Xerox M118/M118i instrukcja

Typ
instrukcja

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

C118 M118/M118i
WorkCentreCopyCentre
Xerox CopyCentre/
WorkCentre 118
Podręcznik szybkiej obsługi
604P17427
ZWIĘKSZ WYDAJNOŚĆ
…wykorzystując wszystkie możliwości tego urządzenia.
Razem z produktem dostarczona jest dysk CD z dokumentacją
dla klienta. Na dysku CD znajduje się Podręcznik użytkownika,
zawierający pełne instrukcje dotyczące opcjonalnych
konfiguracji np. faksu. Zawiera także Podręcznik administracji
systemu, w którym opisano instrukcje podłączania urządzenia
do sieci. Aby uzyskać więcej informacji, proszę załadować
dysk CD na dysk twardy.
Xerox CopyCentre/
WorkCentre 118
Podręcznik szybkiej obsługi
604P17427
Przygotowane i przetłumaczone przez:
The Document Company Xerox
GKLS European Operations
Bessemer Road
Welwyn Garden City
Hertfordshire
AL7 1HE
UK
© 2004 by Fuji Xerox Co., Ltd. Wszystkie prawa zastrzeżone.
Rozpowszechnianie bez zezwolenia przedstawionych materiałów i informacji oraz
oprogramowania jest prawnie zabronione.
Xerox
®
, The Document Company
®
, cyfrowe X
®
i wszystkie produkty Xerox wymienione w tej
publikacji są znakami handlowymi Xerox Corporation. Nazwy produktów i znaki handlowe
innych firm są odpowiednio oznaczone.
Szczegółowe informacje na temat licencjonowanych produktów znajdują się w części
zatytułowanej „Licencja".
Informacje podane w tej dokumentacji są prawidłowe w czasie publikacji. Xerox rezerwuje sobie
prawo zmiany informacji bez ostrzeżenia. Zmiany i techniczne uaktualnienia będą dodawane
do kolejnych edycji dokumentacji. Najnowsze informacje można uzyskać na stronie
internetowej www.xerox.com
.
Produkt podlega zwykłym eksportowym zarządzeniom.
Eksport tego produktu podlega ograniczeniom zgodnym z Prawami Handlu i Wymiany
Zagranicznej Japonii i (lub) zarządzeniom dotyczącym ograniczenia eksportu USA. Jeżeli
produkt ten ma być eksportowany, należy uzyskać odpowiednią licencję eksportową Rządu
japońskiego lub jego przedstawicielstwa i (lub) pozwolenie eksportu Rządu USA lub jego
przedstawicielstwa.
Produkt podlega dodatkowym eksportowym zarządzeniom.
Eksport tego produktu podlega ograniczeniom zgodnym z Prawami Handlu i Wymiany
Zagranicznej Japonii i/lub zarządzeniom ograniczenia eksportu USA. Należy uzyskać, jeżeli
produkt ma być użyty lub był użyty przy badaniach, produkcji lub stosowaniu broni masowego
rażenia, łącznie z bronią jądrową, chemiczną i biologiczną, ze względu na dokumentację taką
jak prawny kontrakt, informacje od importera, odpowiednie licencje eksportowe Rządu
japońskiego lub przedstawcielstwa i/lub pozwolenia eksportowego Rządu USA lub jego
przedstawicielstwa.
Podręcznik szybkiej obsługi Xerox CopyCentre/WorkCentre 118 3
Spis treści
1Przed użyciem urządzenia.....................................................................7
Xerox Welcome Center ............................................................................7
Nazewnictwo ............................................................................................8
Ródła informacji......................................................................................10
Warunki bezpieczeństwa........................................................................10
OSTRZEŻENIE — warunki bezpieczeństwa dotyczące
elektryczności ....................................................................................11
Laser..................................................................................................12
Warunki bezpieczeństwa obsługi.......................................................12
Konserwacja ......................................................................................14
Warunki bezpieczeństwa dotyczące ozonu.......................................14
Materiały eksploatacyjne ...................................................................14
Emisja fal radiowych..........................................................................14
Certyfikat bezpieczeństwa produktu..................................................15
Informacje prawne..................................................................................15
Znak CE.............................................................................................15
Funkcja faksu.....................................................................................16
Informacje prawne dla RFID..............................................................18
Zgodność z wymaganiami dotyczącymi ochrony środowiska ................19
USA ...................................................................................................19
Kanada: .............................................................................................19
Europa....................................................................................................19
Licencja ..................................................................................................20
Nielegalne kopie.....................................................................................23
USA ...................................................................................................23
Kanada: .............................................................................................25
Inne państwa .....................................................................................25
Wtórne przetwarzanie i wyrzucanie produktu.........................................26
2Opis urządzenia....................................................................................27
Zapoznanie się ze składnikami urządzenia............................................27
Kontrolki systemu...................................................................................29
Włączanie/Wyłączanie zasilania ............................................................31
Włączanie zasilania ...........................................................................31
Wyłączanie zasilania .........................................................................31
Urządzenie odłączające (GFI)................................................................32
Spis treści
4Podręcznik szybkiej obsługi Xerox CopyCentre/WorkCentre 118
Tryby energooszczędne.........................................................................33
Zmiana ustawień domyślnych czasu......................................................34
Tryby ......................................................................................................35
Kopiowanie........................................................................................35
Faksowanie .......................................................................................36
E-mail ................................................................................................36
Logowanie/Wylogowanie...................................................................36
Stan pracy .........................................................................................37
Stan urządzenia.................................................................................38
Ekran dostępu do Auditronu...................................................................45
Papier wtórnie przetworzony..................................................................46
3 Kopiowanie ...........................................................................................47
Procedura kopiowania............................................................................47
1. Załaduj dokumenty ........................................................................47
2. Wybierz funkcje .............................................................................49
3. Wprowadź ilość .............................................................................50
4. Rozpocznij pracę kopiowania........................................................50
5. Potwierdź Pracę kopiowania w Stanie pracy.................................51
Zatrzymanie pracy kopiowania..........................................................51
Funkcje kopiowania................................................................................52
Dostarczanie papieru.........................................................................52
Zmniejszenie/Powiększenie ..............................................................54
Jaśniejsze/Ciemniejsze .....................................................................55
Typ oryginału.....................................................................................55
Wiele obok siebie ..............................................................................56
2 stronne............................................................................................56
Wyjście ..............................................................................................58
Oryginały różnych formatów ..............................................................59
4 Faks .......................................................................................................61
Procedura faksowania............................................................................61
1. Załaduj dokumenty ........................................................................61
2. Wybierz funkcje .............................................................................63
3. Określ przeznaczenie....................................................................64
4. Rozpocznij pracę faksowania........................................................65
5. Potwierdź Pracę faksowania na ekranie Stan pracy .....................65
Zatrzymywanie skanowania pracy.....................................................66
Spis treści
Podręcznik szybkiej obsługi Xerox CopyCentre/WorkCentre 118 5
5 E-mail.....................................................................................................67
Procedura wysyłania wiadomości e-mail................................................67
1. Załaduj dokumenty ........................................................................67
2. Wybierz funkcje .............................................................................68
3. Określ przeznaczenie ....................................................................69
4. Uruchom pracę e-mail ...................................................................70
5. Potwierdź pracę e-mail w Stanie pracy..........................................70
6. Zatrzymaj pracę e-mail ..................................................................71
6 Drukowanie ...........................................................................................73
Funkcje sterownika drukowania .............................................................73
7 Papier i inne materiały .........................................................................75
Ładowanie papieru.................................................................................75
Przygotowanie papieru do załadowania ............................................75
Ładowanie papieru do tac papieru.....................................................76
Taca 5 (Taca boczna)........................................................................78
Automatyczne przełączanie tac.........................................................79
Przechowywanie i obchodzenie się z papierem.....................................79
Obsługiwane formaty i typy papieru .......................................................80
Obsługiwane formaty papieru............................................................80
Obsługiwane typy papieru .................................................................82
8 Konserwacja .........................................................................................83
Zamawianie materiałów eksploatacyjnych .............................................83
Czyszczenie urządzenia.........................................................................83
Szyba dokumentów i szkło transportowe...........................................83
Pulpit sterowania i ekran....................................................................84
Podajnik dokumentów i tace wyjściowe.............................................84
Wymiana wkładu bębna .........................................................................84
Wyjmowanie starego wkładu bębna ..................................................84
Wtórne przetwarzanie wkładu bębna.................................................85
Umieszczanie nowego wkładu bębna................................................85
Wymiana wkładu toneru.........................................................................87
Wyjmowanie starego wkładu toneru..................................................87
Umieszczanie nowego wkładu toneru ...............................................88
Spis treści
6Podręcznik szybkiej obsługi Xerox CopyCentre/WorkCentre 118
9 Usuwanie usterek.................................................................................89
Procedura usuwania usterki...................................................................89
Zacięcia papieru.....................................................................................90
Zacięcia papieru w pokrywie A..........................................................91
Zacięcia papieru w pokrywie B..........................................................92
Zacięcia papieru w pokrywie C..........................................................93
Zacięcia papieru w pokrywie D..........................................................93
Zacięcie papieru przy wyjściu............................................................94
Zacięcia papieru w tacach 1, 2, 3 i 4 (2 – 4 opcjonalne) ...................95
Zacięcia papieru w tacy 5 (bocznej) ..................................................95
Zacięcia dokumentów ............................................................................95
Zacięcia dokumentów w pokrywie podajnika dokumentów ...............95
Zacięcia dokumentów w Wyjściu dokumentów .................................97
Tabele wyszukiwania usterek ................................................................98
Kody usterek ........................................................................................104
Jakość kopii..........................................................................................113
Xerox Welcome Center ........................................................................113
10 Dodatek ...............................................................................................115
Kod kraju ..............................................................................................115
Ostrzeżenia i ograniczenia...................................................................115
Zacięcia dokumentów, zacięcia papieru lub brak papieru
podczas kopiowania ........................................................................115
Dane zarejestrowane np. formularze...............................................116
11 Indeks..................................................................................................117
Podręcznik szybkiej obsługi Xerox CopyCentre/WorkCentre 118 7
1Przed użyciem urządzenia
Witamy w naszej rodzinie produktów CopyCentre/WorkCentre Xerox.
Niniejszy podręcznik zawiera szczegółowe informacje, dane techniczne i procedury,
które należy stosować podczas używania poszczególnych funkcji maszyny.
Xerox Welcome Center
W przypadku konieczności uzyskania pomocy podczas instalacji produktu należy
odwiedzić witrynę Xerox i skorzystać z zamieszczonej tam pomocy.
http://www.xerox.com/
Jeżeli konieczna będzie dalsza pomoc, należy skontaktować się z ekspertami w
Xerox Welcome Center. Numer lokalnego przedstawiciela prawdopodobnie został
przekazany podczas instalowania produktu. Dla wygody należy go zapisać poniżej.
Numer telefonu Welcome Center lub lokalnego przedstawiciela:
#
Xerox USA Welcome Center: 1-800-821-2797
Xerox Kanada Welcome Center: 1-800-93-XEROX (1-800-939-3769)
Podczas kontaktowania się z Welcome Center konieczne jest podanie numeru
seryjnego produktu. Znajduje się on po lewej stronie urządzenia, za pokrywą A
(ukazane na rysunku).
Dla wygody zapisz numer seryjny poniżej.
Numer seryjny:
Konieczne jest zapisywanie wszystkich wyświetlanych kodów błędów i usterek.
Informacje te pomogą w szybszym usunięciu problemów.
1Przed użyciem urządzenia
8Podręcznik szybkiej obsługi Xerox CopyCentre/WorkCentre 118
Nazewnictwo
W rozdziale tym opisane jest nazewnictwo stosowane w niniejszym podręczniku.
W podręczniku niektóre nazwy używane są zamiennie:
Papier jest synonimem materiału.
Dokument jest synonimem oryginału.
Xerox CopyCentre/WorkCentre 118 jest synonimem urządzenia.
Operator główny
Główny operator jest odpowiedzialny za konserwację osprzętu.
Ukierunkowanie
Termin ukierunkowania stosowany jest do określenia ukierunkowania obrazu na
stronie. Przy prawidłowo ustawionym obrazie, papier (lub materiał) może być
podawany długą lub krótką krawędzią.
Podawanie długą krawędzią (LEF)
Podczas ładowania dokumentów do podajnika długą krawędzią załaduj dokument
jedną z długich krawędzi skierowaną do podajnika dokumentów. Krókie krawędzie
znajdować się będą na górze i dole papieru i skierowane będą do przodu i tyłu
podajnika dokumentów. Podczas ładowania papieru długą krawędzią do tacy papieru,
należy umieścić papier jedną długą krawędzią po lewej stronie i jedną krótk
ą krawędzią
do przodu tacy.
Podawanie krótką krawędzią (SEF)
Podczas ładowania dokumentów do podajnika krótką krawędzią, załaduj dokument
jedną z krótkich krawędzi skierowaną do podajnika dokumentów. Długie krawędzie
znajdować się będą na górze i dole papieru i skierowane będą do przodu i tyłu
podajnika dokumentów. Podczas ładowania papieru krótką krawędzią do tacy papieru,
należy umieścić papier jedną krótką krawędzią po lewej stronie i jedną długą krawędzią
do przodu tacy.
Ukierunkowanie LEF Ukierunkowanie SEF
Kierunek papieru Kierunek papieru
Nazewnictwo
Podręcznik szybkiej obsługi Xerox CopyCentre/WorkCentre 118 9
Tekst w [nawiasach kwadratowych]
Oznacza nazwy ekranów, kart, przycisków, funkcji i kategorii opcji na ekranie.
Stosowane są również w odniesieniu do plików i nazw folderów w komputerze.
Przykładowo:
Wybierz [Typ oryginału] na ekranie [Jakości kopii].
•Naciśnij [Zapisz].
Tekst w <ukośnych nawiasach>
Wskazuje nazwy przycisków, przycisków numerycznych lub przycisków symboli,
światełek na pulpicie sterowania lub symboli na etykiecie przełącznika.
Przykładowo:
•Naciśnij przycisk <Stan pracy>, aby wyświetlić ekran Stanu pracy.
•Naciśnij przycisk <C> na pulpicie sterowania, aby usunąć zatrzymaną pracę.
Tekst pochyły
Tekst pochyły wskazuje odniesienie do innych rozdziałów i sekcji.
Przykładowo:
W celu uzyskania informacji na temat czyszczenia szyby dokumentów patrz rozdział
Konserwacja na stronie 83.
Dostarczanie papieru – strona 52.
Przestrogi
Ostrzeżenia z napisem UWAGA wskazują niebezpieczeństwo okaleczenia.
Przykładowo:
UWAGA: Produkt ten musi być podłączony do uziemionego gniazdka.
Ostrzeżenia
Uwagi sugerują mechaniczne uszkodzenie w wyniku działania.
Przykładowo:
Ostrzeżenie: Dokonywanie nastawień lub wykonywanie procedur
nieopisanych w dokumentacji może spowodować niebezpieczeństwo
wystawienia na działanie światła.
Notatki
Notatki są dodatkowymi informacjami.
Przykładowo:
Notatka: Jeżeli urządzenie nie posiada podajnika dokumentów, funkcja ta nie
jest dostępna.
1Przed użyciem urządzenia
10 Podręcznik szybkiej obsługi Xerox CopyCentre/WorkCentre 118
źródła informacji
Urządzenie posiada poniższe dodatkowe źródła informacji:
Xerox CopyCentre/WorkCentre 118 — Podręcznik użytkownika
Podręcznik administracji systemu Xerox CopyCentre/WorkCentre 118
Systemy pomocy on-line (sterowniki drukarki i programy CentreWare)
Dokumentacja programów CentreWare (HTML)
Notatka: Ekrany ukazane w niniejszym podręczniku przedstawiają urządzenie
opełnej konfiguracji i mogążnić się od właściwych dla innych konfiguracji.
Warunki bezpieczeństwa
Dla zapewnienia bezpiecznej pracy z urządzeniem należy przed zastosowaniem
urządzenia zapoznać się z warunkami bezpieczeństwa.
Produkt Xerox/Fuji Xerox i zalecane materiały eksploatacyjne zostały zaprojektowane
i przetestowane przy zapewnieniu rygorystycznych warunków bezpieczeństwa.
W wyniku przeprowadzonych testów uwzględniających również przepisy ochrony
środowiska, produkt ten został zatwierdzony do użytku. Przed rozpoczęciem pracy
należy dokładnie przestudiować poniższe instrukcje i zastosować się do wszystkich
wymagań, aby zapewnić ciągłe i bezpieczne działanie produktu.
Testowanie warunków bezpieczeństwa i działania produktu było wykonywane tylko z
materiałami Xerox.
UWAGA: Nieupoważnione zmiany, jak np. dodawanie nowych funkcji lub
podłączanie zewnętrznych urządzeń, mogą spowodować utratę certyfikatów.
W celu uzyskania dalszych informacji należy skontaktować się z autoryzowanym
biurem serwisowym.
Znaki ostrzegawcze
Należy przestrzegać wszystkich instrukcji zaznaczonych na produkcie lub wraz z nim
dostarczonych.
Ostrzeżenie To OSTRZEŻENIE wskazuje na obszary produktu, które mogą
przyczynić się do okaleczenia.
Ostrzeżenie To OSTRZEŻENIE wskazuje gorące powierzchnie, których nie
należy dotykać.
Warunki bezpieczeństwa
Podręcznik szybkiej obsługi Xerox CopyCentre/WorkCentre 118 11
źródło zasilania
Produkt ten jest zasilany typem energii wskazanym na etykiecie danych produktu.
Jeżeli nie jesteś pewien, czy źródło zasilania zgodne jest z wymaganiami, skontaktuj
się z lokalnym zakładem elektrycznym.
UWAGA: Produkt ten musi być podłączony do uziemionego gniazdka.
Produkt ten posiada wtyczkę z ochronnym bolcem uziemienia. Wtyczka
ta będzie pasować tylko do uziemionego gniazdka. Jest to funkcja
zabezpieczająca. W przypadku braku takiego gniazdka, skontaktuj się z elektrykiem
w celu prawidłowego podłączenia maszyny i uniknięcia porażenia prądem. Nigdy nie
używaj wtyczki przejściowej w celu podłączenia maszyny do gniazdka bez uziemienia.
Obszary dostępne dla operatora
Urządzenie jest skonstruowane w taki sposób, że operator ma dostęp tylko do
obszarów bezpiecznych. Dostęp do niebezpiecznych obszarów jest ograniczony
pokrywami, które można usunąć jedynie z pomocą narzędzi. Tych pokryw i osłon nie
wolno zdejmować.
Konserwacja
Operatorskie procedury konserwacji opisane są w dokumentacji dostarczonej
z produktem. Nie wolno wykonywać procedur konserwacyjnych nieopisanych
w dokumentacji użytkownika.
Czyszczenie produktu
Przed czyszczeniem, maszynę należy odłączyć od gniazdka zasilania.
Używaj materiały przeznaczone wyłącznie dla tej maszyny. Korzystanie z innych
materiałów może spowodować nieprawidłowe działanie urządzenia a nawet może
być niebezpieczne. Nie wolno stosować środków do czyszczenia w aerozolu, gdyż
w niektórych sytuacjach mogą być wybuchowe lub palne.
OSTRZEŻENIE — warunki bezpieczeństwa dotyczące elektryczności
Z Można stosować tylko przewód zasilający dostarczony z urządzeniem.
Z Przewód zasilający należy podłączyć bezpośrednio do łatwo dostępnego
uziemionego gniazdka. Nie wolno stosować przedłużacza. Jeżeli nie jesteś pewien,
czy gniazdko jest uziemione, skonsultuj to z kwalifikowanym elektrykiem.
Z Urządzenie to powinno być użytkowane w obwodzie o pojemności większej niż
wskazane na urządzeniu napięcie i natężenie. Napięcie i natężenie prądu
przedstawione są na tabliczce danych na tylnym panelu urządzenia. Jeżeli
urządzenie musi zostać przeniesione w inne miejsce, skontaktuj się z
przedstawicielem serwisu Xerox, lokalnym autoryzowanym przedstawicielem
lub serwisem.
Z Nieprawidłowe podłączenie przewodu uziemienia może spowodować porażenie
prądem.
X Urządzenie nie powinno być
ustawione w miejscu, gdzie przechodzące osoby
mogłyby następować na przewód lub o niego się potykać.
1Przed użyciem urządzenia
12 Podręcznik szybkiej obsługi Xerox CopyCentre/WorkCentre 118
X Na przewodzie nie wolno kłaść żadnych przedmiotów.
X Nie wolno wyłączać mechanicznych i elektrycznych blokad.
X Nie wolno zasłaniać otworów wentylacji.
X Nie wolno wsuwać żadnych przedmiotów w otwory urządzenia.
Z W przypadku wystąpienia sytuacji opisanych poniżej należy natychmiast wyłączyć
urządzenie i odłączyć przewód zasilający od gniazda zasilania. W celu usunięcia
problemu należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem serwisu.
–Urządzenie emituje nietypowe dźwięki lub zapachy.
Przewód zasilania jest uszkodzony.
Aktywowane zostało urządzenie zabezpieczające lub bezpiecznik.
–Do wnętrza urządzenia dostał się płyn.
–Urządzenie wystawione zostało na działanie wody.
–Części urządzenia zostały uszkodzone.
Urządzenie odłą
czające
Przewód zasilający jest urządzeniem odłączającym. Jest podłączony z boku
urządzenia za pomocą wtyczki. Aby całkowicie odłączyć zasilanie maszyny, należy
odłączyć przewód z gniazda zasilania.
Laser
OSTRZEŻENIE: Dokonywanie nastawień lub wykonywanie procedur
nieopisanych w dokumentacji może spowodować niebezpieczeństwo
wystawienia na działanie światła.
Dotyczy bezpieczeństwa lasera: urządzenie jest zgodne ze standardami klasy 1
produktów laserowych, wyznaczonymi przez agencje rządowe, krajowe i
międzynarodowe. Nie emituje niebezpiecznego światła, gdyż promień jest
całkowicie zakryty podczas wszystkich faz obsługi przez użytkownika i konserwacji.
Warunki bezpieczeństwa obsługi
Dla zapewnienia bezpiecznej pracy urządzenia Xerox/Fuji Xerox należy zawsze
przestrzegać warunki bezpieczeństwa.
Warunki bezpieczeństwa
Podręcznik szybkiej obsługi Xerox CopyCentre/WorkCentre 118 13
Wykonaj poniższe:
Zawsze podłączaj maszynę do prawidłowo uziemionego gniazdka. W przypadku
wątpliwości gniazdko powinno zostać sprawdzone przez kwalifikowanego elektryka.
Z Produkt ten musi być podłączony do uziemionego gniazdka.
Produkt ten posiada wtyczkę z ochronnym bolcem uziemienia. Wtyczka ta będzie
pasować tylko do uziemionego gniazdka. Jest to funkcja zabezpieczająca.
W przypadku braku takiego gniazdka skontaktuj się z elektrykiem w celu
prawidłowego podłączenia urządzenia i uniknięcia porażenia prądem. Nigdy nie
używaj wtyczki bez bolca uziemienia w celu podłączenia maszyny do gniazdka.
Zawsze postępuj według instrukcji i ostrzeżeń zaznaczonych na urządzeniu bądź z
nim dostarczonych.
Podczas przesuwania urządzenia lub zmiany miejsca jego użytkowania należy
zachować ostrożność. Przed przeniesieniem urządzenia do innego budynku należy
skontaktować się z przedstawicielem serwisu Xerox/Fuji Xerox lub lokalnym
przedstawicielem.
•Sprzęt zawsze należy umieszczać w obszarze o dobrym dostępie dla serwisu i
dobrej wentylacji. Wymagane minimalne wymiary — patrz instrukcje instalacji.
Zawsze należy stosować materiały przeznaczone dla urządzenia Xerox/Fuji Xerox.
Stosowanie materiałów niedozwolonych może spowodować gorszą pracę
urządzenia.
Przed czyszczeniem zawsze odłączaj urządzenie od gniazdka zasilania.
Nie wykonuj poniższego:
Nigdy nie używaj wtyczki bez bolca uziemienia w celu podłączenia maszyny
do gniazdka.
Nigdy nie próbuj wykonywać procedur konserwacyjnych nieopisanych w
dokumentacji użytkownika.
•Urządzenie nie może być umieszczane w zabudowanych szafkach bez
zapewnienia właściwej wentylacji. W celu uzyskania dalszych informacji należy
skontaktować się z lokalnym przedstawicielem.
Nie wolno zdejmować osłon lub pokryw przymocowanych śrubami. Obszary te nie
są przeznaczone do obsługi przez użytkownika.
Nie wolno umieszczać urządzenia przy kaloryferach lub innych grzejnikach.
Nie wolno wsuwać żadnych przedmiotów do otworów wentylacyjnych.
Nie wolno wyłączać lub blokować żadnych mechanicznych lub elektrycznych
blokad.
•Nie wolno używać urządzenia w przypadku wystąpienia nietypowych dźwięków
lub zapachów. Odłącz przewód zasilający od gniazda elektrycznego i natychmiast
skontaktuj się z lokalnym przedstawicielem Xerox/Fuji Xerox.
1Przed użyciem urządzenia
14 Podręcznik szybkiej obsługi Xerox CopyCentre/WorkCentre 118
Konserwacja
Nigdy nie próbuj wykonywać procedur konserwacyjnych nieopisanych w dokumentacji
użytkownika dostarczonej z urządzeniem.
•Nie używaj środków do czyszczenia w aerozolu. Niewłaściwe środki do czyszczenia
mogą pogorszyć pracę urządzenia i spowodować niebezpieczne sytuacje.
Materiały eksploatacyjne i środki do czyszczenia należy stosować tylko zgodnie z
dokumentacją klienta. Przechowuj wszystkie materiały w miejscach niedostępnych
dla dzieci.
Nie wolno zdejmować osłon lub pokryw przymocowanych śrubami.
Za tymi osłonami nie ma części, które można konserwować lub naprawiać.
Nie wykonuj żadnych procedur konserwacyjnych które nie są opisane w
dokumentacji użytkownika lub do których nie zostałeś przeszkolony przez
upoważnionego lokalnego przedstawiciela.
Warunki bezpieczeństwa dotyczące ozonu
Podczas normalnej pracy urządzenie wydziela ozon. Wydzielany ozon jest cięższy niż
powietrze a jego ilość zależna jest od wykonywanej ilości kopii. Postępowanie zgodne
z warunkami określonymi w instrukcjach instalacji firmy Xerox zapewni bezpieczny
poziom ozonu.
W celu uzyskania dalszych informacji na temat ozonu należy zamówić publikację
„Ozon”, dzwoniąc do USA lub Kanady na numer 001-800-828-6571. W innych krajach
należy skontaktować się z przedstawicielem serwisu.
Materiały eksploatacyjne
Wszystkie materiały eksploatacyjne należy przechowywać zgodnie z instrukcjami
podanymi na opakowaniu.
Z Materiały eksploatacyjne należy przechowywać w miejscach niedostępnych
dla dzieci.
Z Nie wolno wrzucać toneru, wkładów toneru i pojemników toneru do ognia.
Emisja fal radiowych
USA, Kanada, Europa, Australia/Nowa Zelandia
Notatka: Urządzenie to zostało przetestowane i spełnia warunki wymagane dla
urządzeń klasy A, zgodnie z rozdziałem 15 regulaminu FCC. Warunki te zostały
wprowadzone celem zabezpieczenia instalacji przed zakłóceniami. Sprzęt ten
wytwarza i może emitować zakłócenia o częstotliwości radiowej. Jeżeli nie jest
zainstalowany zgodnie z instrukcjami z dokumentacji użytkownika, może być
przyczyną zakłóceń komunikacji radiowej. Działanie tego sprzętu w obszarach
zamieszkanych może powodować zakłócenia i usunięcie tych zakłóceń jest
odpowiedzialnością użytkownika.
Wprowadzanie zmian i modyfikacji nieautoryzowanych przez Xerox/Fuji Xerox może
spowodować unieważnienie prawa obsługiwania tego sprzętu.
Informacje prawne
Podręcznik szybkiej obsługi Xerox CopyCentre/WorkCentre 118 15
W celu zachowania zgodności z regulaminami FCC USA i UStawy o łączności radiowej
w Australii i Nowej Zelandii z 1992 r. konieczne jest stosowanie osłanianych
przewodów interfejsu.
Certyfikat bezpieczeństwa produktu
Produkt ten jest zatwierdzony przez poniższe agencje stosujące wymienione
standardy bezpieczeństwa.
Produkt ten jest wyprodukowany zgodnie z zasadami systemu kontroli jakości ISO-9001.
Informacje prawne
Znak CE
Oznaczenie CE zastosowane do tych produktów oznacza zgodność z poniższymi
dyrektywami Unii Europejskiej:
1 stycznia 1995: Dyrektywa Rady 72/23/EEC, zmieniona przez dyrektywę 93/68/EEC
o ujednoliceniu przepisów prawnych Krajów Członkowskich odnoszących się do
sprzętu niskiego napięcia.
1 stycznia 1996: Dyrektywa 89/336/EEC o ujednoliceniu przepisów prawnych Krajów
Członkowskich odnoszących się do zgodności elektromagnetycznej.
9 marca 1999: Dyrektywa 99/5/EC o wyposażeniu radiowym i terminalach oraz ich
zgodności.
Pełne zestawienie norm i obowiązujących przepisów można otrzymać u lokalnego
autoryzowanego przedstawiciela.
UWAGA: Aby umożliwić funkcjonowanie tego produktu w pobliżu sprzętu
medycznego, przemysłowego lub naukowego, może być konieczne
zmniejszenie zewnętrznej radiacji wymienionego sprzętu.
UWAGA: Jest to produkt klasy A. W środowisku domowym produkt ten może
powodować zakłócenia częstotliwości fal radiowych, których usunięcie może
być odpowiedzialnością użytkownika.
UWAGA: Aby zapewnić zgodność
z Dyrektywą 89/336/EEC, do tego urządzenia
muszą być zastosowane przewody z osłoną.
UWAGA: Stosować do tego urządzenia przewody telefoniczne o średnicy
0,48 mm (AWG26) lub większej.
Agencja Standard
Underwriters Laboratories Inc. UL60950-1 1st (2003) (USA/Kanada)
NEMKO IEC60950-1 Edycja 1 (2001)
1Przed użyciem urządzenia
16 Podręcznik szybkiej obsługi Xerox CopyCentre/WorkCentre 118
Funkcja faksu
USA
Wymagania dotyczące nagłówka z informacjami o nadawcy faksu:
Prawo ochrony telefonicznej z roku 1991 zabrania stosowania komputera i innych
urządzeń elektronicznych, w tym urządzenia faksu, do wysyłania jakiejkolwiek poczty
bez wyraźnego podania w górnym lub dolnym marginesie każdej transmitowanej
strony lub pierwszej strony transmisji, daty i godziny nadania oraz identyfikacji firmy lub
nazwiska osoby wysyłającej oraz numeru telefonu urządzenia, z którego dana poczta
jest wysyłana. Podany numer telefonu nie może być numerem 900 lub innym
numerem, w przypadku którego opłaty przewyższają taryfy lokalne lub zamiejscowe.
Dla zaprogramowania tych informacji w urządzeniu, wykonaj procedurę podaną w
dokumentacji użytkownika.
To urządzenie spełnia warunki podane w rozdziale 68. regulaminu FCC oraz wymagania
przyjęte przez Administrative Council for Terminal Attachments (ACTA). Z tyłu
urządzenia znajduje się etykieta, zawierająca między innymi identyfikator produktu o
formacie US:AAAEQ##TXXXX. Numer ten należy przedstawić na żądanie operatora
sieci telefonicznej.
Podłączenie urządzenia do sieci w instytucji i sieci telefonicznej powinno się odbywać
za pomocą pasującej wtyczki modułowej, zgodnej z wymogami zawartymi w części 68
przepisów FCC i wymagań ACTA. Do produktu zosta
ły dołączone spełniające te
wymagania kabel telefoniczny i wtyczka. Wtyczkę podłącza się do zgodnego gniazda
modułowego, które także musi być zgodne z odpowiednimi przepisami. Szczegółowe
informacje na ten temat można znaleźć w instrukcji instalacji.
Urządzenie można bezpiecznie podłączyć do następującego gniazda modułowego:
USOC RJ-11C za pomocą kabla telefonicznego (z modułowymi wtyczkami)
dostarczonymi w zestawie instalacyjnym. Szczegółowe informacje na ten temat można
znaleźć w instrukcji instalacji.
Numer REN (Ringer Equivalence Number), przypisany każdemu terminalowi
przyłączonemu do linii telefonicznej, stanowi wskazówkę przy określaniu maksymalnej
liczby terminali, które można przyłączyć do jednej linii. Nadmierna ilość urządzeń
podłączonych do linii telefonicznej może prowadzić do sytuacji, w której urządzenia nie
sygnalizują rozmów przychodzących. W większości obszarów suma wszystkich
numerów REN linii telefonicznej nie powinna być wi
ększa niż pięć (5). Informacje na
temat liczby urządzeń, jaką można podłączyć do linii, można uzyskać od miejscowego
operatora sieci telefonicznej. W produktach zatwierdzonych po 23 lipca 2001 r.
liczba REN produktu stanowi część identyfikatora produktu, mającego format
US:AAAEQ##TXXXX. Numerowi REN odpowiadają cyfry zastąpione tutaj znakami ##
bez kropki dziesiętnej (np. 03 odpowiada numerowi REN 0.3). Numer REN produktów
zatwierdzonych wcześniej umieszczony jest w oddzielnym miejscu etykiety.
Jeśli posiadane urządzenie firmy Xerox zakłóca funkcjonowanie sieci telefonicznej,
operator sieci może z wyprzedzeniem nadesłać powiadomienie o tymczasowym
zawieszeniu świadczenia usług. W sytuacji, gdy zawiadomienie z wyprzedzeniem
okaże się niemożliwe, operator sieci powiadomi użytkownika, kiedy tylko będzie to
możliwe. Ponadto użytkownik zostanie poinformowany o możliwości złożenia skargi
do FCC.
Informacje prawne
Podręcznik szybkiej obsługi Xerox CopyCentre/WorkCentre 118 17
Operator sieci telefonicznej może wprowadzić zmiany w funkcjonowaniu swych
urządzeń lub w procedurach, które mogą mieć wpływ na działanie tego urządzenia.
W takiej sytuacji operator powiadomi użytkownika o takich zmianach z wyprzedzeniem,
tak aby umożliwić wprowadzenie zmian niezbędnych do zapewnienia nieprzerwanego
działania.
W przypadku wystąpienia problemów z niniejszym sprzętem firmy Xerox proszę, w
celu naprawy lub uzyskania informacji o gwarancji, skontaktować się z odpowiednim
centrum serwisowym — szczegółowe informacje podane są na urządzeniu lub
wewnątrz podręcznika użytkownika. Jeżeli sprzęt zakłóca działanie sieci telefonicznej,
operator sieci może zwrócić się do użytkownika z żądaniem jego odłączenia do czasu
rozwiązania problemu.
Naprawy urządzenia powinny być wykonywane tylko przez serwis przedstawiciela
firmy Xerox lub autoryzowany serwis firmy Xerox. Dotyczy to całego okresu używania
urządzenia (w czasie objętym gwarancją i po nim). Nieautoryzowana naprawa
powoduje uniewa
żnienie okresu gwarancji. Urządzenia nie można używać na linii
współużytkowanej (party line). Podłączenie do takiej usługi podlega taryfom stanowym.
Aby uzyskać więcej informacji, należy skontaktować się z odpowiednią stanową
komisją użyteczności publicznej, komisją usług publicznych lub komisją korporacyjną.
Jeżeli w biurze stosuje się system alarmowy podłączony do linii telefonicznej,
należy sprawdzić, czy montaż urządzeń Xerox nie powoduje jego wyłączenia.
W przypadku wątpliwości należy się skontaktować z operatorem telefonicznym
lub wykwalifikowanym instalatorem.
KANADA
Notatka: Etykieta Industry Canada określa zatwierdzone urządzenia. Ten certyfikat
oznacza, że urządzenie spełnia określone wymagania dotyczące zabezpieczeń,
działania i bezpieczeństwa sieci telekomnunikacyjnej, zalecane w odpowiednich
dokumentach Terminal Equipment Technical Requirements (Wymagania techniczne
dotyczące urządzeń telekomunikacyjnych). Departament nie gwarantuje, że
urządzenie będzie działało zgodnie z oczekiwaniami użytkownika.
Przed instalacją urządzenia użytkownik powinien upewnić się, czy dozwolone jest
podłączenie do urządzeń lokalnego operatora sieci telefonicznej. Urządzenie należy
instalować, stosując dopuszczalne metody połączenia. Klient powinien zdawać sobie
sprawę z tego, że zgodność z przedstawionymi warunkami w pewnych sytuacjach
może nie zapobiec problemom z jakością usług.
Naprawy certyfikowanego sprzętu powinny być wykonywane przez przedstawiciela
wyznaczonego przez dostawcę. Wszelkie naprawy lub zmiany dokonane przez
uż
ytkownika lub niewłaściwe funkcjonowanie urządzenia mogą stanowić dla operatora
sieci telefonicznej podstawę do żądania odłączenia urządzenia.
W interesie użytkownika jest zapewnienie, aby część uziemieniowa instalacji
elektrycznej, linie telefoniczne i wewnętrzny metalowy system wodociągów (jeżeli taki
występuje) były razem połączone. Tego rodzaju zabezpieczenie jest szczególnie
ważne na terenach wiejskich.
Ostrzeżenie: Użytkownik nie powinien dokonywać tego typu podłączenia
samodzielnie, lecz powinien skontaktować się z odpowiednią służbą elektryczną
lub elektrykiem.
1Przed użyciem urządzenia
18 Podręcznik szybkiej obsługi Xerox CopyCentre/WorkCentre 118
Notatka: Wartość REN (Ringer Equivalence Number), przydzielona każdemu
urządzeniu końcowemu, stosowana jest do określenia maksymalnej liczby urządzeń,
które można podłączyć do linii telefonicznej. Do końcówki linii telefonicznej może być
podłączona dowolna liczba urządzeń, pod warunkiem jednak, że suma przypisanych
im numerów REN nie przekroczy pięciu. Kanadyjski numer REN dla tego urządzenia
to 0.3.
EUROPA
Dyrektywa dotycząca urządzeń radiowych i terminali telekomunikacyjnych:
Produkt Xerox posiada świadectwo zgodności z dyrektywą 1999/5/EC dla pojedynczych
terminali podłączanych do analogowych komutowanych sieci publicznych (PSTN).
Produkt ten został przygotowany do pracy z europejskimi sieciami publicznymi (PSTN)
i jest kompatybilny z PBX następujących krajów:
W przypadku wystąpienia problemu najpierw należy skontaktować się z autoryzowanym
lokalnym przedstawicielem. Produkt ten został przetestowany i jest zgodny z TBR21,
specyfikacją techniczną używaną dla analogowych komutowanych sieci telefonicznych
w europejskim obszarze ekonomicznym. Produkt ten może być skonfigurowany w celu
zapewnienia zgodności z innymi sieciami krajowymi. Jeżeli wystąpi konieczość
podłączenia do sieci innego kraju, należy skontaktować się z lokalnym autoryzowanym
przedstawicielem. Produkt nie posiada nastawień dokonywanych przez użytkownika.
Notatka: Produkt ten może stosować sygnał impulsowy lub tonowy (DTMF), jednakże
zalecane jest stosowanie sygnału DTMF. Sygnał DTMF umożliwia szybsze i lepsze
połączenie.
Nieupoważnione przez Xerox modyfikacje lub podłączanie do zewnętrznego
oprogramowania lub aparatury sterowania spowoduje unieważnienie certyfikatu
produktu.
Informacje prawne dla RFID
Urządzenie to wytwarza fale o częstotliwości 13,56 MHz z zastosowaniem pętlowego
systemu indukcyjnego jako urządzenia identyfikującego częstotliwość radiową.
System ten spełnia warunki zgodności z Dyrektywami Unii Europejskiej 99/5/EC oraz
lokalnymi przepisami.
Austria Belgia Bułgaria Dania
Finlandia Francja Grecja Hiszpania
Holandia Irlandia Islandia Luksemburg
Niemcy Norwegia Polska Portugalia
Republika Czeska Rumunia Szwajcaria Szwecja
Węgry Wielka Brytania Włochy
Zgodność z wymaganiami dotyczącymi ochrony środowiska
Podręcznik szybkiej obsługi Xerox CopyCentre/WorkCentre 118 19
Zgodność z wymaganiami dotyczącymi ochrony środowiska
USA
Energy Star
®
Będąc partnerem ENERGY STAR
®
, Xerox Corporation/Fuji Xerox stwierdza, że produkt
ten jest zgodny z normą wydajności energetycznej określoną przez ENERGY STAR.
ENERGY STAR i ENERGY STAR MARK są znakami towarowymi Stanów
Zjednoczonych.
ENERGY STAR jest wspólnym programem USA, Unii Europejskiej i Japonii, promującym
energooszczędne kopiarki, drukarki, faksy, urządzenia wielofunkcyjne, komputery i
monitory. Zmniejszenie zużycia energii produktu pomaga w zmniejszeniu wytwarzania
zanieczyszczeń, kwaśnego deszczu i innych niekorzystnych dla klimatu emisji.
Urządzenia ENERGY STAR są nastawiane fabrycznie na niskie zużycie energii lub
wyłączanie po określonym czasie przestoju. Te energooszczędne funkcje zmniejszają
o połowę zużycie energii w stosunku do konwencjonalnych urządzeń.
Powrót ze stanu niskiego zużycia energii: 25 s.
Zalecane typy wtórnie przetworzonego papieru: Type 3R91165
Kanada:
Environmental Choice
M
Firma Terra Choice Environmental Services, Inc. z siedzibą w Kanadzie potwierdza,
że ten produkt spełnia wszystkie odpowiednie wymagania Environmental Choice
M
EcoLogo
M
, dotyczące minimalizacji szkodliwego wpływu na środowisko.
Jako uczestnik programu Environmental Choice
M
firma Xerox Corporation stwierdza, że
produkt ten jest zgodny ze wskazówkami oszczędzania energii Environmental Choice
M
.
Environment Canada zapoczątkował program Environmental Choice
M
w roku 1988,
aby pomóc kupującym w identyfiakcji produktów i usług wytwarzanych z myślą o
środowisku naturalnym. Kopiarka, drukarka, prasa cyfrowa oraz faks muszą spełniać
odpowiednie kryteria oszczędności energii i emisji oraz umożliwiać stosowanie
materiałów eksploatacynych z wtórnie przetworzonych surowców. Obecnie w
programie Environmental Choice
M
zatwierdzono ponad 1600 produktów i 140 licencji
Xerox jest jedną z firm oferujących najwięcej produktów z logo EcoLogo
M
.
Europa
Energia
Xerox Corporation wyprodukował i przetestował ten produkt zgodnie z wymaganiami
Group for Efficient Appliances (GEA). Zgodność została potwierdzona w urzędzie
rejestracji.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121

Xerox M118/M118i instrukcja

Typ
instrukcja
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla