Tagage minimaalne kaugus muudest
seadmetest ja mööbliesemetest.
Veenduge, et seade on paigaldatud
kindlate konstruktsioonide alla ja kõrvale.
Seadme küljed peavad jääma vastu teiste
sama kõrgusega seadmete külgi.
Elektriühendus
HOIATUS!
Tulekahju- ja elektrilöögioht!
Kõik elektriühendused peab teostama
kvalifitseeritud elektrik.
Seade peab olema maandatud.
Kontrollige, kas andmesildil toodud
elektrilised parameetrid vastavad
vooluvõrgu näitajatele. Vastasel juhul
võtke ühendust elektrikuga.
Kasutage alati nõuetekohaselt paigaldatud
ohutut pistikupesa.
Ärge kasutage mitmikpistikuid ega
pikenduskaableid.
Veenduge, et te ei vigastaks toitepistikut
ega -juhet. Kui seadme toitekaabel tuleb
välja vahetada, siis pöörduge meie
hoolduskeskusse.
Jälgige, et toitejuhe ei jääks vastu seadme
ust, eriti siis, kui uks on kuum.
Isoleeritud ja isoleerimata osad peavad
olema kinnitatud nii, et neid ei saaks
eemaldada ilma tööriistadeta.
Ühendage toitepistik seinakontakti alles
pärast paigalduse lõpuleviimist. Veenduge,
et pärast paigaldamist säilib juurdepääs
toitepistikule.
Kui seinakontakt logiseb, ärge sinna
toitepistikut pange.
www.zanussi.com 3
Seadet välja lülitades ärge tõmmake
toitekaablist. Hoidke alati kinni
toitepistikust.
Kasutage ainult õigeid
isolatsiooniseadiseid: kaitselüliteid,
kaitsmeid (keermega kaitsmed tuleb
pesast eemaldada), maalekkevoolu
kaitsmeid ja kontaktoreid.
Seadme ühendus vooluvõrguga tuleb
varustada mitmepooluselise
isolatsiooniseadisega. Isolatsiooniseadise
lahutatud kontaktide vahemik peab olema
vähemalt 3 mm.
See seade vastab EÜ direktiividele.
Kasutamine
HOIATUS!
Vigastuse, põletuse, elektrilöögi või
plahvatuse oht!
Kasutage seda seadet ainult kodustes
tingimustes.
Ärge muutke seadme tehnilisi omadusi.
Veenduge, et ventilatsiooniavad ei oleks
tõkestatud.
Ärge jätke töötavat seadet järelevalveta.
Lülitage seade välja pärast igakordset
kasutamist.
Olge töötava seadme ukse avamisel
ettevaatlik. Välja võib paiskuda tulist õhku.
Ärge kasutage seadet märgade kätega või
juhul, kui seade on kontaktis veega.
Äge suruge avatud uksele.
Ärge kasutage seadet tööpinna ega
hoiukohana.
Seadme ust avades olge ettevaatlik.
Alkoholi sisaldavate komponentide
kasutamise tagajärjel võib alkohol õhuga
seguneda.
Kui avate ukse, vältige seadme läheduses
sädemeid või lahtist leeki.
Ärge pange süttivaid või süttiva ainega
määrdunud esemeid seadmesse, selle
lähedusse või peale.
HOIATUS!
Seadme vigastamise või
kahjustamise oht!
Et ära hoida emaili kahjustumist või värvi
muutumist:
ärge asetage ahjunõusid ega teisi
esemeid vahetult seadme põhjale.
ärge asetage alumiiniumfooliumit
vahetult seadme põhjale.
ärge pange tulist vett vahetult kuuma
seadmesse.
ärge hoidke niiskeid nõusid ja toitu
seadmes pärast toiduvalmistamise
lõppu.
olge tarvikute eemaldamisel ja
paigaldamisel ettevaatlik.
Emaili värvi muutumine ei mõjuta seadme
tööd. Tegemist ei ole defektiga garantii
seisukohast.
Vedelikke sisaldavate kookide puhul
kasutage sügavat panni. Puuviljamahlad
tekitavad püsivaid plekke.
See seade on ette nähtud ainult
toiduvalmistamiseks. Muul otstarbel,
näiteks ruumide soojendamiseks, seda
kasutada ei tohi.
Küpsetamisel peab ahjuuks olema alati
suletud.
Puhastus ja hooldus
HOIATUS!
Vigastuse, tulekahju või seadme
kahjustamise oht!
Enne hooldust lülitage seade välja ja
ühendage toitepistik pistikupesast lahti.
Veenduge, et seade on maha jahtunud.
Klaaspaneelid võivad puruneda.
Kui ukse klaaspaneeli tekib mõra, tuleb
see kohe välja vahetada. Pöörduge
teeninduskeskusse.
Olge ukse seadme küljest eemaldamisel
ettevaatlik. Uks on raske!
Puhastage seadet regulaarselt, et vältida
pinnamaterjali kahjustumist.
Seadmesse jäänud rasv või toit võib
põhjustada tulekahju.
Puhastage seadet pehme niiske lapiga.
Kasutage ainult neutraalseid pesuaineid.
Ärge kasutage abrasiivseid tooteid,
küürimisšvamme, lahusteid ega metallist
esemeid.
Ahjupihusti kasutamisel järgige pakendil
olevaid ohutusjuhiseid.
Katalüütilise emaili (kui see on olemas)
puhastamisel ärge kasutage mingeid
pesuaineid.
Sisevalgusti
Selles seadmes kasutatav valgustipirn või
halogeenlamp on mõeldud kasutamiseks
ainult kodumasinates. Ärge kasutage seda
ruumide valgustamiseks.
4 www.zanussi.com
HOIATUS!
Elektrilöögi oht!
Enne lambi asendamist ühendage seade
vooluvõrgust lahti.
Kasutage ainult ühesuguste tehniliste
näitajatega lampe.
Jäätmekäitlus
HOIATUS!
Lämbumis- või vigastusoht!
Eemaldage seade vooluvõrgust.
Lõigake toitekaabel seadme küljest lahti ja
visake ära.
Eemaldage seadme ukse fiksaator, et
vältida laste ja loomade seadmesse
lõksujäämist.
Seadme kirjeldus
Ülevaade
21 53 4
8
9
7
6
10
5
4
3
2
1
11
1
Juhtpaneel
2
Ahju funktsioonide nupp
3
Taimeri nupp
4
Temperatuuri nupp
5
Temperatuuri tuli / sümbol / indikaator
6
Kütteelement
7
Valgusti
8
Ventilaator
9
Vesipuhastuse mahuti
10
Ahjuriiuli tugi, eemaldatav
11
Ahjuriiuli tasandid
Tarvikud
Traatrest
Keedunõudele, koogivormidele,
praadidele.
Alumiiniumist küpsetusplaat
Kookidele ja küpsistele.
Grill/küpsetuspann
Küpsetamiseks ja röstimiseks või rasva
kogumiseks.
Enne esimest kasutamist
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
Esmane puhastamine
Eemaldage kõik tarvikud ja eemaldatavad
ahjuriiuli toed.
Vt jaotist "Puhastus ja hooldus".
Enne esmakordset kasutamist tuleb seade
puhastada.
Pange kõik tarvikud ja eemaldatavad ahjuresti
toed oma kohale tagasi.
www.zanussi.com 5
Eelkuumutus
Eelsoojendage tühja seadet, et põletada ära
allesjäänud rasv.
1. Valige funktsioon ja maksimaalne
temperatuur.
2. Laske seadmel tund aega töötada.
3. Valige funktsioon ja maksimaalne
temperatuur.
4. Laske seadmel 15 minutit töötada.
5. Valige funktsioon
ja maksimaalne
temperatuur.
6. Laske seadmel 15 minutit töötada.
Tarvikud võivad tavalisest kuumemaks minna.
Seade võib väljastada lõhna ja tossu. Tegu
pole veaga. Veenduge, et õhk saab piisavalt
liikuda.
Igapäevane kasutamine
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
Sisselükatavad nupud
Seadme kasutamiseks vajutage nuppu. Nupp
tõuseb esile.
Seadme sisse- ja väljalülitamine
Oleneb mudelist, kas seadmel
on nuppude sümbolid,
indikaatorid või tuled:
Indikaator süttib, kui ahi
kuumeneb.
Tuli süttib, kui seade töötab.
Sümbol näitab, kas nupuga
juhitakse ahjufunktsioone või
temperatuuri.
1. Ahju funktsiooni valimiseks keerake
ahjufunktsioonide nuppu.
2. Temperatuuri valimiseks keerake
temperatuuri nuppu.
3. Seadme väljalülitamiseks keerake
ahjufunktsioonide ja temperatuuri nupud
väljas-asendisse.
Ahju funktsioonid
Ahju funktsioon Rakendus
Välja lülitatud Seade on välja lülitatud.
Sisevalgustus Ahjuvalgusti aktiveerimiseks ilma küpsetusfunktsioonita.
Ülemine + alumine
kuumutus / Vesipu‐
hastus
Ahju ühel tasandil küpsetamiseks ja röstimiseks.
Lisateavet vesipuhastuse kohta leiate jaotisest "Puhastus ja
hooldus".
Ülemine kuumutus Leiva, kookide ja küpsetiste pruunistamiseks. Kasutamiseks
küpsetamise lõppfaasis.
6 www.zanussi.com
Ahju funktsioon Rakendus
Alumine kuumutus Krõbeda põhjaga kookide küpsetamiseks ja toidu hoidistami‐
seks.
Grill Õhemate toitude grillimiseks ja leiva/saia röstimiseks.
Kiirgrill Lamedate toiduainete suures koguses grillimiseks ja röstimi‐
seks.
Pöördõhk Küpsetamiseks korraga kuni kolmel tasandil ja toidu kuivata‐
miseks.Seadke ahju temperatuur 20–40 °C madalamaks kui
funktsiooniga Ülemine + alumine kuumutus.
Sulatamine Külmutatud toidu sulatamiseks.
Kella funktsioonid
Minutilugeja + Küpsetuse lõpuaeg
Kasutage seda ahjufunktsiooni väljalülitusaja
automaatseks määramiseks.
Seadme kasutamiseks käsitsi ilma
valitud perioodita keerake
taimerinupp asendisse
.Minutilugeja + Küpsetamise
lõpp on väljas.
1. Määrake ahju funktsioon ja temperatuur.
2. Keerake taimeri nuppu niikaugele kui see
läheb, seejärel keerake see vajalikule
ajaperioodile.
Kui aeg saab täis, kõlab helisignaal. Seade
lülitub välja.
Seadme väljalülitamiseks keerake
ahjufunktsioonide nupp ja temperatuurinupp
väljas-asendisse.
Lisafunktsioonid
Jahutusventilaator
Seadme töö ajal lülitub jahutusventilaator
automaatselt sisse, et hoida seadme pinnad
jahedana. Kui lülitate seadme välja, jääb
jahutusventilaator tööle, kuni seade on maha
jahtunud.
Ohutustermostaat
Seadme vale kasutamine või katkised osad
võivad põhjustada ohtlikku ülekuumenemist.
Selle ärahoidmiseks on ahjul olemas
ohutustermostaat, mis katkestab
toitevarustuse. Ahi lülitub uuesti automaatselt
sisse, kui temperatuur on langenud.
Vihjeid ja näpunäiteid
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
www.zanussi.com 7
Tabelites esitatud temperatuurid ja
küpsetusajad on ainult
soovituslikud. Täpsemalt sõltuvad
need retseptist ning kasutatava
tooraine kvaliteedist ja kogustest.
Üldine teave
Seadmes on viis riiulitasandit. Alustage
tasandite arvestamist alati seadme
põhjast.
Seadmes on õhuringlust ja pidevat
aururinglust tekitav erisüsteem. See
võimaldab toitu valmistada
aurukeskkonnas, mis hoiab toidu seest
pehme ja pealt krõbedana. Ahjus ringlev
õhk kiirendab toidu küpsemist ja vähendab
energiatarvet miinimumini.
Niiskus võib kondenseeruda seadmesse
või selle klaaspaneelidele. See on
normaalne. Kui avate ahju ukse toidu
valmistamise ajal, hoiduge alati tahapoole.
Kondenseerumise vähendamiseks laske
ahjul enne küpsetamise alustamist 10
minutit töötada.
Kuivatage ahjust niiskus iga kord pärast
seadme kasutamist.
Küpsetades ärge pange nõusid otse ahju
põhjale ega katke ahju osi fooliumiga kinni.
See võib muuta küpsetamise tulemusi ja
kahjustada ahjuemaili.
Kookide küpsetamine
Ärge avage ahjuust enne kui ¾
küpsetusajast on möödunud.
Kui kasutate samaaegselt kahte
küpsetusplaati, hoidke nende vahele jääv
ahjutasand tühi.
Liha ja kala küpsetamine
Väga rasvaste toitude küpsetamisel
kasutage sügavat panni, et vältida ahju
püsivate plekkide tekkimist.
Et mahl lihast välja ei valguks, laske prael
enne lahtilõikamist umbes 15 minutit
seista.
Et ahjust küpsetamise ajal liiga palju suitsu
ei tuleks, kallake sügavasse panni veidi
vett. Suitsu kondenseerumise vältimiseks
lisage vett kohe, kui see on ära auranud.
Toiduvalmistamise ajad
Toiduvalmistamise ajad sõltuvad toidu tüübist,
konsistentsist ja mahust.
Esialgu jälgige toiduvalmistamisel seadme
tööd. Leidke selle seadme kasutamisel
parimad seaded (soojusaste,
toiduvalmistamise aeg jne) oma
keedunõudele, retseptidele ja kogustele.
Küpsetamise ja röstimise tabel
Koogid
Toit Ülemine + alumine kuu‐
mutus
Pöördõhk Aeg (min.) Märkusi
Tempera‐
tuur (°C)
Ahju ta‐
sand
Tempera‐
tuur (°C)
Ahju ta‐
sand
Vahustatud
road
170 2 160 3 (2 ja 4) 45 - 60 Koogivormis
Muretainas 170 2 160 3 (2 ja 4) 20 - 30 Koogivormis
Peti-juustu‐
kook
170 1 165 2 60 - 80 26 cm koogi‐
vormis
Õunakook
(õunapiru‐
kas)
1)
170 2 160 2 (vasak ja
parem)
80 - 100 Kahes 20
cm koogivor‐
mis traatres‐
til
8 www.zanussi.com
Toit Ülemine + alumine kuu‐
mutus
Pöördõhk Aeg (min.) Märkusi
Tempera‐
tuur (°C)
Ahju ta‐
sand
Tempera‐
tuur (°C)
Ahju ta‐
sand
Struudel 175 3 150 2 60 - 80 Küpsetus‐
plaadil
Keedise‐
kook
170 2 165 2 (vasak ja
parem)
30 - 40 26 cm koogi‐
vormis
Keeks 170 2 160 2 50 - 60 26 cm koogi‐
vormis
Jõulukook /
rikkaliku
puuviljatäidi‐
sega kook
1)
160 2 150 2 90 - 120 20 cm koogi‐
vormis
Ploomikook
1)
175 1 160 2 50 - 60 Leivavormis
Väikesed
koogid -
ühel tasan‐
dil
170 3 140 - 150 3 20 - 30 Küpsetus‐
plaadil
Väikesed
koogid - ka‐
hel tasandil
- - 140 - 150 2 ja 4 25 - 35 Küpsetus‐
plaadil
Väikesed
koogid - kol‐
mel tasandil
- - 140 - 150 1, 3 ja 5 30 - 45 Küpsetus‐
plaadil
Küpsised/
soolapulgad
- ühel tasan‐
dil
140 3 140 - 150 3 30 - 35 Küpsetus‐
plaadil
Küpsised/
soolapulgad
- kahel ta‐
sandil
- - 140 - 150 2 ja 4 35 - 40 Küpsetus‐
plaadil
Küpsised/
soolapulgad
- kolmel ta‐
sandil
- - 140 - 150 1, 3 ja 5 35 - 45 Küpsetus‐
plaadil
Beseed -
ühel tasan‐
dil
120 3 120 3 80 - 100 Küpsetus‐
plaadil
www.zanussi.com 9
Toit Ülemine + alumine kuu‐
mutus
Pöördõhk Aeg (min.) Märkusi
Tempera‐
tuur (°C)
Ahju ta‐
sand
Tempera‐
tuur (°C)
Ahju ta‐
sand
Beseed -
kahel tasan‐
dil
1)
- - 120 2 ja 4 80 - 100 Küpsetus‐
plaadil
Kuklid
1)
190 3 190 3 12 - 20 Küpsetus‐
plaadil
Ekleerid -
ühel tasan‐
dil
190 3 170 3 25 - 35 Küpsetus‐
plaadil
Ekleerid -
kahel tasan‐
dil
- - 170 2 ja 4 35 - 45 Küpsetus‐
plaadil
Plaadikoog‐
id
180 2 170 2 45 - 70 20 cm koogi‐
vormis
Rikkaliku
puuviljatäidi‐
sega kook
160 1 150 2 110 - 120 24 cm koogi‐
vormis
Victoria
kook
170 1 160 2 (vasak ja
parem)
50 - 60 20 cm koogi‐
vormis
1) Eelsoojendage ahju 10 minutit.
Leib ja pitsa
Toit Ülemine + alumine kuu‐
mutus
Pöördõhk Aeg (min.) Märkusi
Tempera‐
tuur (°C)
Ahju ta‐
sand
Tempera‐
tuur (°C)
Ahju ta‐
sand
Sai
1)
190 1 190 1 60 - 70 1-2 tk, 500
g/tk
Rukkileib 190 1 180 1 30 - 45 Leivavormis
Kuklid, saia‐
kesed
1)
190 2 180 2 (2 ja 4) 25 - 40 6-8 saia kü‐
psetusplaa‐
dil
Pitsa
1)
230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 Küpsetus‐
plaadil või
sügaval
pannil
10 www.zanussi.com
Toit Ülemine + alumine kuu‐
mutus
Pöördõhk Aeg (min.) Märkusi
Tempera‐
tuur (°C)
Ahju ta‐
sand
Tempera‐
tuur (°C)
Ahju ta‐
sand
Kuklid
1)
200 3 190 3 10 - 20 Küpsetus‐
plaadil
1) Eelsoojendage ahju 10 minutit.
Tarretised
Toit Ülemine + alumine kuu‐
mutus
Pöördõhk Aeg (min.) Märkusi
Tempera‐
tuur (°C)
Ahju ta‐
sand
Tempera‐
tuur (°C)
Ahju ta‐
sand
Pastavorm 200 2 180 2 40 - 50 Vormis
Juurvilja‐
vorm
200 2 175 2 45 - 60 Vormis
Quiche
1)
180 1 180 1 50 - 60 Vormis
Lasanje
1)
180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 Vormis
Cannelloni
1)
180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 Vormis
1) Eelsoojendage ahju 10 minutit.
Liha
Toit Ülemine + alumine kuu‐
mutus
Pöördõhk Aeg (min.) Märkusi
Tempera‐
tuur (°C)
Ahju ta‐
sand
Tempera‐
tuur (°C)
Ahju ta‐
sand
Veiseliha 200 2 190 2 50 - 70 Traatrestil
Sealiha 180 2 180 2 90 - 120 Traatrestil
Vasikaliha 190 2 175 2 90 - 120 Traatrestil
Inglise rost‐
biif, vähek‐
üps
210 2 200 2 50 - 60 Traatrestil
Inglise rost‐
biif, poolk‐
üps
210 2 200 2 60 - 70 Traatrestil
Inglise rost‐
biif, täisküps
210 2 200 2 70 - 75 Traatrestil
www.zanussi.com 11
Toit Ülemine + alumine kuu‐
mutus
Pöördõhk Aeg (min.) Märkusi
Tempera‐
tuur (°C)
Ahju ta‐
sand
Tempera‐
tuur (°C)
Ahju ta‐
sand
Sea abatükk 180 2 170 2 120 - 150 Kamaraga
Sea sääre‐
tükk
180 2 160 2 100 - 120 2 tükki
Lambaliha 190 2 175 2 110 - 130 Kints
Kana 220 2 200 2 70 - 85 Terve
Kalkun 180 2 160 2 210 - 240 Terve
Part 175 2 220 2 120 - 150 Terve
Hani 175 2 160 1 150 - 200 Terve
Küülikuliha 190 2 175 2 60 - 80 Tükkideks
lõigatuna
Jänes 190 2 175 2 150 - 200 Tükkideks
lõigatuna
Faasan 190 2 175 2 90 - 120 Terve
Kala
Toit Ülemine + alumine kuu‐
mutus
Pöördõhk Aeg (min.) Märkusi
Tempera‐
tuur (°C)
Ahju ta‐
sand
Tempera‐
tuur (°C)
Ahju ta‐
sand
Forell/meri‐
latikas
190 2 175 2 40 - 55 3-4 kala
Tuunikala/
lõhe
190 2 175 2 35 - 60 4-6 fileed
Grill
Enne küpsetamist eelkuumutage
tühja ahju umbes 3 minutit.
Toit Kogus Tempera‐
tuur (°C)
Aeg (min.) Ahju ta‐
sand
Tükki (g) 1. külg 2. külg
Sisefilee 4 800 maks. 12 - 15 12 - 14 4
12 www.zanussi.com
Toit Kogus Tempera‐
tuur (°C)
Aeg (min.) Ahju ta‐
sand
Tükki (g) 1. külg 2. külg
Biifsteek 4 600 maks. 10 - 12 6 - 8 4
Vorstid 8 - maks. 12 - 15 10 - 12 4
Seakarbo‐
naad
4 600 maks. 12 - 16 12 - 14 4
Kana (poo‐
leks lõigatu‐
na)
2 1000 maks. 30 - 35 25 - 30 4
Kebabid 4 - maks. 10 - 15 10 - 12 4
Kanarind 4 400 maks. 12 - 15 12 - 14 4
Hamburger 6 600 maks. 20 - 30 - 4
Kalafilee 4 400 maks. 12 - 14 10 - 12 4
Röstitud
sändvitšid
4 - 6 - maks. 5 - 7 - 4
Röstleib/-sai 4 - 6 - maks. 2 - 4 2 - 3 4
Sulatamine
Toit Kogus (g) Sulatamise
aeg (min.)
Täiendav sulata‐
misaeg (min)
Märkusi
Kana 1000 100 - 140 20 - 30 Asetage kana suurele taldri‐
kule kummulikeeratud alus‐
tassi peale. Pöörake poole
aja möödudes.
Liha 1000 100 - 140 20 - 30 Pöörake poole aja möö‐
dudes.
Liha 500 90 - 120 20 - 30 Pöörake poole aja möö‐
dudes.
Forell 150 25 - 35 10 - 15 -
Maasikad 300 30 - 40 10 - 20 -
Või 250 30 - 40 10 - 15 -
Koor 2 x 200 80 - 100 10 - 15 Rõõska koort saab vahusta‐
da ka siis, kui selles on kül‐
munud tükke.
Kreemikook 1400 60 60 -
www.zanussi.com 13
Kuivatamine - Pöördõhk
Katke ahjuplaadid pärgamendi või
küpsetuspaberiga.
Paremate tulemuste saamiseks lülitage ahi
poole kuivatamise peal välja, tehke uks
lahti ja jätke üheks ööks jahtuma.
Juurvili
Toit Temperatuur
(°C)
Aeg (h) Ahju tasand
1. tasand 2 tasandit
Oad 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4
Piprad 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4
Köögivili hapenda‐
miseks
60 - 70 5 - 6 3 1 / 4
Seened 50 - 60 6 - 8 3 1 / 4
Ürdid 40 - 50 2 - 3 3 1 / 4
Puuviljad
Toit Temperatuur
(°C)
Aeg (h) Ahju tasand
1. tasand 2 tasandit
Ploomid 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4
Aprikoosid 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4
Õunaviilud 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4
Pirnid 60 - 70 6 - 9 3 1 / 4
Puhastus ja hooldus
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
Juhised puhastamiseks
Puhastage seadme esikülge pehme lapiga
ning sooja vee ja pesuvahendiga.
Kasutage metallpindade puhastamiseks
tavalist puhastusainet.
Puhastage seadme sisemust pärast
igakordset kasutamist. Rasva või muude
toidujääkide kogunemine võib kaasa tuua
tulekahju. Grillpanni puhul on oht suurem.
Eemaldage tugev mustus spetsiaalset
ahjupuhastit kasutades.
Pärast iga kasutuskorda puhastage kõik
ahjutarvikud ja laske neil kuivada.
Kasutage pehmet lappi sooja vee ja
puhastusvahendiga.
Kui kasutate teflonkattega tarvikuid, siis
ärge puhastage neid intensiivsete
puhastusainetega või teravaservaliste
esemetega ega nõudepesumasinas. See
võib teflonpinda kahjustada.
Roostevabast terasest või alumiiniumist
seadmed
Puhastage ahjuust ainult niiske
käsnaga. Kuivatage pehme lapiga.
Ärge kasutage terasvilla, happeid
ega abrasiivseid materjale, kuna
need võivad ahju pinda
kahjustada. Puhastage ahju
juhtpaneeli, järgides samu
ettevaatusabinõusid.
14 www.zanussi.com
Uksetihendi puhastamine
Kontrollige uksetihendit korrapäraselt.
Uksetihend asub ahjuõõne raami ümber.
Ärge kasutage seadet, kui uksetihend on
kahjustatud. Võtke ühendust
hoolduskeksusega.
Teavet uksetihendi puhastamise kohta
lugege puhastamise üldteabe osast.
Ahjuresti tugede
Ahju puhastamiseks eemaldage ahjuresti
toed.
1
Tõmmake ahjuriiuli
toe esiosa külgseina
küljest lahti.
1
2
1
2
Tõmmake ahjuriiuli
toe tagaosa
külgseina küljest
lahti ja eemaldage
tugi.
2
Paigaldage ahjuriiuli toed tagasi vastupidises
järjekorras.
Vesipuhastus
Vesipuhastuse protseduur kasutab auru, et
eemaldada ahjust sinna kogunenud rasv ja
toidujäägid.
1. Pange 300 ml vett ahju põhjas olevasse
vesipuhastusmahutisse.
2. Valige funktsioon .
3. Valige temperatuuriks 90 °C.
4. Laske seadmel 30 minutit töötada.
5. Lülitage seade välja ja laske sel maha
jahtuda.
6. Kui seade on jahtunud, puhastage ahju
sisepinnad lapiga.
HOIATUS!
Enne pühkimist veenduge, et
pliit on maha jahtunud.
Põletusoht!
Ahjuukse puhastamine
Ahjuuksel on kaks klaaspaneeli.
Puhastamiseks saate ahjuukse ja sisemise
klaaspaneeli eemaldada.
Kui te üritate klaaspaneele
eemaldada ajal, mil ust pole eest
ära võetud, võib see sulguda.
ETTEVAATUST!
Ärge kasutage seadet ilma
sisemise klaaspaneelita.
1
Tehke uks täielikult
lahti ja võtke ukse
hingedest kinni.
1
2
Tõstke hingede
hoovad üles ja
keerake neid.
2
3
Sulgege ahjuuks
poole peale
esimesse
avamisasendisse.
Seejärel tõmmake
ust ettepoole ja
tõstke välja.
3
4
Asetage uks
tasasele pehme
riidega kaetud
pinnale.
4
5
Vabastage
lukustussüsteem
sisemise
klaaspaneeli
eemaldamiseks.
5
90°
6
Keerake mõlemat
fiksaatorit 90° võrra
ja võtke need
pesadest välja.
6
www.zanussi.com 15
2
1
7
Tõstke klaaspaneel
ettevaatlikult üles ja
eemaldage see.
7
Puhastage klaaspaneeli nõudepesuvahendi ja
veega. Kuivatage klaaspaneel hoolikalt.
Pärast puhastamist paigutage klaaspaneel ja
ahjuuks tagasi kohale. Korrake ülaltoodud
samme vastupidises järjestuses.
Trükitud pind peab jääma ukse sisemisele
poolele. Pärast paigaldamist veenduge, et
klaaspaneeli raami pind ei oleks kirja
piirkonnas puudutades kare.
Veenduge, et paigaldate sisemise
klaaspaneeli oma kohale õigesti.
Lambi asendamine
Asetage seadme põhjale riidest lapp. See
hoiab ära lambi klaasist katte ja ahjuõõne
purunemise.
HOIATUS!
Surmava elektrilöögi oht! Enne
lambi asendamist ühendage kaitse
lahti.
Ahjuvalgusti ja selle klaasist kate
võivad olla kuumad.
ETTEVAATUST!
Hoidke halogeenlampi alati
riidelapiga, et lambile ei sattuks
rasvajääke.
1. Lülitage seade välja.
2. Eemaldage kaitsmed kaitsekilbist või
lülitage kaitselüliti välja.
Tagumine valgusti
1. Valgusti klaaskatte eemaldamiseks
keerake seda vastupäeva.
2. Puhastage klaaskate.
3. Asendage lamp sobiva 300 °C taluva
kuumakindla lambiga.
4. Paigaldage klaaskate.
Veaotsing
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
Mida teha, kui...
Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Ahi ei kuumene. Ahi on välja lülitatud. Lülitage ahi sisse.
Ahi ei kuumene. Funktsioon Minutilugeja + Kü‐
psetuse lõpuaeg ei ole valitud.
Valige Minutilugeja + Küpsetuse
lõpuaeg. Vt jaotist „Kella funkt‐
sioonid".
16 www.zanussi.com
Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Ahi ei kuumene. Kaitse on vallandunud. Tehke kindlaks, kas tõrke põh‐
justas kaitse. Kui kaitse kordu‐
valt uuesti vallandub, võtke
ühendust elektrikuga.
Valgusti ei põle. Lamp on rikkis. Asendage valgusti uue vastu.
Toidule ja ahjuõõnde koguneb
auru ja kondensvett.
Toit on jäänud liiga kauaks ah‐
ju.
Kui küpsetamine on lõppenud,
tuleb toit ahjust vähemalt 15 -
20 minuti pärast välja võtta.
Hooldusteave
Kui te ei suuda probleemile ise lahendust
leida, siis võtke ühendust edasimüüja või
teeninduskeskusega.
Teeninduskeskuse andmed leiate
andmesildilt. See andmesilt asub ees
ahjuõõne raami esiküljel. Ärge andmesilti
seadme küljest eemaldage.
Soovitame märkida siia järgmised andmed:
Mudel (MOD.) .........................................
Tootenumber (PNC) .........................................
Seerianumber (S.N.) .........................................
Paigaldamine
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
Paigutamine mööblisse
594
16
573
21548
min. 550
20
600
558
589
114
594
min. 560
3
5
558
21548
min. 550
20
589
594
114
16
573
590
min. 560
594
3
5
www.zanussi.com 17
Seadme kinnitamine köögimööblisse
A
B
Elektriühendus
Tootja ei vastuta tagajärgede eest,
kui te ei järgi jaotises "Ohutusinfo"
toodud ettevaatusabinõusid.
Seadme juurde kuulub toitekaabel ja
toitepistik.
Kaabel
Kaablitüübid, mis sobivad paigaldamiseks või
asendamiseks:
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F,
H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
Teabe saamiseks kaabli ristlõike kohta vt
koguvõimsust andmesildil ja järgmist tabelit.
Koguvõimsus (W) Kaabli ristlõige
(mm²)
maksimaalne 1380 3 x 0,75
maksimaalne 2300 3 x 1
maksimaalne 3680 3 x 1,5
Maandusjuhe (roheline/kollane kaabel) peab
olema 2 cm pikem kui faasi- ja nullkaablid
(sinine ja pruun kaabel).
Tehnilised andmed
Tehnilised andmed
Pinge 230 V
Sagedus 50 Hz
Energiatõhusus
Toote andmed vastavalt määrusele EL 65-66/2014
Tarnija nimi Zanussi
Mudeli tunnus
ZOB32702BK
ZOB32702XD
Energiatõhususe indeks 100.0
Energiasäästuklass A
Energiatarbimine standardtäituvusel, tavalises režiimis 0.93 kWh/tsüklis
Energiatarbimine standardtäituvusel, pöördõhurežiimis 0.85 kWh/tsüklis
18 www.zanussi.com
Ahjuõõnsuste arv 1
Kuumuse allikas Elekter
Mahutavus 72 l
Ahju tüüp Sisseehitatud ahi
Mass
ZOB32702BK 31.8 kg
ZOB32702XD 32.0 kg
EN 60350-1 – Kodumajapidamises
kasutatavad elektrilised
toiduvalmistusseadmed – Osa 1: Pliidid,
ahjud, auruahjud ja grillid. – Toimivuse
mõõtemeetodid.
Energia kokkuhoid
Seadmel on omadused, mis aitavad säästa
energiat igapäevasel toiduvalmistamisel.
Üldised nõuanded
Veenduge, et seadme uks on
töötamise ajal suletud ja avage seda
küpsetamise ajal võimalikult vähe.
Energia kokkuhoiu tagamiseks
kasutage metallnõusid.
Kui võimalik, pange toidud ahju enne
selle kuumutamist.
Kui küpsetusaeg on üle 30 minuti,
vähendage sõltuvalt küpsetusajast
vähemalt 3 - 10 minutit enne
küpsetusaja lõppu ahju temperatuuri.
Ahjus olev jääkkuumus võimaldab
küpsetamist jätkata.
Muude toitude soojendamiseks
kasutage jääkkuumust.
Küpsetamine pöördõhuga – kui võimalik,
kasutage energia säästmiseks pöördõhuga
funktsioone.
Soojashoidmine – kui soovite kasutada
jääkkuumust toidu soojashoidmiseks,
valige madalaim võimalik temperatuur.
JÄÄTMEKÄITLUS
Sümboliga tähistatud materjalid võib
ringlusse suunata. Selleks viige pakendid
vastavatesse konteineritesse. Aidake hoida
keskkonda ja inimeste tervist ja suunake
elektri- ja elektroonilised jäätmed ringlusse.
Ärge visake sümboliga tähistatud seadmeid
muude majapidamisjäätmete hulka. Viige
seade kohalikku ringluspunkti või pöörduge
abi saamiseks kohalikku omavalitsusse.
www.zanussi.com 19
Turinys
Saugos informacija 20
Saugos instrukcija 21
Gaminio aprašymas 23
Prieš naudojantis pirmąkart 23
Kasdienis naudojimas 24
Laikrodžio funkcijos 25
Papildomos funkcijos 25
Patarimai 26
Valymas ir priežiūra 33
Trikčių šalinimas 35
Įrengimas 36
Techninė informacija 37
Energijos efektyvumas 37
Galimi pakeitimai.
Saugos informacija
Prieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai perskaitykite
pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsako už sužalojimus ir
žalą, patirtą dėl netinkamo prietaiso įrengimo ir naudojimo.
Visada laikykite šią instrukciją šalia prietaiso, kad galėtumėte
ja pasinaudoti vėliau.
Vaikų ir pažeidžiamų žmonių sauga
Šį prietaisą galima naudoti vaikams nuo 8 metų amžiaus ir
asmenims, turintiems psichinių, jutiminių arba protinių
negalių arba patirties bei žinių trūkumo, jeigu jie yra prižiūrimi
arba instruktuojami, kaip saugiai naudoti šį prietaisą, ir
supranta atitinkamus pavojus.
Neleiskite vaikams žaisti šiuo prietaisu.
Visas pakavimo medžiagas laikykite vaikams
nepasiekiamoje vietoje.
Neleiskite vaikams ir naminiams gyvūnams būti šalia
prietaiso, kai jis veikia arba vėsta. Neuždengtos dalys būna
įkaitę.
Jeigu prietaise įrengtas apsaugos nuo vaikų užraktas,
rekomenduojame jį įjungti.
Neprižiūrimi vaikai negali atlikti valymo ir vartotojo priežiūros
darbų.
Mažesnių nei 3 metų vaikų negalima prileisti prie prietaiso,
jeigu jie nuolat nėra prižiūrimi.
20 www.zanussi.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Zanussi ZOB32702XD Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

w innych językach