Kompernass KH 4010 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

  New Style Design desk lamp KH 4010
Operating Instructions
I Lampada da tavolo design New Style KH 4010
Istruzioni per l'uso
F B Lampe de bureau design nouveau style
KH 4010
Mode d'emploi
 B New Style Design tafellamp KH 4010
Gebruiksaanwijzing
E Lámpara de mesa New Style Design KH 4010
Instrucciones de servicio
S New Style Design-bordslampa KH 4010
Bruksanvisning
Lampa stołowa New Style Design KH 4010
Instrukcja obsługi
H New Style Design asztali lámpa KH 4010
Használati utasítás
New Style Design -pöytälamppu KH 4010
Käyttöohje
IB_KH4010_wave.qxd 01.02.2007 12:06 Uhr Seite 1
IB_KH4010_wave.qxd 01.02.2007 12:06 Uhr Seite 2
3
New Style Design desk lamp KH 4010
1. Intended Use
This desk lamp is meant to be used in
dry areas and indoors.
It is not intended for external use, or
for commercial or industrial applications.
2. Technical Data
Operating voltage: 230 V~ 50 Hz
Lightbulb: 230 V~ 40 W - E14
Maximum power
rating: 1 x 40 W
Protection class: II
Important for your safety!
To avoid the risk of fire or injuries:
Never touch the desk lamp or the
lamp shade while it is switched
on. Make sure that the desk lamp
is switched off and has cooled
down, before you touch it.
While setting up the desk lamp, make
sure that it is at a minimum distance
of 0.5 meters from illuminated objects.
Never cover the lamp shade, and
allow air to circulate freely around
and inside the desk lamp.
Always place the desk lamp on an
even base. Otherwise, it might tip
over and cause fire.
Never leave the desk lamp unsuper-
vised when in operation.
To avoid life-threatening electric
shock:
Plug in the desk lamp only to a 50 Hz
power socket with a mains voltage of
230 V ~.
Do not bend or squeeze the power
cord.
To disconnect, always pull out the
plug at the power socket, do not
pull at the power cord.
Never use the desk lamp in proximity
of water or in damp cellar areas.
Protect the desk lamp from moisture
and dirt.
Before cleaning, or if there is a power
supply fault, pull the plug out of the
power socket.
If the power cord is damaged, have
it repaired by a qualified technician,
before you use the desk lamp again.
Keep this manual for future reference and pass it on with the equipment to any future
users.
IB_KH4010_wave.qxd 01.02.2007 12:06 Uhr Seite 3
4. Cleaning and Care
Danger:
Before cleaning the desk lamp:
-
Switch off the
desk lamp
,
- pull out the plug from the power
socket and
- let the desk lamp cool down
completely.
Never immerse the appliance in water
or other liquids while cleaning.
Clean the desk lamp with a dry,
fluff-free cloth.
To avoid causing damage to the desk
lamp, never use solvents for cleaning.
5. Disposal
Do not dispose of the device in
normal domestic waste.
Dispose of the device over a registered
waste disposal firm or through your
communal waste disposal facility.
Observe the currently valid regulations.
In case of doubt, consult your waste
disposal facility.
Warning:
Before disposing of the appliance, you
can prevent accidents to children by
detaching the power plug, thus rendering
it unusable.
6. Service
Kompernass Service Ireland
c/o Irish Connection
41 Harbour View
Howth, Co. Dublin
Tel.: 087-99 62 077
Fax: 18398056
4
3. Start-up
Insert a lightbulb
Warning:
Always use 1 lighting element with
an E14 thread and max. 40 W.
Before inserting or replacing the
lightbulb:
- Switch off the table lamp,
- pull out the plug from the power
socket and
- let the desk lamp cool down
completely.
Remove the lampshade from the
lamp holder as shown. You may
feel a slight resistance..
Screw the bulb carefully into the
socket and ensure it is correctly
seated.
The lightbulb is not included in the
package contents.
Putting on the lamp shade.
The recess at the bottom of the lamp
shade is for the cable guide.
Setting up and switching on
Place the desk lamp on an even
base. Keep illuminated objects at
a minimum distance of 0.5 m.
Connect the power plug to the
power socket.
Switch on and off the desk lamp
at the switch fuse.
IB_KH4010_wave.qxd 01.02.2007 12:06 Uhr Seite 4
5
I
Lampada da tavolo design New Style KH 4010
1. Destinazione d'uso
Questa lampada da tavolo è destinata
ad un uso in ambienti asciutti e interni.
Essa non è destinata ad un uso esterno
e ad essere impiegata in settori industriali
o commerciali.
2. Dati tecnici
Tensione d'esercizio: 230 V~ 50 Hz
Lampadina: 230 V~ 40 W - E14
Max potenza nominale:1 x 40 W
Classe di protezione: II
Importanti avvertenze di sicurezza!
Per evitare pericoli d'incendio e
di lesioni:
Non toccare mai, durante il funziona-
mento, né la lampada né il paralume.
Assicurarsi che la lampada sia spenta
e si sia raffreddata prima di toccarla.
Nel collocare la lampada mantenere
una distanza minima di 0,5 metri da
materiali illuminati.
Non coprire mai il paralume per garan-
tire che ci sia sempre libera circolazione
d'aria.
Collocare sempre la lampada su una
base piana. Potrebbe altrimenti cadere
e provocare un incendio.
Mentre è in funzionamento non lasciare
mai la lampada senza controllo.
Per non rischiare la morte
con scosse elettriche:
Collegare la lampada da tavolo solo
ad una presa con una tensione di
rete pari a 230 V ~, con 50 Hz.
Non piegare o schiacciare il cavo.
Per disinserire la spina dalla presa
tirare sempre dalla spina, mai dal
cavo.
Non usare mai la lampada vicino
all'acqua o in ambienti umidi.
Proteggere la lampada da umidità
e sporcizia.
Per la pulizia e in caso di disturbi al
funzionamento tirare sempre la spina
dalla presa.
Se il cavo di rete è danneggiato,
farlo riparare da personale specializza-
to qualificato, prima di utilizzare nuo-
vamente la lampada.
Conservare le presenti istruzioni per consultarle in futuro – ed in caso di cessione
dell'apparecchio a terzi, consegnare loro anche le istruzioni!
IB_KH4010_wave.qxd 01.02.2007 12:06 Uhr Seite 5
4. Pulizia e cura
Pericolo:
Prima di pulire la lampada :
- spengere la lampada ,
- disinserire la spina dalla presa e
- far raffreddare la lampada completa-
mente.
Durante la pulizia, non immergere mai
la lampada in acqua o in altri liquidi.
Pulire la lampada da tavolo con un
panno asciutto e senza peluzzi.
Non usare mai solventi per la pulizia per
evitare di danneggiare la lampada.
5. Smaltimento
Non smaltire assolutamente
l'apparecchio insieme ai normali
rifiuti domestici.
Smaltire l'apparecchio tramite un'azienda
di smaltimento autorizzato o tramite il
relativo ente di smaltimento comunale.
Rispettare le norme in vigore. In caso di
dubbio, contattare l'ente di smaltimento
competente.
Avviso:
Si evitano gravi rischi d'incidenti, dovuti
ai giochi infantili, se prima di gettare via
l'apparecchio lo si rende inservibile elimi-
nando la spina.
6. Service
I
Kompernass Service Italia
Corso Lino Zanussi 11
33080 Porcia (PN)
Tel.: 0434/550833
Fax: 0434/550833
6
I
3. Messa in funzione
Inserire la lampadina
Avviso:
Usare sempre 1 lampadina di potenza
massima 40 W e filettatura E14.
Prima di inserire o sostituire la
lampadina:
- spengere la lampada,
- disinserire la spina dalla presa e
- far raffreddare la lampada completa-
mente.
Prelevare il paralume dal portalampa-
da, così come illustrato. È probabile
che si rilevi una leggera resistenza.
Girare con cautela la lampadina nel
supporto e controllare che sia messa
bene.
La lampadina non è inclusa nella
fornitura.
Collocare il paralume.
Lo spazio libero sul lato basso della
lampada da tavolo è destinato al
passaggio del cavo.
Collocare e accendere
Collocare sempre la lampada su una
base piana. Controllare che sia a una
distanza minima di 0,5 m da materiali
illuminati.
Inserire la spina nella presa.
Accendere e spengere la lampada da
tavolo con l'interruttore a funicella.
IB_KH4010_wave.qxd 01.02.2007 12:06 Uhr Seite 6
7
F
Lampe de bureau design nouveau style KH 4010
1. Finalité de l'appareil
Cette lampe de bureau est prévue
pour un usage dans des pièces sèches,
à l'intérieur.
Elle n'est pas destinée à être utilisée à
l'extérieur ni à une utilisation commerciale
ou industrielle.
2. Caractéristiques
techniques
Tension de
fonctionnement: 230 V~ 50 Hz
Ampoules: 230 V~ 40 W - E14
Tension nominale
maximale: 1 x 40 W
Classe de protection: II
Informations importantes
pour votre sécurité!
Lors de l'installation de la lampe de
bureau, veillez à respecter un espace
minimum de 0,5 m entre la lampe et
les éléments exposés.
Ne recouvrez jamais l'abat-jour,
afin de permettre à l'air de circuler
librement.
Positionnez toujours la lampe de bu-
reau sur une surface plane. Sans cette
précaution indispensable, elle pourrait
se renverser et causer un incendie.
Ne laissez jamais la lampe de bureau
sans surveillance lorsqu'elle est en
fonctionnement.
3. Mise en service
Mise en place des ampoules
Avertissement:
Utilisez toujours 1 ampoule de
40 watts maximum avec un filetage E14.
Avant de mettre en place ou de
remplacer les ampoules:
- Eteignez la lampe de bureau,
- Débranchez la fiche secteur de
la prise et
- Laissez la lampe de bureau refroidir
en totalité.
Pour éviter tout risque de danger
de mort par électrocution:
Raccordez la lampe de bureau uni-
quement à une prise alimentée par
une tension secteur de 230 V ~, et
50 Hz.
Ne pliez pas et n'écrasez pas le câble.
Pour débrancher la fiche, prenez soin
de toujours tirer sur la fiche elle-même
et pas sur le cordon.
N'utilisez sous aucun prétexte la
lampe de bureau à proximité d'une
source d'eau ou dans une cave humi-
de. Protégez la lampe de bureau de
l'humidité et de l'encrassement.
Avant de procéder au nettoyage et
en cas de dysfonctionnement, pensez
à retirer la fiche de la prise secteur.
Si le cordon d'alimentation est en-
dommagé, laissez-le réparer par des
techniciens spécialisés qualifiés avant
de continuer à utiliser la lampe de
bureau.
Pour éviter les risques de
blessures et d'incendie:
Pendant son fonctionnement, ne
touchez jamais la lampe de bureau
ou son abat-jour. Assurez-vous que
la lampe de bureau est éteinte et a
refroidi avant de la toucher.
Conservez ce mode d'emploi pour une consultation ultérieure – et remettez-le également
en même temps que l'appareil si vous le confiez à une autre personne.
IB_KH4010_wave.qxd 01.02.2007 12:06 Uhr Seite 7
Nettoyez la lampe de bureau avec
un chiffon sec et non pelucheux.
N'utilisez jamais de solvants pour le net-
toyage afin d'éviter un endommagement
de la lampe de bureau.
5. Mise au rebut
Ne jetez jamais l'appareil avec
les ordures ménagères.
Mettez l'appareil au rebut par l'intermédi-
aire d'une société de mise au rebut auto-
risée ou de votre centre communal de
mise au rebut. Respectez la réglementa-
tion locale en vigueur. En cas de doute,
prenez contact avec votre centre de mise
au rebut.
Avertissement:
Pour éviter tout risque d'accident avec
des enfants qui viendraient à jouer avec
l'appareil, assurez-vous de rendre ce
dernier inutilisable, avant de le mettre
au rebut, en retirant la fiche secteur.
6. Service après-vente
B
I.T.S.w. bv
p/a Forwarding Team bvba
tav Esther · Bellestraat 7
2030 Antwerpen
Tel.: 03/5413760 · Fax: 03/5415651
Verzendadres / Suscription:
Reponse 2 / Antwoordnummer 2
2030 Antwerpen
8
F
Retirez l’abat-jour de la lampe fixé
sur la douille comme illustré. Une
légère résistance peut être ressentie.
Faites tourner doucement l'ampoule
dans la douille en veillant à ce qu'elle
soit insérée correctement.
L'ampoule n'est pas fournie.
Installez l'abat-jour.
L'évidement visible sur le côté inférieur de
l'abat-jour est prévu pour l'acheminement
du câble.
Mise en place et mise en
marche
Positionnez la lampe de bureau sur
une surface plane. Respectez une
distance minimum de 0,5 m par
rapport aux éléments exposés.
Insérez la fiche dans la prise secteur.
Eteignez et allumez la lampe de bureau
au niveau de l'interrupteur à tirette.
4. Nettoyage et entretien
Danger:
Avant de nettoyer la lampe de bureau:
-
Eteignez la
lampe de bureau
,
- Débranchez la fiche secteur de la
prise et
- Laissez la lampe de bureau refroidir
en totalité.
Pendant le nettoyage, ne plongez
jamais la lampe de bureau dans l'eau
ou dans d'autres liquides.
IB_KH4010_wave.qxd 01.02.2007 12:06 Uhr Seite 8
9
New Style Design tafellamp KH 4010
1. Gebruiksdoel
Deze tafellamp is bestemd voor gebruik
in droge ruimtes binnenshuis.
De lamp is niet bestemd voor gebruik
buitenshuis of in bedrijfsmatige of indu-
striële omgevingen.
2. Technische gegevens
Bedrijfsspanning: 230 V~ 50 Hz
Gloei/-spaarlampen: 230 V~ 40 W - E14
Max. nominaal
vermogen: 1 x 40 W
Beveiligingsklasse: II
Belangrijke
veiligheidsvoorschriften!
Dek de lampenkap nooit af, om
een onbelemmerde luchtcirculatie
te garanderen.
Plaats de tafellamp altijd op een
vlakke ondergrond. Anders kan deze
omvallen en brand veroorzaken.
Laat de tafellamp tijdens bedrijf nooit
zonder toezicht.
3. Ingebruikname
Gloeilamp bevestigen
Waarschuwing:
Gebruik altijd 1 gloeilamp
(of spaarlamp) van max. 40 W
met E14 schroefdraad.
Voordat u een gloeilamp bevestigt
of verwisselt:
- schakel de tafellamp uit,
- haal de stekker uit het stopcontact en
- laat de tafellamp volledig afkoelen.
Voorkom levensgevaar door een
elektrische schok:
Sluit de tafellamp uitsluitend aan op
een stopcontact met een netspanning
van 230 V ~, 50 Hz.
Knik of plet het snoer niet.
Trek het netsnoer altijd met de stekker
uit het stopcontact, trek nooit aan het
snoer zelf.
Gebruik de tafellamp in geen geval in
de buurt van water of in vochtige kel-
derruimtes. Bescherm de tafellamp
tegen vocht en vuil.
Haal voordat u de tafellamp schoon-
maakt en bij storingen de stekker uit
het stopcontact.
Mocht het netsnoer beschadigd zijn,
laat het dan repareren door bevoegd
en deskundig personeel, voordat u
de tafellamp weer in gebruik neemt.
Voorkom brand- en letselgevaar:
Raak de tafellamp of de lampenkap
nooit aan terwijl de lamp aan is.
Vergewis u ervan dat de tafellamp is
uitgeschakeld en afgekoeld, voordat
u deze aanraakt.
Neem bij het plaatsen van de
tafellamp een minimale afstand
van 0,5 meter in acht ten opzichte
van voorwerpen rondom de lamp.
Bewaar deze handleiding voor toekomstige vragen – en geef deze mee wanneer u het
apparaat overdoet aan iemand anders!
IB_KH4010_wave.qxd 01.02.2007 12:06 Uhr Seite 9
10
Maak de tafellamp schoon met een
droge, pluisvrije doek.
Gebruik nooit oplosmiddelen voor het
schoonmaken, om beschadiging van
de tafellamp te voorkomen.
5. Milieurichtlijnen
Deponeer het apparaat in geen
geval bij het in normale huisvuil.
Voer het apparaat af via een erkend
afvalverwerkingsbedrijf of via uw
gemeentereinigingsdienst. Neem de
momenteel geldende voorschriften in
acht. Neem in geval van twijfel contact
op met uw gemeentereinigingsdienst.
Waarschuwing:
U kunt het risico op ongelukken door
spelende kinderen verminderen door het
apparaat onbruikbaar te maken door het
verwijderen van de stekker voordat u het
apparaat weggooit.
6. Service
B
I.T.S.w. bv
p/a Forwarding Team bvba
tav Esther · Bellestraat 7
2030 Antwerpen
Tel.: 03/5413760 · Fax: 03/5415651
Verzendadres / Suscription:
Reponse 2 / Antwoordnummer 2
2030 Antwerpen
Haal de lampenkap van de lampfitting
af (zie afbeelding). Daarbij kan een
lichte weerstand merkbaar zijn.
Draai de gloeilamp voorzichtig in de
fitting en controleer of deze goed
vastzit.
Een gloeilamp is niet meegeleverd.
Plaats de lampenkap.
De uitsparing aan de onderkant van de
lampenkap is bestemd voor het geleiden
van het snoer.
Plaatsen en inschakelen
Plaats de tafellamp op een vlakke
ondergrond. Neem daarbij een mini-
male afstand van 0,5 meter in acht ten
opzichte van voorwerpen rondom de
lamp.
Steek de stekker in het stopcontact.
Schakel de tafellamp in en uit met
de snoerschakelaar.
4. Reiniging en onderhoud
Gevaar:
Voordat u de tafellamp schoonmaakt:
-
Schakel de
tafellamp
uit,
- haal de stekker uit het stopcontact en
- laat de tafellamp volledig afkoelen.
Dompel de tafellamp tijdens het
schoonmaken nooit onder in water
of andere vloeistoffen.
IB_KH4010_wave.qxd 01.02.2007 12:06 Uhr Seite 10
11
E
Lámpara de mesa New Style Design KH 4010
1. Objeto de utilización
Esta lámpara de mesa está hecha para
ser utilizada en estancias secas en su
interior.
No ha sido proyectada para el uso a la
intemperie ni tampoco en la parte exterior
o de las zonas industriales o comerciales.
2. Datos técnicos
Tensión de servicio: 230 V~ 50 Hz
Medio luminoso: 230 V~ 40 W - E14
Potencia nominal Max.:1 x 40 W
Clase de protección: II
¡Indicaciones importantes para su seguridad!
Para evitar riesgos de incendios
y de lesiones:
No toque nunca la lámpara de mesa
o la pantalla de lámpara mientras está
en funcionamiento. Antes de tocarla,
asegúrese de que la lámpara de mesa
está apagada y fría.
Al colocar la lámpara procure mante-
nerla a una distancia mínima de 0,5
metros de los materiales irradiados.
Para garantizar una buena circulación
de aire, no cubra nunca una pantalla
de lámpara.
Coloque siempre la lámpara de mesa
sobre un fondo plano. En caso contrario
podría volcar y provocar un incendio.
No descuide nunca la lámpara
mientras esté funcionando.
Para evitar el peligro de vida
por descarga eléctrica:
Conecte la lámpara de mesa a un
enchufe cuya tensión de alimentación
sea de 230 V ~, con 50 Hz.
No doble ni aplaste el cable.
Extraiga siempre el cable de red del
enchufe tirando de la clavija y nunca
directamente del propio cable.
No utilice en ningún caso la lámpara
de mesa donde haya cerca agua o en
sótanos donde haya humedad. Proteja
la lámpara de mesa de humedad
y suciedades.
Antes de proceder a la limpieza y en
caso de anomalía de funcionamiento,
extraiga el conector del enchufe.
Si el cable de red está dañado, haga
que lo repare un técnico especializado
antes de volver a utilizar la lámpara de
mesa.
Conserve las instrucciones para consultas posteriores – y entreguelas en caso de traspa-
sar el aparato a terceros!
IB_KH4010_wave.qxd 01.02.2007 12:06 Uhr Seite 11
Encienda y apague la lámpara de
mesa por medio del conmutador
de cordón.
4. Limpieza y cuidado
Peligro:
Antes de limpiar la lámpara de mesa:
- apague la lámpara de mesa,
- tire de la clavija del enchufe y
- deje que la lámpara se enfríe del
todo.
No sumerja nunca la lámpara de
mesa en agua u otros líquidos para
limpiarla.
Limpie la lámpara de mesa con un
paño seco y sin pelusa.
Para limpiar la lámpara de mesa no
utilice nunca disolventes a fin de evitar
que se produzcan daños en ella.
5. Evacuación
En ningún caso deberá tirar el
aparato a la basura doméstica.
Elimine el aparato a través de una empre-
sa de evacuación de basuras autorizada
o por medio del centro de evacuación de
basuras municipal. Tenga en cuenta las
normativas actuales en vigor. En caso de
duda póngase en contacto con el centro
de evacuación de basuras.
Advertencia:
Puede prevenir los riesgos contra acci-
dentes de niños jugando, dejando el apa-
rato inservible, cortando la clavija de red.
6. Servicio
E
Kompernass Service España
C/Invención 7
Polígono Industrial Los Olivos
28906 Getafe – Madrid
Tel.: 902/430758
Fax: 91/6652551
12
E
3. Puesta en marcha
Colocar el medio luminoso
Advertencia:
Utilice siempre 1 medio luminoso de
40 W como máx. y una rosca E14.
Antes de insertar o sustituir el medio
luminoso:
- apague la lámpara de mesa,
- tire de la clavija del enchufe y
- deje que la lámpara se enfríe del
todo.
Retire la pantalla de la lámpara tal
como aparece representado del
portalámparas. Durante esta fase
puede notar una ligera resistencia.
Enrosque el medio luminoso con
precaución dentro del zócalo y preste
atención a un asiento correcto.
El medio luminoso no está contenido
en el volumen de suministro.
Coloque la pantalla de lámpara.
La entalladura de la parte inferior de
la pantalla de la lámpara está prevista
para el paso del cable.
Emplazamiento y
conexionado
Coloque la lámpara de mesa sobre
un fondo plano. Preste atención
a una distancia mínima de 0,5 m
de los materiales irradiados.
Inserte la clavija de red en la base
de enchufe.
IB_KH4010_wave.qxd 01.02.2007 12:06 Uhr Seite 12
13
S
New Style Design-bordslampa KH 4010
1. Föreskriven användning
Den här bordslampan är avsedd att
användas i torra utrymmen inomhus.
Den är inte avsedd att användas utomhus
och inte på arbetsplatser eller inom indu-
strin.
2. Tekniska data
Driftsspänning: 230 V~ 50 Hz
Glödlampor: 230 V~ 40 W - E14
Max. nominell effekt: 1 x 40 W
Skyddsklass: II
Viktig säkerhetsinformation!
För att minska risken för brand
och skada:
Rör aldrig vid själva lampan eller dess
skärm när den används. Försäkra dig
om att lampan är frånkopplad och har
svalnat innan du rör den.
När du placerar lampan ska du se till
att det finns ett avstånd på minst en
halv meter till de föremål den lyser på.
Täck aldrig över lampskärmen, luften
måste kunna cirkulera obehindrat runt
omkring.
Ställ alltid lampan på ett plant under-
lag. Annars kan den välta och förorsa-
ka brand.
Lämna aldrig bordlampan utan uppsikt
när den lyser.
För att minska risken för elektriska
stötar:
Anslut endast bordslampan till ett
uttag med en nätspänning på
230 V ~ med 50 Hz.
Bocka eller kläm inte kabeln.
Håll alltid i kontakten när du drar ut
den ur uttaget, inte i själva kabeln.
Använd aldrig bordslampan i närheten
av vatten eller i fuktiga källarutrym-
men. Skydda lampan från fukt och
smuts.
Dra ut kontakten ur uttaget före
rengöring och vid driftsstörningar.
Om nätkbeln skadas ska du låta en
kvalificerad fackman reparera den
innan du använder lampan igen.
Spara den här anvisningen för senare frågor – och överlämna den tillsammans
med lampan om du överlåter den till någon annan person!
IB_KH4010_wave.qxd 01.02.2007 12:06 Uhr Seite 13
4. Rengöring och skötsel
Fara:
Innan du rengör bordslampan:
- ska du släcka den,
- dra ut kontakten ur uttaget och
- vänta tills den är helt kall.
Du får aldrig doppa ner lampan
i vatten eller andra vätskor för att
rengöra den.
Rengör lampan med en torr, luddfri
trasa.
Använd aldrig rengörings- eller lösnings-
medel, då kan lampan skadas.
5. Kassering
Apparaten får absolut inte kastas
bland de vanliga hushållssoporna.
Lämna in apparaten till ett företag som har
tillstånd att ta hand om den här typen av
uttjänta apparater eller till rätt miljöstation
på den kommunala avfallsanläggningen
för kassering. Följ gällande föreskrifter. Kon-
takta den lokala avfallshanteringsmyndig-
heten om du har några frågor.
Varning:
Du kan minska risken för att lekande
barn skadas av lampan om du kniper
av kontakten innan du slänger den.
6. Service
S
Kompernass Service Sverige
EA Rosengrensgata 22
42131 Västra Frölunda
Tel.: 031-491080
Fax: 031-497490
14
S
3. Idrifttagning
Sätta in glödlampa
Varning:
Använd endast glödlampor med max.
40 W och E14 sockel (liten fattning).
Innan du sätter i eller byter ut
glödlampor:
- ska du släcka lampan,
- dra ut kontakten ur uttaget och
- vänta tills lampan är helt kall.
Ta av lampskärmen från lampfattnin-
gen så som framgår av bilden. Det
kan hända att det tar emot lite.
Skruva försiktigt in glödlampan
i fattningen och se till att den sitter
rätt.
Glödlampan ingår inte i leveransen.
Sätt på lampskärmen.
Utskärningen på lampskärmens undersida
är till för att dra kabeln igenom.
Ställa upp och tända
Ställ lampan på ett plant underlag.
Se till att det finns ett minimiavstånd
på 0,5 m till de föremål som lampan
lyser på.
Stick in nätkontakten i nätuttaget.
Tänd och släck lampan med snöret.
IB_KH4010_wave.qxd 01.02.2007 12:06 Uhr Seite 14
15
Lampa stołowa New Style Design KH 4010
1. Przeznaczenie
Niniejsza lampa stołowa jest przezurazów:
naczona do użytkowania w suchych
urazów:zamkniętych pomieszczeniach.
Nie jest przewidziana do używania na
wolnym powietrzu, do zastosow
zarobkowych i przemysłowych.
2. Dane techniczne
Napięcie robocze: 230 V ~ 50 Hz
Lampy: 230 V~ 40 W - E14
Maks. moc
znamionowa: 1 x 40 W
Klasa ochronności: II
Ważne wskazówki dla Państwa bezpieczeństwa!
Aby uniknąć niebezpieczeństwa
pożaru i urazów:
Nigdy nie dotykaj zapalonej lampy
ani jej abażura. Przed dotknięciem
upewnij się, czy lampa stołowa jest
wyłączona i ostygła.
Ustawiając lampę stołową, zachowaj
odległość min. 0,5 metra od oświetla-
nych materiałów.
Nie osłaniaj abażura oprawy, aby
zapewnić niezbędną cyrkulację
powietrza.
Ustawiaj lampę stołową zawsze na
wnym podłożu. W przeciwnym
razie oprawa może wywrócić się i
spowodować pożar.
Nigdy nie pozostawiaj włączonej
lampy stołowej bez nadzoru.
Aby uniknąć zagrożenia życia
wskutek porażenia elektrycznego:
Podłączaj lampę stołową tylko
do gniazda sieci o napięciu
230 V ~, 50 Hz.
Nie załamuj i nie przygniataj kabla.
Wyciągając kabel sieciowy z gniazda,
pociągaj zawsze za wtyczkę, a nie za
kabel.
W żadnym razie nie używaj lampy
stołowej w pobliżu wody lub w wilgot-
nych pomieszczeniach piwnicznych.
Chroń lampę stołową przed wilgocią
i brudem.
Przed czyszczeniem i w razie zakłóceń
w działaniu oprawy wyjmij wtyczkę
z gniazda sieciowego.
Jeżeli kabel sieciowy jest uszkodzony,
przed ponownym użyciem lampy
oddaj go do naprawienia wykwalifiko-
wanemu specjaliście.
Należy zachować niniejszą instrukcję do późniejszego korzystania - i przekazać ją
ewentualnie osobom trzecim razem z urządzeniem!
IB_KH4010_wave.qxd 01.02.2007 12:06 Uhr Seite 15
4. Czyszczenie i pielęgnacja
Niebezpieczeństwo:
Przed przystąpieniem do czyszczenia-
lampy stołowej:
- Wyłącz lampę stołową,
- wyciągnij wtyczkę z gniazda
sieciowego i
- poczekaj aż lampa całkowicie
ostygnie.
Podczas czyszczenia nigdy nie
zanu-rzaj lampy stołowej w wodzie
lub w innych płynach.
Czyść lampę stołową suchą,
nie strzępiącą się szmatką.
Nigdy nie używaj do czyszczenia
rozpuszczalników, aby uniknąć
uszkodzenia lampy stołowej.
5. Utylizacja
Urządzenia nie wolno wyrzucać
do śmieci wraz z pozostałymi
odpadkami.
Urządzenie należy oddać do odpowied-
niego zakładu usuwania odpadów lub
najbliższego miejskiego składowiska
odpadów. Należy przestrzegać aktualnie
obowiązujących przepisów. W razie
konieczności należy skontaktować się
z odpowiednim zakładem usuwania
odpadów.
Ostrzeżenie:
Odcinając wtyczkę sieciową przed
wyrzuceniem oprawy możesz zapobiec
wypadkom, jakie mogą się zdarzyć,
jeżeli oprawa dostanie się w ręce dzieci.
6. Serwis
Kompernass Service Polska
ul, Strycharska 4
26-600 Radom
Tel.: 048-3609140
Fax: 048-3846538
e-mail: suppor[email protected]
16
3. Włączyć
Załóż lampę
Ostrzeżenie:
Używaj zawsze 1 żarówki z gwintem
E14 i o mocy maks. 40 W.
Przed przystąpieniem do zakładania
lub wymiany lampy:
- Wyłącz lampę stołową,
- wyciągnij wtyczkę z gniazda
sieciowego i
- poczekaj aż lampa całkowicie
ostygnie.
Zdjąć abażur z oprawy lampki, tak
jak pokazano na rysunku. Może temu
towarzyszyć lekki opór.
Ostrożnie wkręć lampę w oprawkę,
zwracając uwagę na prawidłowe
osadzenie.
Zakres dostawy oprawy stołowej nie
obejmuje lampy.
Załóż abażur.
Wyżłobienie na spodzie abażura jest
przeznaczone do ułożenia kabla.
Ustawianie i włączanie
Ustawiaj lampę stołową zawsze na
wnym podłożu. Zachowaj minimalną
odległość 0,5 m od oświetlanych
przedmiotów.
Włóż wtyczkę sieciową do gniazda
sieciowego.
Włączaj i wyłączaj lampę stoło
wyłącznikiem zainstalowanym na
przewodzie sieciowym.
IB_KH4010_wave.qxd 01.02.2007 12:06 Uhr Seite 16
17
H
KH 4010 New Style Design asztali lámpa
1. Felhasználási cél
Ez az asztali lámpa beltéri, száraz
helyiségekben való használatra készült.
A lámpa nem kültéri és nem üzleti vagy
ipari környezetben való használatra
készült.
2. Technikai adatok
Működtető feszültség: 230 V~ 50 Hz
Világítóeszköz: 230 V~ 40 W - E14
Max. névleges
teljesítmény: 1 x 40 W
Védettségi osztály: II
Fontos útmutatások az Ön biztonsága érdekében!
A tűz- és balesetveszély
elkerülésére:
Használat közben soha ne érintse
meg az asztali lámpát vagy a lámpa-
ernyőt. Ügyeljen arra, hogy az asztali
lámpa kikapcsolva és lehűlt állapotban
legyen, mielőtt megérinti.
Az asztali lámpa elhelyezésénél
tartson legalább 50 cm távolságot
a megvilágított tárgyakhoz.
Soha ne fedje le a lámpaernyőt, hogy
a szellőzést semmi se akadályozza.
Az asztali lámpát mindig sík felületen
helyezze el. Ellenkező esetben az
felborulhat és tüzet okozhat.
Használat közben soha ne hagyja
felügyelet nélkül az asztali lámpát.
Az áramütés által okozott
életveszély elkerülésére:
Az asztali lámpát csak 230 V ~, 50 Hz
hálózati feszültségű csatlakozó aljzatra
csatlakoztassa.
Ne törje meg és ne préselje össze
a kábelt.
Soha ne húzza ki a csatlakozót
a kábelnél fogva, a csatlakozóvéget
fogja meg.
Semmiképpen se használja az
asztali lámpát víz közelében, nedves
pincében. Óvja az asztali lámpát
a nedvességtől és a szennyeződéstől.
A tisztítás előtt és üzemzavar esetén
húzza ki a csatlakozó dugót az
aljzatból.
A sérült hálózati kábelt szakemberrel
javíttassa meg, mielőtt az asztali
lámpát ismét használatba venné.
Őrizze meg ezt a leírást későbbi kérdései esetén – a készülék harmadik személynek
történő továbbadása esetén adja át a leírást is!
IB_KH4010_wave.qxd 01.02.2007 12:06 Uhr Seite 17
4. Tisztítás és kezelés
Veszély:
Mielőtt az asztali lámpa tisztításához
fogna:
- kapcsolja ki az asztali lámpát,
- húzza ki a dugaszt az aljzatból és
- hagyja az asztali lámpát teljesen
lehűlni.
Semmiképpen sem merítse tisztítás
közben az asztali lámpát vízbe vagy
más folyadékba.
Az asztali lámpa tisztítását száraz,
szálmentes kendővel végezze.
Sohasem használjon oldószert a tisztítás-
hoz, mert az a lámpa sérülését okozhatja.
5. Hulladékeltávolítás
A készüléket semmiképpen ne
dobja a háztartási hulladékba.
A készüléket engedélyezett hulladékeltá-
volító üzemen vagy a helyi hulladékfeldol-
gozó létesítményen keresztül selejtezze ki.
Vegye figyelembe az érvényben lé
előírásokat. Ha bizonytalan, forduljon a
közelében lévő hulladékeltávolítóhoz.
Vigyázat:
Megelőzheti a játszó gyermekekre
leselkedő balesetveszélyt, ha a készüléket
az ártalmatlanítás előtt a hálózati dugasz
levágásával használhatatlanná teszi.
6. Szerviz
H
Hornos kft.
H - 2600 Vác
Zrínyi utca 39.
Telefon +36-27-314 212
Telefax +36-27-317 212
e-mail: suppor[email protected]
18
H
3. Üzembe helyezés
A világítóeszköz
behelyezése
Vigyázat:
Minden esetben csak egy, max.
40 W-os, E14 menetű világítóeszközt
használjon.
A világítóeszköz behelyezése vagy
cseréje előtt:
- kapcsolja ki az asztali lámpát,
- húzza ki a dugaszt az aljzatból és
- hagyja az asztali lámpát teljesen
lehűlni.
Az ábra szerint vegye le a lámpaernyőt
a lámpatartóról. A művelet közben kis
ellenállás érezhető
Csavarja be óvatosan a világítóeszközt
a foglalatba, ügyelve a megfelelő
illeszkedésre.
A világítóeszköz nem a lámpával szállított
tartozék.
Tegye fel a lámpaernyőt.
A lámpaernyő alján a nyílás a kábel
vezetésére szolgál.
Elhelyezés és bekapcsolás
Az asztali lámpát sík felületen helyezze
el. Ennek során tartson be legalább
50 cm távolságot a megvilágított
tárgyakhoz.
Dugja be a hálózati dugaszt az
aljzatba.
Az asztali lámpa be- és kikapcsolását
a vezetékbe épített kapcsolóval
végezze.
IB_KH4010_wave.qxd 01.02.2007 12:06 Uhr Seite 18
19
New Style Design -pöytälamppu KH 4010
1. Käyttötarkoitus
Pöytälamppu on tarkoitettu käytettäväksi
kuivissa sisätiloissa.
Sitä ei saa käyttää ulkotiloissa eikä
ammatillisiin tai teollisiin tarkoituksiin.
2. Tekniset tiedot
Käyttöjännite: 230 V~ 50 Hz
Lamput: 230 V~ 40 W - E14
Nimellisteho enint.: 1 x 40 W
Sähkösuojausluokka: II
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Palo- ja loukkaantumisvaarojen
välttämiseksi:
Älä koskaan kosketa pöytälamppua
tai lampun kupua käytön aikana.
Varmistu, että pöytälamppu on
sammu-tettu ja jäähtynyt, ennen
kuin kosketat sitä.
Ota huomioon pöytälamppua asen-
taessasi, että etäisyyden valaistavaan
kohteeseen on oltava vähintään 0,5 m.
Älä koskaan peitä lampun kupua. Se
saattaa häiritä ilmankiertoa lampussa.
Aseta pöytälamppu aina tasaiselle
pinnalle. Muuten lamppu saattaa
kaatua ja aiheuttaa tulipalon.
Älä koskaan jätä pöytälamppua ilman
valvontaa lampun ollessa päällä.
Hengenvaarallisen sähköiskun
välttämiseksi:
Kytke pöytälamppu ainoastaan
pistorasiaan, jonka verkkojännite
on 230 V ~ 50 Hz.
Älä taivuta tai purista sähköjohtoa.
Irrota laite verkkovirrasta ainoastaan
pistokkeesta vetämällä. Älä vedä joh-
dosta.
Älä missään tapauksessa käytä pöytä-
lamppua veden lähettyvillä tai kosteis-
sa tiloissa, kuten kellarissa. Suojaa
lamppua kosteudelta ja lialta.
Irrota pistoke pistorasiasta ennen lait-
teen puhdistamista ja häiriötilanteissa.
Jos sähköjohto on vaurioitunut, kor-
jauta se pätevällä ammattihenkilöllä,
ennen kuin otat pöytälampun uudel-
leen käyttöön.
Säilytä tämä käyttöohje myöhempien kysymysten varalta – ja jos luovutat laitteen jollekulle
toiselle, anna käyttöohje laitteen mukana.
IB_KH4010_wave.qxd 01.02.2007 12:06 Uhr Seite 19
4. Puhdistus ja hoito
Vaara:
Ennen kuin puhdistat pöytälamppua:
- kytke pöytälamppu pois päältä
- irrota pistoke pistorasiasta ja
- anna pöytälampun jäähtyä
kokonaan.
Älä koskaan upota pöytälamppua
puhdistuksen aikana veteen tai
muuhun nesteeseen.
Puhdista pöytälamppu kuivalla, nuk-
kaamattomalla liinalla.
Älä koskaan käytä liuottavia aineita puh-
dis-tamiseen. Ne saattavat vahingoittaa
laitetta.
5. Hävittäminen
Älä hävitä laitetta tavallisen
talousjätteen mukana.
Anna laite hyväksytyn jätehuoltoyrityksen
tai kunnallisen jätelaitoksen hävitettäväksi.
Noudata voimassa olevia määräyksiä.
Epäselvissä tilanteissa ota yhteyttä
paikalliseen jätehuoltoviranomaiseen.
Varoitus:
Irrota sähköjohto ennen käytöstä poista-
mista ja tee laite näin käyttökelvottomak-
si. Näin leikkiville lapsille laitteesta koitu-
vat vaarat voidaan estää.
6. Huolto
Kompernass Service Suomi
Petäjäksentie 19 · FIN - 26100 Rauma
Tel: 02- 822 28 87
Fax: 010-293 02 63
20
3. Käyttöönotto
Lampun asettaminen
paikoilleen
Varoitus:
Käytä ainoastaan yhtä lamppua,
jonka teho on enintään 40 W ja
jossa on E14-kierrekanta.
Ennen lampun kiinnittämistä tai
vaihtamista:
- kytke pöytälamppu pois päältä
- irrota pistoke pistorasiasta ja
- anna pöytälampun jäähtyä
kokonaan.
Poista lampun kupu kuvatulla tavalla
lampun istukalta. Saatat tuntea kevyt-
tä vastustusta.
Kierrä lamppu varovasti lampun istuk-
kaan. Tarkista, että lamppu on istukas-
sa suorassa.
Lamput eivät kuulu toimitukseen.
Laita lampun kupu paikalleen.
Lampun kuvun alaosassa oleva aukko on
tarkoitettu johdon läpivientiä varten.
Pystyttäminen ja virran
kytkeminen laitteeseen
Aseta pöytälamppu tasaiselle pinnalle.
Etäisyyden valaistavaan kohteeseen
on oltava vähintään 0,5 m.
Aseta sitten verkkopistoke pistorasiaan.
Kytke ja katkaise pöytälampun virta
vetokytkimestä.
IB_KH4010_wave.qxd 01.02.2007 12:06 Uhr Seite 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Kompernass KH 4010 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla