Alpine Serie INE-W987D instrukcja

Kategoria
Samochodowe systemy wideo
Typ
instrukcja

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

ALPINE X800D-U QRG 68-24567Z45-A (PL)
1-PL
WAŻNE
Należy zapisać poniżej numer seryjny urządzenia i zachować go w celach archiwalnych.
NUMER SERYJNY:
NUMER SERYJNY ISO: AL
DATA MONTAŻU:
IMIĘ I NAZWISKO TECHNIKA:
MIEJSCE ZAKUPU:
Szczegółowe informacje dotyczące wszystkich funkcji można znaleźć w Instrukcji użytkownika
na dostarczonej płycie CD-ROM. (Płyta CD zawiera dane, dlatego nie może być używana do
odtwarzania muzyki i przeglądania zdjęć w odtwarzaczu). W razie potrzeby przedstawiciel firmy
ALPINE może dostarczyć papierową wersję Instrukcji użytkownika znajdującej się na płycie CD-
ROM.
Spis treści
OSTRZEŻENIE .........................................................................................................................................................2
PRZESTROGA .........................................................................................................................................................2
Wprowadzenie ......................................................................................................................................................3
Zdejmowanie i zakładanie ekranu (tylko INE-W987D) ...........................................................................4
Informacje o podwójnym ekranie ..................................................................................................................6
Rejestracja użytkownika ....................................................................................................................................7
Obsługa Radia .......................................................................................................................................................8
Obsługa DAB/DAB+/DMB .................................................................................................................................8
Obsługa MP3/WMA/AAC ...................................................................................................................................9
Obsługa DVD .........................................................................................................................................................9
Obsługa urządzenia iPod/iPhone (opcja) ..................................................................................................10
Obsługa pamięci USB (opcja) ........................................................................................................................11
Obsługa telefonu bez użycia rąk ..................................................................................................................12
Korzystanie z technologii MirrorLink™ (opcja) ........................................................................................13
Urządzenie HDMI (opcja) ................................................................................................................................13
Montaż ...................................................................................................................................................................14
Połączenia ............................................................................................................................................................16
Dane techniczne .................................................................................................................................................18
ALPINE X800D-U QRG 68-24567Z45-A (PL)
2-PL
Wpr
Obsług
System m
Popu
Rozmies
e
OSTRZEŻENIE
OSTRZEŻENIE
Ten symbol umieszczany jest przy ważnych
instrukcjach. Nieprzestrzeganie ich może
spowodować poważne obrażenia ciała lub śmierć.
NIE WYKONYWAĆ ŻADNYCH CZYNNOŚCI ODWRACAJĄCYCH
UWAGĘ OD BEZPIECZNEGO PROWADZENIA POJAZDU.
Każdą czynność wymagającą dłuższej uwagi należy wykonywać dopiero po
całkowitym zatrzymaniu pojazdu. Należy zatrzymać pojazd w bezpiecznym
miejscu przed podjęciem dalszych czynności.
Niezastosowanie się do tego wymogu może spowodować wypadek.
NIEWIELKIE PRZEDMIOTY, TAKIE WKRĘTY, PRZECHOWYWW
MIEJSCU NIEDOSTĘPNYM DLA DZIECI.
Połknięcie może spowodować poważne obrażenia ciała. W wypadku połknięcia
należy niezwłocznie skontaktować się z lekarzem.
NIE NALEŻY ZWIĘKSZAĆ NATĘŻENIA DŹWIĘKU POWYŻEJ
POZIOMU, PRZY KTÓRYM NIE SŁYCHAĆ ODGŁOSÓW
DOBIEGAJĄCYCH SPOZA POJAZDU.
Zbyt wysokie natężenie dźwięku, które uniemożliwia kierowcy usłyszenie
sygnałów takich jak: dźwięk syreny pojazdów ratunkowych lub sygnałów
ostrzegawczych (np. przy przejeździe kolejowym) może stanowić zagrożenie
i doprowadzić do wypadku. SŁUCHANIE GŁOŚNEJ MUZYKI W
SAMOCHODZIE MOŻE TEŻ BYĆ PRZYCZYNĄ USZKODZENIA SŁUCHU.
NIE ROZKŁADAĆ I NIE WYKONYWAĆ SAMODZIELNYCH
MODYFIKACJI.
W przeciwnym wypadku może dojść do wypadku, pożaru lub porażenia
prądem.
UŻYWAĆ TYLKO W POJAZDACH Z ZASILANIEM 12 V I UJEMNYM
UZIEMIENIEM.
(W razie wątpliwości należy skontaktować się z najbliższym przedstawicielem
firmy). Niezastosowanie się do tego wymogu może spowodować pożar lub inne
wypadki.
PRZY WYMIANIE BEZPIECZNIKÓW NALEŻY PRZESTRZEGAĆ
WŁAŚCIWEGO NATĘŻENIA PRĄDU.
Niezastosowanie się do tego wymogu może spowodować pożar lub porażenie
prądem.
NIE ZAKRYWAĆ OTWORÓW WENTYLACYJNYCH I PANELI
RADIATORÓW.
W przeciwnym wypadku nieodprowadzone ciepło może spowodować zapalenie
urządzenia.
URZĄDZENIE STOSOWTYLKO W MOBILNYCH INSTALACJACH
PRĄDU 12 V.
Niezastosowanie się do tego wymogu może spowodować pożar, porażenie
prądem lub inne obrażenia ciała.
NIE WKŁADAĆ RĄK, PALCÓW LUB PRZEDMIOTÓW OBCYCH W
GNIAZDA WEJŚCIOWE URZĄDZENIA LUB SZCZELINY.
W przeciwnym wypadku może dojść do obrażeń ciała lub uszkodzenia
urządzenia.
PRAWIDŁOWO PODŁĄCZYĆ URZĄDZENIE.
Nieprawidłowe podłączenie może spowodować pożar lub uszkodzenie
urządzenia.
PRZED PODŁĄCZENIEM PRZEWODÓW NALEŻY ODŁĄCZYĆ
PRZEWÓD OD UJEMNEGO BIEGUNA AKUMULATORA.
Niezastosowanie się do tego wymogu może spowodować porażenie prądem lub
obrażenia ciała w wyniku zwarcia instalacji elektrycznej.
NIE WOLNO SPLATAĆ ZE SOBĄ PRZEWODÓW ELEKTRYCZNYCH.
Nie wolno zdejmować z kabli elektrycznych izolacji w celu doprowadzenia
prądu do innych urządzeń. W przeciwnym wypadku nastąpi przekroczenie
obciążalności prądowej przewodu, czego skutkiem będzie pożar lub porażenie
prądem.
W TRAKCIE WIERCENIA UWAŻAĆ, ABY NIE USZKODZIĆ RUR I
PRZEWODÓW SAMOCHODU.
W wypadku konieczności wiercenia dziur w podwoziu należy przedsięwziąć
wszelkie środki ostrożności, aby nie uszkodzić ani nie zablokować rur, przewodu
paliwowego, baku albo instalacji elektrycznej. Niezastosowanie odpowiednich
środków ostrożności może być przyczyną pożaru.
NIE UZIEMIAĆ INSTALACJI ELEKTRYCZNEJ ZA POŚREDNICTWEM
ŚRUB I NAKRĘTEK UKŁADU HAMULCOWEGO I KIEROWNICZEGO.
Śruby i nakrętki wykorzystywane w układzie hamulcowym, kierowniczym (i
w innych układach mających wpływ na bezpieczeństwo pojazdu) jak również
baku, BEZWZGLĘDNIE nie mogą być wykorzystywane jako elementy instalacji
elektrycznej ani uziemiającej. W przeciwnym wypadku może dojść do utraty
kontroli nad pojazdem, pożaru, itp.
NIE WOLNO MONTOWURZĄDZENIA W MIEJSCU, W KTÓRYM
UTRUDNIAŁOBY ONO STEROWANIE POJAZDEM, TAKIM JAK
KIEROWNICA CZY DŹWIGNIA ZMIANY BIEGÓW.
W przeciwnym wypadku może dojść do ograniczenia widoczności kierowcy lub
ograniczenia jego ruchów, a w konsekwencji do poważnego wypadku.
NIE NALEŻY KIEROWAĆ SIĘ SUGESTIAMI DOTYCZĄCYMI TRASY,
JEŚLI INSTRUKCJE SYSTEMU NAWIGACYJNEGO PROWADZĄ
DO WYKONANIA NIEBEZPIECZNEGO LUB NIEDOZWOLONEGO
MANEWRU, STWARZAJĄ ZAGROŻENIE LUB KIERUJĄ W OBSZARY,
KTÓRE WEDŁUG KIEROWCY SĄ NIEBEZPIECZNE.
Niniejszy produkt nie stanowi substytutu osobistej oceny sytuacji na drodze.
Wszelkie podane przez niniejszy system sugestie dotyczące trasy nie powinny
nigdy mieć pierwszeństwa nad lokalnymi przepisami o ruchu drogowym
bądź osobistą oceną sytuacji na drodze i znajomością zasad bezpiecznego
prowadzenia pojazdów.
PRZESTROGA
Ten symbol umieszczany jest przy ważnych
instrukcjach. Nieprzestrzeganie ich może
spowodować obrażenia ciała lub szkody materialne.
W WYPADKU WYSTĄPIENIA PROBLEMU NALEŻY NIEZWŁOCZNIE
WYŁĄCZYĆ URZĄDZENIE.
W przeciwnym wypadku może dojść do obrażeń ciała lub zniszczenia
urządzenia. Należy dostarczyć urządzenie do naprawy do autoryzowanego
przedstawiciela firmy Alpine lub najbliższego centrum serwisowego Alpine.
WYKONANIE I PODŁĄCZENIE INSTALACJI KABLOWEJ NALEŻY
POZOSTAWIĆ SPECJALIŚCIE.
Wykonanie i podłączenie instalacji do tego urządzenia wymaga specjalistycznych
umiejętności technicznych i doświadczenia. Ze względów bezpieczeństwa należy
zlecić te prace przedstawicielowi firmy, od której urządzenie zostało nabyte.
DO PRAC MONTAŻOWYCH STOSOWWYSZCZEGÓLNIONE
AKCESORIA I MOCOWAĆ JE W SPOSÓB PEWNY.
Zawsze stosować wyłącznie wyszczególnione akcesoria. Użycie części innych niż
wyszczególnione może skutkować uszkodzeniem podzespołów wewnętrznych
urządzenia lub jego niewłaściwym zamocowaniem. W efekcie części mogą ulec
poluzowaniu i stanowić zagrożenie dla ludzi lub innych przedmiotów.
PRZEWODY INSTALACJI NALEŻY POPROWADZIĆ W TAKI SPOSÓB,
BY NIE BY ŚCIŚNIĘTE OSTRYMI METALOWYMI KRAWĘDZIAMI.
Kable i przewody należy poprowadzić z dala od części ruchomych (jak np.
szyn siedzeń) oraz ostrych lub spiczastych krawędzi. Zapobiegnie to ściśnięciu
przewodu i uszkodzeniu instalacji. Jeżeli konieczne jest przeprowadzenie
przewodów przez otwór w metalu, należy zastosować gumową przelotkę, aby
zapobiec ocieraniu się izolacji o krawędź metalu.
NIE MONTOWW MIEJSCACH O DUŻEJ WILGOTNOŚCI LUB
ZAPYLENIU.
Unikać montażu urządzenia w miejscach o dużej wilgotności lub zapyleniu.
Wilgoć i pył przenikają do wnętrza urządzenia i mogą powodować awarie.
NIE NALEŻY DOTYKAĆ PORUSZAJĄCEGO SIĘ PANELU PRZEDNIEGO
ANI MONITORA.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować obrażenia ciała lub
uszkodzenie urządzenia.
Włącza
1 Ob
Sys
2 Na
A Prz
Sys
B Prz
Pow
zare
Nac
3 se
urzą
sam
C Prz
Nac
D Prz
Nac
Nac
sek
E Prz
Pow
Aud
zm
Nac
sek
ALPINE X800D-U QRG 68-24567Z45-A (PL)
3-PL
Instrukcja obsługi Obsługa dotykowa, Rozmieszczenie elementów sterujących, Włączanie i wyłączanie zasilania
Wprowadzenie
Obsługa dotykowa
System można obsługiwać za pomocą panelu dotykowego na ekranie.
Popularne przyciski ekranowe
: Powoduje powrót do poprzedniego ekranu. Zależnie od funkcji, ten przycisk może anulować operacje
wykonywane na ekranie.
: Zamyka okno.
Rozmieszczenie elementów sterujących
e
UR I
dsięwziąć
ur, przewodu
owiednich
CTWEM
CZEGO.
niczym (i
k również
nty instalacji
do utraty
ÓRYM
AK
kierowcy lub
ku.
TRASY,
NEGO
BSZARY,
a drodze.
e powinny
wym
znego
terialne.
OCZNIE
nia
wanego
Alpine.
LEŻY
cjalistycznych
ństwa należy
nabyte.
NE
ci innych niż
wnętrznych
i mogą ulec
w.
SPOSÓB,
DZIAMI.
ak np.
o ściśnięciu
zenie
lotkę, aby
LUB
pyleniu.
awarie.
ZEDNIEGO
lub
Włączanie i wyłączanie zasilania
1 Obróć kluczyk zapłonu w pozycję ACC lub ON.
System zostaje włączony.
2 Naciśnij i przytrzymaj przycisk
MUTE/C
przez przynajmniej 3 sekundy, aby wyłączyć zasilanie.
A Przycisk RESET
System tego urządzenia zostaje zresetowany.
B Przycisk
(Ulubione)/
Powoduje wyświetlenie ekranu Ulubione dla
zarejestrowanego Użytkownika1 lub Użytkownika2.
Naciśnij i przytrzymaj ten przycisk przez co najmniej
3 sekundy, aby przełączyć na ekran klimatyzacji. Gdy
urządzenie podłączone jest do skrzynki interfejsu CAN w
samochodzie, można sprawdzić klimatyzację itp.
C Przycisk / (DÓŁ/GÓRA)
Naciśnij, aby dostosować głośność.
D Przycisk MUTE/C
Naciśnij, aby włączyć lub wyłączyć tryb wyciszenia.
Naciśnij i przytrzymaj ten przycisk przez przynajmniej 3
sekundy, aby wyłączyć zasilanie.
E Przycisk
/AUDIO
Powoduje wyświetlenie ekranu Audio/wideo. Jeśli ekran
Audio/wideo jest już wyświetlany, przycisk powoduje
zmianę źródła.
Naciśnij i przytrzymaj ten przycisk przez przynajmniej 3
sekundy, aby aktywować tryb „Łatwy dostęp audio.
F Przycisk (MAP)
Przechodzi do ekranu mapy nawigacyjnej.
Naciśnij ponownie, aby przełączyć się do ekranu menu
Nawigacja.Naciśnij i przytrzymaj ten przycisk przez
przynajmniej 3 sekundy, aby zmienić ekran na trasę
Do domu. Jeśli jeszcze nie określono lokalizacji Dom,
nastąpi przejście do ekranu ustawień lokalizacji Dom.
G Przycisk
(TELEFON)
Przechodzi do ekranu menu telefonu.
Jeśli podłączony jest telefon z obsługą trybu
głośnomówiącego, naciśnij i przytrzymaj ten przycisk
przez co najmniej 3 sekundy, aby włączyć tryb
rozpoznawania głosu.
H Przycisk a / d
Naciśnij, aby wyszukiwać stacje w dół/w górę w trybie
radio lub przełączyć ścieżkę, rozdział itp. w dół/w górę
w innym źródle audio/wideo.
I Przycisk c (Wysuń)
Przywołuje ekran Otwórz/Pochyl.
Jeżeli płyta nie zostanie wysunięta po dotknięciu
przycisku [c] dla PŁYTY, należy nacisnąć i przytrzymać
ten przycisk przez co najmniej 5 sekund.
J Zdalny czujnik
Skieruj pilot zdalnego sterowania w kierunku czujnika
zdalnego sterowania z odległości nie większej niż 2
metry.
Ilustracja przedstawia model X800D-U.
ALPINE X800D-U QRG 68-24567Z45-A (PL)
4-PL
Zakład
1 Wł
wy
2 Na
PR
Ni
M
U
-
Ro
Instrukcja obsługi Zdejmowanie i zakładanie ekranu
Zdejmowanie i zakładanie ekranu (tylko INE-W987D)
Zdejmowanie
1 Naciśnij przycisk c (Wysuń).
Zostanie wyświetlony ekran Open/Tilt.
2 Dotknij przycisku [ Remove Screen].
Zostanie wyświetlony komunikat potwierdzenia.
3 Dotknij [OK] aby potwierdzić.
4 Naciśnij dźwignię zwalniania na dole panelu ekranu zanim upłynie 30 sekund.
Panel ekranu zostanie odblokowany.
Po naciśnięciu dźwigni zwalniania panel przedni zostanie zamknięty w ciągu 15 sekund, niezależnie od tego,
czy ekran panelu zostanie zdjęty, czy nie.
5 Chwyć dobrze panel ekranu; pociągnij dół panelu ekranu na zewnątrz, aby odłączył się od
urządzenia głównego.
PRAWIDŁOWO
NIEPRAWIDŁOWO
Pociąganie w kierunku wskazywanym strzałką
Chwytanie twardego wpustu
ALPINE X800D-U QRG 68-24567Z45-A (PL)
5-PL
Zakładanie
1 Włóż górną stronę panelu ekranu do urządzenia głównego. Wyrównaj rowki w panelu ekranu z
wystającymi elementami urządzenia głównego.
2 Naciśnij dolną stronę panelu ekranu aż do zablokowania w urządzeniu głównym.
PRAWIDŁOWO NIEPRAWIDŁOWO
Montowanie od spodu
Nie można założyć panelu ekranu
Metoda zakładania nie jest prawidłowa.
Uchwyt blokujący urządzenia głównego znajduje się w stanie zablokowanym.
- Przesuń dźwignię zwalniania w górę, aby odblokować uchwyt blokujący.
Uchwyt blokujący (odblokuj)
Dźwignia zwalniania
Rozwiązywanie problemów
d tego,
d
rzałką
ALPINE X800D-U QRG 68-24567Z45-A (PL)
6-PL
Instrukcja obsługi Informacje o podwójnym ekranie
Informacje o podwójnym ekranie
Aby wyświetlić ekran odtwarzania muzyki podczas wyświetlania wskazówek dojazdu itp., można wyświetlić
jednocześnie ekrany Nawigacja i Audio/wideo.
Pozycja wyświetlania podwójnego ekranu
Ekrany Audio/wideo i Nawigacja można przełączać za pomocą przeciągania i upuszczania.
Aby przełączyć ekrany, dotknij ekran Audio/wideo na środku i przeciągnij go do ekranu nawigacji. Ekrany zamienią
pozycję po podniesieniu palca.
Przeciągnięcie i upuszczenie ekranu nawigacji spowoduje otwarcie nawigacji na pełnym ekranie.
Dotknij miejsca na ekranie Nawigacji.
lub
Naciśnij przycisk
(MAP).
Pełny ekran Audio/wideo
Dotknij przycisku
.
Dotknij przycisku
*
1
lub
Naciśnij przycisk
.
Podwójny ekran
Pełny ekran nawigacji
*1 Podczas odtwarzania filmów na ekranie wyświetlane są opcje [Podwójnie szeroki], [Podwójnie pełny] i [Pełny ekran]
umożliwiające wybranie wielkości ekranu.
Reje
Można za
ytkown
1 Na
Zos
P
e
2 Do
Zos
pie
P
d
e
D
z
„U
ż
z
n
D
p
d
u
3 Wp
kla
Zos
BLU
D
S
w
s
(
k
4 Do
prz
Zos
ALPINE X800D-U QRG 68-24567Z45-A (PL)
7-PL
ekranie
lić
zamienią
n
ekran]
Instrukcja obsługi Rejestracja użytkownika
Rejestracja użytkownika
Można zarejestrować do dwóch użytkowników. Skonfiguruj ustawienia Użytkownik1 i Użytkownik2 dla każdego
ytkownika.
1 Naciśnij przycisk (Ulubione).
Zostanie wyświetlony ekran Ulubione.
Podczas jazdy nie można uzyskać dostępu do
ekranu Ulubione.
2 Dotknij [Start].
Zostanie wyświetlony ekran wprowadzania nazwy
pierwszego użytkownika.
Po zarejestrowaniu pierwszego użytkownika,
dotknij [UŻYTKOWNIKA2], aby uzyskać dostęp do
ekranu rejestracji UŻYTKOWNIKA2.
Dotknięcie przycisku [Skip] powoduje
zarejestrowanie nazwy użytkownika jako
„UŻYTKOWNIKA1” lub „UŻYTKOWNIKA2”, a
żadne urządzenie BLUETOOTH nie zostanie
zarejestrowane. W takim przypadku użytkownicy
nie będą przełączani automatycznie.
Dotknięcie przycisku [Cancel] lub naciśnięcie
przycisku
(Ulubione) spowoduje powrót
do pierwotnego ekranu bez rejestrowania
ytkownika.
3 Wprowadź nazwę użytkownika za pomocą
klawiatury i dotknij przycisku [OK].
Zostanie wyświetlony ekran ustawiania urządzenia
BLUETOOTH.
Dotknij przycisku [
], aby edytować nazwę.
Szczegółowe informacje dotyczące sposobu
wprowadzania znaków na klawiaturze zawiera
sekcja „Sposób wprowadzania znaków i cyfr
(klawiatura)” (strona 27).
4 Dotknij przycisku [Połączenia], a następnie
przycisku [OK].
Zostanie wyświetlona lista urządzeń BLUETOOTH.
Urządzenia BLUETOOTH, które zostaną
zarejestrowane w tym miejscu, służą do
automatycznej identyfikacji użytkownika.
Ponadto możliwe jest użycie telefonu
komórkowego jako telefonu z obsługą trybu
głośnomówiącego.
Szczegółowe informacje zawiera sekcja
„Ustawianie BLUETOOTH (strona 66).
Dotknięcie przycisku [Brak połączenia]
spowoduje wyjście z rejestracji użytkownika bez
rejestrowania urządzenia BLUETOOTH.
5 Dotknij przycisku [Search].
System rozpocznie wyszukiwanie urządzeń
BLUETOOTH.Po zakończeniu wyszukiwania zostanie
wyświetlona lista urządzeń BLUETOOTH.
Wybierz opcję [ON] (Włączone) dla ustawienia
BLUETOOTH na wstępnie zarejestrowanym
urządzeniu BLUETOOTH.
6 Dotknij zarejestrowanego urządzenia
BLUETOOTH, a następnie dotknij przycisku
[OK].
Zostanie wyświetlony ekran Ulubione dla
UŻYTKOWNIK1 lub UŻYTKOWNIK2.
Ikony funkcji Ulubione można edytować.
Szczegółowe informacje dotyczące sposobu
dodawania, edytowania, usuwania lub ustawiania
ikon funkcji Ulubione zawiera sekcja „Dodawanie
ikon Ulubione” (strona 23).
7 Naciśnij przycisk (Ulubione).
Nastąpi wyjście z ekranu Ulubione i zostanie
wyświetlony pierwotny ekran.
ALPINE X800D-U QRG 68-24567Z45-A (PL)
8-PL
Instrukcja obsługi Radio
Obsługa Radia Obs
Wyświetla
Wraca do
p
bieżącego
do poprze
d
w przeciąg
sekundy p
o
odtwarzan
szybko do
dotknięci
u
najmniej 2
Wraca do p
Przechodzi
folderu
Zmniejsza częstotliwości
Przycisk programu
Wyświetla zaprogramowane stacje
po krótkim dotknięciu.
Dotknij przez co najmniej 2
sekundy, aby dodać aktualną
stację do zaprogramowanych
stacji.
Automatyczne zapisywanie stacji
Przełączanie pasm
Zwiększa częstotliwość
Zmienia tryb strojenia
Zmienia przyciski funkcyjne
Wskaźnik trybu SEEK
Tryb informacji o ruchu drogowym
Wł./Wył.
Wyświetlacz informacji o RDS
Informacje o zmianach
Wskaźnik RDS
Wyświetla ekran wyboru PTY
Tryb AF Wł./Wył.
Zmienia przyciski funkcyjne
Zatrzyman
Tryb PRIORYTETU DLA
WIADOMOŚCI Wł./Wył.
Obs
Po dotkn
obsługi D
Wyświetla
Przechodzi
rozdziału/P
poprzednie
przeciągu j
rozpoczęci
Przewija s
z
naciśnięciu
2 sekundy
Zatrzyman
Zatrzyman
Wyświetlac
Wyświetla
Przełącza
k
Zmienia pr
Czas, który
Dodanie bieżącego źródła do
ekranu Ulubione.
(Niewyświetlane, jeśli bieżące
źródło zostało już dodane).
Instrukcja obsługi DAB/DAB+/DMB
Obsługa DAB/DAB+/DMB
Zmniejsza częstotliwości
Przycisk programu
Wyświetlenie zaprogramowanej
usługi po krótkim dotknięciu.
Dotknij przez co najmniej 2
sekundy, aby dodać aktualną
stację do zaprogramowanych
stacji.
Wyświetlenie listy wyszukiwania
usług
Przełączanie pasm
Zwiększa częstotliwość
Zmienia tryb strojenia
Zmienia przyciski
funkcyjne
Wyświetlenie ekranu wyboru PTY
Wyświetlacz informacji o
DAB/DAB+/DMB
Informacje o zmianach
Tryb PRIORYTETU DLA
WIADOMOŚCI Wł./Wył.
Aktualizacja listy
wyszukiwania usług
Zmienia przyciski funkcyjne
Tryb informacji o ruchu drogowym
Wł./Wył.
Dodanie bieżącego źródła do
ekranu Ulubione.
(Niewyświetlane, jeśli bieżące
źródło zostało już dodane.)
Wskaźnik trybu SEEK
Dodanie b
i
do ekranu
(Niewyświ
e
źródło zost
Dodanie bi
ekranu Ulu
(Niewyświe
źródło zost
ALPINE X800D-U QRG 68-24567Z45-A (PL)
9-PL
Instrukcja obsługi CD/MP3/WMA/AAC
Obsługa MP3/WMA/AAC
Wyświetla ekran wyszukiwania
Wraca do początku
bieżącego pliku/Wraca
do poprzedniego pliku
w przeciągu jednej
sekundy po rozpoczęciu
odtwarzania/Przewija
szybko do tyłu po
dotknięciu przez co
najmniej 2 sekundy
Wraca do początku poprzedniego folderu
Przechodzi do początku następnego
folderu
Odtwarzania losowe
Numer bieżącego utworu/
Całkowita liczba utworów
Wyświetla ekran ustawień
audio
Przechodzi do początku
następnego pliku/Szybko
przewija do przodu po
dotknięciu przez co
najmniej 2 sekundy
Wyświetlacz informacji o
MP3/WMA/AAC
Czas, który upłynął
mowane stacje
u.
mniej 2
aktualną
owanych
wość
unkcyjne
macji o RDS
nach
yboru PTY
Wyświetla ekran
wyszukiwania
Zatrzymanie i odtwarzanie
Instrukcja obsługi DVD
Obsługa DVD
Po dotknięciu ekranu odtwarzania DVD, wyświetla się ekran obsługi DVD. Poniżej znajduje się przykład ekranu
obsługi DVD-VIDEO.
Wyświetla tryb ekranu klawiatury numerycznej
Przechodzi do początku
rozdziału/Przechodzi do
poprzedniego rozdziału w
przeciągu jednej sekundy po
rozpoczęciu odtwarzania/
Przewija szybko do tyłu po
naciśnięciu przez co najmniej
2 sekundy
Wyświetla ekran menu
Zmienia przyciski funkcyjne
Powtarzanie odtwarzania
Zatrzymanie odtwarzania
Przechodzi do początku
następnego pliku/Szybko
przewija do przodu po
dotknięciu przez co
najmniej 2 sekundy
Wyświetlacz informacji o
DVD-1
Zatrzymanie i odtwarzanie
Wyświetlacz informacji o DVD-2
Wyświetla ekran menu głównego
Przełącza kąt
Zmienia przyciski funkcyjne
Wyświetla ekran sterowania
menu
Przełącza ścieżki audio
Przełącza napisy
Czas, który upłynął
Całkowity czas odtwarzania
ramowanej
tknięciu.
mniej 2
aktualną
owanych
wość
macji o
nach
DLA
Wył.
g
Dodanie bieżącego źródła
do ekranu Ulubione.
(Niewyświetlane, jeśli bieżące
źródło zostało już dodane.)
Dodanie bieżącego źródła do
ekranu Ulubione.
(Niewyświetlane, jeśli bieżące
źródło zostało już dodane.)
ALPINE X800D-U QRG 68-24567Z45-A (PL)
10-PL
Wyszukiwanie pliku muzycznego
Przykład: wyszukiwania według nazwy wykonawcy
1 Dotknij przycisku [ (Search)] podczas
odtwarzania.
2 Dotknij opcji [Music].
3 Dotknij opcji [Artists].
4 Dotknij nazwę wybranego wykonawcy.
Zostanie wyświetlony ekran wyszukiwania Albums
(Albumy) wybranego wykonawcy.
Dotknięcie [p] żądanego artysty spowoduje
odtworzenie wszystkich utworów wybranego
artysty.
5 Dotknij nazwy wybranego albumu.
Zostaną wyświetlone wszystkie utwory z
wybranego albumu.
Dotknięcie [p] żądanego albumu spowoduje
odtworzenie wszystkich utworów z wybranego
albumu.
6 Dotknij nazwy wybranego utworu.
Zostanie odtworzony wybrany utwór.
Dotknięcie przycisku [p] opcji „ALL” (Wszystkie)
spowoduje odtworzenie wszystkich utworów na liście.
Instrukcja obsługi Odtwarzacz iPod/telefon iPhone (opcja)
Obsługa urządzenia iPod/iPhone (opcja)
Jest możliwe podłączenie urządzenia iPod/iPhone do niniejszego urządzenia poprzez kabel (KCU-461iV)
(sprzedawany oddzielnie). Można podłączyć również urządzenie iPod odtwarzające pliki video, aby cieszyć się nie
tylko muzyką, ale również filmami.
To urządzenie nie obsługuje odtwarzania wideo z telefonu iPhone 5 itp., wyposażonego w złącze Lightning.
Tryb Audio
Wyświetlanie grafiki
Wraca do początku bieżącego
pliku/Wraca do poprzedniego
pliku w przeciągu jednej sekundy
po rozpoczęciu odtwarzania/
Przewija szybko do tyłu po
dotknięciu przez co najmniej 2
sekundy
Dodanie bieżącego źródła do
ekranu Ulubione.
(Niewyświetlane, jeśli bieżące
źródło zostało już dodane.)
Wyświetla ekran wyszukiwania
Zatrzymanie i odtwarzanie
Wraca do początku poprzedniej listy
odtwarzania/Artysty/Albumu/Podcastu/
Gatunku/Kompozytora
Ikona trybu bezpośredniego
przełączania
Wyświetlacz informacji o
iPod/iPhone
Przechodzi do początku
następnego pliku/Szybko
przewija do przodu po
dotknięciu przez co
najmniej 2 sekundy
Odtwarzanie losowe
Powtarzanie odtwarzania
Pozostały czas odtwarzania
Wyświetla ekran
wyszukiwania
Przechodzi do początku
następnej listy
odtwarzania/Artysty/
Albumu/Podcastu/
Gatunku/Kompozytora
Czas, który upłynął
Obs
Można od
ywając
Patrz „Ob
Tryb V
Wraca do p
pliku/Wrac
pliku w prz
sekundy po
odtwarzan
do tyłu po
co najmni
e
Wyświetlac
Wyświetla
Zatrzyman
Zatrzyman
Wraca do p
Przechodzi
folderu
Zmienia pr
Numer bieżącego utworu/
Całkowita liczba utworów
Dodanie b
i
do ekranu
(Niewyświ
e
źródło zost
ALPINE X800D-U QRG 68-24567Z45-A (PL)
11-PL
wcy.
Albums
je
ego
uje
nego
ie)
liście.
ne (opcja)
ć się nie
ormacji o
oczątku
u/Szybko
odu po
z co
ndy
owe
warzania
dtwarzania
oczątku
ysty/
tu/
ozytora
nął
Instrukcja obsługi Pamięć USB (opcja)
Obsługa pamięci USB (opcja)
Można odtwarzać pliki muzyczne (MP3/WMA/AAC) oraz pliki wideo (DivX®) zapisane na urządzeniu pamięci USB
ywając wewnętrznego odtwarzacza systemu.
Patrz „Obsługa MP3/WMA/AAC” (str. 9), aby uzyskać więcej informacji dotyczących muzyki.
Tryb Video
Wraca do początku bieżącego
pliku/Wraca do poprzedniego
pliku w przeciągu jednej
sekundy po rozpoczęciu
odtwarzania/Przewija szybko
do tyłu po dotknięciu przez
co najmniej 2 sekundy
Wyświetlacz informacji o DivX®
Wyświetla ekran wyszukiwania
Zatrzymanie i odtwarzanie
Zatrzymanie odtwarzania
Wraca do początku poprzedniego folderu
Przechodzi do początku następnego
folderu
Nr bieżącego pliku/Ilość
wszystkich plików
Przechodzi do początku
następnego pliku/Szybko
przewija do przodu po
dotknięciu przez co
najmniej 2 sekundy
Powtarzanie odtwarzania
Czas, który upłynął
Zmienia przyciski funkcyjne
Wyświetla ekran
wyszukiwania
Zmienia przyciski funkcyjne
Przełącza ścieżki audio
Przełącza napisy
o utworu/
utworów
Dodanie bieżącego źródła
do ekranu Ulubione.
(Niewyświetlane, jeśli bieżące
źródło zostało już dodane.)
ALPINE X800D-U QRG 68-24567Z45-A (PL)
12-PL
Instrukcja obsługi Włączanie/wyłączanie opcji BLUETOOTH, Korzystanie z BLUETOOTH
Obsługa telefonu bez użycia rąk
Połączenia w trybie głośnomówiącym można nawiązywać, korzystając z telefonu komórkowego zgodnego z
funkcją HFP (Profil zestawu słuchawkowego) z X800D-U/INE-W987D.
Jak podłączyć zgodne urządzenie
BLUETOOTH (Parowanie)
1 Dotknij przycisku [Setup] (Konfiguracja) na
banerze górnym.
Ikona [SETUP] (Konfiguracja)
2 Dotknij przycisku [ ] (BLUETOOTH).
3 Dotknij przycisku [BLUETOOTH].
4 Dotknij [o] lub [p] „BLUETOOTH”, aby
ustawić na „On” (Wł.).
5 Dotknij przycisku [ ].
6 Dotknij przycisku [Ustaw urządzenie
BLUETOOTH].
7 Dotknij przycisku [Search] dla pozycji „Brak
urządzenia”.
Na liście urządzeń wyświetla się maksymalnie 10
elementów.
8 Dla urządzenia z listy, które chcesz
podłączyć, dotknij [Audio] lub [Hands-free].
Audio:
Ustawia do użytku jako urządzenie audio.
Hands-free: Ustawia do użytku jako zestaw
głośnomówiący.
9 Po zakończeniu rejestracji urządzenia,
pojawia się komunikat, a urządzenie
powraca do trybu normalnego.
Proces rejestracji BLUETOOTH różni się w zależności
od wersji urządzenia i mechanizmu SSP (Simple Secure
Pairing - Bezpieczne i Łatwe Parowanie). Jeśli na
urządzeniu pojawi się składający się z 4 lub 6 znaków
kod urządzenia, należy wprowadzić kod za pomocą
urządzenia zgodnego ze standardem BLUETOOTH.
Jeśli w urządzeniu wyświetli się klucz złożony z 6
znaków, upewnij się, że ten sam klucz wyświetla się na
urządzeniu zgodnym ze standardem BLUETOOTH, po
czym dotknij Opcji „Tak”.
Odbieranie połączenia
1 Nadejście połączenia powoduje
odtworzenie sygnału nadchodzącego
połączenia i wyświetlenie komunikatu.
2 Dotknij przycisku [ ] lub naciśnij przycisk
(TELEFON).
Połączenie zostanie odebrane.
Rozłączanie połączenia
1 Dotknij przycisku [ ].
Połączenie zostanie zakończone.
Korz
MirrorLin
telefonem
Dzięki fun
telefonie
Po pod
wyświe
odłącz
1 Na
Zos
2 Do
Wy
3 Na
Wy
4 Do
Przycis
Tryby,
smartfo
Urzą
Urządzen
HDMI i um
jedynie in
urządzen
1 Na
2 Do
P
3 W
po
Nie wsz
ALPINE X800D-U QRG 68-24567Z45-A (PL)
13-PL
TOOTH
go z
ds-free].
nie audio.
w
nia,
e
eżności
le Secure
na
naków
mocą
OTH.
6
a się na
OTH, po
go
atu.
rzycisk
Instrukcja obsługi MirrorLink™ (opcja)
Korzystanie z technologii MirrorLink™ (opcja)
MirrorLink to standard służący do nawiązywania połączeń pomiędzy urządzeniem X800D-U/INE-W987D a
telefonem komórkowym.
Dzięki funkcji MirrorLink można wyświetlać ekran telefonu komórkowego i obsługiwać aplikacje dostępne w
telefonie za pomocą tego urządzenia.
Po podłączeniu smartfona z aplikacjami dla funkcji MirrorLink poprzez USB, na banerze górnym
wyświetlona zostanie ikona źródła Mirror Mode i/lub Car Mode. Nie będzie można użyć ikony po
odłączeniu smartfona z tego urządzenia.
1 Naciśnij przycisk .
Zostanie wyświetlony ekran Audio/wideo.
2 Dotknij ikony [Mirror Mode] lub [Car Mode] na górnym banerze.
Wyświetlony zostanie ekran wybranego trybu.
3 Naciśnij przycisk (Ulubione) w trybie pełnego ekranu.
Wyświetlone zostaną przyciski sterowania multimediami.
4 Dotknij przycisków Sterowanie multimediami, aby sterować urządzeniem.
Przyciski sterowania multimediami różnią się w zależności od trybu.
Tryby, których można użyć w tym urządzeniu mogą różnić się od operacji na smartfonie, w zależności od podłączonego
smartfona.
Instrukcja obsługi Urządzenie HDMI (opcja)
Urządzenie HDMI (opcja)
Urządzenie można podłączyć do urządzenia elektronicznego obsługującego wyjście HDMI za pośrednictwem
HDMI i umożliwić odtwarzanie dźwięku i wideo za pośrednictwem sygnału HD. Jednakże urządzenie wyświetla
jedynie interfejs urządzenia elektronicznego za pośrednictwem obrazu lustrzanego, nie można obsługiwać
urządzeniem elektronicznym za pomocą tego urządzenia.
1 Naciśnij przycisk .
2 Dotknij przycisku [HDMI] na banerze górnym.
Podczas odłączania urządzenia HDMI ikona źródła HDMI jest szara.
3 W trybie odtwarzacza HDMI ekran urządzenia wyświetla zawartość sprzętu elektronicznego za
pośrednictwem obrazu lustrzanego.
Nie wszystkie urządzenia z interfejsem wyjściowym HDMI mogą być rozpoznane przez to urządzenie.
ALPINE X800D-U QRG 68-24567Z45-A (PL)
14-PL
Urząd
Os
(w
P
d
Klucz
wspor
n
*1 Jeżeli
na de
zgiąć.
*2 Możn
5 Jeż
prz
pa
gu
wy
urz
taś
prz
czy
e
Schem
(jeżeli nie
Jeżeli p
(Single
Schema
X800D
Jeżeli p
do bieg
(kilkase
akumu
Instrukcja obsługi Montaż
Montaż
Użytkownicy modelu X800D-U
Aby zainstalować urządzenie X800D-U, należy
zapoznać się z instrukcją obsługi w oddzielnie
zakupionym zestawie instalacyjnym dla danego
typu pojazdu.
Podczas podłączania urządzenia do instalacji
elektrycznej pojazdu, należy uwzględnić elementy
zainstalowane fabrycznie (np. komputer pokładowy).
Nie należy wykonywać połączeń z innymi przewodami,
aby umożliwić zasilanie tego urządzenia. Podczas
podłączania urządzenia X800D-U/INE-W987D
do skrzynki bezpieczników, należy upewnić się, że
bezpiecznik dla obwodu urządzenia X800D-U/
INE-W987D ma odpowiednią wartość znamionową.
Niewykonanie tej czynności może spowodować
uszkodzenie urządzenia i pojazdu. W przypadku
wątpliwości należy skontaktować się z przedstawicielem
handlowym firmy Alpine.
Podczas montażu wyświetlacz musi być całkowicie
schowany w obudowie. Niezastosowanie się do tego
zalecenia może spowodować wystąpienie problemów.
1 Przed zainstalowaniem należy upewnić się,
że otwierający się i zamykający wyświetlacz
nie będzie kolidował z obsługą dźwigni
zmiany biegów.
Ruchomy wyświetlacz
2 Montować pomiędzy ustawieniem
poziomym a kątem 30°. Montaż pod kątem
spoza tego przedziału będzie skutkował
pogorszeniem wydajności i może
spowodować uszkodzenie.
0 - 30°
3 Montaż mikrofonu.
Dla bezpiecznego użytkowania, upewnij się że:
Miejsce jest mocne i stabilne.
Pola widzenia i ruchu kierowcy nie są
ograniczone.
Mikrofon znajduje się w miejscu, skąd głos
kierowcy może być łatwo odbierany ( na osłonie
przeciwsłonecznej itp.).
Podczas mówienia do mikrofonu nie powinno się
zmieniać pozycji prowadzenia pojazdu. Może to
spowodować odwrócenie uwagi od bezpiecznego
prowadzenia pojazdu. Ostrożnie rozważ odległość
podczas montażu mikrofonu. Upewnij się, że głos
kierowcy jest dobrze odbierany w wybranym
miejscu.
Mikrofon
Zacisk kabla
(do nabycia oddzielnie)
4 Wyjmij osłonę mocującą z urządzenia
głównego.
To urządzenie
Klucze wspornika
(w zestawie)
Urządzenie należy wsunąć do osłony
mocującej i zabezpieczyć je.
ALPINE X800D-U QRG 68-24567Z45-A (PL)
15-PL
Urządzenie INE-W987D
Osłona mocująca
(w zestawie)
Deska rozdzielcza
To urządzenie
Płyta czołowa*
2
(w zestawie)
Płytki
dociskowe*
1
Klucz
wspornika
Gumowa osłona
(w zestawie)
Śruba
sześciokątna
(w zestawie)
*1 Jeżeli założona osłona mocująca jest poluzowana
na desce rozdzielczej, płytki dociskowe można lekko
zgiąć.
*2 Można zamontować załączoną płytę czołową.
5 Jeżeli w pojeździe dostępny jest wspornik,
przykręć śrubę sześciokątną do tylnego
panelu urządzenia INE-W987D i załóż
gumową osłonę na śrubę sześciokątną. W
wypadku braku szyny należy przymocować
urządzenie główne za pomocą metalowej
taśmy (do nabycia oddzielnie). Przykręć
przewód uziemienia urządzenia do
czystego metalowego elementu, używając
e śruby (*1), która jest już przykręcona do
podwozia pojazdu. Podłącz wszystkie
przewody urządzenia INE-W987D zgodnie z
opisem w sekcji POŁĄCZENIA.
To urządzenie
Śruba
Nadwozie
*
1
*
2
Nakrętka sześciokątna (M5)
Śruba dwustronna
Metalowy
pasek
mocujący
Przewód uziemienia
W przypadku śruby oznaczonej symbolem „*2” użyj
śruby odpowiedniej dla miejsca montażu.
6 Wsuń urządzenie INE-W987D w deskę
rozdzielczą, aż usłyszysz kliknięcie.
Zapewnia to prawidłowe zablokowanie
urządzenia i uniemożliwia jego
przypadkowe wysunięcie się z deski
rozdzielczej.
Schemat połączeń przełącznika SPST (sprzedawany oddzielnie)
(jeżeli nie jest dostępne zasilanie ACC)
PRZEŁĄCZNIK
SPST (OPCJA)
X800D-U/INE-W987D
ACC
(czerwony)
BATTERY
(żółty)
BEZPIECZNIK
(5A, opcja)
BEZPIECZNIK
(20A, opcja)
Akumulator
Jeżeli pojazd nie umożliwia zasilania w trybie ACC, należy dodać przełącznik jednobiegunowy i jednostanowy SPST
(Single-Pole, Single-Throw) (sprzedawany oddzielnie) i bezpiecznik (sprzedawany oddzielnie).
Schemat i wartość znamionowa bezpiecznika podane powyżej dotyczą przypadku, gdy urządzenie
X800D-U/INE-W987D jest używane jako urządzenie samodzielne.
Jeżeli przełączony przewód zasilania (zapłonu) urządzenia X800D-U/INE-W987D, zostanie podłączony bezpośrednio
do bieguna dodatniego (+) akumulatora pojazdu, stacja multimedialna X800D-U/INE-W987D będzie pobierać prąd
(kilkaset miliamperów), nawet po ustawieniu przełącznika w pozycji wyłączenia (OFF), oraz powodować rozładowanie
akumulatora.
ę że:
os
osłonie
nno się
oże to
ecznego
dległość
że głos
ym
ia
y
Mikrofon (w zestawie)
REMOTE TURN-ON
Antena
(niebieski/biały)
REVERSE
(pomarańczowy/biały)
PARKING BRAKE
(zielony)
(zielony/czarny)
Antena GPS (w zestawie)
Do wzmacniacza lub korektora
Do strony dodatniej przewodu sygnałowego
lampy cofania samochodu
Do przewodu sygnałowego
hamulca postojowego
Lewy tylny
Lewy przedni
Prawy przedni
Prawy tylny
Głośniki
(biały)
(biały/czarny)
(szary/czarny)
(szary)
(fioletowy/czarny)
(fioletowy)
Akumulator
Kluczyk zapłonu
(żółty/niebieski)
IGNITION
(czerwony)
BATTERY
(żółty)
GND
(czarny)
15A
Wtyczka ISO anteny
Do anteny elektrycznej
POWER ANT
(niebieski)
Do zewnętrznego procesora dźwięku (PXA-H800 itp.)
ALPINE X800D-U QRG 68-24567Z45-A (PL)
16-PL
Instrukcja obsługi Połączenia
Połączenia
Połączenia 1/2
Połąc
z
0 itp.)
ALPINE X800D-U QRG 68-24567Z45-A (PL)
17-PL
Połączenia 2/2
SPEED SENSOR
(zielony/biały)
IPOD VIDEO
Do linii impulsu prędkości pojazdu
(brązowy)
REMOTE IN
(brązowy)
Podłącz do anteny DAB
Przedłużacz USB
(w zestawie)
iPod/iPhone
(sprzedawany oddzielnie)
Zestaw połączeniowy KCU-461iV
(sprzedawany oddzielnie)
Pamięć USB
(sprzedawany oddzielnie)
MIX CONT
(biały/zielony)
STEERING REMOTE
SYGNAŁ/NAVIRG
CAMERA1
CAMERA2
REMOTE OUT
Połącz z opcjonalnym interfejsem
wyświetlacza pojazdu
Podłącz do złącza z
wejściem HDMI
(żółty)
(czerwo
(biały)
(żółty)
(czerwo
(biały)
Do złącza wyjścia wideo
Do złączy wyjścia audio (R, L)
Do złącza wejścia wideo
Do złączy wejścia audio (R, L)
Wzmacniacz
Wzmacniacz
Wzmacniacz
Lewy tylny
Prawy tylny
Lewy przedni
Prawy przedni
Subwoofery
Do złącza wejścia kontroli prowadzenia
Do modułu zdalnego sterowania z kierownicy
Do złącza wejścia prowadzenia
Do kamery z tyłu/innej
Do kamery z przodu/z tyłu
Do modułu interfejsu CAN
Do przewodu wyjściowego
Do przewodu wyjściowego
ALPINE X800D-U QRG 68-24567Z45-A (PL)
18-PL
Instrukcja obsługi Dane techniczne
Dane techniczne
MONITOR
Rozmiar ekranu 7,0 cali (INE-W987D)
8,0 cali (X800D-U)
Typ wyświetlacza LCD Przezroczysty wyświetlacz LCD
typu TN
System wyświetlania obrazu Aktywna matryca TFT
Liczba pikseli1 1 152 000 pikseli
(800 × 480 × 3 (RGB))
Efektywna liczba pikseli 99% lub więcej
System podświetlenia LED
TUNER FM
Zakres strojenia 87,5 – 108,0 MHz
Czułość użytkowa (mono) 8,1 dBf (0,7 μV/75 omów)
Czułość wyciszania 50 dB 12 dBf (1,1 μV/75 omów)
Wybór kanałów alternatywnych
80 dB
Współczynnik sygnału do szumu
65 dB
Separacja stereo 35 dB
Współczynnik przechwytywania
2,0 dB
TUNER MW
Zakres strojenia 531 – 1 602 kHz
Czułość użytkowa 25,1 μV/28 dBf
TUNER LW
Zakres strojenia 153 – 281 kHz
Czułość (norma IEC) 31,6 μV/30 dBf
USB
Wymagania USB USB 1.1/2.0
Maksymalne zużycie energii 1 000 mA
Klasa USB USB (odtwarzanie z urządzenia)/
USB (klasa pamięci masowej)
System plików FAT12/16/32
Dekodowanie MP3 MPEG-1/2 AUDIO Layer-3
Dekodowanie WMA Windows Media™ Audio
Dekodowanie AAC Format pliku AAC-LC „.m4a”
Liczba kanałów 2 kanały (stereo)
Pasmo przenoszenia* 5 – 20 000 Hz (±1 dB)
Całkowite zniekształcenia harmoniczne
0,008% (przy 1 kHz)
Zakres dynamiczny 95 dB (przy 1 kHz)
Współczynnik sygnału do szumu
100 dB
Separacja kanałów 85 dB (przy 1 kHz)
Pasmo przenoszenia może się różnić w zależności od
oprogramowania użytego do kodowania/szybkości transmisji
bitów.
ODTWARZACZ CD/DVD
Pasmo przenoszenia 5 – 20 000 Hz (±1 dB)
Pomiar kołysania i drżenia (% WRMS)
Poniżej mierzalnych limitów
Całkowite zniekształcenia harmoniczne
0,008% (przy 1 kHz)
Zakres dynamiczny 95 dB (przy 1 kHz)
Separacja kanałów 85 dB (przy 1 kHz)
Rozdzielczość pozioma 500 linii lub więcej
*
Poziom wyjściowego sygnału wideo
1Vp-p (75 omów)
Stosunek sygnał/szum sygnału wideo
DVD: 60 dB
Stosunek sygnał/szum sygnału audio
100 dB
MECHANIZM ODTWARZAJĄCY
Długość fali DVD: 666 nm
CD: 785 nm
Moc lasera CLASS II
SEKCJA GPS
Częstotliwość odbioru GPS 1 575,42 ±1 MHz
Czułość odbioru GPS -130 dB max.
BLUETOOTH
Specyfikacja BLUETOOTH Bluetooth V2.1+EDR
Moc wyjściowa maks. +4 dBm (klasa zasilania 2)
Profil HFP (Profil zestawu
głośnomówiącego)
OPP (Profil push obiektu)
PBAP (Profil dostępu do książki
telefonicznej)
A2DP (Profil zaawansowanej
dystrybucji audio)
AVRCP (Profil zdalnego sterowania
audio/wideo)
OGÓLNE
Wymagania dotyczące zasilania
14,4 V DC (prąd stały)
(dozwolony zakres: 11–16 V)
Temperatura pracy -20°C do + 60°C
Maksymalna moc wyjściowa 50 W × 4
Napięcie wyjściowe 4 000 mV/10 k-omów
Masa 2,86 kg (INE-W987D)
2,85 kg (X800D-U)
Poziom sygnału wyjściowego audio
Preout (przód, tył): 4 V/10 k-omów (maksymalnie)
Preout (subwoofer): 4 V/10 k-omów (maksymalnie)
AUX OUT: 1,2V/10 k-omów (maksymalnie)
WYMIARY KORPUSU
Szerokość 178 mm
Wysokość 100 mm
Głębokość 164 mm
WYMIARY PŁYTY CZOŁOWEJ
Szerokość 171 mm (INE-W987D)
190 mm (X800D-U)
Wysokość 96 mm (INE-W987D)
120 mm (X800D-U)
Głębokość 25 mm (INE-W987D)
10 mm (X800D-U)
Z powodu ciągłego ulepszania produktu dane techniczne
i wygląd mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
Panel LCD jest produkowany z wykorzystaniem bardzo
precyzyjnej technologii. Liczba efektywnych pikseli
wynosi ponad 99,99%. Oznacza to możliwość, że 0,01%
pikseli może być zawsze ON lub OFF.
To urz
ą
kopiow
Stanac
własno
wstecz
Wypro
Dolby o
towaro
Windo
towaro
firmy M
i innyc
iPhone
znakam
w Stana
Etykiet
iPod) o
iPhone
zaproje
podłąc
iPhone
jako sp
Firma A
tego u
bezpie
wraz z
bezprz
DivX®,
towaro
zależny
Znak sł
znakam
ycie
podleg
Termin
Interfac
zastrze
w Stan
Androi
Techn
o
Layer-3
IIS oraz
osobie
niekom
ani wy
(tj. wyt
rzeczyw
pomoc
i/lub in
jak cho
muzyc
rodzaju
licencji
adrese
©1993-2
0
Fragment
zastrzeżon
ALPINE X800D-U QRG 68-24567Z45-A (PL)
19-PL
lania 2)
książki
anej
terowania
6 V)
alnie)
alnie)
malnie)
echniczne
a.
m bardzo
seli
że 0,01%
To urządzenie wykorzystuje technologię ochrony przed
kopiowaniem chronioną patentami obowiązującymi w
Stanach Zjednoczonych oraz innymi prawami ochrony
własności intelektualnej Rovi Corporation. Inżynieria
wsteczna oraz demontaż są zabronione.
Wyprodukowano na licencji firmy Dolby Laboratories.
Dolby oraz symbol podwójnego D są znakami
towarowymi firmy Dolby Laboratories.
Windows Media i logo Windows są znakami
towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi
firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych
i innych krajach.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod touch i iTunes są
znakami towarowymi firmy Apple Inc., zarejestrowanymi
w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
Etykiety „Made for iPod” (przeznaczone dla odtwarzacza
iPod) oraz „Made for iPhone” (przeznaczone dla telefonu
iPhone) oznaczają, że urządzenie elektroniczne zostało
zaprojektowane specjalnie pod kątem możliwości
podłączenia do odtwarzacza iPod lub telefonu
iPhone i zostało certyfikowane przez producenta
jako spełniające standardy jakości firmy Apple.
Firma Apple nie jest odpowiedzialna za działanie
tego urządzenia lub jego zgodność z normami
bezpieczeństwa i prawnymi. Użytkowanie urządzenia
wraz z iPod lub iPhone może wpłynąć na działanie sieci
bezprzewodowej.
DivX®, DivX Certified® i powiązane logo są znakami
towarowymi firmy Rovi Corporation lub jej podmiotów
zależnych używanymi na podstawie licencji.
Znak słowny i logo Bluetooth® są zastrzeżonymi
znakami towarowymi firmy Bluetooth SIG, Inc., a każde
ycie tych znaków przez firmę Alpine Electronics, Inc.
podlega licencji.
Terminy HDMI i HDMI High-Definition Multimedia
Interface oraz logo HDMI to znaki towarowe lub
zastrzeżone znaki towarowe firmy HDMI Licensing LLC
w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
Android jest znakiem towarowym firmy Google Inc.
Technologia kodowania sygnału audio MPEG
Layer-3 jest licencjonowana przez firmy Fraunhofer
IIS oraz Thomson. Nabycie produktu daje prawo
osobie prywatnej do korzystania z niego w celach
niekomercyjnych i nie daje prawa do cesji licencji
ani wykorzystania produktu w sposób komercyjny
(tj. wytwarzania przychodu) do emisji w czasie
rzeczywistym (naziemnej, satelitarnej, kablowej i/lub za
pomocą innych mediów) przez Internet, sieć intranet
i/lub inne platformy elektronicznej wymiany danych,
jak choćby systemy sprzedaży płatnych utworów
muzycznych czy aplikacje audio-on-demand. Na tego
rodzaju usługi konieczne jest uzyskanie odrębnej
licencji. Szczegółowe informacje dostępne są pod
adresem http://www.mp3licensing.com
©1993-2014 NAVTEQ. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Fragmenty ©2014, Microsoft Corporation. Wszelkie prawa
zastrzeżone.
WYŁĄCZNY DYSTRYBUTOR
HORN DISTRIBUTION S.A.
UL. KURANTÓW 34
02-873 WARSZAWA
TEL.: 0-22 331-55-55
FAX.: 0-22 331-55-00
WWW.ALPINE.COM.PL
Centralny Serwis:
ul. Kurantów 26, 02-873 Warszawa,
tel. 22/331 55 33, [email protected]
About the Rules of Bluetooth Electromagnetic
Radiation Regulation
Declaration of Conformity
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184

Alpine Serie INE-W987D instrukcja

Kategoria
Samochodowe systemy wideo
Typ
instrukcja
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla