Bose 759944-0010 instrukcja

Typ
instrukcja
2 - POLSKI
WAŻNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Należy zapoznać się ze wszystkimi zaleceniami dotyczącymi bezpieczeństwa
oraz instrukcjami użytkowania izachować je.
PRZESTROGI/OSTRZEŻENIA
NIE WOLNO korzystać ze słuchawek przy wysokim poziomie głośności przez dłuższy czas.
Aby uniknąć uszkodzenia słuchu, ze słuchawek należy korzystać przy komfortowym, średnim poziomie głośności.
Przed założeniem słuchawek należy zmniejszyć poziom ich głośności, anastępnie stopniowo zwiększać go do
momentu osiągnięcia poziomu umożliwiającego komfortowe słuchanie.
NIE NALEŻY korzystać ze słuchawek podczas prowadzenia pojazdów. Dotyczy to zarówno rozmów telefonicznych,
jakiwszelkich innych celów.
NIE NALEŻY korzystać ze słuchawek zfunkcją redukcji szumu wówczas, gdy niemożność usłyszenia dźwięków
otoczenia może stwarzać zagrożenie dla użytkownika lub innych osób np. podczas jazdy na rowerze, poruszania się
wpobliżu ruchu drogowego, placu budowy lub torów kolejowych itp.
Aby mieć pewność, że dźwięki otoczenia, wtym alarmy isygnały ostrzegawcze, będą słyszalne, należy zdjąć
słuchawki lub korzystać ze słuchawek zwyłączoną funkcją redukcji szumów idostosować poziom głośności.
Należy mieć świadomość sposobu, wjaki podczas korzystania ze słuchawek zmienia się charakter ważnych
dźwięków, takich jak przypomnienia lub ostrzeżenia.
NIE NALEŻY korzystać ze słuchawek, jeśli wydają głośny, nie występujący zazwyczaj dźwięk. Jeśli to nastąpi, należy
wyłączyć słuchawki iskontaktować się zDziałem Obsługi Klientów firmy Bose.
W przypadku uczucia wzrostu temperatury lub utraty dźwięku należy natychmiast zdjąć słuchawki.
NIE NALEŻY korzystać zadapterów dla telefonów komórkowych wcelu podłączenia słuchawek do gniazda wfotelu
samolotu, ponieważ może to spowodować obrażenia ciała lub uszkodzenie sprzętu spowodowane przegrzaniem.
NIE NALEŻY wykorzystywać słuchawek jako zestawu słuchawek lotniczych poza sytuacjami wyjątkowymi.
W przypadku rozładowania lub niewłaściwego zainstalowania akumulatora dźwięk nie będzie słyszalny. Może to
spowodować przerwanie komunikacji podczas pilotowania samolotu.
Bardzo głośne wnętrza samolotów ze śmigłami mogą ograniczać możliwość odbierania komunikatów dźwiękowych,
szczególnie podczas startu iwzbicia wpowietrze.
Słuchawki nie są przeznaczone do pracy przy natężeniach hałasu, wysokościach, temperaturach lub innych
warunkach otoczenia charakterystycznych dla lotnictwa niekomercyjnego, wktórych mogą wystąpić zakłócenia
wkomunikacji.
Produkt zawiera małe części mogące spowodować zadławienie się. Nie jest on odpowiedni dla dzieci poniżej 3 lat.
Produkt zawiera elementy magnetyczne. Skonsultuj zlekarzem ich wpływ na funkcjonowanie implantów
medycznych.
Aby ograniczyć ryzyko pożaru oraz porażenia prądem, należy chronić urządzenie przed deszczem, cieczami iwilgocią.
NIE WOLNO dokonywać nieautoryzowanych modyfikacji produktu.
Należy używać tego produktu wyłącznie zatestowanym przez odpowiednią instytucję zasilaczem spełniającym
wymogi lokalnych przepisów (np. UL, CSA, VDE, CCC).
Nie należy wystawiać produktów zakumulatorami na działanie zbyt wysokich temperatur (np. nie należy
przechowywać ich wmiejscu narażonym na bezpośrednie światło słoneczne, ogień itp.).
POLSKI - 3
INFORMACJE PRAWNE
UWAGA: Urządzenie zostało przetestowane oraz potwierdzona została jego zgodność zwymaganiami dla urządzeń
cyfrowych klasy B, wynikającymi zczęści 15 przepisów FCC. Wymagania te określono wcelu zapewnienia ochrony przed
szkodliwymi zakłóceniami działania instalacji wbudynkach mieszkalnych. Urządzenie wytwarza oraz wykorzystuje
energię promieniowania oczęstotliwościach radiowych imoże powodować zakłócenia komunikacji radiowej, jeżeli
nie jest zainstalowane iużytkowane zgodnie zzaleceniami producenta. Co więcej, nie można zagwarantować,
żedziałanie niektórych instalacji nie będzie zakłócane. Jeżeli urządzenie zakłóca odbiór radiowy lub telewizyjny,
comożna sprawdzić, wyłączając je iponownie włączając, zakłócenia tego typu można eliminować, korzystając zjednej
znastępujących metod:
Zmiana ustawienia lub lokalizacji anteny odbiorczej.
Zwiększenie odległości pomiędzy urządzeniem aodbiornikiem.
Podłączenie urządzenia do gniazda sieciowego winnym obwodzie niż ten, do którego podłączony jest odbiornik.
Skonsultuj się zdystrybutorem lub doświadczonym technikiem radiowo-telewizyjnym wcelu uzyskania pomocy
technicznej.
Zmiany lub modyfikacje, które nie zostały oficjalnie zatwierdzone przez firmę Bose Corporation mogą być przyczyną
anulowania autoryzacji użytkownika do korzystania ztego wyposażenia.
To urządzenie jest zgodne zczęścią 15 zasad FCC oraz kanadyjskimi standardami branżowymi RSS dotyczącymi licencji.
Użytkowanie urządzenia jest uzależnione oddwóch następujących warunków: (1) Urządzenie nie może powodować
żadnych szkodliwych zakłóceń oraz (2) musi zachować odporność na wpływ zakłóceń zewnętrznych, wtym zakłóceń,
które mogą powodować wadliwe działanie
To urządzenie jest zgodne znormami FCC iIndustry Canada dotyczącymi limitów narażenia na promieniowanie
oczęstotliwościach radiowych określonych ogólnie dla ludzi. To urządzenie nie może być rozmieszczane lub użytkowane
razem zinnym nadajnikiem lub jego antenami.
Spełnia wymogi IDA.
CAN ICES-3 (B) /NMB-3 (B)
Rozporządzenie dotyczące urządzeń radiowych małej mocy
Artykuł XII
Zgodnie zrozporządzeniem dotyczącym urządzeń radiowych małej mocy bez zgody udzielonej przez NCC żadna firma,
przedsiębiorstwo ani użytkownik nie ma prawa zmieniać częstotliwości, zwiększać mocy nadawczej ani modyfikow
oryginalnych parametrów oraz sposobu działania zatwierdzonych urządzeń radiowych małej mocy.
Artykuł XIV
Urządzenia radiowe małej mocy nie mogą wpływać na bezpieczeństwo lotnicze ani zakłócać komunikacji służbowej.
Wprzypadku stwierdzenia zakłóceń użytkownik ma obowiązek natychmiast zaprzestać użytkowania urządzenia do
momentu ustąpienia zakłóceń. Komunikacja służbowa oznacza komunikację radiową prowadzoną zgodnie zustawą
Prawo telekomunikacyjne.
Urządzenia radiowe małej mocy muszą ulegać zakłóceniom pochodzącym zkomunikacji służbowej lub urządzeń
promieniujących wradiowym pasmie ISM.
Firma Bose Corporation niniejszym deklaruje, że ten produkt jest zgodny zpodstawowymi wymaganiami
izaleceniami określonymi wdyrektywie 1999/5/WE oraz innych dyrektywach UE. Pełna treść Deklaracji
zgodności jest dostępna wwitrynie: www.Bose.com/compliance
Zużyte akumulatory należy utylizować wodpowiedni sposób, zgodnie zlokalnymi przepisami. Nie spalać.
Ten symbol oznacza, że produktu nie należy wyrzucać razem zinnymi odpadkami zgospodarstwa domowego.
Produkt należy dostarczyć do odpowiedniego miejsca zbiórki wcelu recyklingu. Właściwy sposób utylizacji
irecyklingu pomaga chronić zasoby naturalne, ludzkie zdrowie iśrodowisko naturalne. Aby uzyskać więcej
informacji na temat utylizacji irecyklingu tego produktu, skontaktuj się zsamorządem lokalnym, zzakładem
utylizacji odpadów albo ze sklepem, wktórym produkt został nabyty.
4 - POLSKI
INFORMACJE PRAWNE
Akumulator litowo-jonowy zainstalowany wtym produkcie powinien być usuwany wyłącznie przez wykwalifikowanego
technika. Więcej informacji można uzyskać ulokalnego sprzedawcy produktów firmy Bose lub na stronie
http://products.bose.com/static/compliance/index.html.
     
Nazwy izawartość toksycznych lub szkodliwych substancji albo pierwiastków
Toksyczne lub szkodliwe substancje albo pierwiastki
Nazwa części
Ołów
(Pb)
Rtęć
(Hg)
Kadm
(Cd)
Sześciowartościowy
chrom (Cr(VI))
Polibromowany
bifenyl (PBB)
Polibromowany
difenyloeter
(PBDE)
Polichlorowane
bifenyle (PCB)
X O O O O O
Części metalowe X O O O O O
Części ztworzyw szt. O O O O O O
Głośniki X O O O O O
Kable X O O O O O
Tę tabelę przygotowano zgodnie zwymaganiami SJ/T 11364.
O: Wskazuje, że dana substancja toksyczna lub szkodliwa, która jest zawarta we wszystkich homogenicznych
materiałach dla tej części, nie przekracza limitu określonego wnormie GB/T 26572.
X: Wskazuje, że dana substancja toksyczna lub szkodliwa, która jest zawarta wco najmniej jednym
zhomogenicznych materiałów użytych dla tej części, przekracza limit określony wnormie GB/T 26572.
Data produkcji: Ósma cyfra numeru seryjnego oznacza rok produkcji, np. cyfra „5” oznacza 2005 lub 2015 r.
Importer — Chiny: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plan 9, No. 353 North Riying Road,
China(Shanghai) Pilot Free Trade Zone
Importer — UE: Bose GP, Castleblayney Road, Carrickmacross, County Monaghan, Ireland
Importer — Tajwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan
Termin „Made for iPod”, „Made for iPhone” i„Made for iPad” oznacza, że dane urządzenie elektroniczne zaprojektowano
specjalnie pod kątem odtwarzacza iPod, telefonu iPhone lub tabletu iPad ima ono certyfikat dewelopera potwierdzający
spełnienie standardów firmy Apple wzakresie działania. Firma Apple nie ponosi odpowiedzialności za działanie
niniejszego urządzenia ani jego zgodność ze standardami bezpieczeństwa istandardami prawnymi. Użycie tego
akcesorium zurządzeniem iPod, iPhone lub iPad może wpływać na komunikację bezprzewodową.
iPad, iPhone oraz iPod są znakami towarowymi firmy Apple Inc., zastrzeżonymi wStanach Zjednoczonych iwinnych
krajach. Znak towarowy „iPhone” jest używany na podstawie licencji firmy Aiphone K.K.
Apple ilogo Apple są znakami towarowymi firmy AppleInc., zarejestrowanymi wStanach Zjednoczonych iwinnych
krajach. App Store jest znakiem usługi firmy Apple Inc.
Android, Google Play ilogo Google Play są znakami towarowymi firmy Google Inc.
Słowo iloga Bluetooth® są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Bluetooth SIG, Inc., wykorzystanymi przez firmę
Bose Corporation na mocy licencji.
N-Mark jest znakiem towarowym lub zastrzeżonym znakiem towarowym firmy NFC Forum, Inc. wStanach
Zjednoczonych iinnych krajach.
©2016 Bose Corporation. Żadnej części tego dzieła nie wolno reprodukować, modyfikować, rozpowszechniać ani winny
sposób wykorzystywać bez uprzedniego uzyskania pisemnego pozwolenia.
POLSKI - 5
SPIS TREŚCI
Wprowadzenie
Rozpakowywanie .............................................................................................................. 7
Elementy słuchawek ........................................................................................................ 8
Włączanie słuchawek ...................................................................................................... 9
Używanie samej funkcji redukcji szumów ....................................................... 9
Aplikacja Bose® Connect
Cechy .............................................................................................................................. 10
Ładowanie akumulatora
Podłączanie kabla USB ................................................................................................... 11
Sprawdzanie akumulatora ............................................................................................. 11
Wskaźniki stanu słuchawek
Wskaźnik Bluetooth® ( ) ............................................................................................. 12
Wskaźnik akumulatora (
).......................................................................................... 12
Instrukcje głosowe
Wstępnie zainstalowane języki .................................................................................... 13
Zmiana języka ..................................................................................................................... 13
Bluetooth®
Informacje otechnologii bezprzewodowej Bluetooth® ...................................... 14
Wybór metody parowania ..................................................................................... 14
Parowanie urządzenia Bluetooth® ............................................................................... 15
Parowanie urządzenia Bluetooth® przez NFC ........................................................ 16
Rozłączanie urządzenia Bluetooth® ........................................................................... 17
Ponowne podłączanie urządzenia Bluetooth® ....................................................... 17
Zarządzanie wieloma połączeniami
Przełączanie między dwoma podłączonymi urządzeniami Bluetooth® ....... 18
Identyfikowanie podłączonych urządzBluetooth® ......................................... 18
Podłączanie urządzenia Bluetooth® zlisty parowania słuchawek ................. 18
Czyszczenie listy parowania słuchawek ................................................................... 18
6 - POLSKI
SPIS TREŚCI
Elementy sterujące słuchawek
Funkcje odtwarzania multimediów iregulowania głośności ........................... 19
Funkcje połączeń telefonicznych ............................................................................... 20
Podłączanie urządzenia do złącza AUX
Korzystanie zzapasowego przewodu audio .......................................................... 21
Konserwacja
Przechowywanie słuchawek ......................................................................................... 22
Czyszczenie słuchawek .................................................................................................. 22
Części zamienne iakcesoria ......................................................................................... 23
Ograniczona gwarancja .................................................................................................. 23
Dane techniczne ................................................................................................................ 24
Położenie numeru seryjnego ........................................................................................ 24
Rozwiązywanie problemów .......................................................................... 25
POLSKI - 7
WPROWADZENIE
Rozpakowywanie
Ostrożnie rozpakuj opakowanie iupewnij się, że zawiera elementy przedstawione poniżej:
Słuchawki bezprzewodowe Bose® QuietComfort® 35 Pokrowiec
Kabel USB do ładowania Zapasowy przewód audio Adapter do
samolotu
Jeżeli któryś zelemenw słuchawek wydaje się uszkodzony, nie należy próbować ich
używać. Należy niezwłocznie powiadomić autoryzowanego dystrybutora produktów
firmy Bose lub zadzwonić do działu obsługi klientów firmy Bose. Dane kontaktowe
znajdują się wprzewodniku szybkiego startu dostarczonym wopakowaniu ze
słuchawkami.
8 - POLSKI
WPROWADZENIE
Elementy słuchawek
Złącze USB
do ładowania
Elementy sterujące
słuchawek
Mikrofon
Złącze
zapasowego
przewodu audio
Punkt kontaktu NFC
Przycisk zasilania/
trybu Bluetooth
(3pozycje)
Wskaźniki
akumulatora
iBluetooth®
POLSKI - 9
WPROWADZENIE
Elementy słuchawek
Złącze USB
do ładowania
Elementy sterujące
słuchawek
Mikrofon
Złącze
zapasowego
przewodu audio
Punkt kontaktu NFC
Przycisk zasilania/
trybu Bluetooth
(3pozycje)
Wskaźniki
akumulatora
iBluetooth®
Włączanie słuchawek
Przesuń przycisk wprawo.
Używanie samej funkcji redukcji szumów
Funkcja redukcji szumów jest aktywowana po włączeniu słuchawek.
Uwaga: Nie można zniej korzystać, gdy akumulator słuchawek jest rozładowany.
10 - POLSKI
APLIKACJA BOSE® CONNECT
Ulepsz działanie słuchawek dzięki aplikacji Bose® Connect.
Cechy
Odblokuj pełen potencjał swoich słuchawek.
Darmowa aplikacja kompatybilna zwiększością systemów Apple iAndroid™.
Łącz się zwieloma urządzeniami Bluetooth® iprzełączaj między nimi za jednym
przesunięciem.
Aktualizuj słuchawki, instalując najnowsze oprogramowanie.
Personalizuj ustawienia słuchawek, takie jak język wskazówek głosowych czy tryb
hibernacji.
POLSKI - 11
ŁADOWANIE AKUMULATORA
Podłączanie kabla USB
1. Podłącz małą wtyczkę przewodu USB do złącza micro USB na prawej słuchawce.
2. Podłącz drugie zakończenie przewodu do złącza USB ładowarki sieciowej lub
komputera, którego zasilanie jest włączone.
Podczas ładowania wskaźnik baterii miga na żółto.
Gdy akumulator jest wpełni naładowany, wskaźnik świeci na zielono. Wpełni
naładowany akumulator zapewnia zasilanie słuchawek do 20 godzin przy
połączeniu bezprzewodowym oraz 40 godzin przy połączeniu przewodowym.
Sprawdzanie akumulatora
Po każdym włączeniu słuchawek wskazówka głosowa informuje opoziomie
naładowania akumulatora słuchawek. Stan akumulatora można również sprawdzić,
patrząc na wskaźnik na prawej muszli słuchawek.
Gdy podczas użytkowania słuchawek wskaźnik akumulatora zaczyna migać na
czerwono, oznacza to, że akumulator wymaga naładowania. Aby uzyskać więcej
informacji, zobacz „Wskaźniki stanu słuchawek” na stronie 12.
Po nawiązaniu połączenia zurządzeniem firmy Apple urządzenie to wyświetli poziom
naładowania akumulatora słuchawek wprawym górnym rogu ekranu.
12 - POLSKI
WSKAŹNIKI STANU SŁUCHAWEK
Wskaźnik akumulatora iwskaźnik Bluetooth® znajdują się na prawej muszli słuchawek.
Wskaźnik Bluetooth
Wskaźnik akumulatora
Wskaźnik Bluetooth® ( )
Opis wskaźnika Stan systemu
Migający niebieski Gotowość do parowania
Miga (biały) Łączenie
Świeci na biało (przez
10sekund), po czym wyłącza się
Połączone
Wskaźnik akumulatora ( )
Opis wskaźnika Stan systemu
Włączony (zielony) Poziom naładowania co najmniej średni
Miga (bursztynowy) Ładowanie
Świeci (pomarańczowy) Niski poziom naładowania
Miga (czerwony) Konieczne ładowanie
Świeci na czerwono Błąd ładowania; nieprawidłowa temperatura
POLSKI - 13
INSTRUKCJE GŁOSOWE
Wskazówki głosowe prowadzą użytkownika przez proces parowania Bluetooth®
ipodłączania.
Wstępnie zainstalowane języki
Angielski Niemiecki Koreański Szwedzki
Hiszpański Mandaryński Włoski Holenderski
Francuski Japoński Portugalski
Pobieranie innego języka
Aby sprawdzić dodatkowe języki, odwiedź stronę: updates.Bose.com/QC35
Zmiana języka
1. Naciśnij iprzytrzymaj jednocześnie przyciski i do momentu, gdy usłyszysz
wskazówkę głosową wjęzyku wybranym za pierwszym razem.
2. Naciśnij przycisk
lub , aby przewijać języki.
3. Gdy usłyszysz swój język, naciśnij iprzytrzymaj przycisk
, by go wybrać.
14 - POLSKI
BLUETOOTH®
Informacje otechnologii
bezprzewodowej Bluetooth
®
Technologia bezprzewodowa Bluetooth® umożliwia strumieniowe przesyłanie muzyki
ze smartfonów, tabletów, komputerów lub innych urządzeń audio zobsługą technologii
Bluetoothdo słuchawek. Zanim będzie możliwe strumieniowe przesyłanie muzyki
zurządzenia Bluetooth, należy sparować urządzenie ze słuchawkami.
Wybór metody parowania
Urządzenie Bluetooth® można sparować ze słuchawkami za pomocą technologii
bezprzewodowej Bluetooth lub łączności NFC (Near Field Communication).
Co to jest NFC?
Technologia NFC umożliwia bezprzewodowe komunikację urządzeń Bluetooth poprzez
zetknięcie ich ze sobą. Aby sprawdzić, czy dane urządzenie obsługuje łączność NFC,
skorzystaj zjego podręcznika użytkownika.
Jeśli Twoje urządzenie Bluetooth nie
obsługuje łączności NFC lub jeśli masz
wątpliwości:
Postępuj zgodnie zinstrukcjami dotyczącymi
parowania Bluetooth na stronie strona 15.
Jeśli Twoje urządzenie obsługuje parowanie
urządzenia Bluetooth® przez NFC:
Postępuj zgodnie zinstrukcjami dotyczącymi
parowania przez NFC na stronie strona 16.
Uwaga: Jeśli Twoje urządzenie obsługuje parowanie urządzenia Bluetooth przez NFC,
możesz użyć dowolnej metody.
POLSKI - 15
BLUETOOTH®
Parowanie urządzenia Bluetooth
®
1. Przesuń przycisk zasilania/Bluetooth® ( ) do symbolu Bluetooth® ( ) iprzytrzymaj
do chwili, gdy zostanie odtworzony komunikat „Ready to pair” (Gotowość do
parowania) lub zacznie migać niebieski wskaźnik Bluetooth.
2. Na urządzeniu Bluetooth włącz funkcję Bluetooth.
Porada: Menu Bluetooth znajduje się zwykle wmenu Ustawienia.
3. Wybierz słuchawki Bose® QuietComfort® zlisty urządzeń.
Po sparowaniu zostanie odtworzony komunikat „Połączono z<nazwa urządzenia>”
lub zapali się świecący biały wskaźnik Bluetooth.
16 - POLSKI
BLUETOOTH®
Parowanie urządzenia Bluetooth
®
przez
NFC
1. Włącz słuchawki.
2. Odblokuj urządzenie iwłącz funkcje Bluetooth iNFC. Więcej informacji na temat
tych funkcji znajdziesz wpodręczniku użytkownika Twojego urządzenia.
3. Dotknij punktem kontaktu NFC na swoim urządzeniu punktu kontaktu NFC na
słuchawkach.
Urządzenie może wyświetlić prośbę ozaakceptowanie parowania.
Po sparowaniu zostanie odtworzony komunikat „Połączono z<nazwa urządzenia>”
lub zapali się świecący biały wskaźnik Bluetooth.
POLSKI - 17
BLUETOOTH®
Rozłączanie urządzenia Bluetooth
®
Wyłącz funkcję Bluetooth® wurządzeniu.
Jeśli Twoje urządzenie obsługuje parowanie urządzBluetooth przez NFC, dotknij
punktem kontaktu NFC na swoim urządzeniu punktu kontaktu NFC na słuchawkach.
Ponowne podłączanie urządzenia
Bluetooth
®
Słuchawki podczas włączania podejmą próbę ponownego połączenia się zdwoma
ostatnio połączonymi urządzeniami. Upewnij się, że urządzenia te są wzasięgu isą
włączone.
Jeśli Twoje urządzenie obsługuje parowanie urządzBluetooth przez NFC, dotknij
punktem kontaktu NFC na swoim urządzeniu punktu kontaktu NFC na słuchawkach.
18 - POLSKI
ZARZĄDZANIE WIELOMA POŁĄCZENIAMI
Słuchawki mogą zapisać na liście parowania do ośmiu sparowanych urządzeń
Bluetooth®, aaktywnie mogą być połączone zdwoma urządzeniami jednocześnie.
Uwaga: Jednocześnie można odtwarzać dźwięk tylko zjednego urządzenia
przenośnego.
Przełączanie między dwoma podłączonymi
urządzeniami Bluetooth®
1. Wstrzymaj odtwarzanie na pierwszym urządzeniu Bluetooth.
2. Rozpocznij odtwarzanie na drugim urządzeniu Bluetooth.
Identyfikowanie podłączonych urządzeń Bluetooth®
Aby usłyszeć, które urządzenie jest aktualnie połączone, przesuń przycisk do
symbolu
iwypuść.
Podłączanie urządzenia Bluetooth® zlisty parowania
słuchawek
1. Aby usłyszeć, które urządzenie jest podłączone, przesuń przycisk do symbolu
iwypuść.
2. Po upływie dwóch sekund ponownie przesuń przycisk
do symbolu ,
abypołączyć się znastępnym urządzeniem na liście parowania słuchawek.
Powtarzajczynność do momentu usłyszenia nazwy właściwego urządzenia.
3. Rozpocznij odtwarzanie na podłączonym urządzeniu Bluetooth.
Czyszczenie listy parowania słuchawek
1. Przesuń przycisk do symbolu iprzytrzymaj go przez 10 sekund do momentu
usłyszenia komunikatu „Bluetooth® device list cleared” (Lista urządzeń Bluetooth
została wyczyszczona).
2. Usuń słuchawki Bose® QuietComfort® zlisty Bluetooth urządzenia.
Wszystkie urządzenia Bluetooth zostały wyczyszczone isłuchawki są gotowe do
sparowania znowym urządzeniem.
POLSKI - 19
ELEMENTY STERUCE SŁUCHAWEK
Przyciski sterujące słuchawek znajdują się zboku prawej muszli słuchawek.
Zwiększanie głośności
Przycisk wielofunkcyjny
Zmniejszanie głośności
Funkcje odtwarzania multimediów
iregulowania głośności
Sposób działania Zalecane czynności
Rozpoczęcie/wstrzymanie
odtwarzania
Naciśnij przycisk .
Przejście do przodu Naciśnij przycisk
szybko dwukrotnie.
Szybkie przewijanie do przodu Naciśnij przycisk
szybko dwukrotnie, przytrzymując
drugie naciśnięcie.
Przejście do tyłu Naciśnij przycisk
szybko trzykrotnie.
Szybkie przewijanie wstecz Naciśnij przycisk
szybko trzykrotnie, przytrzymując
trzecie naciśnięcie.
Głośniej Naciśnij przycisk
.
Ciszej Naciśnij przycisk
.
20 - POLSKI
ELEMENTY STERUJĄCE SŁUCHAWEK
20 - POLSKI
Funkcje połączeń telefonicznych
Sposób działania Zalecane czynności
Odebranie połączenia Naciśnij przycisk .
Zakończenie połączenia Naciśnij przycisk
.
Odrzucanie połączenia
przychodzącego
Naciśnij iprzytrzymaj przycisk
przez dwie sekundy.
Odbieranie nowego połączenia
przychodzącego izawieszanie
bieżącej rozmowy
Podczas rozmowy naciśnij raz przycisk
.
Odrzucanie nowego
połączenia przychodzącego
ikontynuowanie
bieżącejrozmowy
Podczas rozmowy naciśnij iprzytrzymaj przycisk
przez
dwie sekundy.
Przekierowywanie połączenia
ze słuchawek do telefonu
Podczas rozmowy naciśnij iprzytrzymaj przycisk
przez
trzy sekundy.
Przełączenie między dwoma
połączeniami
Mając dwa aktywne połączenia, dwukrotnie naciśnij
przycisk
.
Tworzenie połączenia
konferencyjnego
Mając dwa aktywne połączenia, naciśnij iprzytrzymaj przycisk
przez trzy sekundy.
Aktywowanie sterowanie głosem Naciśnij iprzytrzymaj przycisk
Więcej informacji znajdziesz wpodręczniku użytkownika
Twojego urządzenia.
POLSKI - 21
PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA DO ZŁĄCZA AUX
Korzystanie zzapasowego przewodu audio
Korzystając zdostarczonego zapasowego przewodu audio, można podłączyć
urządzenie, które nie obsługuje łączności bezprzewodowej lub słuchawki wprzypadku
rozładowania akumulatora.
1. Podłącz przewód audio do gniazda wlewej muszli słuchawkowej.
2. Podłącz przewód audio do gniazda wzłączu urządzenia.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496

Bose 759944-0010 instrukcja

Typ
instrukcja