Wacker Neuson RD18-80 SE Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

Instrukcja obsługi
Walec tandemowy / Walec
kombinowany
RD 18
Typ pojazdu RD 18
Wydanie 04
Numer zamówienia dokumentu 5100010729
Język pl
Od numeru seryjnego WNCR0501LHAA00160
Instrukcja obsługi
Walec tandemowy / Walec
kombinowany
RD 18
Typ pojazdu RD 18
Wydanie 04
Numer zamówienia dokumentu 5100010729
Język pl
Od numeru seryjnego WNCR0501LHAA00160
2
BA RD18 pl 04
Producent:
HAMM AG
Hammstraße 1
D-95643 Tirschenreuth, Niemcy
Produkowane dla:
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG
Wackerstraße 6
D-85084 Reichertshofen, Niemcy
www.wackerneuson.com
Tel: +49-(0)8453-340 32 00
Oryginalna instrukcja obsługi
Utworzony:
Zmieniony:
Wersja dokumen-
tu:
01.10.2015
14.10.2019
1444651898976_H800_12
BA RD18 pl 04
3
Niniejsza instrukcja eksploatacji obowiązuje dla następujących typów walców:
WALEC TANDEMOWY RD 18-80
RD 18-100
WALEC KOMBINOWANY RD 18-100 C
Spis treści
4
BA RD18 pl 04
SPIS TREŚCI
1 Przedmowa............................................................................................................ 10
1.00 Wprowadzenie.................................................................................................. 11
1.00.01 Przedmowa instrukcji eksploatacji...................................................................................... 11
1.00.02 Informacja o produkcie........................................................................................................11
1.00.03 Gwarancja............................................................................................................................12
1.00.04 Zmiany / Zastrzeżenia.........................................................................................................12
1.00.05 Opakowanie i przechowywanie...........................................................................................12
1.00.06 Znaki i symbole................................................................................................................... 12
1.00.07 Hasła sygnalizacyjne...........................................................................................................13
1.01 Dokumentacja...................................................................................................15
1.02 Przeznaczenie...................................................................................................16
1.02.01 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem.............................................................................16
1.02.02 Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem........................................................................17
1.02.03 Zagrożenia szczątkowe.......................................................................................................17
1.02.04 Warunki klimatyczne........................................................................................................... 18
1.03 Ochrona środowiska....................................................................................... 20
1.04 Usuwanie...........................................................................................................20
1.05 Tabliczka znamionowa.................................................................................... 21
1.06 Dane dotyczące hałasu i drgań......................................................................24
1.07 Personel............................................................................................................ 25
1.07.01 Kwalifikacje i obowiązki.......................................................................................................25
1.08 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa...............................................................27
1.09 Strefa niebezpieczeństwa............................................................................... 28
1.10 Przeładunek i transport...................................................................................29
1.11 Tabliczki na maszynie..................................................................................... 35
1.11.01 Tabliczki informacyjne......................................................................................................... 35
2 Opis.........................................................................................................................39
2.00 Właściwości techniczne maszyny..................................................................39
Spis treści
BA RD18 pl 04
5
2.01 Przegląd maszyny............................................................................................40
2.01.01 Podwozie / urządzenia zabezpieczające............................................................................ 40
2.01.02 Stanowisko operatora..........................................................................................................41
2.01.03 Agregat napędowy / silnik wysokoprężny........................................................................... 42
2.01.04 Zasilanie olejem hydraulicznym.......................................................................................... 43
2.01.05 Instalacja elektryczna.......................................................................................................... 44
2.01.06 Napęd układu jezdnego...................................................................................................... 46
2.01.07 Układ kierowniczy................................................................................................................47
2.01.08 Instalacja wodna..................................................................................................................47
2.01.09 Wibracja...............................................................................................................................48
2.02 Przegląd przyrządów i elementów obsługi................................................... 49
2.02.01 Stanowisko operatora..........................................................................................................49
2.02.02 Agregat napędowy / silnik wysokoprężny........................................................................... 54
2.02.03 Układ napędowy..................................................................................................................55
3 Obsługa.................................................................................................................. 56
3.00 Przyrządy i elementy obsługi......................................................................... 56
3.00.01 Wskaźniki, wyświetlacze..................................................................................................... 56
3.00.02 Lampki kontrolne.................................................................................................................57
3.00.03 Przełącznik.......................................................................................................................... 60
3.00.04 Gniazda, lampki...................................................................................................................66
3.00.05 Dźwignia sterowania, dźwignie nastawcze.........................................................................67
3.01 Przed uruchomieniem maszyny.....................................................................72
3.02 Uruchamianie silnika.......................................................................................74
3.03 Jazda................................................................................................................. 77
3.04 Jazda z wibracją.............................................................................................. 79
3.05 Zatrzymywanie maszyny, wyłączanie silnika wysokoprężnego,
opuszczanie maszyny..................................................................................... 81
3.06 Kontrola podczas pracy..................................................................................83
3.06.01 Poziomy napełnienia........................................................................................................... 83
3.06.02 Lampki kontrolne.................................................................................................................83
3.07 Zraszanie wodą................................................................................................ 84
3.08 Zraszanie dodatkami....................................................................................... 86
Spis treści
6
BA RD18 pl 04
3.09 Zgarniacze.........................................................................................................87
3.09.01 Zgarniacze bębna sztywnego............................................................................................. 87
3.09.02 Zgarniacze bębna górnego................................................................................................. 88
3.09.03 Zgarniacze bębna dół......................................................................................................... 88
3.09.04 Zgarniacz do opon.............................................................................................................. 88
3.10 Clear Side Sprężanie do brzegu............................................................ 90
3.11 Uruchamianie przy użyciu przewodu rozruchowego...................................91
3.12 Holowanie......................................................................................................... 93
3.13 Kierowanie pojazdem po drogach publicznych........................................... 96
3.13.01 Obowiązuje w Niemczech (StVZO).................................................................................... 96
3.13.02 Obowiązuje dla kraju użytkownika......................................................................................96
4 Konserwacja.......................................................................................................... 97
4.00 Ogólne wskazówki dotyczące konserwacji...................................................97
4.00.01 Kontrola podczas pracy...................................................................................................... 97
4.00.02 Przegląd czynności konserwacyjnych.................................................................................98
4.00.03 Przepisy dotyczące docierania........................................................................................... 99
4.00.04 Ważne informacje dotyczące prac konserwacyjnych........................................................100
4.00.05 Blokada przegubu............................................................................................................. 102
4.00.06 Prace spawalnicze przy maszynie....................................................................................103
4.01 Podwozie / urządzenia zabezpieczające......................................................104
4.01.01 Informacje ogólne..............................................................................................................104
4.01.02 Kontrola działania hamulca postojowego......................................................................... 104
4.01.03 Kontrola działania wyłącznika AWARYJNEGO.................................................................105
4.02 Agregat napędowy - silnik wysokoprężny.................................................. 107
4.02.01 Informacje ogólne..............................................................................................................107
4.02.02 Punkty konserwacji w silniku wysokoprężnym - wymiana oleju....................................... 108
4.02.03 Wymiana wkładu filtra paliwa............................................................................................109
4.02.04 Wymiana filtra wstępnego paliwa..................................................................................... 110
4.02.05 Wymiana wkładu filtra wstępnego paliwa......................................................................... 111
4.02.06 Kontrola i czyszczenie zaworu odpylającego................................................................... 112
4.02.07 Kontrola i wymiana filtra powietrza...................................................................................113
4.02.08 Wymiana naboju zabezpieczającego................................................................................114
4.02.09 Kontrola chłodnicy............................................................................................................. 115
4.02.10 Kontrola poziomu napełnienia płynem chłodzącym..........................................................115
4.02.11 Wymiana płynu chłodzącego............................................................................................ 116
Spis treści
BA RD18 pl 04
7
4.03 Zasilanie olejem hydraulicznym...................................................................118
4.03.01 Informacje ogólne..............................................................................................................118
4.03.02 Kontrola poziomu napełnienia olejem hydraulicznym.......................................................118
4.03.03 Wymiana oleju hydraulicznego i filtra napowietrzającego................................................ 119
4.03.04 Wymiana naboju filtra ciśnieniowego w układzie hydraulicznym......................................120
4.04 Napęd układu jezdnego................................................................................ 122
4.04.01 Sprawdzanie dźwigni jazdy...............................................................................................122
4.04.02 Kontrola zgarniacza wału..................................................................................................122
4.04.03 Kontrola zgarniaczy do opon............................................................................................ 123
4.04.04 Smarowanie dźwigni zatrzasku zbieraków....................................................................... 124
4.04.05 Kontrola umocowania nakrętek / śrub koła.......................................................................125
4.04.06 Kontrola ciśnienia powietrza w oponach.......................................................................... 125
4.04.07 Wymiana koła....................................................................................................................127
4.05 Układ kierowniczy..........................................................................................128
4.05.01 Informacje ogólne..............................................................................................................128
4.05.02 Smarowanie łożyska przegubu układu kierowniczego..................................................... 128
4.05.03 Smarowanie sworzni siłownika układu kierowniczego......................................................129
4.06 Zraszanie wodą.............................................................................................. 130
4.06.01 Informacje ogólne..............................................................................................................130
4.06.02 Czyszczenie układu zraszania wodą................................................................................ 130
4.06.03 Czyszczenie filtra układu zraszania wodą........................................................................ 131
4.06.04 Czyszczenie dysz spryskujących......................................................................................131
4.07 Wibracja.......................................................................................................... 132
4.07.01 Kontrola elementów amortyzujących................................................................................ 132
5 Tabele................................................................................................................... 133
5.00 Dane techniczne.............................................................................................133
5.00.01 Olej silnikowy.....................................................................................................................133
5.00.02 Olej hydrauliczny............................................................................................................... 134
5.00.03 Używanie oleju hydraulicznego ulegającego biodegradacji..............................................134
5.00.04 Przygotowanie płynu chłodzącego....................................................................................135
5.00.05 Paliwo................................................................................................................................ 135
5.00.06 Przegląd materiałów eksploatacyjnych............................................................................. 136
5.00.07 Momenty dokręcające....................................................................................................... 136
5.01 Dane techniczne.............................................................................................138
5.01.01 RD 18-80...........................................................................................................................138
5.01.02 RD 18-100.........................................................................................................................140
5.01.03 RD 18-100 C.....................................................................................................................142
Spis treści
8
BA RD18 pl 04
5.02 Tablica wymiarowa........................................................................................ 144
5.02.01 RD 18-100.........................................................................................................................144
5.02.02 RD 18-100 C.....................................................................................................................144
5.02.03 RD 18-80...........................................................................................................................145
5.03 Bezpieczniki....................................................................................................146
5.04 Kody diagnostyczne......................................................................................147
6 Instrukcja montażowa i urządzenia pomocnicze.............................................148
6.00 Pałąk chroniący podczas dachowania ROPS............................................. 148
6.01 Lampa obrotowa, demontowana..................................................................150
6.01.01 Przegląd.............................................................................................................................150
6.01.02 Przegląd przyrządów i elementów obsługi....................................................................... 150
6.01.03 Obsługa............................................................................................................................. 151
6.01.04 Montaż...............................................................................................................................151
6.01.05 Konserwacja...................................................................................................................... 152
6.02 Wtłaczanie środka zapobiegającego zamarzaniu do systemu zraszania
wodą................................................................................................................ 153
6.02.01 Przegląd.............................................................................................................................153
6.02.02 Obsługa............................................................................................................................. 153
Deklaracja zgodności WE
BA RD18 pl 04
9
DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE
Przedmowa
10
BA RD18 pl 04
1 PRZEDMOWA
Niniejsza instrukcja eksploatacji zawiera informacje i opis procedur
gwarantujących bezpieczną eksploatację i konserwację maszyny
Wacker Neuson. Dla własnego bezpieczeństwa i w celu ochrony przed
obrażeniami należy dokładnie i ze zrozumieniem przeczytać wskazówki
dotyczące bezpieczeństwa oraz zawsze się do nich stosować.
Niniejsza instrukcja eksploatacji nie stanowi instrukcji dotyczącej
zaawansowanych prac konserwacyjnych i naprawczych. Prace w tym
zakresie muszą być przeprowadzane przez dział techniczny firmy Wacker
Neuson lub przez upoważniony personel specjalistyczny.
Podczas budowy tej maszyny położony został duży nacisk na
bezpieczeństwo obsługujących ją osób. Nieprawidłowa eksploatacja
lub niezgodna z przepisami konserwacja mogą jednak spowodować
zagrożenia. Maszynę Wacker Neuson należy obsługiwać i konserwować
zgodnie z informacjami zawartymi w niniejszej instrukcji eksploatacji.
Pozwoli to zapewnić bezawaryjną eksploatację i wysoki stopień
dostępności maszyny.
Uszkodzone części maszyny należy natychmiast wymieniać!
W przypadku pytań dotyczących eksploatacji i konserwacji należy
zwrócić się do osoby kontaktowej w firmie Wacker Neuson.
Wszystkie prawa zastrzeżone, przede wszystkim prawo powielania i
rozpowszechniania.
Copyright 2015 Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG
Kopiowanie, przetwarzanie, powielanie oraz rozpowszechnianie
niniejszej instrukcji eksploatacji – także we fragmentach – jest dozwolone
tylko po uprzednim uzyskaniu wyraźnej, pisemnej zgody firmy Wacker
Neuson.
Wszelkiego rodzaju powielanie, rozpowszechnianie i zapisywanie na
nośnikach danych w jakiejkolwiek formie bez zgody firmy Wacker Neuson
stanowi naruszenie obowiązujących praw autorskich i może być karalne.
Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania – także bez oddzielnego
powiadomienia – zmian technicznych, mających na celu ulepszenie
naszej maszyny lub podwyższenie jej stopnia bezpieczeństwa.
Przedmowa
Wprowadzenie
BA RD18 pl 04
11
1.00 Wprowadzenie
1.00.01 Przedmowa instrukcji eksploatacji
Niniejszy rozdział zawiera ważne wskazówki dla personelu obsługowego
dotyczące eksploatacji maszyny i korzystania z niniejszej instrukcji
eksploatacji.
Korzystanie z niniejszej instrukcji eksploatacji pozwoli na
łatwiejsze:
Poznanie maszyny.
Uniknięcie usterek / awarii powstałych w wyniku nieprawidłowej
obsługi.
Przestrzeganie instrukcji eksploatacji:
Pomaga uniknąć zagrożeń.
Zwiększa niezawodność podczas eksploatacji na placu budowy.
Wydłuża żywotność maszyny.
Redukuje koszty utrzymania właściwego stanu technicznego oraz
czasy przestoju.
Konieczne jest przestrzeganie instrukcji eksploatacji, informacji
dodatkowych oraz przepisów obowiązujących na placu budowy (np.
przepisów BHP).
Pielęgnacja i konserwacja silnika wysokoprężnego musi być
przeprowadzana zgodnie z instrukcją silnika. Należy przestrzegać
przepisów bezpieczeństwa.
1.00.02 Informacja o produkcie
Otrzymali Państwo produkt najwyższej jakości. Wszystkie części tej
maszyny zostały starannie sprawdzone i przetestowane. Odpowiadają
one więc oczekiwanej przez Państwa jakości.
Niezawodność maszyny można utrzymać poprzez prawidłową obsługę
i staranną konserwację. W ten zakres wchodzi również zastosowanie
przepisowych materiałów eksploatacyjnych oraz używanie oryginalnych
części zamiennych.
Nasze przedstawicielstwa pomogą Państwu utrzymać walec w
nienagannym stanie technicznym.
Są one do Państwa dyspozycji również po upływie gwarancji, oferując
doradztwo i serwis. Dostarczą Państwu oryginalnych części zamiennych,
które odpowiadają wymogom technicznym oraz gwarantują wymienność i
wysoką jakość.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa, eksploatacji i konserwacji,
zawarte w niniejszej instrukcji eksploatacji, są skierowane do personelu
obsługowego. Instrukcja musi być więc zawsze w dostępnym miejscu!
Przedmowa
Wprowadzenie
12
BA RD18 pl 04
1.00.03 Gwarancja
Roszczenia gwarancyjne wygasają np. w przypadku:
Błędów w obsłudze.
Stosowania nieoryginalnych części zamiennych.
Stosowania nieodpowiednich materiałów eksploatacyjnych.
Późniejszego wyposażenia w urządzenia dodatkowe, które nie
zostały zatwierdzone do użytku przez dostawcę.
Nieodpowiedniej konserwacji.
Zastosowań nieuwzględnionych w niniejszej instrukcji eksploatacji.
1.00.04 Zmiany / Zastrzeżenia
Dokładamy wszelkich starań, aby zapewnić prawdziwość danych i
aktualność niniejszej instrukcji eksploatacji. Jednak nie można wykluczyć
błędów. Aby zapewnić swoją przewagę technologiczną, może zajść
konieczność przeprowadzenia bez uprzedniej zapowiedzi zmian w
produkcie lub sposobie jego obsługi. Za usterki, awarie i wynikłe z nich
szkody nasza firma nie ponosi odpowiedzialności.
1.00.05 Opakowanie i przechowywanie
Aby zapewnić dostateczną ochronę podczas transportu produkty, są
starannie pakowane. Przy odbiorze towaru należy sprawdzić opakowanie
i towar pod kątem uszkodzeń. W razie stwierdzenia uszkodzenia nie
wolno uruchamiać urządzeń. Także uszkodzone kable i połączenia
wtykowe stanowią ryzyko dla bezpieczeństwa i nie mogą być stosowane.
W takim przypadku prosimy o kontakt z Państwa dostawcą.
Jeżeli urządzenia nie będą uruchamiane bezpośrednio po usunięciu
opakowania, to należy je zabezpieczyć przed wilgocią i zabrudzeniem.
1.00.06 Znaki i symbole
Znaki i symbole zawarte w niniejszej instrukcji eksploatacji powinny
Państwu pomóc w szybszym i pewniejszym korzystaniu z instrukcji
eksploatacji oraz urządzenia.
Wskazówka Informuje o wskazówkach dla użytkownika i przydatnych informacja-
ch. Brak niebezpiecznej lub szkodliwej sytuacji.
Wyliczenie Oznacza wyliczenie w punktach lub możliwości.
Kroki postępowania
1.
Posiadają one kolejną numerację, począwszy od 1 dla każdego pro-
cesu.
Opcja Oznacza wyposażenie specjalne różniące się od wyposażenia stan-
dardowego.
Dane dot. kierunku Dane dotyczące kierunku w opisach jak np. po lewej lub prawej stronie
wzgl. z przodu lub z tyłu odnoszą się zawsze do kierunku maszyny
poruszającej się do przodu.
Informacje o odsyłaczach Odsyłacze umożliwiają szybkie odnalezienie określonych fragmentów
w instrukcji eksploatacji, które zawierają dodatkowe ważne informacje.
Odsyłacz podaje stronę właściwego fragmentu. Skrót "nn." oznacza "i
następne".
Przykład: (patrz strona 134 nn.)
Przedmowa
Wprowadzenie
BA RD18 pl 04
13
Pozycje na rysunkach Pozycje na rysunkach są oznaczone literami lub cyframi. Pozycje
oznaczone literami w kolejności alfabetycznej są objaśnione w
odpowiednim fragmencie tekstu, oddzielnie dla każdego fragmentu
ilustracji. Pozycje oznaczone cyframi dotyczą elementów sterowania,
urządzeń kontrolnych i przełączników. Są one identyczne z numeracją
z danego rozdziału Przegląd przyrządów i elementów sterowania
(patrz strona 49 nn.). W tekście opisowym numery te są podawane
w nawiasach kwadratowych, jako odnośnik do opisu elementu. W
ten sposób można np. szybko i łatwo odnaleźć informacje ważne i
dodatkowe dotyczące określonych elementów. Koniec linii pozycji
oznaczono punktem lub strzałką. Punkt oznacza na ilustracji widoczny
element, zaś strzałka element niewidoczny leżący w kierunku
wskazywanym przez strzałkę.
Przykład
15270
501
520
A
B
Legenda
[A] Operator [B] Komora silnika
Tekst opisowy
Dźwignia gazu [501] określa kierunek i prędkość jazdy.
Przy pomocy dźwigni [520] ustawia się naprężenie wstępne układu
amortyzacji do ciężaru ciała operatora.
1.00.07 Hasła sygnalizacyjne
Hasło sygnalizacyjne informuje o źródle zagrożenia i sygnalizuje
zagrożenia szczątkowe.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Oznacza bezpośrednio grożące niebezpieczeństwo. Jego skutkami są
śmierć lub najcięższe obrażenia.
001-01
OSTRZEŻENIE
Oznacza możliwą niebezpieczną sytuację. Jej skutkiem mogą być
śmierć lub najcięższe obrażenia.
002-01
Przedmowa
Wprowadzenie
14
BA RD18 pl 04
PRZESTROGA
Oznacza możliwą niebezpieczną sytuację. Jej skutkiem mogą być
lekkie lub nieznaczne obrażenia.
003-01
NOTYFIKACJA
Oznacza sytuację, której skutkiem mogą być straty materialne.
004-01
Przedmowa
Dokumentacja
BA RD18 pl 04
15
1.01 Dokumentacja
Niniejsza instrukcja eksploatacji ma za zadanie zapoznać personel
obsługowy z podstawowymi pracami / czynnościami przy i na maszynie.
Częściami kompletnej instrukcji eksploatacji są:
Instrukcja eksploatacji maszyny
Instrukcja eksploatacji silnika wysokoprężnego
Ewentualnie inne informacje dodatkowe (np. kod QR)
Kompletna instrukcja eksploatacji musi być zawsze dostępna przy
maszynie dla autoryzowanego personelu obsługowego. Przed
uruchomieniem maszyny należy dokładnie się zapoznać z treścią
niniejszej instrukcji i ją zrozumieć. W przypadku braku zrozumienia
instrukcji eksploatacji lub poszczególnych rozdziałów należy przed
rozpoczęciem danych czynności skontaktować się z naszą firmą.
Instrukcja eksploatacji zawiera istotne wskazówki umożliwiające
bezpieczną, fachową i ekonomiczną eksploatację maszyny.
Przedmowa
Przeznaczenie
16
BA RD18 pl 04
1.02 Przeznaczenie
1.02.01 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
W zakresie użytkowania zgodnego z przeznaczeniem maszyna
odpowiada aktualnemu stanowi techniki oraz spełnia przepisy
bezpieczeństwa obowiązujące w momencie wprowadzenia jej na rynek.
Nie było konstrukcyjnej możliwości uniknięcia przewidywalnej
niewłaściwej eksploatacji ani zagrożeń szczątkowych, bez ograniczenia
funkcji maszyny zgodnych z jej przeznaczeniem.
Maszyna jest stosowana do:
Utwardzania powierzchni przeznaczonych pod cele komunikacyjne.
Warstwowego zagęszczania i wygładzania luźnych podłoży,
podkładów dróg, nawierzchni drogowych lub podobnych podłoży
poddających się zagęszczaniu.
Maszyna może być stosowana wyłącznie na nośnym podłożu.
Nienośnymi podłożami są np. wysokie nasypy, zbocza, brzegi wykopów.
Maszyna nie może być stosowana w obszarach zagrożonych wybuchem,
na składowiskach śmieci lub pod ziemią.
Maszyna jest przeznaczona wyłącznie do zastosowań przemysłowych na
zamkniętych placach budowy.
Maszyna może być stosowana tylko w nienagannym stanie technicznym
przez personel obsługowy i zgodnie z zaleceniami zawartymi w niniejszej
instrukcji eksploatacji.
Każde użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem wzgl. wszystkie
czynności przy maszynie, które nie zostały opisane w niniejszej instrukcji
eksploatacji są niedozwoloną formą nieodpowiedniej eksploatacji
wykraczającą poza ustawowe granice odpowiedzialności producenta.
Przedmowa
Przeznaczenie
BA RD18 pl 04
17
1.02.02 Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem
Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem i / lub niewłaściwe
zastosowanie maszyny powoduje wygaśnięcie obowiązku udzielania
przez producenta gwarancji, zaś wyłączną odpowiedzialność ponosi
użytkownik.
Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem obejmuje:
Nieprzestrzeganie instrukcji eksploatacji.
Błędy w obsłudze wynikające z braku kwalifikacji personelu
obsługowego.
Przewożenie osób.
Opuszczenie stanowiska operatora podczas eksploatacji.
Uruchomienie, eksploatacja maszyny poza stanowiskiem operatora.
Błędy powstałe w wyniku "zachowania odruchowego" oraz / lub
"wyboru najprostszej drogi".
Eksploatacja maszyny, która nie znajduje się w nienagannym stanie
technicznym.
Stosowanie w niedozwolonych warunkach otoczenia (np.
temperatura, wzniesienie, pochylenie poprzeczne).
Eksploatacja bez urządzeń ochronnych.
Spryskiwanie myjką wysokociśnieniową lub sprzętem
przeciwpożarowym.
Ciągnięcie zaczepionych obciążeń.
Nieprzestrzeganie odstępów między konserwacjami.
Zaniechanie pomiarów i kontroli do wczesnego rozpoznawania
uszkodzeń.
Zaniechanie wymiany części zużywalnych.
Stosowanie nieoryginalnych części zamiennych.
Zaniechanie prac konserwacyjnych wzgl. naprawczych.
Niewłaściwie przeprowadzone prace konserwacyjne wzgl.
naprawcze.
Samowolna modyfikacja maszyny.
1.02.03 Zagrożenia szczątkowe
Zagrożenia szczątkowe są analizowane i oszacowywane przed
rozpoczęciem budowy i projektowania maszyny. Informacja o
występujących zagrożeniach szczątkowych znajduje się w dokumentacji.
Producent nie jest jednak w stanie przewidzieć wszystkich sytuacji, jakie
mogą w praktyce nieść ze sobą niebezpieczeństwo.
Występujących zagrożeń szczątkowych można uniknąć poprzez
wdrożenie i przestrzeganie następujących zaleceń:
Specjalne wskazówki bezpieczeństwa na maszynie.
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa w niniejszej instrukcji
eksploatacji.
Specjalne wskazówki bezpieczeństwa w niniejszej instrukcji
eksploatacji.
Instrukcje dot. eksploatacji dla użytkownika.
Przedmowa
Przeznaczenie
18
BA RD18 pl 04
Źródłem zagrożenia życia / niebezpieczeństwa odniesienia
obrażeń przy maszynie może być np.:
Niewłaściwe zastosowanie.
Nieprawidłową obsługę.
Transport.
Brak urządzeń ochronnych.
Wadliwie działające wzgl. uszkodzone podzespoły.
Obsługa / użytkowanie przez personel niewyszkolony i / lub bez
kwalifikacji.
Maszyna może spowodować zagrożenie dla środowiska
naturalnego m.in. poprzez:
Nieprawidłową obsługę.
Materiały eksploatacyjne (środki smarowe itp.).
Emisję hałasu.
Źródłem szkód materialnych w maszynie może być np.:
Nieprawidłową obsługę.
Nieprzestrzeganie zaleceń odnośnie eksploatacji i konserwacji.
Nieodpowiednie materiały eksploatacyjne.
Źródłem strat w innych wartościach materialnych w obszarze
roboczym maszyny może być np.:
Nieprawidłową obsługę.
Źródłem ograniczenia wydajności i funkcji w maszynie może być
np.:
Nieprawidłową obsługę.
Nieprawidłowo przeprowadzona konserwacja wzg. naprawa.
Nieodpowiednie materiały eksploatacyjne.
1.02.04 Warunki klimatyczne
Niska temperatura otoczenia Zachowanie podczas uruchamiania silnika wysokoprężnego oraz
eksploatacja maszyny zależą od:
Zastosowanego paliwa.
Lepkości oleju silnikowego, przekładniowego i hydraulicznego.
Stanu naładowania akumulatora.
Prosimy pamiętać o tym, że:
Na przyspieszanie i hamowanie maszyny ma wpływ gęstość oleju
hydraulicznego. Przed początkiem zimnej pory roku należy dostosować
materiały eksploatacyjne (płyn chłodzący, oleje itp.) do niskich
temperatur.
W temperaturze poniżej 0 °C (32 °F) należy stosować zimowy olej
napędowy lub upłynniacze (patrz strona 135 nn.). Nie ładować
akumulatora w temperaturze poniżej 0 °C (32 °F).
Przedmowa
Przeznaczenie
BA RD18 pl 04
19
OSTRZEŻENIE
Wybuch!
Niebezpieczeństwo obrażeń w wyniku poparzeń i latających części.
Nie stosować środków w aerozolu ułatwiających rozruch (np.
eteru).
Nie stosować środków ułatwiających rozruch w płynie (np. alkohol).
002-02
Wysoka temperatura
otoczenia, duża wysokość
Patrz instrukcja eksploatacji silnika wysokoprężnego.
Przedmowa
Ochrona środowiska
20
BA RD18 pl 04
1.03 Ochrona środowiska
Materiał opakunkowy, środki czyszczące oraz zużyte lub pozostałe
materiały eksploatacyjne należy przekazać do recyklingu zgodnie
z przepisami dot. ochrony środowiska, jakie obowiązują w miejscu
eksploatacji maszyny.
1.04 Usuwanie
Jednym z najważniejszych zadań jest ochrona naturalnych podstaw
życia. Prawidłowe usuwanie odpadów pozwala uniknąć oddziaływania na
człowieka i środowisko oraz umożliwia ponowne wykorzystanie cennych
surowców.
Materiały eksploatacyjne Materiały eksploatacyjne należy usuwać zgodnie z odpowiednimi
specyfikacjami i przepisami krajowymi.
Materiały (metale, tworzywa
sztuczne)
Aby móc prawidłowo usuwać materiały, należy je wcześniej
posegregować. Oczyścić materiały z zalegających substancji obcych.
Materiały należy usuwać zgodnie z obowiązującymi przepisami
krajowymi.
Elektryka / elektronika /
akumulator
Podzespoły elektryczne / elektroniczne nie podlegają
Dyrektywie 2002/96/EG oraz właściwym przepisom krajowym (w
Niemczech np. ElektroG).
Podzespoły elektryczne / elektroniczne należy przekazać bezpośrednio
specjalistycznemu zakładowi recyklingu.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155

Wacker Neuson RD18-80 SE Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla