Technaxx TX-231 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Technaxx® *Instrukcja obsługi
Elektrownia 300W/ 600W/ 1200W
TechnaxxTX-201/ TX-202/ TX-231
Przed pierwszym użyciem urządzenia należy uważnie przeczytać
instrukcję użytkowania i informacje dotyczące bezpieczeństwa.
Numer telefonu pomocy technicznej: 01805 012643* (14 centów/minutę
z niemieckich telefonów stacjonarnych i 42 centów/minutę z sieci
komórkowych).
Bezpłatny e-mail:support@technaxx.de
* Infolinia wsparcia jest czynna od poniedziałku do piątku w
godzinach od 9:00 do 13:00 oraz od 14:00 do 17:00.
Prosimy o staranne zachowanie niniejszej instrukcji do
wykorzystania w przyszłości lub do wykorzystania przez inne
osoby. Zrób to samo z oryginalnymi akcesoriami do tego
produktu. W przypadku gwarancji skontaktuj się ze sprzedawcą
lub sklepem, w którym zakupiono produkt.
Ciesz się swoim produktem* Podziel się swoimi
doświadczeniami i opinią na jednym ze znanych portali
internetowych.
Treść
Objaśnienie symboli ostrzegawczych i uawg Fehler! Textmarke nicht definiert.
Zagrożenie! Fehler! Textmarke nicht definiert.
Wskazówki Fehler! Textmarke nicht definiert.
Instrukcje bezpieczeństwa Fehler! Textmarke nicht definiert.
Charakterystyki Fehler! Textmarke nicht definiert.
Przegląd produktów TX-201 300W Fehler! Textmarke nicht definiert.
Przegląd produktów TX-202 600W Fehler! Textmarke nicht definiert.
Wyświetlacz Fehler! Textmarke nicht definiert.
Jak naładować urządzenie Fehler! Textmarke nicht definiert.
Korzystanie z zasilacza samochodowego Fehler! Textmarke nicht definiert.
Korzystanie z panelu słonecznego Fehler! Textmarke nicht definiert.
Przez port reaktywacji baterii. Fehler! Textmarke nicht definiert.
Przykład użycia Fehler! Textmarke nicht definiert.
Z powyższej tabeli widać, że w zależności od posiadanych urządzeń, pojemności baterii, możesz
uzyskać różne wyniki z produktami.Mini lodówka może się nie uruchomić, jeśli jest zasilana przez
kompresor, ze względu na wysoki prąd podczas procesu rozruchu. Fehler! Textmarke nicht
definiert.
Czyszczenie i konserwacja Fehler! Textmarke nicht definiert.
Deklaracja zgodności Fehler! Textmarke nicht definiert.
Utylizacja Fehler! Textmarke nicht definiert.
Objaśnienie symboli i uwag ostrzegawczych
Ryzyko porażenia prądem
Ten symbol oznacza, że części produktu znajdują się pod
niebezpiecznym napięciem o wartości wystarczającej do stworzenia
ryzyka porażenia prądem.
Ostrzeżenie
Ten symbol służy do wskazania instrukcji bezpieczeństwa lub
zwrócenia uwagi na pewne zagrożenia i ryzyka.
Ten symbol służy do wskazania dodatkowych informacji lub ważnych
uwag.
Podczas pracy nie należy patrzeć w lampy przez dluższy czas. Może być
szkodliwe dla oczu. UWAGA: Możliwe niebezpieczne promieniowanie
optyczne.
Zagrożenie!
Podczas korzystania z urządzenia należy przestrzegać pewnych środków
ostrożności, aby uniknąć obrażeń i uszkodzeń. Przeczytaj uważnie całą
instrukcję obsługi i instrukcje bezpieczeństwa. Niniejszą instrukcję należy
przechowywać w bezpiecznym miejscu, aby informacje były zawsze
dostępne. Jeśli przekazujesz urządzenie innej osobie, przekaż wnież
niniejszą instrukcję obsługi i instrukcje bezpieczeństwa. Nie ponosimy
odpowiedzialności za szkody lub wypadki spowodowane
nieprzestrzeganiem niniejszych instrukcji i instrukcji bezpieczeństwa. Nie
używaj tego urządzenia w pobliżu źródeł ciepła, takich jak ogień lub piece.
Unikaj kontaktu z jakąkolwiek cieczą. Nie zanurzaj urządzenia w wodzie
ani nie zamocz go. Nie używaj tego urządzenia w deszczu lub w wysokiej
wilgotności. Nie używaj go w środowiskach o silnej elektryczności
statycznej/polu magnetycznym.
W żadnym wypadku nie demontuj urządzenia i nie przekłuwaj go ostrymi
przedmiotami. Nie wkładaj metalowych przedmiotów do produktu,
ponieważ stwarza to ryzyko porażenia prądem i może spowodować trwałe
uszkodzenie produktu. Nie używaj żadnych nieoficjalnych elementów ani
akcesoriów. Skonsultuj się ze sprzedawcą w celu uzyskania porady
dotyczącej wymiany części lub akcesoriów. Podczas korzystania z
urządzenia należy ściśle przestrzegać temperatury otoczenia określonej
w niniejszej instrukcji obsługi. Zbyt wysoka temperatura może
spowodować pożar lub wybuch; jeśli temperatura jest zbyt niska,
wydajność urządzenia może ulec znacznemu zmniejszeniu lub
urządzenie może przestać działać. Nie kłaść na urządzeniu ciężkich
przedmiotów.
Podczas użytkowania nie należy blokować pracy wentylatora na siłę oraz
nie umieszczać urządzenia w niewentylowanym lub zakurzonym miejscu.
Podczas korzystania z urządzenia unikaj wstrząsów, upadków i silnych
wibracji. W przypadku silnego wstrząsu zewnętrznego natychmiast wyłącz
zasilanie i przestań korzystać z urządzenia. Upewnij się, że urządzenie
jest bezpiecznie zamocowane podczas transportu, aby uniknąć wibracji i
wstrząsów. Jeśli urządzenie przypadkowo wpadnie do wody podczas
użytkowania, umieść je w bezpiecznym i otwartym miejscu i trzymaj z dala
od wody, aż całkowicie wyschnie. Wysuszone urządzenie nie może być
ponownie użyte, należy je zutylizować zgodnie z poniższymi instrukcjami
dotyczącymi utylizacji. Jeśli urządzenie się zapali, zalecamy użycie
gaśnicy w następującej kolejności: woda lub piana, piasek, koc gaśniczy,
proszki gaśnicze, a na końcu gaśnica na dwutlenek węgla. Użyj suchej
szmatki, aby usunąć brud z portów urządzenia. Umieść urządzenie na
równej powierzchni, aby zapobiec uszkodzeniu przed przewróceniem.
Jeśli urządzenie jest przewrócone i poważnie uszkodzone, należy je
natychmiast wyłączyć, umieścić baterię na otwartej przestrzeni z dala od
łatwopalnych przedmiotów i ludzi oraz zutylizować zgodnie z lokalnymi
przepisami i regulacjami. Przechowuj urządzenie poza zasięgiem dzieci i
zwierząt.
Wskazówki
Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku prywatnego i
niekomercyjnego. Korzystaj z tego urządzenia wyłącznie w sposób
opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Nie zanurzaj żadnej części tego
urządzenia w wodzie lub innej cieczy. Nie dotykaj urządzenia mokrymi
rękami. Podczas odłączania kabla zawsze ciągnij za wtyczkę. Nie
ciągnij za sam kabel. Nie zostawiaj kabla na krawędzi stołu lub
powierzchni roboczej. Unikaj kontaktu urządzenia z gorącymi
powierzchniami. Trzymaj urządzenie z dala od źródeł ciepła, aby
uniknąć deformacji plastikowych części.
Instrukcje bezpieczeństwa
Dzieci nie mogą bawić się ani korzystać ze sprzętu. Dzieci bez
nadzoru nie mogą czyścić sprzętu ani wykonywać prac konserwacyjnych
na poziomie użytkownika. Nieprzestrzeganie zasad bezpieczeństwa i
instrukcji może spowodować porażenie prądem, pożar i/lub poważne
obrażenia. Sprzęt i materiał opakowaniowy nie zabawkami. Nie
pozwalaj dzieciom bawić się plastikowymi torbami, folią lub małymi
częściami. Istnieje niebezpieczeństwo połknięcia lub uduszenia!
Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku prywatnego. Używaj
go tylko w pomieszczeniach lub w suchym miejscu. Trzymaj dzieci i
osoby postronne z dala od miejsca pracy. Nie używaj urządzenia w
mokrym lub wilgotnym środowisku. Zadbaj o wystarczające oświetlenie.
Nie wystawiaj urządzenia na bezpośrednie działanie promieni
słonecznych, deszczu lub śniegu. Nie używaj ładowarki w pobliżu
wybuchowych gazów lub cieczy. Przechowuj urządzenie w suchym,
bezpiecznym miejscu poza zasięgiem dzieci. Nie trzymaj urządzenia za
kabel ani nie ciągnij za kabel, aby wyjąć wtyczkę z gniazdka. Chroń
kabel przed wysoką temperaturą, olejem i ostrymi krawędziami. Przed
użyciem upewnij się, że urządzenie i wszystkie kable w idealnym
stanie. Jeżeli kabel jest uszkodzony, należy go wymienić w
autoryzowanym warsztacie specjalistycznym. Nie próbuj samodzielnie
dokonywać napraw. Zawsze odłączaj urządzenie, gdy nie jest używane.
Utrzymuj wszystkie otwory wentylacyjne w czystości.
Charakterystyki
TX-201
TX-202
TX-231
Wycie
300W/230V,
50Hz czysta
sinusoida
600W/ 230V,
50Hz czysta
sinusoida
1200W/ 230V,
50Hz czysta
sinusoida
Gniazdo
1 x Schuko
2 x Schuko
USB
USB-A
USB-A
2 x USB-A (QC 3.0), prąd stały
5V,3A, prąd stały 9V,2A, prąd
stały 12V,1.5A, maks. 18 W
(przy dystrybucji)
USB-C
1 x PD (prąd stały 5V 3A, 9V
3A, 12V 3A, 15V 3A, 20V 5A)
(maks. 100W)
Gniazdo
zapalniczki
Gniazdo puste
2 x 12V 10A (120W maks.)
Oświetlenie
LED
Wejście
Gniazdo puste
1 X 7909
Prąd stały 11-
30V, 5A (100 W
maks.)
Prąd stały
11-30V, 6A
(150 W
maks.)
na
XT60
brak
Prąd stały 11-30V (150 W
maks.)
USB-C
Bateria
pojemność
12,5A·h/315 W·h
20 А·h, 504
W·h
36,4 А·h,
917,28 W·h
Napięcie
Funkcja
bezpieczeństwa
Wyświetlacz
Wymiary
27 x 15 x 18.2
сm
28.7 x 20.5 x
19.8 сm
39 x 22 x 29cm
Waga
3.9kg
6.25kg
12,3kg
Przegląd produktów TX-201 300W
1
Port reaktywacji baterii
6
Wyświetlacz
2
Wejście DC
7
Port zapalniczki
3
Gniazdo Shuko
8
USB porty
4
Wyłącznik AC
9
Oświetlenie LED
5
Przełącznik wyświetlacza
10
Przełącznik LED
11
Przełącznik prądu stałego
Przegląd produktów TX-202 600W
1
Port reaktywacji baterii
6
Wyświetlacz
2
Wejście DC
7
Port zapalniczki
3
Gniazdo Shuko
8
USB porty
4
Wyłącznik AC
9
Oświetlenie LED
5
Przełącznik wyświetlacza
10
Przełącznik LED
11
Wyłącznik DC
12
XT 60 Wejście solarne
13
2 x Wyjście DC 12 V 10 А maks. 100
W
Przegląd produktów TX-231 1200W
1
Port reaktywacji baterii
6
Wyświetlacz
2
Wejście AC
7
Port zapalniczki
3
Gniazdo Shuko
8
USB porty
4
Wyłącznik AC
9
Oświetlenie LED
5
Przełącznik wyświetlacza
10
Przełącznik LED
11
Wyłącznik DC
12
XT 60 Wejście solarne
13
2 x Wyjście DC 12 V 10 А
maks. 100 W
14
Przycisk resetowania
Wyświetlacz
Numer
ikony
Ikona
Opis usterki i sposoby rozwiązania
1
Ikona usterki falownika wyświetlana w przypadku wystąpienia usterki (w
tym: zwarcie, przeciążenie, niskie napięcie, przepięcie, przegrzanie itp.)
Gdy napięcie spadnie, rozlegnie się sygnał dźwiękowy "dee...dee..." (10
sekund), ikona AC na ekranie LCD zacznie migać, a zielona lampka na
przycisku przełącznika AC będzie migać.
2
Ikona awarii baterii
3
Normalna
temperatura
Ikona 3 Wskaźnik
wskazuje środek
Błąd niskiej temperatury,
ikony 1 і 3 pojawiają się w
tym samym czasie Ikona 3
Wskaźnik wskazuje na L
Błąd wysokiej
temperatury, ikony
1 і 3 pojawiają się
jednocześnie
Ikona 3 Wskaźnik
wskazuje na H
W niskiej temperaturze otoczenia błąd rozładowania akumulatora:
W temperaturze -20+/-3°C bateria jest chroniona w niskiej temperaturze na
poziomie I, a ikony 1, 2 і 3 wyświetlają się jednocześnie,
W temperaturze -25+/-3°C, bateria jest chroniona w niskiej temperaturze na
poziomie II, ekran –LCD zamarza, brak wyświetlacza i migające czerwone
światło na przycisku przełącznika AC,
Temperatura powrotu po rozładowaniu zabezpieczenia
niskotemperaturowego: -10+/-3°C.
W środowisku o niskiej temperaturze błąd ładowania akumulatora:
W temperaturze -10+/-3°C bateria jest pod ochroną przed niską
temperaturą, ikony 1, 2 і 3 wyświetlane jednocześnie, а ikona 3 miga,
Temperatura powrotu po naładowaniu niskotemperaturowym: 0+/-3°C.
Wysoka temperatura otoczenia, błąd rozładowania akumulatora:
W temperaturze 60+/-3°C bateria jest chroniona przed wysoką temperatu
poziom I, a ikony 1, 2 і 3 wyświetlają się jednocześnie,
W temperaturze 65+/-C bateria jest chroniona przed wysoką temperaturą
na poziomie II, а ekran –LCD zamarza bez wyświetlania czegokolwiek. W tym
samym czasie miga czerwona lampka na przycisku przełącznika AC.
Temperatura powrotu po rozładowaniu zabezpieczenia
wysokotemperaturowego: 55+/-3°C.
Błąd ładowania akumulatora w warunkach wysokiej temperatury:
W temperaturze 60+/-3°C bateria jest chroniona przed wysoką temperaturą,
ikony 1, 2 і 3 są wyświetlane jednocześnie, a ikona 3 miga,
Temperatura odzysku po naładowaniu wysokotemperaturowym: 50+/-3°C.
4
Czas wymagany do pełnego naładowania baterii
Żywotnć baterii
5
Ikona wentylatora (pojawia się, gdy wentylator jest uruchomiony)
6~9
Rysunek 6: Wyświetlanie poziomu naładowania baterii (około 10% siatkę);
Podczas ładowania pasek odpowiadający akumulatorowi będzie migać; jeśli
bateria pokazuje 0%, cyfra 6 miga.
Rysunek 7: Ikona ładowania baterii (pojawia się podczas ładowania)
Rysunek 8: Pojemność ładowania akumulatora (pojawia się podczas
ładowania)
Rysunek 9: Naładowanie baterii w procentach
10~13
Rysunek 10: Charakterystyka techniczna mocy magazynowania energii
(moc falownika)
Rysunek 11: Pojawia się, gdy wyłącznik DC jest otwarty, miga w przypasku
przeciążenia lub zwarcia,
Rysunek 12: Pojawia się, gdy przełącznik AC jest włączony i miga, gdy
występuje usterka (w tym: zwarcie, przeciążenie, niskie napięcie, przepięcie,
przegrzanie itp.)
Rysunek 12: TX-231
14~16
Rysunek 14: Wyświetlanie całkowitej mocy obciążenia (około 10% na sieć)
Rysunek 15: Całkowita moc obciążenia (suma wszystkich obciążeń, w tym:
AC, USB-A, TYPE-C, DC, diody LED)
Rysunek 16: Napięcie wyjściowe AC
Gdy urządzenie jest jednocześnie ładowane i pod obciążeniem, może się
zdarzyć, że wyświetlacz pokaże nieuzasadnione wartości na
wyświetlaczach wejściowych i wyjściowych, np. jeśli urządzenie ładuje z
mocą 100 W i rozładowuje z mocą 50 W, wyświetlacz pokazuje moc
ładowania mniejszą niż 50 W. Wynika to z priorytetowego podłączenia
obwodu zasilania wejściowego. Ta moc wejściowa jest wykorzystywana
bezpośrednio do obsługi urządzenia na porcie wyjściowym 230 V.
Jeśli moc wyjściowa jest większa niż moc wejściowa, na wyświetlaczu
może pojawić się mniejsza ilość pobieranej energii, np. ładowanie 100 W,
rozładowywanie 200 W, wyświetlacz pokazuje ~ 100 W na wyświetlaczu
wyjściowym.
Jak naładować urządzenie?
Moc baterii zasilacza magazynującego energię zostanie zużyta podczas
użytkowania. Możesz wybrać następujące metody ładowania urządzenia
magazynującego energię: Uwaga: Wszystkie modele nie obsługują wielu
metod ładowania jednocześnie, do ładowania można wybrać tylko jedną
z nich
Korzystanie z zasilacza sieciowego
Podłącz przewód zasilający
AC do zasilacza
Włóż wtyczkę wyjściową zasilacza
DC do portu ładowania urządzenia
Włóż wtyczkę zasilacza Ac
do gniazdka ściennego
TX-231
Korzystanie z zasilacza samochodowego
Włóż wtyczkę wyjściową DC
do portu ładowania
urządzenia.
TX-231
Włóż wtyczkę
zapalniczki
samochodowej do
zapalniczki
samochodowej
Za pomocą panelu słonecznego
Upewnij się, że moc wyjściowa panelu słonecznego mieści się w zakresie dozwolonego parametru
wejściowego (patrz tabelę powyżej). Sugerujemyycie składanego panelu słonecznego TX-206 o
mocy 100 W lub elastycznego panelu słonecznego TX-208. Oba panele są wyposażone w różneącza
odpowiednie dla elektrowni TX-201 і TX-202.
Przez port reaktywacji baterii
Zdejmij osłonę ochronną za pomocą śrubokręta, podłącz kabel ładujący
typu C (brak w zestawie) do portu ładowania, a ładowarkę (brak w
zestawie) do gniazdka elektrycznego. Urządzenie ładuje się przez długi
czas (około 10-14 godzin), aż do podświetlenia ekranu РК.
Korzystanie z urządzenia
Urządzenia mają wewnątrz różne bloki funkcyjne, każdy wyposażony w
przełącznik do włączania lub wyłączania odpowiedniej funkcji
Wyświetlacz:
Aby włączyć wyświetlacz, przytrzymaj przycisk zasilania przez ~1
sekundę, wyświetlacz zwieci się i pokaże odpowiednie informacje o
stanie. Aby uzyskać więcej informacji, przej do Ekranu. Wyłączy się
automatycznie, jeśli przez 5 minut nie dzie żadnej operacji; możesz
nacisnąć dowolny przycisk, aby włączyć wyświetlacz.
Jednostka prądu stałego:
Aby aktywować porty DC (USB i 12 V), przytrzymaj przełącznik zasilania
DC przez około 1 sekundę, przełącznik zaświeci się, wskazując, że
urządzenie DC jest gotowe do użycia.
Jednostka prądu zmiennego:
Aby włączyć porty AC, przytrzymaj przycisk zasilania AC przez ~1
sekundę, przełącznik zaświeci się, wskazując, że jednostka AC jest
gotowa do użycia. Sugerujemy wyłączenie portów AC, gdy nie
używane, wewnętrzny falownik wymaga zasilania bateryjnego, ponieważ
nie są podłączone żadne ogniwa.
LED:
Aby włączyć diodę LED, przytrzymaj przełącznik LED przez ~1 sekundę,
dioda LED zaświeci się, naciśnij przełącznik ponownie, aby zmienić żne
funkcje.
Rozwiazywanie problemow
Kategoria
awarii
Opis awarii i metody eliminacji
Ochrona
baterii przed
wysoką
temperaturą
Umieść urządzenie w chłodnym i przewiewnym miejscu, aby można je było
przywrócić po spadku temperatury.
Uwaga: Nie zamrażaj bezpośrednio sprzętu, aby uniknąć jego uszkodzenia!!!
Ochrona
baterii przed
niskimi
temperaturami
Umieść urządzenie w ciepłym otoczeniu i można je będzie odzyskać po wzroście
temperatury.
Uwaga: Nie wkładaj urządzenia do piekarnika ani nie podgrzewaj go w żadem inny
sposób, aby uniknąć niebezpieczeństwa!!!
Nie ładuje z DC
(Samochód /
Solar /
Adapter)
Sprawdź, czy napięcie ładowania spełnia wymagania urządzenia:
(Samochodowe/słoneczne) Wymagania dotyczące napięcia ładowania 11-30 V DC
Sprawdź, czy napięcie ładowania spełnia wymagania urządzenia:
Czy adapter jest podłączony,
Czy gniazdko prądu przemiennego działa i czy sieć prądu przemiennego działa;
(Uwaga: testowanie wymaga profesjonalistów i profesjonalnego, aby uniknąć
porażenia prądem)
Chroń baterię przed wysoką lub niską temperaturą, zapoznaj się z odpowiednią
metodą.
Brak wyjścia AC
Sprawdź, czy przełącznik zasilania AC jest włączony. (Włączony: zielony wskaźnik
na przycisku jest włączony, wyłączony: wskaźnik jest wyłączony)
Sprawdź, czy ładowarka jest podłączona do gniazdka sieciowego
Sprzęt jest przeciążony lub zabezpieczony przed zwarciem. Po zmniejszeniu
obciążenia lub naprawieniu usterki można go przywrócić po ponownym
uruchomieniu.
Ochrona akumulatora przed niskim napięciem, należy naładować przed użyciem;
wyłącznik AC musi być wyłączony, a następnie włączony.
Zapalniczka,
porty DC, USB,
TYPE-C brak
wyjścia
Czy przełącznik DC jest włączony? (Włączony: zielony wskaźnik na przycisku jest
włączony, wyłączony: wskaźnik wyłączony)
Sprawdź, czy miga zielona kontrolka na przycisku zasilania. Jeśli miga, może to być
spowodowane przeciążeniem, zwarciem lub przegrzaniem modułu DC. Po
sprawdzeniu i usunięciu usterek może powrócić do normy.
Odzyskiwanie przeciążenia: Zmniejsz obciążenie do zakresu znamionowego,
Odzyskiwanie po zwarciu: Sprawdź sprzęt obciążenia i napraw usterkę zwarcia,
Odzyskiwanie modułu po przegrzaniu: wstrzymać użytkowanie i wznowić po
schłodzeniu.
Ochrona baterii przed niskim napięciem, musi być naładowana przed+ użyciem
Ochrona baterii przed wysoką lub niską temperaturą, zapoznaj się z odpowiednią
metodą
Dioda
LED nie świeci
Czy przełącznik LED świeci? (Włączony: zielony wskaźnik na przycisku jest
włączony, wyłączony: wskaźnik jest wyłączony)
Ochrona baterii przed niskim napięciem, musi być naładowana przed użyciem
Ochrona baterii przed wysoką lub niską temperaturą, zapoznaj się z odpowiednią
metodą
Ekran LCD nie
reaguje
Ochrona baterii przed wysoką lub niską temperaturą, zapoznaj się z odpowiednią
metodą
Jeśli bateria jest poważnie rozładowana, naładuj ją przez port awaryjny, zaświeci
się ekran LCD, a następnie naładuj ją normalnie
Przykład użycia
TX-201 300W
TX-202 600W
TX-231 1200W
Minimalny czas pobierania
45 min
Ładowanie … do
Telefon komórkowy
23 x
37 x
70 x
Tablet
11 x
18 x
36 x
Dron
21 x
34 x
65 x
Kamera
18 x
29 x
50 x
Laptop
5 x
8 x
15 x
Uruchomienie mini lodówki
4 godz.
6 godz.
11 godz.
Jak widać z powyższej tabeli, w zależności od urządzeń i pojemności
baterii wyniki mogą być różne. Mini lodówka może się nie uruchomić,
jeśli jest zasilana przez sprężarkę z powodu wysokiego prądu podczas
procesu uruchamiania.
Czyszczenie i konserwacja
Niebezpieczeństwo! Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac związanych z czyszczeniem należy zawsze
wyjąć wtyczkę z gniazdka. Utrzymuj wszystkie urządzenia zabezpieczające, otwory wentylacyjne i
obudowę w jak największym stopniu wolne od brudu i kurzu. Wytrzyj urządzenie czystą szmatką lub
przedmuchaj sprężonym powietrzem pod niskim ciśnieniem. Zalecamy czyszczenie urządzenia
natychmiast po każdym użyciu. Urządzenie należy regularnie czyścić wilgotną szmatką i łagodnym
mydłem. Nie używaj detergentów ani rozpuszczalników; mogą uszkodzić plastikowe części urządzenia.
Upewnij się, że woda nie może dostać się do urządzenia. Dostanie się wody do elektronarzędzia
zwiększa ryzyko porażenia prądem.Ładowarkę należy przechowywać w suchym miejscu. Wszelkie
ślady korozji należy usunąć z zacisków ładowania.
Deklaracja zgodności
Deklarację zgodności UE można uzyskać pod adresem
www.technaxx.de/ (na dole «Konformitätserklärung»).
Utylizacja
Utylizuj opakowanie. Utylizuj opakowanie zgodnie z rodzajem.
Karton i pudło tekturowe wyrzuć do makulatury do recyklingu.
Utylizacja starego urządzenia (obowiązuje w Unii Europejskiej i innych
krajach europejskich z selektywną zbiórką (zbiórka materiałów nadających się
do recyklingu). Stare urządzenia nie mogą być wyrzucane razem z odpadami
domowymi! Jeśli urządzenie nie może być dalej używane, każdy konsument jest
prawnie zobowiązany wyrzucać stare urządzenia oddzielnie od odpadów
domowych, na przykład w punkcie zbiórki w swojej gminie lub okręgu. Zapewnia
to, że stare urządzenia są odpowiednio poddawane recyklingowi i unikają
negatywnego wpływu na środowisko. Dlatego urządzenia elektryczne oznaczone
pokazanym tutaj symbolem.
Baterii i akumulatorów nie wolno wyrzucać wraz z odpadami domowymi!
Konsument jest prawnie zobowiązany do oddania wszystkich baterii i
akumulatorów, niezależnie od tego, czy zawierają one szkodliwe substancje*,
w punkcie zbiórki w gminie/mieście lub w sklepie, aby można je było
zutylizować w sposób przyjazny dla środowiska. można łagodnie zutylizować.
* oznaczone: Cd = kadm, Hg = rtęć, Pb = ołów. Produkt należy zwrócić do punktu zbiórki
surowców wtórnych z zainstalowanym akumulatorem tylko w stanie rozładowanym!
Wyprodukowano w Chinach
Dystrybutor:
TechnaxxDeutschlandGmbH&Co. KG
Konrad-Zuse-Ring 16-18,
61137 Scheneck, NieXTy
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Technaxx TX-231 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi