AVERTISSEMENT FR
• Tout usage impropre de ce produit risque de provoquer des
blessures graves.
• Avant toute utilisation, veuillez lire attentivement le mode
d’emploi et respecter l’ensemble des avertissements et
• Ne pas permettre aux enfants d’utiliser cette machine et les
tenir éloignés de cette dernière.
•
convient de le remplacer.
• Ne pas approcher vos mains, pieds et cheveux de toutes les
pièces en mouvement.
•
WAARSCHUWING NL
•
totgevolg hebben.
• Lees voor gebruik aandachtig de gebruiksaanwijzing en
zorg ervoor dat u alle hierin genoemde waarschuwingen en
• Sta kinderen niet toe om gebruik te maken van dit product en
zorg dat ze er niet in de buurt kunnen komen.
•
is het raadzaam deze te vervangen.
• Houd handen, voeten en haren uit de buurt van bewegende
onderdelen.
• Niet geschikt voor therapeutische doeleinden
AVERTISMENT RO
•
provoca leziuni grave.
•
•
•
•
• A nu se utiliza în scopuri terapeutice
BG
•
•
•
•
•
•
UYARI TR
•
yaralanmalara yol açabilir.
•
•
makineden uzak tutun.
•
•
•
ZH
•
•
•
•
•
•
KO
•
•
•
•
•
ADVERTENCIA ES
•
graves.
• Antes de toda utilización, se ruega leer atentamente el
manual de empleo y respetar todas las advertencias e
•
• Si el adhesivo aparece dañado, ilegible o ausente, conviene
reemplazarlo.
• No acerque las manos, los pies ni el pelo a las piezas en
movimiento.
•
AVISO PT
•
ferimentos graves.
• Antes de qualquer utilização, leia com atenção o manual de
incluídos.
•
•
• Não aproxime as mãos, pés e cabelos de todas as peças
em movimento.
• Não adequado para ns terapêuticos
UPOZORNENIE SK
•
oranenia.
•
•
• Ak je samolepiaci štítok poškodený, necitatelný alebo chýba,
odporúca sa ho vymenit .
•
• Nevhodné na terapeutické úcely
UPOZORENJE HR
•
ozljede.
•
•
od njega.
•
je zamijeniti.
•
• Nije prikladno za terapijske svrhe
RU
•
•
•
•
•
•
JA
•
•
•
•
•
•
AR
AR
WARNUNG DE
• Jeglicher unsachgemäße Gebrauch dieses Produktes kann
schwerwiegende Verletzungen nach sich ziehen.
•
Gebrauchsanweisung aufmerksam durch und halten Sie sich
an alle darin enthaltenen Warnungen und Anleitungen.
• Kinder dürfen das Trainingsgerät nicht verwenden und sind
davon fernzuhalten.
• Beschädigte, unleserliche oder fehlende Aufkleber sind zu
ersetzen.
• Halten Sie Ihre Hände, Füße und Haare von den beweglichen
Teilen des Geräts fern.
• Nicht für therapeutische Zwecke geeignet
PL
•
odniesieniem powaznych obrazen.
•
•
•
nalezy wymienic ja na nowa.
•
ruchomych czesci urzadzenia
• Nieprzeznaczony do celów terapeutycznych
CS
•
zranením.
•
•
jejich dosah.
•
doporucuje se ji vymenit.
•
• Nevhodné pro terapeutické úcely
OPOZORILO SL
•
poškodbe.
•
opozorila, ki jih navodila vsebujejo.
•
•
novo nalepko.
•
•
CHÚ Ý VI
•
•
•
•
•
•
ZT
•
•
•
•
•
•
AVVERTENZA IT
•
provocare gravi lesioni.
•
che contengono.
•
lontani da essa.
• Se l’adesivo è danneggiato, illeggibile o manca del tutto è
• Non avvicinare mani, piedi e capelli a nessuna delle parti in
movimento.
• Non idoneo a ni terapeutici
FIGYELMEZTETÉS HU
• A termék bármilyen helytelen használata súlyos sérüléseket
okozhat.
•
• Ne engedje a gyermekeknek, hogy ezt a készüléket
használják, és tartsa oket távol tole.
• Ha a matrica megsérült, olvashatatlan vagy hiányzik, ki kell
cserélni.
• Ne közelítse a kezeit, lábait és a haját a mozgásban lévo
alkatrészekhez.
• Terápiás célokra nem alkalmas
VARNING SV
• Felaktig användning av produkten kan orsaka allvarliga
skador.
• Innan produkten tas i bruk bör du läsa bruksanvisningen noga
• Låt inte barn använda denna maskin, utan se till att hålla dem
borta från den.
• Om dekalen är skadad, oläslig eller saknas, bör den bytas ut.
•
delar.
• Inte lämplig för behandlingssyften
EL
•
•
•
•
•
•
PERHATIAN
ID
• Penggunaan produk ini secara tidak sesuai dapat
mengakibatkan cedera parah.
• Sebelum penggunaan, bacalah petunjuk dan ikutilah semua
•
• Gantilah label apabila rusak, tidak dapat dibaca ataupun
lepas/hilang.
•
bagian peralatan yang bergerak.
• Tidak cocok untuk tujuan terapeutik.
TH
•
•
•
•
•
•
2 3