Zelmer Julita Instrukcja obsługi

Kategoria
Sokowirówki
Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

377-119_v01
Sokowirówka
Juice Extractor
Julita
instrukcja
użytkowania
user
manual
www.zelmer.pl
www.zelmer.com
www.zelmer.pl
www.zelmer.com
Linia Produktów Product Line
Krajalnica
Slicer
Czajnik
Electric kettle
Maszynka
do mielenia
Meat mincer
Robot kuchenny
Food processor
Sokowirówka
Juice extractor
Mikser
Mixer
Blender ręczny
Hand blender
Maszynka
PL
CZ
SK
RO
RU
BG
Малки габарити.
UA
EN
PL
CZ
SK
RO
RU
BG
Напълно безопасна експлоатация.
UA
EN
PL
CZ
SK
RO
RU
BG
UA
EN
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
S
OKOWIRÓWKA
Typ 377
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
STORCĂTOR DE FRUCTE
Tip 377
ІНСТРУКЦІЯ З КОРИСТУВАННЯ
СОКОВИТИСКАЧ
Тип 377
NÁVOD K POUŽITÍ
ODŠŤAVOV
Typ 377
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
СОКОВЫЖИМАЛКА
Tип 377
USER MANUAL
JUICE EXTRACTOR
Type 377
NÁVOD NA OBSLUHU
ODŠŤAVOV
Typ 377
ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
СОКОИЗСТИСКВАЧКА
Тип 377
4–6
7–9
10–12
22–24
25–28
PL
SK
CZ
RU
RO
BG
UA
EN
13–15
16–18
19–21
Sokowirówka
Juice Extractor
Julita
A
Notes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 2
D
3 4
1 2
B
5 6
3 4
1 2
C
6
4
8
2
3
5
7
3
1
1 2
E
4 377-119_v01
Szanowny Kliencie!
Gratulujemy wyboru naszego urządzenia i witamy wśród
użytkowników produktów Zelmer.
W celu uzyskania najlepszych rezultatów rekomendujemy
używanie tylko oryginalnych akcesoriów rmy Zelmer.
Zostały one zaprojektowane specjalnie dla tego produktu.
Prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi.
Szczególną uwagę należy poświęcić wskazówkom bezpie-
czeństwa. Instrukcję obsługi prosimy zachować, aby mogli
Państwo z niej korzystać również w trakcie późniejszego
użytkowania.
Charakterystyka urządzenia
Sokowirówka jest urządzeniem służącym do szybkiego odwi-
rowania soków z owoców i warzyw z jednoczesnym oddzie-
leniem odpadów. Prędkość odwirowania została dobrana
tak, aby uzyskać optymalne parametry jakościowe wyciska-
nych soków. Sok zawiera drobne frakcje owoców (warzyw)
korzystnych dla zdrowia, lecz mogących powodować mniej-
szą klarowność soku. Jest to efekt zamierzony, gdyż produ-
cent sokowirówki uznał, ważniejsze jest zachowanie jak
największych wartości odżywczych, zdrowotnych i dietetycz-
nych otrzymywanego soku, niż jego klarowność. Ilość soku
uzyskanego z 1 kg surowca zależy od jego stopnia świeżo-
ści, jak również czystości sitka i stanu tarczy rozdrabniającej
(np. dla świeżej marchwi wynosi 50-60%). Części mające
kontakt z przetwarzanymi surowcami wykonane zostały
z materiałów dopuszczonych do kontaktu z żywnością.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
i właściwego użytkowania sokowirówki
Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia zapoznaj
się z treścią całej instrukcji obsługi.
Należy upewnić się, że poniższe wskazówki zostały
zrozumiane.
PL
Przed uruchomieniem sokowirówki sprawdź czy
pokrywa jest dobrze zamocowana zamkami (klamrami
spinającymi).
Nie zwalniaj zamków (klamer spinających), gdy soko-
wirówka pracuje i wiruje sito.
Przed wymianą wyposażenia lub zbliżaniem się do
części poruszających się podczas użytkowania, należy
wyłączyć sprzęt i odłączyć od zasilania.
Przed czyszczeniem urządzenia, montażem lub jego
demontażem zawsze wyjmij przewód przyłączeniowy
z gniazdka sieci.
Do popychania produktu stosuj tylko popychacz.
Zachowaj szczególną ostrożność podczas pracy
z sokowirówką w obecności dzieci.
Nie stawiaj sokowirówki na mokrej powierzchni.
Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do użytkowania
przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej zdolności
zycznej, czuciowej lub psychicznej, lub osoby nie
mające doświadczenia lub znajomości sprzętu, chyba
że odbywa się to pod nadzorem lub zgodnie z instruk-
cją użytkowania sprzętu, przekazanej przez osoby
odpowiadające za ich bezpieczeństwo.
Należy zwracać uwagę na dzieci, aby nie bawiły się
sprzętem.
Uwaga!
Nieprzestrzeganie grozi uszkodzeniem mienia
Nie wyciągaj wtyczki z gniazdka sieci pociągając za
przewód.
Urządzenie zawsze podłączaj do gniazdka sieci elek-
trycznej (jedynie prąu przemiennego) o napięiu zgod-
nym z podanym na tabliczce znamionowej urządzenia.
Nie przeciążaj urządzenia nadmierną ilością produktu,
ani zbyt silnym jego popychaniem (popychaczem).
Natychmiast wyłącz sokowirówkę, gdy zauważysz
silne wibracje lub zmniejszenie obrotów. Oczyść sito
i jego obudowę.
Przerwij pracę i odłącz urządzenie od sieci gdy nastąpi
zablokowanie produktu w leju zasypowym lub na tar-
czy rozdrabniającej. Usuń przyczynę zablokowania.
Natychmiast przerwij pracę i odłącz urządzenie od
sieci, gdy do napędu sokowirówki dostał się jakikol-
wiek płyn. Oddaj sokowirówkę do przeglądu w punkcie
serwisowym.
Nie narażaj sokowirówki na działanie temperatury
powyżej 60°C.
Nie pozostawiaj włączonego do sieci urządzenia bez
dozoru.
Nie zanurzaj napędu sokowirówki w wodzie, ani nie
myj go pod bieżącą wodą.
Do mycia obudowy nie używaj agresywnych detergen-
tów w postaci emulsji, mleczka, past, itp. Mogą one
między innymi usunąć naniesione informacyjne sym-
bole graczne takie, jak: podziałki, oznaczenia, znaki
ostrzegawcze, itp.
Niebezpieczeństwo! / Ostrzeżenie!
Nieprzestrzeganie grozi obrażeniami
Nie uruchamiaj urządzenia, jeśli przewód zasilający
jest uszkodzony lub obudowa jest w sposób widoczny
uszkodzona.
Jeżeli przewód zasilający nieodłączalny ulegnie uszko-
dzeniu, to powinien on być wymieniony u wytwórcy lub
w specjalistycznym zakładzie naprawczym albo przez
wykwalikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia.
Napraw urządzenia może dokonywać jedynie prze-
szkolony personel. Nieprawidłowo wykonana naprawa
może spowodować poważne zagrożenia dla użytkow-
nika. W razie wystąpienia usterek zwróć się do specja-
listycznego punktu serwisowego.
Nie używaj sokowirówki, gdy sitko wirujące jest uszko-
dzone.
5377-119_v01
Napęd postaw w pobliżu gniazdka sieci na twardym
stabilnym podłożu tak, aby nie zasłaniać otworów wen-
tylacyjnych w obudowie.
Wskazówka
Informacje o produkcie i wskazówki dotyczące
użytkowania
Urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego.
W przypadku wykorzystywania go do celów biznesu
gastronomicznego, warunki gwarancji zmieniają się.
Po zakończeniu pracy przewód przyłączeniowy wyjmij
z gniazdka sieci.
Do mycia metalowych części zwłaszcza sita z ostrą
tarczą rozdrabniającą używaj miękkiej szczoteczki.
Nie myj metalowych części w zmywarkach. Agresywne
środki czyszczące stosowane w tych urządzeniach
powodują ciemnienie w/w części. Myj je ręcznie, z uży-
ciem tradycyjnych płynów do naczyń.
Przed pierwszym użyciem urządzenia dokładnie umyj
elementy wyposażenia.
Przygotowanie sokowirówki do pracy (Rys. B)
Przed pierwszym użyciem rozmontuj sokowi-
rówkę, umyj i wysusz części mające kontakt
z przetwarzanym produktem.
1
Napęd postaw w pobliżu gniazdka sieci, na twardym,
czystym i suchym podłożu.
2
Chwyć z dwóch stron od dołu za klamry (zamki) spina-
jące i odciągnij je od obudowy napędu.
3
Podnieś klamry (zamki) do góry zwalniając z zaczepów
pokrywę i opuść je do dołu.
4
Wyjmij popychacz. Zdejmij pokrywę oraz miskę razem
z sitem.
Montaż sokowirówki (Rys. C)
1
Nałóż miskę na napęd tak, aby rynienka trała w rozcię-
cie na korpusie napędu.
2
Załóż sitko na zabierak, dociśnij do zauważalnego oporu,
sprawdź, czy jest dobrze osadzone i czy łatwo się obraca.
3
Nałóż pokrywę na miskę.
4
Obie klamry (zamki) unieść do góry i włóż ich zaczepy
do gniazd w pokrywie.
5
Dociśnij klamry (zamki) do obudowy napędu (słychać
charakterystyczny trzask).
6
Pod wylew rynienki podstaw odpowiedniej wysokości
naczynie.
Uruchomienie sokowirówki i praca z nią (Rys. D)
Sprawdź, czy wyłącznik wciśnięty jest w pozycji „0”.
Rozwiń odpowiednią długość przewodu przyłączenio-
wego. Jego nadmiar możesz wsunąć do wnętrza korpusu
napędu przez otwór znajdujący się z boku sokowirówki.
1
Włóż wtyczkę przewodu do gniazdka sieci i uruchom
sokowirówkę wyłącznikiem.
2
Wkładaj do leja zasypowego produkt przeznaczony do
odwirowania i lekko dociskaj go popychaczem.
Po zakończeniu pracy
(odwirowywania soku) (Rys. E)
1
Wyłącz sokowirówkę wyłącznikiem.
2
Wyjmij wtyczkę przewodu przyłączeniowego z gniazdka
sieci.
Zdemontuj części sokowirówki – jak do pierwszego mycia.
Czyszczenie i konserwacja sokowirówki
Po każdorazowym użyciu sokowirówki dokładnie ją umyj
nie dopuszczając do zaschnięcia soku i resztek z owo-
ców i warzyw.
Korpus napędu sokowirówki przetrzyj wilgotną szmatką
z dodatkiem płynu do mycia naczyń.
Dane techniczne
Parametry techniczne podane na tabliczce znamionowej
wyrobu.
Dopuszczalny czas nieprzerwanej pracy 15 minut
Czas przerwy przed ponownym użyciem 30 minut
Hałas urządzenia (L
WA
) 80 dB/A
Sokowirówka typ 377 nie wymaga uziemienia .
Sokowirówki ZELMER spełniają wymagania obowiązujących
norm.
Urządzenie jest zgodne z wymaganiami dyrektyw:
Urządzenie elektryczne niskonapięciowe (LVD)
– 2006/95/EC.
Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC)
– 2004/108/EC.
Wyrób oznaczono znakiem CE na tabliczce znamionowej.
Deklaracja zgodności CE znajduje się na www.zelmer.pl.
Opis urządzenia (Rys. A)
1
Napęd sokowirówki
2
Przycisk wyłącznika
3
Zamki spinające
4
Zabierak
5
Miska
6
Sito
7
Pokrywa
8
Popychacz
6 377-119_v01
Sok uzyskany z niektórych owoców i warzyw
posiada tendencje do samozagęszczania. Stan
taki wynika z właściwości użytych produktów
i jest niezależny od sokowirówki. Otrzymany
sok może być nieklarowny, ale właśnie taki jest
najbardziej wartościowy i pożądany do celów
spożywczych.
Ekologia – Zadbajmy o środowisko
Każdy użytkownik może przyczynić się do ochrony środowi-
ska. Nie jest to ani trudne, ani zbyt kosztowne. W tym celu:
opakowanie kartonowe przekaż na makulaturę,
worki z polietylenu (PE) wrzuć do kontenera na
plastik. Zużyte urządzenie oddaj do odpowied-
niego punktu składowania, gdyż znajdujące się
w urządzeniu niebezpieczne składniki mogą
być zagrożeniem dla środowiska.
Nie wyrzucaj wraz z odpadami komunalnymi!!!
DANE KONTAKTOWE:
zakup części eksploatacyjnych – akcesoriów
http://www.zelmer.pl/akcesoria-agd/
salon rmowy – sprzedaż internetowa
salon@zelmer.pl
wykaz punktów serwisowych
http://www.zelmer.pl/punkty_serwisowe/
infolinia (sprzedaż, reklamacje, serwis)
801 005 500
22 20 55 259
Umyj po zakończeniu pracy pozostałe elementy wypo-
sażenia: miskę, pokrywę i popychacz w ciepłej wodzie
z dodatkiem płynu do mycia naczyń kuchennych. Można
również je myć w zmywarce do naczyń w temperaturze
max 60°C (z wyjątkiem sita).
Zabrudzenia w szczelinach lub w narożach usuń szczo-
teczką do mycia butelek lub szczoteczką do zębów.
Pod wpływem długotrwałego użytkowania może wystą-
pić przebarwienie elementów wykonanych z tworzywa
sztucznego. Nie traktuj tego jako wady.
Po umyciu dokładnie wysusz wszystkie części.
Zmontuj sokowirówkę w sposób jaki opisano wcześniej.
Zwracaj szczególną uwagę na przeźroczyste
(transparentne) części z tworzyw. Są one wraż-
liwe na uderzenia i upadek. Łatwo wtedy mogą
ulec uszkodzeniu.
Co zrobić gdy:
Sokowirówka nie pracuje:
Oddaj sokowirówkę do punktu serwisowego.
Sokowirówka słabo oddziela sok, wpada w drgania
i wibracje:
Wyłącz urządzenie, oczyść sito z osadzonych na siatce
ltracyjnej resztek. Dodatkowo w przypadku zapełnienia
zasobnika na resztki opróżnij go.
W przypadku mechanicznego uszkodzenia sita wymień
je na nowe.
Jak odwirowywać sok z owoców i warzyw:
Z owoców zawierających pestki usuń je, ponieważ
mogłyby uszkodzić sokowirówkę.
Wymyj starannie owoce i warzywa przeznaczone na
sok.
Owoce jagodowe myj bezpośrednio przed użyciem, gdyż
szybko tracą swoją świeżość.
Odwirowywanie soku ze śliwek, jagód, malin, miękkich
gruszek jest kłopotliwe. Z miąższu tych owoców tworzy
się gąbczasta masa, która zatyka otwory sitka. Owoce
te możesz przerabiać mieszając je w małych ilościach
z innymi owocami lub warzywami, należy wówczas czę-
ściej czyścić sito.
Wyciskając sok z winogron należy wrzucać całe grona
do leja zasypowego, po usunięciu zdrewniałej łodygi.
Warzywa i owoce nie mieszczące się do leja pokrój
wcześniej na mniejsze kawałki.
Owoce i warzywa wrzucaj do otworu leja zasypowego
dopiero po uruchomieniu sokowirówki.
Wartość odżywcza soków surowych zbliżona jest do
wartości odżywczych owoców i warzyw z tym, że pozba-
wione są one błonnika usuniętego w procesie odwirowa-
nia soku.
Producent nie odpowiada za ewentualne szkody spowodowane
zastosowaniem urządzenia niezgodnym z jego przeznaczeniem lub
niewłaściwą jego obsługą.
Producent zastrzega sobie prawo modykacji wyrobu w każdej chwili,
bez wcześniejszego powiadamiania, w celu dostosowania do prze-
pisów prawnych, norm, dyrektyw albo z przyczyn konstrukcyjnych,
handlowych, estetycznych i innych.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Zelmer Julita Instrukcja obsługi

Kategoria
Sokowirówki
Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla