Mi MAF01 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

Mi Smart Air Fryer (3.5L) User Manual
Mi Smart-Lu-Frieuse (3,5 l) Benutzerhandbuch
Manuale utente Mi Smart Air Fryer (3.5L)
Manuel d'utilisation de Mi Smart Air Fryer (3.5L)
Manual de usuario de Mi Smart Air Fryer (3.5L)
Руководство пользователя Аэрофритюрница Mi Smart Air Fryer (3,5 л)
Mi Smart Airfryer (3,5L) Gebruikershandleiding
Mi Akıllı Hava Fritözü (3,5L) Kullanım Kılavuzu
Wielofunkcyjna frytkownica Mi Smart Air Fryer (3,5 l) Instrukcja obsługi
Manual do utilizador de Fritadeira Elétrica Smart Mi (3.5L)
คู่มือผู้ใช้ Mi หม้อทอดไร้น้ำมันอัจฉริยะ (3.5 ลิตร)
01
09
17
25
33
49
57
65
81
89
41
73
ﻦﻣ ﺔﻴﻛﺬﻟا ﺔﻴﺋاﻮﻬﻟا ةﻼﻘﻤﻟا مﺪﺨﺘﺴﻤﻟا ﻞﻴﻟد
ﺮﺘﻟ
01
Read this manual carefully before use, and retain it for future reference.
Thank you for choosing the Mi Smart Air Fryer (3.5L). This product is for household use only.
Illustrations of product, accessories, and user interface in the user manual are for reference
purposes only. Actual product and functions may vary due to product enhancements.
Safety Instructions
Hereby, Ningbo Careline Electric Appliance Co., Ltd. declares that the radio equipment type Air Fryer MAF02 is in
compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following
internet address: hp://www.mi.com/global/service/support/declaration.html
For detailed e-manual, please go to www.mi.com/global/service/userguide
Do not modify the internal wiring of the air fryer.
Do not block the air fryer's air inlet and outlets, nor the heat dissipation vents during use to avoid affecting
its normal heat dissipation.
Do not use charcoal or other similar fuel sources to heat the basket, frying plate, or grill.
Do not place the basket on any other heat sources, such as an induction cooker or gas stove.
Do not plug or unplug the power cord with wet hands to avoid the risk of an electrical shock.
Do not use a power cord with a loose connection or poor contact.
Do not let the power cord cross through sharp objects to avoid damage to the power cord.
Do not use the air fryer to store any items, especially flammable, explosive, or corrosive items.
The air fryer cannot be started without the basket being in place.
Do not let children near the air fryer during or right aer use to avoid them from geing scalded.
Do not use any plastic utensils or any wrapping materials which may melt or poison/affect the food to wrap
food for cooking.
Stop using the air fryer immediately and unplug it from the power source if it doesn't function normally or
malfunctions.
Do not excessively pinch, bend, twist, or place heavy objects on the power cord to prevent from exposing or
breaking its core.
Do not allow children to play with the plastic packaging bag to avoid suffocation accidents.
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children
shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless
they are older than 8 and supervised.
Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly
qualified persons in order to avoid a hazard.
The temperature of accessible surfaces may be high when the appliance is operating.
The surfaces are liable to get hot during use.
Household use only.
The appliances are not intended to be operated by means of an external timer or separate remote control
system.
Keep a distance of 30 cm or more between the air outlets and other devices, during use.
Please ensure that the electrical outlet the air fryer is plugged into, is well grounded to avoid an electrical
shock or other safety hazards.
Do not move or shake the air fryer during use.
Do not insert any foreign objects into the safety switch, to avoid any danger.
When placing the air fryer in a kitchen cabinet, etc., please ensure that it is well ventilated.
Ensure that the air fryer is unplugged before cleaning or repairing it.
This product must be used on a level, heat-resistant surface to avoid damage to the product or accidents.
Ensure that the silicone parts of the air fryer do not come into contact with ethanol or solutions that contain
more than 50% of alcohol.
Do not use any accessories that are not recommended by the manufacturer.
Do not drop this air fryer or bump it against hard objects to avoid damage or malfunction.
Do not insert pins, wires or other objects into any of the openings of the air fryer to avoid an electrical
shock or injury.
02
Control Knob
Product Overview
How to Use
Connect the power cord and press the power buon to turn on the air fryer.
1. Turning on
Note: Press the power buon to turn on the air fryer for the first time, "Enable Wi-Fi" will be displayed, if you do not operate it
for 30 seconds or select No, the Wi-Fi will remain disabled, and if you select Yes, the Wi-Fi indicator will blink and Wi-Fi will be
enabled.
Notes:
2. Ingredients that are too small are not suitable for use on the grill. Please make sure that ingredients don't fall through the
gaps in the grill.
1. The silicone rubber used in the air fryer is made of high temperature resistant food grade materials to prevent the edges of
the frying plate from scratching the coating of the basket and to improve the stability of the frying plate. Do not remove the
silicone rubber from the frying plate.
2. Turning off
21 43
Connect the power cord and press the
power buon to turn on the air fryer.
Press the power buon to turn off the air
fryer, regardless of the state it is in.
Grill
Frying Plate
Silicone Rubber
Handle
Basket
Heat
Dissipation Vent
Power Plug
Control Knob
Power Buon
Display Screen
Air Inlet
Safety Switch
Air Outlet
Air Fryer
Press to confirm
selection.
Press and hold
for 0.5 seconds
to return to the
previous menu.
Turn le/right
to change
functions.
Press the power
buon
to turn on/off.
03
3. Configuring the Wi-Fi
The ingredients can be marinated to
taste before cooking.
Preparations
How to Use
4. Connecting with Mi Home/Xiaomi Home App
This product works with the Mi Home/Xiaomi Home app*. Use the Mi Home/Xiaomi Home app
to control your device, and to interact with other smart home devices.
Updating…
Wi-Fi indicator
blinks twice
Connected
successfully
Wi-Fi indicator
is on continuously
Wi-Fi Status
Awaiting
connection…
Wi-Fi indicator
blinks slowly
Reconnecting
aer a disconnection…
blinks quickly
Wi-Fi indicator
Note: If it does not connect to the Wi-Fi for 30 minutes, the Wi-Fi indicator will turn off.
Press the control knob to enter “Reset Wi-Fi” while in the “Wi-Fi” screen, then press the
control knob to select Yes to reset the Wi-Fi, or turn the control knob to select No to
abandon reseing the Wi-Fi.
1. Reseing the Wi-Fi
Press the control knob to enter “Enable/Disable Wi-Fi” while in the ”Wi-Fi” screen, then
press the control knob to select Yes to enable or disable the Wi-Fi, or turn the control knob
to select No to abandon the change.
2. Enabling/Disabling the Wi-Fi
Scan the QR code to download and install the
app. You will be directed to the connection
setup page if the app is installed already. Or
search “Mi Home/Xiaomi Home” in the app
store to download and install it.
Open Mi Home/Xiaomi Home app, tap ”+” on
the upper right, and then follow prompts to add
your device.
Note: In order to improve the user's experience, the device's
firmware and the Mi Home/Xiaomi Home app interface will be
updated from time to time, so if you encounter any interface
experience that is not consistent with this manual, please refer to
the actual product.
4. Some ingredients need to be turned over
during cooking, please follow the air fryer's
instructions and pull out the basket to turn
over the ingredients, then place the basket
completely back into the air fryer and press
the control knob to continue cooking.
2. Place the frying plate into the basket and
add the ingredients one by one. If there are
more ingredients, use the grill to place them
in two layers.
Note: Stacking ingredients without using the grill will affect
the cooking.
Single layer Double layer
04
1. Place the air fryer on a stable, level surface
and ensure that there is air circulation
around the air fryer.
Starting a cooking program
3. Once the basket is completely inserted into
the air fryer, press the power buon to turn it
on, and turn the control knob to select the
menu for the corresponding cooking program
and press the control knob to confirm. Then
press the control knob to select the amount
of ingredients (single layer/half/full/double
layer), and finally press the control knob to
confirm and start cooking.
Notes:
2. Once you turn the control knob to adjust the cooking
time or temperature, you need to press the control knob
to confirm, otherwise it will continue to cook at the
original time and temperature aer five seconds.
1. The cooking time and temperature can be adjusted by
turning the control knob during cooking.
Half
Full
Quantity
05
Other Operations
Caution: When cooking is completed, the basket is very hot,
so do not touch it to avoid from geing scalded.
2. Manual mode
While standby, turn the control knob and
select the manual mode, press it to set the
temperature and turn it to adjust to the
desired cooking temperature, then press it to
set the time and turn it to adjust to the
desired cooking time, and press it to start the
above set program.
3. Turning over the food
If the cooking time is more than 8 minutes
(except for cake and dried fruits), the air fryer
will remind you to turn over or shake the food.
"Please shake the food" will blink on the
display screen, and it will beep three times.
Please pull out the basket, turn over or shake
the food, and then completely insert the
basket back into the air fryer.
4. Scheduled cooking
While standby, turn the control knob and
select the schedule function, set the
completion time, cooking program, cooking
temperature and time, and press the control
knob to confirm and start the scheduled
cooking program.
Once the scheduled time is over, the air fryer
has completed the scheduled cooking
program.
Note: The scheduled time here is the scheduled completion
time, for example six hours, which means cooking will be
completed in six hours, and the scheduled time cannot be
shorter than the cooking time.
5. The air fryer will beep and "Program
completed" will appear on the display to
indicate that the cooking program has
been completed. Carefully take out the
basket and use clamps to remove the food.
English
Language
Manual
Shake
Schedule
1. Language seings
Turn on the air fryer, go to seings, and press
the control knob to enter the language
selection screen.
Turn the control knob to the desired language
and press it to confirm.
06
Maintenance Tips
Only professionally trained and qualified technicians should repair the air fryer.
Others should not repair the air fryer without permission to avoid serious consequences.
When the air fryer is acting abnormally, please refer to Troubleshooting before contact-
ing the customer service.
If the issue cannot be resolved, please unplug the power cord and disconnect it and
contact aer-sales service.
Cleaning & Maintenance
The surface of the air fryer can be wiped with a dry, so cloth or a sponge moistened with a
neutral cleaning detergent.
1. Air fryer surface
Unplug the power cord before cleaning and maintaining the air fryer, and wait for it to cool
down to room temperature or a safe temperature before operating it. Please remove the
basket when cleaning the inside of the air fryer.
2. Cavity
Clean the air fryer aer each use. The basket of the air fryer is coated, so do not use any
steel wool or other abrasive cleaning materials to clean it as they may damage the coating.
3. Basket
You can use a so, coon cloth or sponge moistened with neutral detergent to wipe it clean,
then moisten it with water to wipe away the detergent residue.
4. Frying plate/Grill
Note: The basket, frying plate, and grill can be separated and placed in the dishwasher for cleaning, but the air fryer cannot be
washed in water or cleaned in the dishwasher.
To remove stains from the inside of the air fryer, apply a suitable amount of detergent
diluted in hot water to its surface and let it sit for about 10 minutes, then use a so sponge
moistened with water to wipe away the detergent residue.
5. Pausing
Press the control knob to pause the cooking
program while cooking.
Press the control knob to continue the
cooking program while it is paused.
Press and hold the control knob for 0.5
seconds, the display screen indicates to
confirm the cancellation of the current
cooking program, turn the control knob and
select yes or no. Once cancelled, it will enter
standby mode.
6. Stopping program
Paused
07
The air fryer doesn't
function.
The air fryer is not connected
to a power supply.
Plug the power cord into a
grounded electrical outlet.
Contact aer-sales service.
Contact aer-sales service.
Contact aer-sales service.
Contact aer-sales service.
Possible Causes SolutionsIssue
The fan blade is stuck.
The motor is damaged or other
components have a broken circuit.
The sensor has a broken circuit.
The sensor has a short circuit.
The OLED display shows E1.
The OLED display shows E2.
The fan doesn't rotate.
Pull out the basket and push
it back into place.
When you fry ingredients
containing more fat, there will
be a lot of smoke, which is
normal.
Ensure that you clean the air
fryer aer each cooking
program.
The air fryer still contains
grease residue from the
previous cooking program.
Can't insert the basket
into the air fryer
smoothly.
Cooking oily ingredients.
White smoke is
coming out.
The scheduled time is shorter
than the cooking time.
The schedule function
doesn't function as
requested.
The ingredients in the basket
can't exceed the maximum mark.
Properly insert the basket.
The basket is not properly inserted.
Troubleshooting
Cleaning Precautions
Note: Regular cleaning and maintenance of the air fryer will help to extend its service life.
1. Aer using the air fryer, please unplug the power plug in time and do not place the air fryer
near a source of fire nor immerse it in water. Do not place the power plug directly on the air
fryer to prevent the plug from scratching its surface.
2. Cleaning and maintenance should only be done aer the air fryer has cooled down.
3. Do not use any corrosive or abrasive cleaning materials or detergents.
The basket is not pushed.
Wi-Fi can't be connected.
Update the Mi Home/Xiaomi
Home app to the latest version.
Move to a location where the
signal is strong enough.
Check whether the Mi Home
/Xiaomi Home app is up to date.
Check whether the Wi-Fi's
signal is strong enough.
Unable to connect the
air fryer.
Check whether the Wi-Fi is
connected normally or reset the
Wi-Fi to reconnect.
Check whether the Wi-Fi
functions normally.
The scheduled time is saved
and carried out by pressing
the control knob.
The scheduled time
is not saved.
The scheduled time
is too short.
Too many ingredients
in the basket.
08
Electrical Diagram
L
E
N
3
4
Control Panel
3
5
1
2
OLED Display
1
2
Low-speed Motor
66
7
8
9
Power Board
8
Fuse
9
Heating Element
7
High-speed Motor
4
Fuse
5
Safety Switch
Package Dimensions: 370 × 295 × 345 mm
Net Weight: 3.9 kg
Gross Weight: 5.2 kg
Color: White
Rated Voltage: 220–240 V~
Rated Frequency: 50–60 Hz
Rated Capacity: 3.5 L
Maximum Output Power20 dBm
Under normal use of condition, this equipment should be kept a separation distance of at least 20 cm between the antenna
and the body of the user
Specifications
Name: Air Fryer
Model: MAF02
Rated Power: 1500 W
Wireless Connectivity: Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n 2.4 GHz
Operation Frequency2412–2472 MHz
Operating Temperature: -10 to 40
Manufactured for: Xiaomi Communications Co., Ltd.
Address: 558#, Wei'er Road, Andong Industrial Zone, Andong Town,
Cixi, Ningbo, Zhejiang, China
Manufactured by: Ningbo Careline Electric Appliance Co., Ltd.
For further information, please go to www.mi.com
User Manual Version: V2.0
All products bearing this symbol are waste electrical and electronic equipment (WEEE as in directive 2012/19/EU) which
should not be mixed with unsorted household waste. Instead, you should protect human health and the environment by
handing over your waste equipment to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic
equipment, appointed by the government or local authorities. Correct disposal and recycling will help prevent potential
negative consequences to the environment and human health. Please contact the installer or local authorities for more
information about the location as well as terms and conditions of such collection points.
09
Lesen Sie diese Handbuch vor der Verwendung sorgfältig und bewahren Sie es auf, um zukünig die
Informationen nachlesen zu können.
Vielen Dank, dass Sie sich für die Mi Smart-Heißlu-Frieuse (3,5 l) entschieden haben. Dieses Produkt ist
nur für den Betrieb in privaten Haushalten gedacht.
Hinweis: Abbildungen des Produkts, des Zubehörs und der Benutzeroberfläche in dem Benutzerhandbuch
dienen nur als Referenz. Die tatsächlichen Produkte und Funktionen können aufgrund von Produktver-
besserungen variieren.
Sicherheitshinweise
Dieses Gerät ist für Kindern ab einem Alter von 8 und Personen geeignet, die körperlich, sensorisch oder geistig
behindert sind oder nicht über ausreichend Erfahrung oder Kenntnisse verfügen, wenn sie eine Beaufsichtigung
oder Anweisung zur Nutzung des Geräts im Hinblick auf Sicherheit erfahren haben und wissen, welche Gefahren
aureten können. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und Wartung darf nicht von Kindern
durchgeführt werden, soweit sie nicht älter als 8 Jahre alt sind und beaufsichtigt werden.
Bewahren Sie das Gerät und sein Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern im Alter von unter 8 Jahren auf.
Nur für den Hausgebrauch.
Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller selbst, seiner Reparatur-Werksta oder von ähnlich
qualifizierten Personen ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden.
Die Temperatur der zugänglichen Oberflächen kann hoch sein, wenn das Gerät in Betrieb ist.
Die Oberflächen können bei der Verwendung heiß werden.
In den Anleitungen muss darauf hingewiesen werden, dass die Geräte nicht für den Betrieb mit einer externen
Zeitschaltuhr oder einem separaten Fernbedienungssystem vorgesehen sind.
Blockieren Sie während des Betriebs weder die Luein- und -auslässe noch die Wärmeabfuhröffnungen der
Heißlu-Frieuse, um die normale Wärmeabfuhr nicht zu beeinträchtigen.
Verändern Sie nicht die interne Verkabelung der Heißlu-Frieuse.
Verwenden Sie keine Holzkohle oder ähnliche Brennstoffe, um den Korb, die Friierplae oder den Grill zu erhitzen.
Stellen Sie den Korb nicht auf andere Wärmequellen, wie z. B. einen Induktionsherd oder Gasherd.
Stecken Sie das Stromkabel nicht mit nassen Händen ein oder aus, um das Risiko eines Stromschlags zu
vermeiden.
Verwenden Sie kein Stromkabel mit einem losen Anschluss oder schlechtem Kontakt.
Lassen Sie das Stromkabel nicht in Kontakt mit scharfe Oberflächen (wie z.B. Messer) kommen, um eine
Beschädigung des Stromkabels zu vermeiden.
Verwenden Sie die Heißlu-Frieuse nicht zur Auewahrung von Gegenständen, insbesondere von brennbaren,
explosiven oder ätzenden Gegenständen.
Achten Sie darauf, dass Sie das Stromkabel nicht übermäßig einklemmen, knicken, verdrehen oder mit schweren
Gegenständen belasten, um zu verhindern, dass der Kabelkern freigelegt wird oder bricht.
Stellen Sie den Betrieb der Heißlu-Frieuse sofort ein und trennen Sie sie von der Stromquelle, wenn sie nicht
normal funktioniert oder Fehlfunktionen aufweist.
Die Heißlu-Frieuse kann nicht gestartet werden, wenn der Korb nicht eingesetzt ist.
Lassen Sie Minderjährige während oder direkt nach dem Gebrauch nicht in die Nähe der Heißlu-Frieuse, damit
sie sich nicht verbrühen oder verbrennen.
Erlauben Sie Kindern nicht, mit der Plastikverpackungstüte zu spielen, um Erstickungsunfälle zu vermeiden.
Verwenden Sie zum Einwickeln von Lebensmieln zum Garen keine Plastikutensilien oder Verpackungsmaterial-
ien, die schmelzen oder die Lebensmiel vergien/beeinträchtigen können.
Lassen Sie die Heißlu-Frieuse nicht fallen und stoßen Sie sie nicht gegen harte Gegenstände, um Schäden oder
Fehlfunktionen zu vermeiden.
Stecken Sie keine Stie, Drähte oder andere Gegenstände in die Öffnungen der Heißlu-Frieuse, um einen
Stromschlag oder Verletzungen zu vermeiden.
Verwenden Sie kein Zubehör, das nicht vom Hersteller empfohlen wird.
Halten Sie bei der Verwendung einen Abstand von mindestens 30 cm zwischen den Luauslässen und anderen
Geräten.
Bewegen oder schüeln Sie die Heißlu-Frieuse nicht während des Betriebs.
Stecken Sie keine Fremdkörper in den Sicherheitsschalter, um eine Gefährdung zu vermeiden.
Wenn Sie die Heißlu-Frieuse in einem Küchenschrank usw. verwahren, achten Sie bie darauf, dass sie dieser
belüet ist.
Stellen Sie sicher, dass die Heißlu-Frieuse vom Stromnetz getrennt ist, bevor Sie sie reinigen oder reparieren.
Dieses Produkt muss auf einer ebenen, hitzebeständigen Oberfläche verwendet werden, um Schäden am Produkt
oder Unfälle zu vermeiden.
Achten Sie darauf, dass die Silikonteile der Heißlu-Frieuse nicht mit Ethanol oder Lösungen, die mehr als 50 %
Alkohol enthalten, in Kontakt kommen.
Stellen Sie sicher, dass die Steckdose, an die die Heißlu-Frieuse angeschlossen ist, geerdet ist, um einen
Stromschlag oder andere Sicherheitsgefährdungen zu vermeiden.
Hiermit bestätigt Ningbo Careline Electric Appliance Co., Ltd. dass das Funkgerät des Typs Heißlu-Frieuse
MAF02 mit der Verordnung 2014/53/EU in Einklang steht. Der vollständige Wortlaut der EU-Konformitätserklärung
ist unter der folgenden Internetadresse abruar: hp://www.mi.com/global/service/support/declaration.html
Ein detailliertes elektronisches Handbuch finden Sie unter www.mi.com/global/service/userguide
Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste, um die
Heißlu-Frieuse auszuschalten, unabhängig
davon, in welchem Zustand sie sich befindet.
Schließen Sie das Stromkabel an und drücken Sie
die Ein-/Aus-Taste, um die Heißlu-Frieuse
einzuschalten.
10
Bedienknopf:
Produktübersicht
Bedienung
2
Schließen Sie das Stromkabel an und drücken Sie die Ein-/Aus-Taste, um die Lu-Frieuse einzuschalten.
1. Einschalten
Hinweis: Wenn Sie die Ein-/Aus-Taste zum ersten Mal drücken, um die Heißlu-Frieuse einzuschalten, wird „WLAN
aktivieren“ angezeigt. Wenn Sie die Taste 30 Sekunden lang nicht betätigen oder Nein wählen, bleibt das WLAN deaktiviert;
wenn Sie Ja wählen, blinkt die WLAN-Anzeige und das WLAN-Funktion wird aktiviert.
Hinweise:
2. Zu kleine Zutaten und Lebensmiel sind für die Verwendung auf dem Grill nicht geeignet. Achten Sie darauf, dass
die Zutaten und Lebensmiel nicht durch die Zwischenräume des Grills fallen.
1. Das in der Heißlu-Frieuse verwendete Silikongummi besteht aus hochtemperaturbeständigen, lebensmiel-
tauglichen Materialien, um zu verhindern, dass die Kanten der Friierplae die Beschichtung des Korbes zerkratzen
und um die Stabilität der Friierplae zu verbessern. Entfernen Sie das Silikongummi nicht von der Friierplae.
1 43
Griff
Korb
Wärmeabfuhröffnung
Netzstecker
Bedienknopf
Ein-/Aus-Taste
Bildschirm
Lueinlass
Sicherheitsschalter
Luauslass
Heißlu-
Frieuse
Grill
Friierplae
Silikongummi
2. Ausschalten
Drücken, um die
Auswahl
zu bestätigen.
Halten Sie die Taste 0,5
Sekunden gedrückt, um
zum vorherigen Menü
zurückzukehren.
Nach links/rechts
drehen, um Funktionen
zu wechseln.
Drücken Sie die
Ein-/Aus-Taste zum
Ein-/Ausschalten.
3. WLAN konfigurieren
11
4. Verbinden mit der Mi Home/Xiaomi Home-App
Scannen Sie den QR-Code, um die App herunterzuladen
und zu installieren. Ist die App bereits installiert,
werden Sie zur Verbindungseinrichtungs-Seite
weitergeleitet. Sie können aber auch im App Store nach
„Mi Home/Xiaomi Home“ suchen, um die App
herunterzuladen und zu installieren.
Öffnen Sie die Mi Home-/Xiaomi Home-App, tippen Sie
auf das „+“ oben rechts und befolgen Sie die
Anweisungen auf dem Bildschirm, um Ihr Gerät
hinzuzufügen.
Drücken Sie den Bedienknopf, um „WLAN zurücksetzen“ aufzurufen, während Sie sich im Bildschirm
„WLAN“ befinden, und drücken Sie dann den Bedienknopf, um Ja auszuwählen, um das WLAN zurückzuset-
zen, oder drehen Sie den Bedienknopf, um Nein auszuwählen, um das Zurücksetzen des WLANs
abzubrechen.
1. WLAN zurücksetzen:
Drücken Sie den Bedienknopf, um „WLAN aktivieren/deaktivieren“ aufzurufen, während Sie sich im
Bildschirm „WLAN“ befinden, und drücken Sie dann den Bedienknopf, um Ja auszuwählen, um das WLAN zu
aktivieren oder zu deaktivieren, oder drehen Sie den Bedienknopf, um Nein auszuwählen, um die Änderung
zu verlassen.
2. Aktivieren/Deaktivieren des WLANs:
Hinweis: Um die Benutzererfahrung zu verbessern, werden die
Firmware des Geräts und die Benutzeroberfläche der Mi
Home/Xiaomi Home-App von Zeit zu Zeit aktualisiert; sollten Sie
also auf eine Benutzeroberfläche stoßen, die nicht mit diesem
Handbuch übereinstimmt, beziehen Sie sich bie auf das
tatsächliche Produkt.
Dieses Produkt funktioniert mit der Mi Home/Xiaomi Home-App*. Verwenden Sie die Mi Home/Xiaomi
Home-App für die Steuerung Ihres Geräts und für die Interaktion mit anderen Smart Home-Geräten.
WLAN-Statusanzeiger
Verbindung war
erfolgreich Wird aktualisiert...
WLAN-Anzeiger
blinkt langsam
Wiederherstellung der
Verbindung nach einer
Unterbrechung...
WLAN-Anzeiger blinkt
schnell
WLAN-Anzeiger
leuchtet stetig
WLAN-Anzeiger blinkt
zweimal
Hinweis: Wenn das Gerät 30 Minuten lang keine Verbindung zum WLAN herstellt,
schaltet sich der WLAN-Anzeiger aus.
Warten auf die
Verbindung...
Die Zutaten können vor dem Garen nach Belieben
mariniert werden.
Vorbereitungen
Bedienung
2. Legen Sie die Friierplae in den Korb und
geben Sie die Zutaten nacheinander hinein.
Wenn mehr Zutaten vorhanden sind, verwenden
Sie den Grill, um sie in zwei Schichten anzuord-
nen.
Hinweis: Wenn Sie die Zutaten stapeln, ohne den Grill zu
verwenden, wird der Garvorgang beeinträchtigt.
12
1. Stellen Sie die Heißlu-Frieuse auf eine
stabile, ebene Fläche und stellen Sie sicher, dass
eine uneingeschränkte Luzirkulation um die
Heißlu-Frieuse besteht.
Starten eines Garprogramms
3.Wenn der Korb vollständig in die Heißlu-Frit-
teuse eingesetzt ist, drücken Sie die
Ein-/Aus-Taste, um sie einzuschalten, und drehen
Sie den Bedienknopf, um das Menü für das
entsprechende Garprogramm auszuwählen, und
drücken Sie den Bedienknopf zur Bestätigung.
Drücken Sie dann den Bedienknopf, um die
Menge der Zutaten auszuwählen (halber/voller
Topf oder einfache/doppelte Schicht), und
drücken Sie schließlich den Bedienknopf zur
Bestätigung und zum Start des Garvorgangs.
Hinweise:
2. Wenn Sie den Bedienknopf drehen, um die Garzeit oder
die Temperatur einzustellen, müssen Sie den
Bedienknopf zur Bestätigung drücken, ansonsten wird
nach fünf Sekunden mit der ursprünglichen Zeit und
Temperatur weitergegart.
1. Die Garzeit und die Temperatur können durch Drehen
des Bedienknopfes während des Garens eingestellt und
verändert werden.
4. Einige Zutaten müssen während des
Garvorgangs gewendet werden. Befolgen Sie
bie die Anweisungen der Heißlu-Frieuse und
ziehen Sie den Korb heraus, um die Zutaten zu
wenden, setzen Sie dann den Korb vollständig in
die Heißlu-Frieuse zurück und drücken Sie
den Bedienknopf, um den Garvorgang
fortzusetzen.
Einzelschicht Doppelschicht
Menge d
Halbe S
Doppelte S
Bie s
13
Andere Vorgänge
1. Spracheinstellungen
Drehen Sie den Bedienknopf auf die gewünschte
Sprache und drücken Sie ihn zur Bestätigung.
Schalten Sie die Heißlu-Frieuse ein, gehen Sie zum
Menü Einstellungen und drücken Sie den Bedienknopf,
um das Menü zur Sprachauswahl aufzurufen.
2. Manueller Modus
Drehen Sie im Standby-Modus den Bedienknopf und
wählen Sie den manuellen Modus, drücken Sie ihn, um
die Temperatur einzustellen und drehen Sie ihn, um die
gewünschte Gartemperatur einzustellen, drücken Sie
ihn dann, um die Zeit einzustellen und drehen Sie ihn,
um die gewünschte Garzeit einzustellen, und drücken
Sie ihn, um das oben eingestellte Programm zu starten.
Manuell
Schüeln
Vorsicht: Nach Abschluss des Garvorgangs ist der Korb
sehr heiß, berühren Sie ihn daher nicht, um Verbrühungen
oder Verbrennungen zu vermeiden.
5. Die Heißlu-Frieuse piept und auf dem
Bildschirm erscheint „Garen beendet“, um
anzuzeigen, dass das Garprogramm beendet ist.
Nehmen Sie den Korb vorsichtig heraus und
verwenden Sie die Klammern, um das Gargut zu
entfernen.
Zeitplan
4. Geplantes Garen
Drehen Sie im Standby-Modus den Bedienknopf und
wählen Sie die Zeitplanfunktion, stellen Sie die
Fertigstellungszeit, das Garprogramm, die Gartempera-
tur und die Uhrzeit ein und drücken Sie den Bedien-
knopf, um das geplante Garprogramm zu bestätigen
und zu starten.
Wenn die geplante Zeit abgelaufen ist, hat die
Heißlu-Frieuse das geplante Garprogramm
abgeschlossen.
Hinweis: Die geplante Zeit ist hier die geplante Fertigstel-
lungszeit, z. B. sechs Stunden, was bedeutet, dass der
Garvorgang in sechs Stunden abgeschlossen sein wird, und die
geplante Zeit kann nicht kürzer als die Garzeit sein.
Wenn die Garzeit mehr als 8 Minuten beträgt (außer bei
Kuchen und Trockenfrüchten), erinnert die Heißlufrit-
teuse Sie daran, das Gargut umzudrehen oder zu
schüeln.
„Bie schüeln Sie das Essen“ blinkt auf dem
Bildschirm, und es ertönt ein dreimaliger Signalton.
Bie ziehen Sie den Korb heraus, wenden oder
schüeln Sie das Gargut und setzen Sie den Korb dann
wieder vollständig in die Heißlu-Frieuse ein.
3. Ziehen Sie den Korb heraus und
wenden Sie das Gargut
Ausgeführt
Kuchen
English
Language
14
Reinigung und Wartung
Die Oberfläche der Heißlu-Frieuse kann mit einem trockenen, weichen Tuch oder einem mit einem
neutralen Reinigungsmiel angefeuchteten Schwamm abgewischt werden.
1. Oberfläche der Heißlu-Frieuse:
Trennen Sie das Stromkabel, bevor Sie die Heißlu-Frieuse reinigen und warten Sie, bis sie auf Raumtem-
peratur oder eine sichere Temperatur abgekühlt ist, bevor Sie sie in Betrieb nehmen. Bie entfernen Sie den
Korb, wenn Sie das Innere der Heißlu-Frieuse reinigen.
2. Innenraum:
Reinigen Sie die Heißlu-Frieuse nach jedem Gebrauch. Der Korb der Heißlu-Frieuse ist beschichtet,
verwenden Sie daher keine Stahlwolle oder andere scheuernde Reinigungsmiel zur Reinigung, da diese
die Beschichtung beschädigen können.
3. Korb:
Um Flecken aus dem Inneren der Heißlu-Frieuse zu entfernen, tragen Sie eine geeignete Menge in
heißem Wasser verdünntes Reinigungsmiel auf die Oberfläche auf und lassen es ca. 10 Minuten
einwirken, dann wischen Sie die Reinigungsmielreste mit einem weichen, mit Wasser angefeuchteten
Schwamm ab.
5. Pause
Drücken Sie den Bedienknopf, um das Garprogramm
fortzusetzen, während es pausiert ist.
Drücken Sie den Bedienknopf, um das Garprogramm
während des Garens zu pausieren.
Halten Sie den Bedienknopf 0,5 Sekunden lang
gedrückt, im Bildschirm erscheint die Aufforderung,
den Abbruch des laufenden Garprogramms zu
bestätigen, drehen Sie den Bedienknopf und wählen
Sie ja oder nein. Nach dem Abbruch geht das Gerät
in den Standby-Modus.
6. Betrieb stoppen
Pausiert
Sie können ein weiches, mit neutralem Reinigungsmiel angefeuchtetes Baumwolltuch oder einen
Schwamm zum Abwischen verwenden und anschließend mit Wasser befeuchten, um die Reinigungsmiel-
reste wegzuwischen.
4. Friierplae/Grill:
Hinweis: Der Korb, die Friierplae und der Grill können getrennt und zur Reinigung in die Spülmaschine gegeben werden,
aber die Heißlu-Frieuse darf nicht in Wasser gespült oder in der Spülmaschine gereinigt werden.
Wartungstipps
Reparaturen an der Heißlu-Frieuse sollten nur von professionell ausgebildeten und qualifizierten
Technikern durchgeführt werden.
Benutzer sollten dieses Gerät nicht ohne Erlaubnis vom Hersteller reparieren.
Wenn sich die Heißlu-Frieuse abnormal verhält, lesen Sie bie den Abschni Fehlerbehebung,
bevor Sie sich an den Kundendienst wenden.
Lässt sich das Problem nicht beheben, ziehen Sie bie das Stromkabel aus der Steckdose trennen
das Gerät von der Stromquelle. Wenden Sie sich bie an den Kundendienst. Verwenden Sie das Gerät
in einem solchen Fall nicht weiter.
Abbrechen?
Ja
Nein
Garen von feigen Zutaten.
Es tri weißer Rauch aus. Die Heißlu-Frieuse enthält
noch Fereste vom vorherigen
Garprogramm.
Stellen Sie sicher, dass Sie die
Heißlu-Frieuse nach jedem
Garprogramm reinigen.
Der Korb lässt sich nicht
leichtgängig in die
Heißlu-Frieuse einsetzen.
Zu viele Zutaten im Korb.
Der Korb ist nicht richtig
eingesetzt.
Die Zutaten im Korb dürfen die
maximale Markierung nicht
überschreiten.
Setzen Sie den Korb ordnungs-
gemäß ein.
Die Zeitplanfunktion
funktioniert nicht wie
gewünscht.
Die geplante Zeit ist zu kurz.
Die geplante Zeit wird nicht
gespeichert.
Prüfen Sie, ob die Mi Home/Xiaomi
Home-App auf dem neuesten
Stand ist.
Die geplante Zeit ist Kürzer
als die Garzeit.
Die geplante Zeit wird
gespeichert und durch Drücken
des Bedienknopfes ausgeführt.
WLAN kann nicht
verbunden werden. Prüfen Sie, ob das Signal des
WLANs stark genug ist.
Aktualisieren Sie die Mi
Home/Xiaomi Home-App auf die
neueste Version.
Gehen Sie an einen Ort, an dem
das Signal stark genug ist.
Die Heißlu-Frieuse kann
nicht verbunden werden.
Prüfen Sie, ob das WLAN
normal arbeitet.
Prüfen Sie, ob das WLAN normal
verbunden ist, oder setzen Sie
das WLAN zurück, um die
Verbindung wiederherzustellen.
15
Der Korb wurde nicht
eingeschoben.
Die Heißlu-Frieuse ist nicht an
ein Netzteil angeschlossen.
Stecken Sie das Stromkabel in
eine geerdete Steckdose.
Mögliche Ursachen LösungenProbleme
Kundendienst kontaktieren.
Kundendienst kontaktieren.
Der Sensor hat einen
unterbrochenen Stromkreis.
Ziehen Sie den Korb heraus und
schieben Sie ihn wieder an seinen
Platz.
Fehlerbehebung
Vorsichtsmaßnahmen bei der Reinigung
Hinweis: Eine regelmäßige Reinigung und Wartung der Heißlu-Frieuse trägt zur Verlängerung ihrer Lebensdauer bei.
1. Ziehen Sie nach dem Gebrauch der Heißlu-Frieuse rechtzeitig den Netzstecker und stellen Sie die
Heißlu-Frieuse nicht in die Nähe einer Feuerquelle und tauchen Sie sie nicht in Wasser. Legen Sie den
Netzstecker nicht direkt auf die Heißlu-Frieuse, um zu verhindern, dass der Stecker die Oberfläche
zerkratzt.
2. Reinigen und warten Sie die Heißlu-Frieuse erst, wenn sie abgekühlt ist.
3. Verwenden Sie keine ätzenden oder scheuernden Reinigungsmaterialien oder Reinigungsmiel.
Der Lüer dreht sich nicht.
Der OLED-Bildschirm
zeigt E2 an.
Der Sensor hat einen
Kurzschluss.
Der OLED-Bildschirm
zeigt E1 an.
Die Heißlu-Frieuse
arbeitet nicht.
Das Lüerbla ist verklemmt. Kundendienst kontaktieren.
Der Motor ist beschädigt oder
andere Komponenten haben einen
unterbrochenen Stromkreis.
Kundendienst kontaktieren.
Wenn Sie fehaltige Zutaten
friieren, entsteht eine starke
Rauchentwicklung, was normal ist.
Betriebsfrequenz: 2412-2472 MHz
Alle mit diesem Symbol gekennzeichneten Produkte sind Elektroschro und Elektrogeräte (WEEE entsprechend EU-Richtlinie 2012/19/EU)
und dürfen nicht mit unsortiertem Haushaltsmüll vermischt werden. Schützen Sie stadessen Ihre Mitmenschen und die Umwelt, indem
Sie Ihre zu entsorgenden Geräte an eine dafür vorgesehene, von der Regierung oder einer lokalen Behörde eingerichtete Sammelstelle zum
Recycling von Elektroschro und Elektrogeräten bringen. Eine ordnungsgemäße Entsorgung und Recycling helfen, negative Auswirkungen
auf die Gesundheit von Umwelt und Menschen zu vermeiden. Wenden Sie sich bie an den Installateur oder lokale Behörden, um
Informationen zum Standort und den allgemeinen Geschäsbedingungen solcher Sammelstellen zu erhalten.
16
Spezifikationen
Bezeichnung: Heißlu-Frieuse
Neogewicht: 3,9kg
Verpackungsmaße: 370 × 295 × 345 mm
Bruogewicht: 5,2kg
Farbe: Weiß
Modell: MAF02
Nennleistung: 1.500 W Nennspannung: 220-240 V~
Nennfrequenz: 50-60 Hz
Nennvolumen: 3,5l
WLAN-Verbindung: WLAN IEEE 802.11 b/g/n 2,4 GHz
Schaltplan
6
Bedienfeld
3
OLED-Bildschirm
1
2
4
Sicherung
5
Sicherheitsschalter
Unter normalen Einsatzbedingungen muss dieses Gerät einen Abstand von mindestens 20cm zwischen der Antenne und dem
Körper des Benutzers einhalten.
Maximale Ausgangsleistung: 20 dBm
Betriebstemperatur: -10°C bis 40°C
L
E
N
3
4
5
1
2
6
7
8
9
Hochgeschwindig-
keitsmotor
8
9
7
Stromversorgung
Heizelement
Sicherung
Niedergeschwindig-
keitsmotor
Hergestellt für: Xiaomi Communications Co., Ltd.
Adresse: 558#, Wei'er Road, Andong Industrial Zone, Andong Town,
Cixi, Ningbo, Zhejiang, China
Hersteller: Ningbo Careline Electric Appliance Co., Ltd.
Weitere Informationen finden Sie auf www.mi.com
Benutzerhandbuch-Version: V2.0
Leggere aentamente il presente manuale prima dell'uso del dispositivo e conservarlo per ogni riferimento
futuro.
Grazie per aver scelto Mi Smart Air Fryer (3.5L). Questo prodoo è destinato esclusivamente all'utilizzo
domestico.
Le illustrazioni del prodoo, degli accessori e dell'interfaccia utente nel manuale utente sono esclusiva-
mente a scopo di riferimento. Il prodoo effeivo e le relative funzioni possono variare a causa dei
miglioramenti apportati al prodoo stesso.
17
Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore agli 8 anni e da persone con ridoe
capacità fisiche, sensoriali o mentali o prive di esperienza, se supervisionate da un adulto o istruite sull'uso
sicuro e correto dell'apparecchio e se ne comprendono tui i pericoli connessi. I bambini non devono giocare
con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione non devono essere eseguite da bambini a meno che non
abbiano più di 8 anni e siano sorvegliati.
Tenere l'apparecchio e il cavo fuori dalla portata dei bambini di età inferiore agli 8 anni.
Solo per uso domestico.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produore, da un suo agente dell'assisten-
za clienti o da una persona analogamente qualificata al fine di evitare pericoli.
La temperatura delle superfici accessibili potrebbe essere elevata durante il funzionamento dell'apparecchio.
Le superfici possono surriscaldarsi durante l'uso.
Gli apparecchi non sono destinati all'azionamento tramite un timer esterno o un sistema di comando a distanza
separato.
Al fine di evitare di influenzare la regolare dissipazione del calore, durante l'uso della friggitrice ad aria, non
bloccare l'ingresso e l'uscita d'aria della friggitrice ad aria, né le bocchee di dissipazione del calore.
Il cablaggio interno della friggitrice ad aria non deve essere modificato.
Non usare carbone di legna o altre fonti di combustibile simili per riscaldare il cestello, il contenitore friggitrice o
la griglia.
Non posizionare il cestello su nessuna altra fonte di calore, come ad esempio su un fornello a induzione o una
cucina a gas.
Al fine di evitare il rischio di scosse eleriche non inserire o disinserire il cavo di alimentazione con le mani
bagnate.
Non utilizzare un cavo di alimentazione con una connessione allentata o un contao insufficiente.
Per evitare danni al cavo di alimentazione, non lasciare che lo stesso araversi oggei appuntiti.
Non utilizzare la friggitrice ad aria per conservare oggei, specialmente oggei infiammabili, esplosivi o
corrosivi.
Al fine di evitare di esporre o rompere l'anima del cavo di alimentazione, non stringere eccessivamente, piegare,
torcere o meere oggei pesanti sul cavo stesso.
Interrompere immediatamente l'utilizzo della friggitrice ad aria e scollegare dalla fonte di alimentazione se non
funziona normalmente o non funziona correamente.
La friggitrice ad aria non può essere avviata senza che il cestello sia in posizione.
Per evitare che i bambini si scoino, tenerli lontani dalla friggitrice ad aria durante o subito dopo l'uso.
Per evitare incidenti per soffocamento, non lasciare che i bambini giochino con l'involucro e l'imballaggio di
plastica.
Non utilizzare utensili di plastica o materiali d'imballaggio che possono fondere o rendere velenoso/influire
sull'alimento per avvolgerlo durante la coura.
Non far cadere la friggitrice ad aria e non sbaerla contro oggei duri per evitare danni o malfunzionamenti.
Non inserire perni, fili o altri oggei in nessuna delle aperture della friggitrice ad aria per evitare scosse
eleriche o lesioni.
Non utilizzare accessori non raccomandati dal produore.
Durante l'utilizzo, mantenere una distanza di almeno 30 cm tra le uscite d'aria e altri dispositivi.
Durante l'utilizzo, non spostare o scuotere la friggitrice ad aria.
Per evitare qualsiasi pericolo, non inserire oggei estranei nell'interruore di sicurezza.
Quando si colloca la friggitrice ad aria in una credenza, ecc., assicurarsi che sia ben ventilata
Assicurarsi che la friggitrice ad aria sia scollegata prima di pulirla o ripararla.
Per evitare danni al prodoo o incidenti, questo prodoo deve essere utilizzato su una superficie piana e
resistente al calore.
Assicurarsi che le parti in silicone della friggitrice ad aria non entrino in contao con etanolo o soluzioni che
contengono più del 50% di alcol.
Assicurarsi che la presa elerica in cui è inserita la friggitrice ad aria sia ben collegata a terra per evitare scosse
eleriche o altri rischi per la sicurezza.
Con la presente, Ningbo Careline Electric Appliance Co., Ltd. dichiara che l'apparecchiatura radio di tipo Friggitrice ad Aria
MAF02 è conforme alla Direiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente
indirizzo Internet: hp://www.mi.com/global/service/support/declaration.html
Il manuale eleronico deagliato è disponibile all'indirizzo www.mi.com/global/service/userguide
Istruzioni di sicurezza
dissipazione
del calore
18
Manopola:
Panoramica del prodoo
Modalità d'utilizzo
2
Collegare il cavo di alimentazione e premere il pulsante di accensione per accendere la friggitrice ad aria.
1. Accensione
1 4
Nota: Premere il pulsante di accensione per accendere la friggitrice ad aria per la prima volta verrà visualizzato "Abilitare
Wi-Fi", se non lo si aziona per 30 secondi o si seleziona No, il Wi-Fi rimarrà disabilitato. Mentre se si seleziona Sì, l'indicatore
Wi-Fi lampeggerà e il Wi-Fi sarà abilitato.
3
Note:
2. Gli ingredienti di dimensioni troppo piccole non sono adai ad essere utilizzati sulla griglia. Assicurarsi che gli
ingredienti non cadano araverso le fessure della griglia.
1. La gomma siliconica usata nella friggitrice ad aria è faa di materiali ad uso alimentare resistenti alle alte temperature
per evitare che i bordi del contenitore friggitrice graffino il rivestimento del cestello e per migliorarne la stabilità. Non
rimuovere la gomma siliconica dal contenitore friggitrice.
2. Spegnimento
Collegare il cavo di alimentazione e premere il
pulsante di accensione per accendere la
friggitrice ad aria.
Premere il pulsante di accensione per spegnere la
friggitrice ad aria, indipendentemente
dallo stato in cui si trova.
Griglia
Contenitore
friggitrice
Gomma siliconica
Impugnatura
Cestello
Manopola
Pulsante di accensione
Schermo del display
Ingresso d'aria
Uscita d'aria
Friggitrice
ad aria
Tenere premuto per 0,5
secondi per ritornare al
menu precedente.
Girare a sinistra/destra
per cambiare funzione.
Premere il pulsante di
accensione per
accendere/spegnere.
Premere per confermare
la selezione
Interruore
di sicurezza
3. Configurare il Wi-Fi
19
Gli ingredienti possono essere marinati a
piacere prima della coura.
Preparazione
Modalità d'utilizzo
4. Connessione con l’app Mi Home/Xiaomi Home
Eseguire la scansione del codice QR per scaricare e
installare l’app. Se l’app è già installata, si verrà
indirizzati alla pagina di configurazione della
connessione. In alternativa, cercare l’app "Mi
Home/Xiaomi Home" nell’App Store per scaricarla e
installarla.
Aprire l’app Mi Home/Xiaomi Home, toccare il simbolo
"+" nell’angolo in alto a destra e seguire le istruzioni
fornite per aggiungere il dispositivo.
Nota: Al fine di migliorare l'esperienza dell'utente, il firmware del
dispositivo e l'interfaccia dell'applicazione Mi Home/Xiaomi
Home saranno aggiornati di volta in volta, quindi se si verifica
un'esperienza dell'interfaccia che non è coerente con questo
manuale, si prega di fare riferimento al prodoo effeivo.
Indicatore stato Wi-Fi
Premere la manopola per accedere a "Researe Wi-Fi" mentre si è nella schermata "Wi-Fi", quindi
premere la manopola per selezionare Sì e researe il Wi-Fi, oppure ruotare la manopola per selezionare
No e non researe il Wi-Fi.
1. Researe il Wi-Fi:
Premere la manopola per accedere a "Abilita/Disabilita Wi-Fi" mentre si è nella schermata "Wi-Fi", quindi
premere la manopola e selezionare Sì per abilitare o disabilitare il Wi-Fi, oppure girare la manopola e
selezionare No per abbandonare la modifica.
2. Aivare/Disaivare il Wi-Fi:
Aggiornamen-
to...
Nota: Se non si connee al Wi-Fi per 30 minuti, l'indicatore Wi-Fi si spegne.
Questo prodoo funziona con l’app Mi Home/Xiaomi Home*. Utilizzare l’app Mi Home/Xiaomi Home per
controllare il dispositivo e per interagire con altri dispositivi smart home.
In aesa di
connessione...
Riconneersi dopo
una disconnessione...
Connessione
riuscita
L'indicatore Wi-Fi
lampeggia lentamente
L'indicatore Wi-Fi
lampeggia rapidamente
L'indicatore Wi-Fi è
acceso continuam
-ente
L'indicatore Wi-Fi
lampeggia due volte
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97

Mi MAF01 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla