LD Systems DAVE 18 G3 Instrukcja obsługi

Kategoria
Zestawy głośnikowe
Typ
Instrukcja obsługi
7
PL
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
1. Należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję.
2. Wszystkie informacje i instrukcje przechowywać w bezpiecznym miejscu.
3. Należy przestrzegać zaleceń.
4. Należy przestrzegać wszystkich wskazówek ostrzegawczych. Nie wolno usuwać wskazówek bezpieczeństwa ani innych informacji znajdujących
się na urządzeniu.
5. Używać urządzenia wyłącznie w sposób zgodny z jego przeznaczeniem.
6. Stosować wyłącznie stabilne i pasujące statywy, ew. elementy mocujące (w przypadku instalacji stałych). Należy zadbać o prawidłową instalację
uchwytów ściennych i ich odpowiednie zabezpieczenie. Zapewnić bezpieczną instalację urządzenia i upewnić się, że urządzenie nie spadnie.
7. Podczas instalacji przestrzegać obowiązujących w danym kraju przepisów bezpieczeństwa.
8. Urządzenie instalować i eksploatować z dala od grzejników, zasobników ciepła, pieców i innych źródeł ciepła. Zadbać o zainstalowanie urządzenia w taki
sposób, aby zawsze było ono wystarczająco chłodzone i nie mogło ulec przegrzaniu.
9. Nie umieszczać na urządzeniu źródeł zapłonu, takich jak np. palące się świece.
10. Nie wolno blokować szczelin wentylacyjnych. Unikać bezpośredniego działania promieni słonecznych!
11. Nie używać urządzenia w bezpośrednim sąsiedztwie wody (nie dotyczy specjalnych urządzeń do stosowania na zewnątrz – w takim przypadku
należy przestrzegać podanych poniżej wskazówek specjalnych). Urządzenie nie może mieć kontaktu z palnymi materiałami, płynami ani gazami.
12. Zabezpieczyć urządzenie przed wniknięciem kapiącej lub pryskającej wody. Nie wolno stawiać na urządzeniu pojemników napełnionych płynami,
takich jak wazony czy naczynia z piciem.
13. Należy zadbać o to, aby do urządzenia nie wpadały żadne przedmioty.
14. Urządzenie można eksploatować tylko przy użyciu akcesoriów zalecanych i przewidzianych przez producenta.
15. Nie otwierać urządzenia ani nie dokonywać w nim zmian.
16. Po podłączeniu urządzenia sprawdzić wszystkie ciągi kablowe, aby zapobiec szkodom lub wypadkom np. w wyniku potknięcia.
17. Podczas transportu zadbać o to, aby urządzenie nie upadło, gdyż może to spowodować uszkodzenie mienia i obrażenia ciała.
18. Jeśli urządzenie nie działa prawidłowo, do jego wnętrza dostały się płyny lub przedmioty lub jeśli urządzenie zostało uszkodzone w inny sposób,
należy je natychmiast wyłączyć i odłączyć od gniazda sieciowego (jeśli urządzenie jest aktywne). Naprawę takiego urządzenia może wykonać tylko
autoryzowany personel specjalistyczny.
19. Do czyszczenia urządzenia stosować suchą ściereczkę.
20. Przestrzegać obowiązujących w danym kraju przepisów dotyczących usuwania odpadów. Podczas utylizacji opakowania oddzielić tworzywo
sztuczne od papieru i tektury.
21. Worki z tworzywa sztucznego należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
DOTYCZY URZĄDZEŃ Z ZASILANIEM SIECIOWYM
22. UWAGA: jeśli kabel sieciowy urządzenia jest wyposażony w zestyk ochronny, należy go podłączyć do gniazda z przewodem uziemiającym. Nigdy
nie wolno dezaktywować przewodu uziemiającego kabla sieciowego.
23. Nie włączać urządzenia bezpośrednio po narażeniu go na silne wahania temperatury (np. po transporcie). Wilgoć i skropliny mogą uszkodzić
urządzenie. Włączyć urządzenie dopiero wtedy, gdy osiągnie temperaturę pokojową.
24. Przed podłączeniem urządzenia do gniazda elektrycznego należy sprawdzić, czy napięcie i częstotliwość sieci elektrycznej odpowiada
wartościom podanym na urządzeniu. Jeśli urządzenie jest wyposażone w przełącznik napięcia, należy podłączyć je do gniazda tylko wówczas,
gdy wartości urządzenia odpowiadają wartościom sieci elektrycznej. Jeśli dołączony kabel sieciowy lub dołączony adapter sieciowy nie pasuje do
gniazda elektrycznego, należy skontaktować się z elektrykiem.
25. Nie stawać na kablu sieciowym. Należy zadbać o to, aby kable przewodzące napięcie nie były zagięte przy gnieździe sieciowym, przy adapterze
sieciowym ani przy gnieździe urządzenia.
26. Przy podłączaniu urządzenia zawsze należy zadbać o to, aby kabel sieciowy lub adapter sieciowy był zawsze łatwo dostępny. Odłączyć
urządzenie od źródła zasilania, gdy nie jest ono używane lub gdy ma zostać poddane czyszczeniu. Zawsze należy wyjmować kabel sieciowy i adapter
sieciowy z gniazda, chwytając za wtyczkę lub adapter, a nie za kabel. Nigdy nie dotykać kabla sieciowego i adaptera sieciowego mokrymi dłońmi.
9. W miarę możliwości nie włączać i wyłączać urządzenia w krótkich odstępach czasu, gdyż może to mieć negatywny wpływ na jego żywotność.
28. WAŻNA INFORMACJA: bezpieczniki należy wymieniać wyłącznie na bezpieczniki tego samego typu i o takich samych wartościach. Jeśli bezpiecznik stale się
przepala, należy skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym.
29. Aby całkowicie odłączyć urządzenie od sieci, należy wyjąć kabel sieciowy lub adapter sieciowy z gniazda.
30. Jeśli urządzenie jest wyposażone w przyłącze sieciowe Volex, konieczne jest odblokowanie odpowiedniej wtyczki urządzenia Volex, zanim będzie
możliwe jej odłączenie. Oznacza to także, iż w wyniku pociągnięcia za kabel urządzenie może się przesunąć i spaść, co może spowodować obrażenia ciała
i/lub inne szkody, dlatego ważne jest, aby przewody były odpowiednio poprowadzone.
31. W przypadku zagrożenia uderzeniem pioruna lub jeśli urządzenie przez dłuższy czas nie jest używane, należy wyjąć kabel sieciowy i adapter
sieciowy z gniazda.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
UWAGA
Nigdy nie wolno zdejmować pokrywy, gdyż grozi to porażeniem prądem. We wnętrzu urządzenia nie ma
żadnych części, które mogłyby zostać naprawione bądź poddane czynnościom konserwacyjnym przez
użytkownika. Naprawy może przeprowadzać wyłącznie wykwalifikowany personel serwisowy.
Trójkąt równoramienny z symbolem błyskawicy oznacza niezaizolowane, „niebezpieczne” napięcie w urządzeniu, które może
spowodować niebezpieczne dla zdrowia porażenie prądem.
Trójkąt równoramienny z wykrzyknikiem oznacza ważne wskazówki dotyczące obsługi i wskazówki ostrzegawcze.
25
System Mid/Hi:
Rozmiary głośnika średniotonowego: 10”
Rozmiary głośnika średniotonowego: 254 mm
Magnes głośnika średniotonowego: ferrytowy
Marka głośnika średniotonowego: na zamówienie
Cewka drgająca głośnika średniotonowego: 2”
Cewka drgająca głośnika średniotonowego: 50,8 mm
Głośnik horn: współosiowy
Wymiary głośnika wysokotonowego: 1”
Wymiary głośnika wysokotonowego: 25,4 mm
Magnes głośnika wysokotonowego: ferrytowy
Marka głośnika wysokotonowego: na zamówienie
Cewka drgająca głośnika wysokotonowego: 1”
Cewka drgająca głośnika wysokotonowego: 25,4 mm
Moc wzmacniacza Mid/Hi (RMS): 200 W
Impedancja systemu Mid/Hi: 4Ω
Wejścia głośnika: 1
Przyłącza wejściowe głośnika: kompatybilne ze złączem Speakon
Rodzaj obudowy systemu Mid/Hi: zamknięta
Materiał obudowy systemu Mid/Hi: sklejka, 15 mm
Powierzchnia obudowy systemu Mid/Hi: lakier strukturalny
Szerokość systemu Mid/Hi: 300 mm
Wysokość systemu Mid/Hi: 460 mm
Głębokość systemu Mid/Hi: 263 mm
Właściwości użytkowe systemu Mid/Hi: ergonomiczne uchwyty, kołnierz SM707 36 mm
Subwoofer:
Wielkość głośnika niskotonowego: 18”
Wielkość głośnika niskotonowego: 457,2 mm
Magnes głośnika niskotonowego: ferrytowy
Marka głośnika niskotonowego: na zamówienie
Cewka drgająca głośnika niskotonowego: 4”
Cewka drgająca głośnika niskotonowego: 101,6 mm
Typ konstrukcji obudowy: bass-reflex
Materiał obudowy: sklejka, 18 mm
Powierzchnia obudowy: lakier strukturalny
Szerokość subwoofera: 510 mm
Wysokość subwoofera: 635 mm
Głębokość subwoofera: 710 mm
Właściwości użytkowe subwoofera: kołnierz gwintowany (M20), wyprofilowane uchwyty LD Systems
Oznaczenie modelu: LDDAVE18G3
Rodzaj produktu: kompleksowy system PA
Typ: aktywny
Kolor: czarny
Maks. SPL (ciągły): 124 dB
Maks. SPL (szczytowy): 135 dB
Charakterystyka częstotliwościowa: 32–20 000 Hz
Kąt emisji dźwięku (poziom x pion): 75° x 75°
Waga: 63 kg
PL
26
Subwoofer:
Dimensioni woofer: 18"
Dimensioni woofer: 457,2 mm
Magnete woofer: Ferrite
Marca woofer: Custom Made
Bobina woofer: 4"
Bobina woofer: 101,6 mm
Design cassa: Bass reflex
Materiale cassa: Compensato 18 mm
Superficie cassa: Vernice a struttura
Larghezza subwoofer: 510 mm
Altezza subwoofer: 635 mm
Profondità subwoofer: 710 mm
Caratteristiche del subwoofer: Flangia filettata (M20), maniglie "Evolutive" LD Systems
Nome del modello: LDDAVE18G3
Tipo di prodotto: Sistema PA completo
Tipo: Attivo
Colore: Nero
SPL max (continuo): 124 dB
SPL max (picco): 135 dB
Risposta in frequenza: 32 - 20.000 Hz
Angolo di dispersione (H x V): 75° x 75°
Peso: 63 kg
IT
Moduł wzmacniacza (zintegrowanego z subwooferem):
Wzmacniacz: klasa D
Moc systemu ze wzmacniaczem (RMS): 1200 W
Moc systemu ze wzmacniaczem (szczytowa): 4800 W
Moc subwoofera (RMS): 800 W
Moc subwoofera (szczytowa): 3200 W
Moc wzmacniacza Mid/Hi (RMS): 2 x 200 W
Moc wzmacniacza Mid/Hi (szczytowa): 2 x 800 W
Wyłączniki ochronne: przeciążenie, limiter, zwarcie
Chłodzenie: konwekcyjne
Elementy obsługi: Sub Level, Main Level, Power, Subwoofer Phase Reverse
Wskaźniki: ON, Signal, Limit, Protect
Zasilanie: zasilacz impulsowy
Napięcie robocze: 100 V AC–120 V AC, 50–60 Hz
200 V AC–240 V AC, 50–60 Hz
(automatyczne przełączanie)
Pobór mocy: 1200 VA
Wejścia liniowe: 2
Przyłącza wejściowe liniowe: jack 6,3 mm, cinch, XLR
Przyłącza wyjścia liniowego: 2 x XLR
Wyjścia głośnikowe: 2
Przyłącza wyjściowe głośnika: kompatybilne ze złączem Speakon
29
PL
GWARANCJA PRODUCENTA I OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI
Nasze aktualne warunki gwarancji i informacje dotyczące ograniczenia odpowiedzialności znajdą Państwo na stronie: http://www.adamhall.com/
media/shop/downloads/documents/manufacturersdeclarations.pdf. W razie konieczności skorzystania z serwisu proszę skontaktować się z firmą
Adam Hall GmbH, Daimlerstraße 9, 61267 Neu Anspach / e-mail [email protected] / +49 (0)6081 / 9419-0.
PRAWIDŁOWA UTYLIZACJA NINIEJSZEGO PRODUKTU
(Obowiązuje w Unii Europejskiej i innych krajach europejskich stosujących system sortowania odpadów) Niniejszy symbol na produkcie lub
związanych z nim dokumentach wskazuje, iż urządzenie po zakończeniu okresu użytkowania nie może być utylizowane razem ze standar-
dowymi odpadami domowymi, aby uniknąć szkód w środowisku lub szkód na osobie powstałych w wyniku niekontrolowanego usuwania odpadów.
Niniejszy produkt należy utylizować oddzielnie od innych odpadów i przekazać do punktu recyklingu w celu ponownego wykorzystania użytych w
nim materiałów w ramach idei zrównoważonego rozwoju. Klienci prywatni otrzymują informacje w zakresie przyjaznych dla środowiska możliwości
usuwania odpadów od sprzedawcy, u którego produkt został zakupiony, lub w odpowiednich placówkach regionalnych. Użytkownicy będący
przedsiębiorcami proszeni są o kontakt ze swoimi dostawcami i ewentualne sprawdzenie uzgodnionych umownie warunków utylizacji urządzeń.
Niniejszy produkt nie może być utylizowany razem z innymi odpadami przemysłowymi.
IT
MANUFACTURER’S WARRANTY & LIMITATION OF LIABILITY
Le nostre attuali condizioni di garanzia e la limitazione di responsabilità sono consultabili alla pagina: http://www.adamhall.com/media/shop/down-
loads/documents/manufacturersdeclarations.pdf. In caso di assistenza, rivolgersi a Adam Hall GmbH, Daimlerstraße 9, 61267 Neu Anspach /
E-mail [email protected] / +49 (0)6081 / 9419-0.
CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO
(In vigore nell‘Unione Europea e in altri Paesi europei in cui si attui la raccolta differenziata) Questo simbolo apposto sul prodotto o sui relativi
documenti indica che, per evitare danni all‘ambiente e alle persone causati da uno smaltimento incontrollato dei rifiuti, alla fine del suo ciclo di
vita l‘apparecchio non deve essere smaltito insieme ai normali rifiuti domestici. Il prodotto deve quindi essere smaltito separatamente da altri rifiuti
e riciclato nell‘ottica dell‘incentivazione di cicli economici sostenibili. I clienti privati possono richiedere informazioni sulle possibilità di smaltimento
ecosostenibile al rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o presso le autorità regionali competenti. I clienti aziendali devono invece
contattare il proprio fornitore e controllare le eventuali condizioni contrattuali inerenti allo smaltimento degli apparecchi. Questo prodotto non deve
essere smaltito assieme ad altri rifiuti industriali.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

LD Systems DAVE 18 G3 Instrukcja obsługi

Kategoria
Zestawy głośnikowe
Typ
Instrukcja obsługi