KORB-SET
STORAGE BASKET SET
SET DE PANIERS
KORB-SET
Gebrauchsanweisung
SET DE PANIERS
Notice d’utilisation
ZESTAW
KOSZYKÓW
Instrukcja obsługi
SÚPRAVA KOŠOV
Návod na obsluhu
STORAGE BASKET
SET
Instructions for use
SET MANDEN
Gebruiksaanwijzing
SADA KOŠŮ
Návod k obsluze
IAN 314828
GB/IE
Congratulations!
With your purchase you have decided on a high-quality
product. Get to know the product before you start to use
it.
Carefully read the following instructions
for use.
Use the product only as described and only for the given
areas of application. Keep these instructions safe. When
passing the product on to a third party, always make
sure that the documentation is included.
Contents
1 x Storage basket set, 3 pieces
1 x Instructions for use
Technical data
Dimensions
L: approx. 30 x 12 x 20cm (W x H x D)
M: approx. 24.5 x 10 x 15cm (W x H x D)
S: approx. 19.5 x 8 x 10cm (W x H x D)
Material:
Basket: bamboo, MDF, metal
Fabric (inlay): 60% polyester, 30% cotton, 10% viscose
Date of manufacture (month/year):
05/2019
Correct use
The article is for private use only and not to be used for
commercial purposes.
The article is not suitable for use with food.
Care and storage
*Fabric (inlay)
Always store the article in a clean, dry place at room
temperature.
Disposal
Dispose of the article and the packaging materials in
accordance with current local regulations. Packaging
materials such as foil bags are not suitable to be given to
children. Keep the packaging materials out of the reach
of children.
Dispose of the products and the packaging in an
environmentally friendly manner.
The recycling code is used to identify various
materials for recycling.
The code consists of the recycling symbol – which
is meant to reflect the recycling cycle – and a number
which identifies the material.
Notes on the guarantee and
service handling
The product was produced with great care and under
constant supervision. You receive a three-year warranty
for this product from the date of purchase. Please retain
your receipt.
The warranty applies only to material and workmanship
and does not apply to misuse or improper handling.
Your statutory rights, especially the warranty rights, are
not affected by this warranty.
With regard to complaints, please contact the follow-
ing service hotline or contact us by e-mail. Our service
employees will advise as to the subsequent procedure as
quickly as possible. We will be personally available to
discuss the situation with you.
Any repairs under the warranty, statutory guarantees or
through goodwill do not extend the warranty period.
This also applies to replaced and repaired parts.
Repairs after the warranty are subject to a charge.
IAN: 314828
Service Great Britain
Tel.: 0800 404 7657
Service Ireland
Tel.: 1890 930 034
(0,08 EUR/Min., (peak))
(0,06 EUR/Min., (off peak))
GB/IE FR/BEFR/BE FR/BE
Félicitations !
Vous avez acquis un produit de haute qualité. Apprenez
à connaître le produit avant sa première utilisation.
Lisez pour cela attentivement la notice
d’utilisation suivante.
N’utilisez le produit que comme décrit et pour les zones
d’application indiquées.
Veuillez conserver cette notice d’utilisation. Transmettez
tous les documents en cas de cession du produit à une
tierce personne.
Contenu de la livraison
1 Set de paniers, 3 pièces
1 Notice d’utilisation
Données techniques
Dimensions
L : env. 30 x 12 x 20 cm (l x h x p)
M : env. 24,5 x 10 x 15 cm (l x h x p)
S : env. 19,5 x 8 x 10 cm (l x h x p)
Matière :
Panier : bambou, MDF, métal
Tissu (insert) : 60 % polyester, 30 % coton, 10 % viscose
Date de fabrication (Mois/Année) :
05/2019
Utilisation conforme
Cet article est destiné à un usage privé et ne doit pas
être utilisé à des fins commerciales.
L‘article ne convient pas aux aliments.
Entretien et stockage
*Tissu (insert)
L’article est toujours à stocker dans un local à tempéra-
ture équilibrée, sec et propre.
Mise au rebut
Éliminez l‘article et le matériel d‘emballage confor-
mément aux directives locales en vigueur. Le matériel
d‘emballage tel que les sachets en plastique par exem-
ple ne doivent pas arriver dans les mains des enfants.
Conservez le matériel d‘emballage hors de portée des
enfants.
Ce produit est recyclable. Il est soumis à la
responsabilité élargie du fabricant et est collecté
séparément.
Éliminez les produits et les emballages dans le
respect de l‘environnement.
Herzlichen Glückwunsch!
Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hochwertigen
Artikel entschieden. Machen Sie sich vor der ersten
Verwendung mit dem Artikel vertraut.
Lesen Sie hierzu aufmerksam die
nachfolgende Gebrauchsanweisung.
Benutzen Sie den Artikel nur wie beschrieben und für
die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese
Anweisung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei
Weitergabe des Artikels an Dritte ebenfalls mit aus.
Lieferumfang
1 x Korb-Set, 3-teilig
1 x Gebrauchsanweisung
Technische Daten
Maße
L: ca. 30 x 12 x 20 cm (B x H x T)
M: ca. 24,5 x 10 x 15 cm (B x H x T)
S: ca. 19,5 x 8 x 10 cm (B x H x T)
Material:
Korb: Bambus, MDF, Metall
Stoff (Inlay):
60 % Polyester, 30 % Baumwolle, 10 % Viskose
Herstellungsdatum (Monat/Jahr):
05/2019
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Der Artikel ist nur für den privaten Gebrauch und nicht
für den gewerblichen Gebrauch zu verwenden.
Der Artikel ist nicht für Lebensmittel geeignet.
Pflege, Lagerung
*Stoff (Inlay)
Den Artikel immer trocken und sauber in einem tempe-
rierten Raum lagern.
Hinweise zur Entsorgung
Entsorgen Sie den Artikel und die Verpackungsmateri-
alien entsprechend aktueller örtlicher Vorschriften.
Verpackungsmaterialien wie z.B. Folienbeutel gehören
nicht in Kinderhände. Bewahren Sie das Verpackungs-
material für Kinder unerreichbar auf.
Entsorgen Sie den Artikel und die Verpackung
umweltschonend.
Der Recycling-Code dient der Kennzeichnung
verschiedener Materialien zur Rückführung in
den Wiederverwertungskreislauf (Recycling).
Der Code besteht aus dem Recyclingsymbol – das den
Verwertungskreislauf widerspiegeln soll – und einer
Nummer, die das Material kennzeichnet.
Hinweise zur Garantie und
Serviceabwicklung
Der Artikel wurde mit großer Sorgfalt und unter ständiger
Kontrolle produziert. Sie erhalten auf diesen Artikel drei
Jahre Garantie ab Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den
Kassenbon auf.
Die Garantie gilt nur für Material- und Fabrikationsfehler
und entfällt bei missbräuchlicher oder unsachgemäßer
Behandlung. Ihre gesetzlichen Rechte, insbesondere die
Gewährleistungsrechte, werden durch diese Garantie
nicht eingeschränkt.
Bei etwaigen Beanstandungen wenden Sie sich bitte an
die unten stehende Service-Hotline oder setzen Sie sich
per E-Mail mit uns in Verbindung. Unsere Servicemitar-
beiter werden das weitere Vorgehen schnellstmöglich
mit Ihnen abstimmen. Wir werden Sie in jedem Fall
persönlich beraten.
Die Garantiezeit wird durch etwaige Reparaturen auf-
grund der Garantie, gesetzlicher Gewährleistung oder
Kulanz nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und
reparierte Teile.
Nach Ablauf der Garantie anfallende Reparaturen sind
kostenpflichtig.
IAN: 314828
Service Deutschland
Tel.: 0800-5435111
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222
(0,15 EUR/Min.)
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566
(0,08 CHF/Min.,
Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)
DE/AT/CH
DE/AT/CH
Le code de recyclage est utilisé pour identifier les
différents matériaux pour le retour dans le circuit
de recyclage.
Le code se compose du symbole de recyclage, qui doit
correspondre au circuit de recyclage, et d‘un numéro
identifiant le matériau.
Indications concernant
la garantie et le service
après-vente
Le produit a été fabriqué avec le plus grand soin et sous
un contrôle permanent. Vous avez sur ce produit une ga-
rantie de trois ans à partir de la date d’achat. Conservez
le ticket de caisse.
La garantie est uniquement valable pour les défauts
de matériaux et de fabrication, elle perd sa validité
en cas de maniement incorrect ou non conforme. Vos
droits légaux, tout particulièrement les droits relatifs à
la garantie, ne sont pas limitées par cette garantie. En
cas d‘éventuelles réclamations, veuillez vous adresser
à la hotline de garantie indiquée ci-dessous ou nous
contacter par e-mail.
Nos employés du service client vous indiqueront la
marche à suivre le plus rapidement possible. Nous vous
renseignerons personnellement dans tous les cas. La pé-
riode de garantie n‘est pas prolongée par d’éventuelles
réparations sous la garantie, les garanties implicites ou
le remboursement.
Ceci s‘applique également aux pièces remplacées et
réparées. Les réparations nécessaires sont à la charge
de l’acheteur à la fin de la période de garantie.
Article L217-16 du Code de la consommation
Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le
cours de la garantie commerciale qui lui a été consen-
tie lors de l‘acquisition ou de la réparation d‘un bien
meuble, une remise en état couverte par la garantie,
toute période d‘immobilisation d‘au moins sept jours
vient s‘ajouter à la durée de la garantie qui restait à
courir. Cette période court à compter de la demande
d‘intervention de l‘acheteur ou de la mise à dispositi-
on pour réparation du bien en cause, si cette mise à
disposition est postérieure à la demande d‘intervention.
Indépendamment de la garantie commerciale souscrite,
le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien
et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux
articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation
et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.
Article L217-4 du Code de la consommation
Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond
des défauts de conformité existant lors de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résultant
de l‘emballage, des instructions de montage ou de
l‘installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par
le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.
Article L217-5 du Code de la consommation
Le bien est conforme au contrat :
1° S´il est propre à l‘usage habituellement attendu d‘un
bien semblable et, le cas échéant :
• s‘il correspond à la description donnée par le vendeur
et posséder les qualités que celui-ci a présentées à
l‘acheteur sous forme d‘échantillon ou de modèle ;
• s‘il présente les qualités qu‘un acheteur peut légitimement
attendre eu égard aux déclarations publiques faites par
le vendeur, par le producteur ou par son représentant,
notamment dans la publicité ou l‘étiquetage ;
2° Ou s‘il présente les caractéristiques définies d‘un
commun accord par les parties ou être propre à tout usa-
ge spécial recherché par l‘acheteur, porté à la connais-
sance du vendeur et que ce dernier a accepté.
Article L217-12 du Code de la consommation
L‘action résultant du défaut de conformité se prescrit par
deux ans à compter de la délivrance du bien.
Article 1641 du Code civil
Le vendeur est tenu de la garantie à raison des
défauts cachés de la chose vendue qui la rendent
impropre à l‘usage auquel on la destine, ou qui diminu-
ent tellement cet usage que l‘acheteur ne l‘aurait pas
acquise, ou n‘en aurait donné qu‘un moindre prix, s‘il les
avait connus.
Article 1648 1er alinéa du Code civil
L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée
par l‘acquéreur dans un délai de deux ans à compter de
la découverte du vice.
Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du
produit sont disponibles pendant la durée de la garantie
du produit.
IAN : 314828
Service France
Tel. : 0800 919270
Service Belgique
Tel. : 070 270 171
(0,15 EUR/Min.)