Asus RT-N16 EEU7708 Instrukcja obsługi

Kategoria
Akcesoria do miksera / robota kuchennego
Typ
Instrukcja obsługi
88
Polski
Zawartość opakowania
UWAGA: W przypadku uszkodzenia lub braku któregoś z elementów skontaktuj się ze
sprzedawcą.
RT-N16 Adapter zasilania
Kabel sieciowy
Instrukcja szybkiego uruchomienia
Pomocniczy dysk CD (podręcznik, narzędzia)
Karta gwarancyjna
Funkcje urządzenia
1)
Dioda LED zasilania 6) Przycisk WPS
2)
Dioda LED 2.4GHz 7) Dioda LED USB 2.0
3)
Dioda LED LAN 8) Przycisk Reset
4)
Dioda LED WAN 9) Port WAN (Internet)
5)
Port wejścia zasilania
(Wejście prądu stałego)
10) LAN 1 ~ 4 porty*
PWR 2.4GHz
1
2
3
4
N
1
2
3 4
5
6
7
8
9
10
90
Polski
Wprowadzenie
1.
Wyciągnąć wtyczki i odłączyć kable/przewody od istniejącego modemu
.
OSTRZEŻENIE! Pamięto tym, aby modem kablowy/ADSL był wyłączony przez co
najmniej dwie minuty.
Opcje montażu
Po wyjęciu z opakowania, router bezprzewodowy ASUS
należy ustawić na płaskiej powierzchni, takiej jak szafka, czy
półka na książki. Urządzenie może być także przekształcone
do wersji montowanej na ścianie lub na sucie.
W celu montażu ASUS routera bezprzewodowego:
1. Odszukaj pod spodem dwa zaczepy montażowe.
2. Odznacz na ścianie lub na wznoszącej się płaskiej powier-
zchni dwa górne otwory.
3. Dokręć dwie śruby, aż do pozostawienia 1/4'' długości.
4. Ustaw zaczepy ASUS routera bezprzewodowego na
śrubach.
UWAGA: Wyreguluj ponownie śruby, jli nie mna zaczep routera bezprze-
wodowego ASUS na dwóch śrubach lub, jeśli połączenie jest zbyt luźne.
Modem
a
b
91
Polski
a: Wyłączyć zasilacz z gniazdka sieciowego i odłączyć go od modemu kablowego/ADSL.
b: Odłączyć kabel sieciowy od modemu kablowego/ADSL.
2. Skonguruj środowisko bezprzewodowe.
a: Włóż wtyczkę zasilacza prądu przemiennego do gniazda wejścia prądu stałego
odbiornika i podłącz zasilacz do gniazda sieciowego.
b: ywając kabla sieciowego, poącz komputer do gniazda sieci lokalnej routera
bezprzewodowego.
WAŻNE! Upewnić się, że diody sieci WAN i LAN migają.
c: Używając drugiego kabla sieciowego, podłącz modem do gniazda sieci WAN routera Używając drugiego kabla sieciowego, podłącz modem do gniazda sieci WAN routeraUżywając drugiego kabla sieciowego, podłącz modem do gniazda sieci WAN routera
bezprzewodowego.
d: Włóż wtyczkę zasilacza prądu przemiennego modemu do gniazda wejścia prądu Włóż wtyczkę zasilacza prądu przemiennego modemu do gniazda wejścia prąduWłóż wtyczkę zasilacza prądu przemiennego modemu do gniazda wejścia prądu
stałego i podłącz zasilacz do gniazda sieciowego.
a
b
cd
UWAGI::
Aby ustanowić połączenie bezprzewodowe, przejdź do czynności “b”.
Dla połączenia bezprzewodowego, użyj karty WLAN zgodnej z IEEE 802.11b/g/n.
Sprawdź informacje o połączeniu bezprzewodowym, w podręczniku użytkownika
dostarczonym z adapterem połączenia bezprzewodowego.
92
Polski
1. Skonguruj ustawienia sieci bezprzewodowej za pomocą sieciowego gracznego
interfejsu użytkownika (web GUI).
a: Uruchom przeglądarkę sieciową taką jak Internet Explorer, Google, Chrome FirefoxUruchom przeglądarkę sieciową taką jak Internet Explorer, Google, Chrome Firefox
lub safari.
Wprowadzenie
a
UWAGA:UWAGA:: Jeśli QIS nie uruchamia się automatycznie, wykonaj podane czynności w
celu ręcznego uruchomienia QIS:
W przeglądarce sieci web, wprowadź adres http://192.168.1.1 i uruchom
ponownie kreatora QIS (Quick Internet Setup [Kreator szybkich ustawień
połączenia z Internetem]).
Disable the proxy settings, dial-up connection, and set your TCP/IP settings to
automatically obtain an IP address. For more details, refer to the Często zadawane
pytania section or use the Setup Wizard in the support CD for auto-diagnosis.
3. Wyłączenie niektórych ustawień komputera.
A. Wyłączyć serwer proxy jeżeli jest włączony
B.
Skongurować ustawienia TCP/IP do automatycznego uzyskiwania adresu IP.
C. Wyłączyć połączenie dial-up jeżeli jest włączone.
UWAGA: Dalsze informacje dotyczące wyłączania ustawień
komputera, sprawdź w części Często zadawane pytania (FAQ).
b
93
Polski
b: Funkcja routera bezprzewodowego QIS (Quick Internet Setup [Kreator szybkich
ustawień połączenia z Internetem]), automatycznie wykrywa typ połączenia ISP Dy-
namic IP (Dynamiczne IP), PPPoE, PPTP, L2TP i Static IP (Statyczne IP). Wprowadź
niezbędne informacje dla danego typu połączenia.
WAŻNE!! Uzyskaj niezbędne informacje o typie połączenia z Internetem, od ISP (In-
ternet Service Provider [Dostawca usługi połączenia z Internetem]).
UWAGA: Automatyczne wykrywanie typu połączenia z ISP ma miejsce, przy pier-
wszym kongurowaniu routera bezprzewodowego lub po zresetowaniu routera
bezprzewodowego do ustawień domyślnych.
UWAGA: Można przydzielić nazwę sieciową o długości do 32 znaków.
c: Przydziel nazwę sieciową (SSID) i klucz
zabezpieczenia dla połączenia
bezprzewodowego 2,4GHz i 5GHz. Po
zakończeniu kliknij Apply (Zastosuj).
d: Wyświetlane są
ustawienia połączenia z
Internetem i połączenia
bezprzewodowego. Kliknij Next (Dalej),
aby kontynuować.
e: Przeczytaj instrukcję połączenia bez-
przewodowego. Po wykonaniu, kliknij
Finish (Zakończ).
94
Polski
Często zadawane pytania (FAQ)
Po wykonaniu kolejnych czynności, nadal nie mogę uzyskać dostępu do gracznego
interfejsu użytkownika routera (web GUI) w celu konguracji ustawień routera
bezprzewodowego.
A. Wyłączyć serwer proxy jeżeli jest włączony.
Windows® 7
1. Kliknij przycisk Start > Internet Explorer w celu
uruchomienia przeglądarki internetowej.
2. Kliknij przycisk Tools (Narzędzia) > Internet options
(Opcje internetowe) > zakładkę Connections
(Połączenia) > LAN settings (Ustawienia sieci LAN).
3. Na ekranie Local Area Network (LAN) Settings Na ekranie Local Area Network (LAN) SettingsNa ekranie Local Area Network (LAN) Settings
(Ustawienia sieci lokalnej (LAN)) odznacz opcję Use
a proxy server for your LAN (Użyj serwera proxy
dla sieci LAN).
4. Po zakończeniu kliknij przycisk OK.
95
Polski
MAC OS
1. W pasku menu, kliknij polecenie W pasku menu, kliknij polecenieW pasku menu, kliknij polecenie Safari >
Preferences... (Preferencje...) > zakładkę Advanced
(Zaawansowane) > Change Settings... (Zmień(Zmień
ustawienia...).
2. Na liście protokołów usuń zaznaczenieNa liście protokołów usuń zaznaczenie FTP Proxy
(Proxy FTP) i Web Proxy (HTTPS) (Proxy www
(HTTPS)).
3. Po zakończeniu kliknij przyciskPo zakończeniu kliknij przycisk Apply Now (Zasto-
suj teraz).
UWAGA: Sprawdź funkcję pomocy przeglądarki w celu uzyskania szczegółowych
informacji i wyłączaniu serwera proxy.
B.
Skongurować ustawienia TCP/IP do automatycznego uzyskiwania adresu IP.
Windows® 7
1. Kliknij przycisk Start > Control Panel (Panel
Sterowania) > Network and Internet (Sieć i Internet)
> Network and Sharing Center (Centrum sieci i
udostępniania) > Manage network connections
(Zarządzaj połączeniami sieciowymi).
2. Zaznacz opcję Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4)
(Protokół internetowy w wersji 4 (TCP/IPv4)), a
następnie kliknij przycisk Properties (Właściwości).
96
Polski
3. Aby automatycznie uzyskać ustawienia IP iPv4, za-
znacz Obtain an IP address
automatically (Uzyskaj adres IP
automatycznie).
4. Po zakończeniu kliknij przycisk OK.
MAC OS
1. Kliknij ikonę Apple w górnym, lewym rogu ekranu.
2. Kliknij przyciskKliknij przycisk System Preferences (Preferencje
systemowe) > Network (Sieć) > Congure...
(Konguruj...)....).).
3. W zakładce TCP/IP, wybierz Using DHCP (Używanie
DHCP), na rozwijanej liście Congure IPv4 (Kongu-
racja IPv4).
4. Po zakończeniu kliknij przyciskPo zakończeniu kliknij przycisk Apply Now (Zasto-
suj teraz).
UWAGA: Sprawdź pomoc systemu operacyjnego i funkcję pomocy w celu uzys-
kania szczegółowych informacji o kongurowaniu ustawień TCP/IP komputera.
97
Polski
C. Wyłączyć połączenie dial-up jeżeli jest włączone.
D. Zamknij wszystkie uruchomione przeglądarki sieci web.
UWAGA: Sprawdź funkcję pomocy przeglądarki w celu uzyskania szczegółowych
informacji o ustawieniach wyłączania połączenia dial-up.
Windows® 7
1. Kliknij przycisk Start > Internet Explorer w celu
uruchomienia przeglądarki internetowej.
2. Kliknij przycisk Tools (Narzędzia) > Internet options
(Opcje internetowe) > zakładkę Connections
(Połączenia).
3. Zaznaczyć opcję Zaznaczyć opcjęZaznaczyć opcję Never dial a connection (Nigdy nie
wybieraj połączenia).
4. Po zakończeniu kliknij przycisk OK.
Klient nie może ustanowić połączenia bezprzewodowego z routerem.
Poza zakresem:
Przesuń router bliżej klienta bezprzewodowego.
Spróbuj zmienić ustawienia kanałów.
Uwierzytelnianie:
Użyj połączenia przewodowego do połączenia z routerem.
Sprawdź ustawienia zabezpieczenia połączenia bezprzewodowego.
Naciśnij przycisk Reset (Zeruj) na tylnym panelu na więcej niż pięć sekund.
98
Polski
Nie można znaleźć routera:
Naciśnij przycisk Reset (Zeruj) na panelu tylnym
na dłużej niż pięć sekund.
Sprawdź ustawienie adaptera bezprzewodowego, takie
jak SSID i ustawienia szyfrowania.
Nie można uzyskać dostępu do Internetu poprzez adapter bezprzewodowej sieci LAN.
Przesuń router bliżej klienta sieci bezprzewodowej.
Sprawdź, czy adapter sieci bezprzewodowej jest podłączony do prawidłowego
routera bezprzewodowego.
Sprawdź, czy używany kanał transmisji bezprzewodowej jest zgodny z kanałami
dostępnymi w danym kraju/regionie.
Sprawdź ustawienia szyfrowania.
Sprawdź, czy prawidłowo działa połączenie ADSL lub połączenie kablowe.
Spróbuj ponownie używając innego kabla Ethernet.
Jeśli kontrolka ADSL “LINK (ŁĄCZE)” świeci stałym światłem lub jest wyłączona, dostęp do
Internetu nie jest możliwy - router nie może nawiązać połączenia z siecią ADSL.
Upewnij się, że wszystkie kable są prawidłowo podłączone.
Odłącz przewód zasilający od modemu ADSL lub modemu kablowego, zaczekaj kilka
minut, a następnie podłącz ponownie.
Jeśli kontrolka ADSL świeci stałym światłem lub pozostaje WYŁĄCZONA, skontaktuj
się z dostawcą usługi ADSL.
Zapomniano nazwy sieci lub kluczy zabezpieczenia.Zapomniano nazwy sieci lub kluczy zabezpieczenia.
Spróbować ustanowić połączenie przewodowe i ponownie skongurow
ustawienia szyfrowania sieci.
Nacisnąć przycisk Reset na dłużej niż pięć sekund, aby wyzerować lub przywrócić
domyślne ustawienia systemu.
Ustawienia domyślne:
Nazwa użytkownika/Hasło:
admin / admin
Adres IP:
192.168.1.1
SSID: ASUS
99
Polski
Gdzie można znaleźć więcej informacji o routerze bezprzewodowym?
Instrukcja obsługi umieszczona na płycie CD ze sterownikami
Często zadawane pytania online (FAQ): http://support.asus.com/faq
Portal wsparcia technicznego: http://support-org.asus.com/
Obsługa klienta: Patrz Obsługa klienta w Dodatkowym przewodniku.
SUPPORT HOTLINE
Area Hotline Number Support
Languages
Availability
USA/
Canada
1-812-282-2787 English Mon. to Fri.
8:30-12:00am EST
(5:30am-9:00pm PST)
Sat. to Sun.
9:00am-6:00pm EST
(6:00am-3:00pm PST)
Brazil 4003 0988 (Capital) Portuguese
Mon. to Fri.
9:00am-18:00
0800 880 0988
(demais localidades)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156

Asus RT-N16 EEU7708 Instrukcja obsługi

Kategoria
Akcesoria do miksera / robota kuchennego
Typ
Instrukcja obsługi