Silvercrest SDJ 100 A1 User Manual And Service Information

Kategoria
Kontrolery DJ
Typ
User Manual And Service Information
SilverCrest SDJ 100 A1
Polski - 19
Spis treści
Wprowadzenie ................................................................................................... 20
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem ............................................................. 20
Zakres dostawy .................................................................................................. 20
Dane techniczne .................................................................................................. 21
Wymagania systemowe ....................................................................................................................... 21
Instrukcje bezpieczeństwa .................................................................................. 21
Warunki otoczenia ................................................................................................................................ 21
Przewody ............................................................................................................................................... 22
Dzieci i osoby niepełnosprawne .......................................................................................................... 23
Prawa autorskie ..................................................................................................................................... 23
Zabezpieczanie danych ....................................................................................................................... 23
Elementy obsługi ................................................................................................. 24
Przed pierwszym uruchomieniem ....................................................................... 26
Instalacja oprogramowania ................................................................................................................. 26
Program Cross DJ .................................................................................................................................. 26
Podłączanie miksera USB ..................................................................................................................... 27
Uruchomienie ...................................................................................................... 27
Odtwarzacze ......................................................................................................................................... 27
Wczytanie utworu ................................................................................................................................. 27
Odtwarzanie utworu ............................................................................................................................. 28
Regulacja głośności odtwarzacza ....................................................................................................... 28
Ogólna regulacja głośności ................................................................................................................. 28
Miksowanie utworów ............................................................................................................................ 28
Scratch i wyszukiwanie ......................................................................................................................... 28
Regulacja prędkości .............................................................................................................................. 29
Automatyczne dopasowanie utworów ................................................................................................ 29
Wysokie częstotliwości ......................................................................................................................... 29
Niskie częstotliwości ............................................................................................................................. 30
Zmiana kierunku odtwarzania .............................................................................................................. 30
Użycie punktu CUE ............................................................................................................................... 30
Użycie punktów HOT ............................................................................................................................ 30
Efekty ...................................................................................................................................................... 31
SilverCrest SDJ 100 A1
20 - Polski
Konserwacja / czyszczenie.................................................................................. 32
Informacje dotyczące ochrony środowiska i usuwania odpadów ....................... 32
Deklaracja zgodności .......................................................................................... 32
Usuwanie usterek ............................................................................................... 33
Informacje dotyczące gwarancji i serwisowania ................................................. 34
Wprowadzenie
Dziękujemy za zakup miksera USB SilverCrest SDJ 100 A1. Przed pierwszym użyciem urządzenia
należy dokładnie zapoznać się z poniższymi instrukcjami. Należy stosować się do wszystkich
ostrzeżeń o zagrożeniach, nawet jeśli obsługa urządzeń elektronicznych jest Ci znana. Niniejszą
instrukcję należy starannie przechowywać do wykorzystania w przyszłości. W razie sprzedaży lub
przekazania urządzenia należy koniecznie dołączyć do niego niniejszą instrukcję.
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Mikser USB SilverCrest SDJ 100 A1 umożliwia miksowanie i scratch muzyki cyfrowej na komputerze.
Pozwala nadać ulubionej muzyce własny styl lub własnoręcznie miksować nagrania na imprezach.
Jest to urządzenie należące do kategorii elektroniki informatycznej. Urządzenie może być stosowane
wyłącznie do użytku prywatnego; wykorzystanie w zastosowaniach przemysłowych i komercyjnych
jest zabronione. Oprócz tego nie wolno używać urządzenia poza zamkniętymi pomieszczeniami i w
regionach o klimacie tropikalnym. Niniejsze urządzenie spełnia wymagania wszystkich odnośnych
norm i dyrektyw, związanych ze zgodnością CE. W przypadku nieuzgodnionych z producentem
modyfikacji urządzenia nie można zagwarantować spełnienia wymagań tych norm. Należy
stosować tylko akcesoria zalecane przez producenta.
Należy przestrzegać przepisów krajowych lub przepisów kraju użytkowania.
Zakres dostawy
Należy sprawdzić kompletność zawartości opakowania na podstawie poniższej listy:
- Mikser USB SilverCrest SDJ 100 A1
- Kabel USB
- Płyta CD
- Niniejszy podręcznik użytkownika
Jeśli brakuje poszczególnych elementów lub są one uszkodzone, należy skontaktować się z infolinią.
Numer telefonu podano w ostatnim rozdziale "Informacje dotyczące gwarancji i serwisowania".
SilverCrest SDJ 100 A1
Polski - 21
Dane techniczne
Wymiary (SxWxG) ok. 48,5 x 5,5 x 21 cm
Masa ok. 1300 g
Długość kabla USB ok. 150 cm
Napięcie wejściowe 5 V
Pobór mocy maks. 1W
Wymagania systemowe
Komputer PC lub notebook z kartą dźwiękową
Typ procesora Intel
®
Core 2 Duo z procesorem 1.8 GHz lub wyższym
System operacyjny Windows
®
XP/Vista lub Windows
®
7
Pamięć RAM 1 GB lub więcej
Złącze USB 1.1, USB 2.0 lub USB 3.0
Instrukcje bezpieczeństwa
Przed pierwszym użyciem urządzenia należy dokładnie zapoznać się z poniższymi instrukcjami.
Należy stosować się do wszystkich ostrzeżeń o zagrożeniach, nawet jeśli obsługa urządzeń
elektronicznych jest Ci znana. Niniejszą instrukcję należy starannie przechowywać do wykorzystania
w przyszłości. W razie sprzedaży lub przekazania urządzenia należy koniecznie dołączyć do niego
niniejszą instrukcję.
Ten symbol oznacza ważne informacje dotyczące bezpiecznej pracy urządzenia i
bezpieczeństwa użytkownika.
Ten symbol oznacza dodatkowe informacje na ten temat.
Warunki otoczenia
Urządzenie należy ustawić na stabilnej, poziomej powierzchni. Nie wolno kłaść na nim żadnych
ciężkich przedmiotów. Urządzenia nie należy użytkować w pomieszczeniach o wysokiej
SilverCrest SDJ 100 A1
22 - Polski
temperaturze lub wilgotności (np. w łazience) lub w warunkach silnego zapylenia. Temperatura
otoczenia i wilgotność podczas pracy: 5 °C do 35 °C, maks. 75 % wilgotności względnej.
Należy zadbać o to, by...
zapewnić swobodną cyrkulację powietrza (nie stawiać urządzenia w regale, na grubym
dywanie, na łóżku lub w miejscu, w którym otwory wentylacyjne będą zasłonięte; należy
pozostawić co najmniej 10 cm wolnego miejsca z każdej strony);
na urządzenie nie działały bezpośrednie źródła ciepła (kuchenki, grzejniki itp.);
na urządzenie nie padało bezpośrednie światło słoneczne lub silne oświetlenie sztuczne;
unikać kontaktu z wodą rozpryskową i opadową oraz cieczami o agresywnym działaniu. Nie
wolno także użytkować urządzenia w pobliżu wody, a w szczególności nie wolno go nigdy
zanurzać w wodzie (nie należy umieszczać na urządzeniu lub obok niego naczyń z płynami, np.
wazonów czy kubków z napojami);
nie ustawiać urządzenia w bezpośrednim sąsiedztwie źródeł pól magnetycznych (na przykład
głośników);
obok lub na urządzeniu nie znajdowały się źródła otwartego ognia (np. palące się świece);
do urządzenia nie dostały się żadne ciała obce;
urządzenie nie było narażone na duże wahania temperatury, gdyż mogłoby to spowodować
kondensację pary wodnej wewnątrz urządzenia i zwarcie elektryczne;
urządzenie nie było narażone na nadmierne wstrząsy i drgania.
Przewody
Wszystkie przewody należy chwytać za wtyk; nie należy ciągnąć za sam przewód. Nie stawiać na
przewodzie samego urządzenia, mebli ani innych ciężkich przedmiotów i nie zaginać przewodu, w
szczególności przy wtyku i przy gniazdach przyłączeniowych. Nigdy nie należy wiązać węzłów na
przewodach ani skręcać ich z innymi przewodami. Wszystkie przewody należy prowadzić tak, by
nie były narażone na nadepnięcie oraz by nie stanowiły przeszkody.
SilverCrest SDJ 100 A1
Polski - 23
Dzieci i osoby niepełnosprawne
Urządzenia elektryczne powinny znajdować się poza zasięgiem dzieci. Także osoby
niepełnosprawne powinny posługiwać się urządzeniami elektrycznymi tylko w odpowiedni sposób.
Nigdy nie należy pozwalać dzieciom i osobom niepełnosprawnym używać urządzeń elektrycznych
bez nadzoru. Te grupy osób nie zawsze mogą prawidłowo rozpoznać ewentualne zagrożenia.
Drobne części mogą w razie połknięcia stanowić zagrożenie dla życia. Folie z opakowań należy
także przechowywać poza zasięgiem dzieci. Istnieje niebezpieczeństwo uduszenia.
Prawa autorskie
Cała zawartość niniejszej instrukcji jest chroniona prawem autorskim i jest udostępniana czytelnikowi
wyłącznie jako źródło informacji. Wszelkie kopiowanie lub powielanie danych i informacji jest
zabronione bez wyraźnej pisemnej zgody autora. Dotyczy to również komercyjnego wykorzystania
treści i danych. Tekst i ilustracje są zgodne ze stanem technicznym w chwili oddania do druku.
Zabezpieczanie danych
Należy pamiętać: po każdej aktualizacji danych należy wykonać kopie bezpieczeństwa na
zewnętrznych nośnikach danych. Nie istnieją żadne roszczenia regresowe z tytułu utraconych
danych czy szkód pośrednich na skutek utraty danych.
SilverCrest SDJ 100 A1
24 - Polski
Elementy obsługi
1
BROWSE
To pokrętło służy do przeglądania utworów cyfrowych wczytanych
do urządzenia.
2
PITCH
To pokrętło służy do zmiany prędkości utworu. Program umożliwia
ustawienie prędkości minimalnej i maksymalnej.
3
FX Za pomocą pokrętła SEL ON/OFF można wybrać określony efekt.
Wybrany efekt wyświetlany jest w programie. Aby aktywować
wybrany efekt, należy nacisnąć pokrętło SEL ON/OFF. Ponowne
naciśnięcie pokrętła SEL ON/OFF powoduje dezaktywowanie
wybranego efektu. Intensywność efektu można zmieniać obracając
pokrętłem GAIN.
4
JOG WHEEL
Tarcza JOG WHEEL służy do "scratchowania" utworu lub
"przewijania" do określonego miejsca utworu. Do regulowania
wybranej funkcji służy przycisk SCRATCH/SEARCH [10].
5
TREBLE
To pokrętło służy do tłumienia lub wzmacniania wysokich
częstotliwości.
6
LOAD
Aby wczytać wybrany utwór do odtwarzacza A, należy wcisnąć
przycisk A, aby wczytać utwór do odtwarzacza B – wcisnąć
przycisk B. Należy pamiętać o tym, że utwór zostanie wczytany
jedynie wówczas, gdy w wybranym odtwarzaczu nie ma jeszcze
żadnego utworu lub odtwarzanie jest zatrzymane.
7
MASTER VOLUME
To pokrętło służy do regulowania głośności w obu odtwarzaczach.
8
BASS
To pokrętło służy do tłumienia lub wzmacniania niskich
częstotliwości (bas).
SilverCrest SDJ 100 A1
Polski - 25
9
VOLUME
Za pomocą tego pokrętła można zmienić poziom głośności
wybranego odtwarzacza.
10
SCRATCH/SEARCH Ten przycisk należy wcisnąć, aby przełączyć tarczę JOG WHEEL
[4] na tryb SCRATCH lub SEARCH.
11
CROSSFADER
Suwak CROSSFADER służy do płynnego przenikania dźwięku
między jednym i drugim odtwarzaczem.
12
SYNC
Ten przycisk należy wcisnąć, aby automatycznie dopasować rytm
jednego utworu do drugiego.
13
REV
Ten przycisk należy wcisnąć, aby odwrócić kierunek odtwarzania
(do tyłu/do przodu).
14
CUE
Ten przycisk służy do ustawiania punktu CUE w wybranym miejscu
utworu.
15
II
Odtwarzanie lub zatrzymanie utworu.
16
HOT1
Ten przycisk należy wcisnąć, aby ustawić zaznaczenie w bieżącym
miejscu utworu. Po ustawieniu zaznaczenia przycisk się świeci.
Podczas odtwarzania utworu można przejść do zaznaczonego
miejsca poprzez ponowne wciśnięcie przycisku. Odtwarzanie
utworu rozpocznie się od zaznaczonego miejsca.
17
HOT2
Ten przycisk należy wcisnąć, aby ustawić zaznaczenie w bieżącym
miejscu utworu. Po ustawieniu zaznaczenia przycisk się świeci.
Podczas odtwarzania utworu można przejść do zaznaczonego
miejsca poprzez ponowne wciśnięcie przycisku. Odtwarzanie
utworu rozpocznie się od zaznaczonego miejsca.
SilverCrest SDJ 100 A1
26 - Polski
Przed pierwszym uruchomieniem
Instalacja oprogramowania
Przed zainstalowaniem niezbędnego oprogramowania urządzenie należy
p
odłączyć do komputera. Instalacja programów lub sterowników może
spowodować nadpisanie i modyfikację ważnych plików. Aby w razie
ewentualnych problemów po instalacji mieć dostęp do oryginalnych plików, należy
przed instalacją programów wykonać kopie zapasową dysku twardego.
Załączoną płytę CD włożyć do napędu; menu instalacyjne zostanie uruchomione automatycznie.
Zainstalować oprogramowanie (Cross DJ) zgodnie z instrukcją na ekranie.
Jeśli urządzenie zostało prawidłowo podłączone do komputera, na ekranie wyświetli sie okno
wprowadzania klucza licencyjnego:
należy podać klucz licencyjny umieszczony na okładce płyty.
Następnie należy potwierdzić wprowadzone informacje klikając przycisk „Submit“.
J
eśli kreator instalacji nie uruchomi się automatycznie po włożeniu płyty do
napędu, oznacza to, że funkcja Autorun napędu CD jest wyłączona. Należy
wówczas postępować w następujący sposób:
Kliknąć przycisk Start, aby otworzyć menu Start.
Kliknąć polecenie "Uruchom".
Wpisać literę swojego napędu CD-ROM i po dwukropku nazwę programu "Autorun", np.
D:autorun.
Zatwierdzić wpis kliknięciem przycisku "OK".
Program Cross DJ
Obszerny opis funkcji programu, jak na przykład funkcja zapisu, dostępny jest na załączonej płycie
CD. Należy pamiętać, że funkcja „wstępne odsłuchanie“ nie jest obsługiwana przez mikser USB
SilverCrest SDJ 100 A1.
SilverCrest SDJ 100 A1
Polski - 27
Podłączanie miksera USB
Podłączyć mikser USB do komputera. W tym celu małą wtyczkę dołączonego kabla USB należy
włożyć do gniazda USB znajdującego się na tylnej stronie miksera USB. Szeroką wtyczkę kabla USB
należy włożyć do wolnego gniazda USB w komputerze.
Uruchomienie
Po podłączeniu miksera USB do komputera i zainstalowaniu programu Cross DJ urządzenie jest
gotowe do użycia. Po uruchomieniu programu możliwe jest miksowanie muzyki. Obszerna instrukcja
obsługi programu dostępna jest na załączonej płycie CD.
Odtwarzacze
Mikser USB umożliwia sterowanie dwoma odtwarzaczami. Mikser USB jest podzielony w taki
sposób, aby elementy obsługi po lewej stronie służyły do sterowania lewym odtwarzaczem
(odtwarzacz A), a elementy obsługi po prawej stronie do sterowania prawym odtwarzaczem
(odtwarzacz B).
Umieszczone pośrodku pokrętło MASTER VOLUME [7] służy do regulacji głośności obu
odtwarzaczy (odtwarzacz A i B). Suwak CROSSFADER [11] służy do płynnego przenikania
dźwięku między jednym i drugim odtwarzaczem. Pokrętło BROWSE [1] służy do wyboru utworu.
Jego obsługa opisana jest w następnym rozdziale.
Wczytanie utworu
Pokrętło BROWSE [1] służy do wyboru utworu w programie. W tym celu należy przekręcić pokrętło
w prawo lub w lewo. Aby wczytać zaznaczony utwór do odtwarzacza, należy użyć przycisków
LOAD [6] A lub B. Aby wczytać zaznaczony utwór do odtwarzacza A, należy wcisnąć przycisk
LOAD A [6]. Aby wczytać zaznaczony utwór do odtwarzacza B, należy wcisnąć przycisk LOAD B
[6].
Należy pamiętać, że utwór zostanie wczytany do odtwarzacza jedynie wówczas,
gdy nie ma w nim jeszcze żadnego utworu lub odtwarzanie jest zatrzymane.
Jeśli utwór został wczytany do odtwarzacza po raz pierwszy, poddawany jest
analizie. Dopiero po przeprowadzeniu analizy wyświetlane jest tempo utworu,
cała długość utworu itd.
SilverCrest SDJ 100 A1
28 - Polski
Odtwarzanie utworu
Aby rozpocząć odtwarzanie wczytanego utworu, należy wcisnąć przycisk II [15] dla wybranego
odtwarzacza. W trakcie odtwarzania przycisk II [15] świeci się na zielono. Ponowne wciśnięcie
przycisku II [15] zatrzymuje odtwarzanie utworu.
Regulacja głośności odtwarzacza
Głośność odtwarzacza można regulować pokrętłem VOLUME [9]. W tym celu należy użyć
wybranego pokrętła VOLUME [9] dla danego odtwarzacza.
Pokrętła te mogą także służyć do ustawienia takiej samej głośności dwóch
utworów podczas miksowania.
Ogólna regulacja głośności
Ogólny poziom głośności można regulować pokrętłem MASTER VOLUME [7]. Głośność obu
odtwarzaczy zostanie odpowiednio zmieniona.
Miksowanie utworów
Suwak CROSSFADER [11] umożliwia przenikanie dźwięku utworów. Gdy suwak CROSSFADER
[11] zostanie przesunięty całkowicie w lewo, słychać tylko utwór z odtwarzacza A. Aby usłyszeć
utwór z odtwarzacza B, należy przesunąć suwak CROSSFADER [11] całkowicie w prawo. Aby
równocześnie słyszeć oba utwory (odtwarzacz A i B), suwak CROSSFADER [11] należy umieścić
pośrodku.
Płynne przeniknięcie utworu z odtwarzacza A w utwór z odtwarzacza B można
uzyskać poprzez przesunięcie suwaka CROSSFADER [11] z lewej strony na
prawą.
Scratch i wyszukiwanie
Tarcza JOG WHEEL [4] umożliwia funkcję scratch lub wyszukiwanie pozycji w utworze. Można
także regulować prędkość utworu. Aby przełączać się między trybami SCRATCH i SEARCH, należy
wcisnąć przycisk SCRATCH/SEARCH [10]. Jeśli przycisk SCRATCH/SEARCH [10] się świeci,
aktywny jest tryb SCRATCH. Jeśli przycisk SCRATCH/SEARCH [10] się nie świeci, aktywny jest tryb
SEARCH.
SilverCrest SDJ 100 A1
Polski - 29
Tryb SCRATCH (przycisk się świeci):
W tym trybie poruszanie tarczy JOG WHEEL [4] powoduje scratchowanie utworu. Należy
pamiętać, że zwolnienie tarczy JOG WHEEL [4] spowoduje ponowne standardowe odtwarzanie
utworu lub zatrzymanie go w trybie pauzy. Ewentualne spowolnienie obrotu tarczy JOG WHEEL [4]
nie ma wpływu na utwór.
Tryb SCRATCH dostępny jest podczas odtwarzania lub zatrzymania utworu.
Tryb SEARCH (przycisk się nie świeci):
Jeśli odtwarzanie utworu jest zatrzymane, uruchomienie tarczy JOG WHEEL [4] spowoduje
wyszukiwanie pozycji w utworze. Jeśli trwa odtwarzanie utworu, uruchomienie tarczy JOG WHEEL
[4] powoduje dopasowanie prędkości. Zwolnienie tarczy JOG WHEEL [4] powoduje powrót do
standardowej prędkości odtwarzania utworu.
Tryb SEARCH jest dostępny tylko wówczas, gdy odtwarzanie utworu jest
zatrzymane.
Regulacja prędkości
Pokrętło PITCH [2] służy do regulowania prędkości utworu. Program umożliwia ustawienie prędkości
minimalnej i maksymalnej. Aby odtwarzać utwór ze standardową prędkością, należy ustawić
pokrętło PITCH [2] w środkowym położeniu tak, aby było słyszalne zatrzaśnięcie. Należy zapoznać
się także z dokumentacją oprogramowania dostępną na płycie CD.
Automatyczne dopasowanie utworów
Przycisk SYNC [12] służy do automatycznego dopasowania utworu do rytmu drugiego utworu. Po
wciśnięciu przycisku SYNC [12], na chwilę się on zaświeci. Oba utwory odtwarzane będą
synchronicznie. Możliwe jest także przenikanie utworów bez przerywania rytmu.
Wysokie częstotliwości
Wysokie częstotliwości można regulować suwakiem TREBLE [5]. Aby stłumić wysokie częstotliwości,
należy przekręcić pokrętło TREBLE [5] w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Aby
wzmocnić wysokie częstotliwości, należy przekręcić pokrętło TREBLE [5] w kierunku zgodnym z
ruchem wskazówek zegara. Ustawienie pokrętła TREBLE [5] w środkowym położeniu do
zatrzaśnięcia spowoduje, że wysokie częstotliwości pozostaną bez zmian.
SilverCrest SDJ 100 A1
30 - Polski
Niskie częstotliwości
Niskie częstotliwości (basy) można regulować suwakiem BASS [8]. Aby stłumić niskie częstotliwości,
należy przekręcić pokrętło BASS [8] w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Aby
wzmocnić niskie częstotliwości, należy przekręcić pokrętło BASS [8] w kierunku zgodnym z ruchem
wskazówek zegara. Ustawienie pokrętła BASS [8] w środkowym położeniu do zatrzaśnięcia
spowoduje, że niskie częstotliwości pozostaną bez zmian.
Zmiana kierunku odtwarzania
Kierunek odtwarzania można zmienić poprzez wciśnięcie przycisku REV [13]. Funkcja ta umożliwia
odtwarzanie utworu wstecz. Ponowne wciśnięcie przycisku REV [13] powoduje ponowne
odtwarzanie utworu do przodu. Gdy utwór odtwarzany jest wstecz, przycisk REV [13] świeci się na
czerwono.
Użycie punktu CUE
Najpierw należy ustawić punkt CUE w wybranym miejscu utworu, od którego ma się rozpocząć
odtwarzanie. Poprzez wciśnięcie przycisku II [15] należy zatrzymać odtwarzanie w pobliżu
pozycji, w której chcemy utworzyć punkt CUE. Aby znaleźć dokładną pozycję utworu, należy użyć
tarczy JOG WHEEL [4].
Należy pamiętać, aby tarcza JOG WHEEL [4] znajdowała się w trybie SEARCH.
Więcej informacji na temat ustawiania trybu SEARCH podano na stronie 28 w
rozdziale „Scratch i wyszukiwanie“.
Przycisk CUE [14] miga, co oznacza, że można ustawić nowy punkt CUE. Teraz należy wcisnąć
przycisk CUE [14], aby ustawić punkt CUE w bieżącej pozycji utworu. Przycisk CUE [14] przestaje
migać, a punkt CUE został ustawiony.
Jeśli przycisk CUE [14] zostanie wciśnięty w trakcie odtwarzania, odtwarzanie zostanie natychmiast
zatrzymane i program przeskoczy do punktu CUE. Jeśli nie ustawiono punktu CUE, program
przeskakuje do początku utworu. Jeśli przycisk CUE [14] zostanie przytrzymany, wówczas utwór
zacznie być odtwarzany od punktu CUE. Dopiero po zwolnieniu przycisku CUE [14] odtwarzanie
jest zatrzymywane i program ponownie przeskakuje do punktu CUE.
Użycie punktów HOT
Dla każdego z odtwarzaczy można ustawić dwa punkty HOT. Służą do tego przyciski HOT1 [16] i
HOT2 [17].
SilverCrest SDJ 100 A1
Polski - 31
Poprzez wciśnięcie przycisku II [15] należy zatrzymać odtwarzanie w pobliżu pozycji, w której
chcemy utworzyć punkt HOT. Aby znaleźć dokładną pozycję utworu, należy użyć tarczy JOG
WHEEL [4].
Należy pamiętać, aby tarcza JOG WHEEL [4] znajdowała się w trybie SEARCH.
Więcej informacji na temat ustawiania trybu SEARCH podano na stronie 28 w
rozdziale „Scratch i wyszukiwanie“.
Teraz należy wcisnąć przycisk HOT1 [16], aby ustawić punkt HOT1 w bieżącej pozycji utworu, lub
przycisk HOT2 [17], aby ustawić punkt HOT2 w bieżącej pozycji utworu. Przycisk HOT1 [16] lub
HOT2 [17] świeci się, co oznacza, że został ustawiony punkt HOT.
Jeśli przycisk HOT1 [16] lub HOT2 [17] zostanie wciśnięty podczas odtwarzania, wówczas
program przeskoczy do punktu HOT i odtwarzanie będzie kontynuowane od tego punktu.
Jeśli podczas zatrzymania odtwarzania przycisk HOT1 [16] lub HOT2 [17] zostanie lekko
dotknięty, wówczas program przeskoczy do punktu HOT. Jeśli w trakcie odtwarzania utworu przycisk
HOT1 [16] lub HOT2 [17] pozostanie wciśnięty dłużej niż dwie sekundy, wówczas punkt HOT
zostanie skasowany, a program przeskoczy do pozycji skasowanego punktu HOT. Odtwarzanie
zostanie zatrzymane.
Jeśli przycisk HOT1 [16] lub HOT2 [17] zostanie kilkakrotnie krótko wciśnięty,
zostanie wytworzony efekt zacinania się.
Utworzone punkty HOT są zapisywane w pamięci komputera. Gdy utwór zostanie
wczytany do odtwarzacza, ustawione wcześniej punkty HOT są od razu
dostępne.
Efekty
Do wyboru jest szereg efektów, których można użyć przy miksowaniu utworów. Odpowiedni efekt
można wybrać za pomocą pokrętła FX SEL ON/OFF [3]. Wybrany efekt wyświetlany jest w
programie. Naciśnięcie pokrętła FX SEL ON/OFF [3] powoduje aktywację wybranego efektu. Gdy
efekt jest aktywny, świeci się czerwona lampka LED znajdująca się poniżej pokrętła FX SEL
ON/OFF [3]. Intensywność efektu można zmieniać obracając pokrętłem FX GAIN [3]. Naciśnięcie
pokrętła FX SEL ON/OFF [3] powoduje dezaktywowanie wybranego efektu. Należy zapoznać się
także z dokumentacją oprogramowania dostępną na płycie CD.
SilverCrest SDJ 100 A1
32 - Polski
Konserwacja / czyszczenie
Naprawy są konieczne, gdy urządzenie ulegnie uszkodzeniu, np. zostanie uszkodzona obudowa, a
także gdy do środka dostanie się ciecz lub ciało obce, gdy urządzenie zostanie narażone na deszcz
lub działanie wilgoci, gdy upadnie lub nie działa poprawnie. W razie stwierdzenia tworzenia się
dymu, zauważenia nietypowych odgłosów lub zapachów natychmiast odłączyć urządzenie od
komputera. W takich przypadkach urządzenia nie wolno dalej używać, dopóki nie zostanie ono
sprawdzone przez specjalistę. Wszystkie naprawy i prace konserwacyjne należy zlecać tylko
wykwalifikowanym specjalistom. Nigdy nie należy otwierać obudowy urządzenia. Do czyszczenia
używać wyłącznie czystej, suchej szmatki. Nigdy nie stosować cieczy o agresywnym działaniu.
Nigdy nie należy próbować samodzielnie otwierać obudowy urządzenia. Spowodowałoby to utratę
gwarancji.
Informacje dotyczące ochrony środowiska i usuwania odpadów
Urządzenia oznaczone tym symbolem podlegają przepisom dyrektywy europejskiej
2002/96/EC. Wszystkie urządzenia elektryczne i elektroniczne muszą być usuwane
oddzielnie od odpadów domowych i oddawane do specjalnych punktów zbiórki.
Prawidłowo usuwając zużyte urządzenie zapobiegasz zanieczyszczeniu środowiska i
zagrożeniom dla zdrowia. Więcej informacji na temat usuwania zużytych urządzeń
uzyskasz u lokalnych władz, w firmie zajmującej się wywozem odpadów lub u
sprzedawcy produktu.
Także opakowanie należy usunąć w sposób przyjazny dla środowiska. Karton można oddać do
ponownego przetworzenia w punkcie zbiórki makulatury lub w publicznym punkcie zbiórki. Folie i
tworzywa sztuczne z dostawy są zbierane przez lokalne przedsiębiorstwo utylizacji odpadów, po
czym są usuwane w sposób przyjazny dla środowiska.
Deklaracja zgodności
Urządzenie spełnia podstawowe wymagania i jest zgodne z innymi odnośnymi
przepisami dyrektywy w sprawie zgodności elektromagnetycznej 2004/108/EC oraz
dyrektywy w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji
w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym 2011/65/EU. Deklaracja zgodności
znajduje się na końcu niniejszej instrukcji obsługi.
SilverCrest SDJ 100 A1
Polski - 33
Usuwanie usterek
Podłączony mikser USB nie został rozpoznany przez system operacyjny.
Sprawdź połączenie USB.
Czy używasz obsługiwanego systemu operacyjnego?
Utwór jest odtwarzany, ale nie słychać dźwięku.
Sprawdź pokrętło MASTER VOLUME [7] i obróć je w kierunku zgodnym z ruchem
wskazówek zegara, aby zwiększyć ogólny poziom głośności.
Sprawdź pokrętło VOLUME [9] właściwego odtwarzacza i obróć je w kierunku zgodnym z
ruchem wskazówek zegara, aby zwiększyć głośność tego odtwarzacza.
Sprawdź pozycję suwaka CROSSFADER [11] i w razie potrzeby przesuń go do położenia
środkowego, aby słyszeć oba odtwarzacze.
Wczytanie wybranego utworu do odtwarzacza jest niemożliwe.
Sprawdź, czy odtwarzacz odtwarza utwór. W razie potrzeby zatrzymaj odtwarzanie przed
wczytaniem nowego utworu.
SilverCrest SDJ 100 A1
34 - Polski
Informacje dotyczące gwarancji i serwisowania
Gwarancja firmy Targa GmbH
Szanowni Państwo,
Niniejszy produkt jest objęty trzyletnią gwarancją od daty zakupu. W przypadku stwierdzenia wad
tego produktu przysługują Państwu ustawowe uprawnienia w stosunku do sprzedawcy tego produktu.
Nasza przedstawiona poniżej gwarancja w niczym nie ogranicza tych praw.
Warunki gwarancji
Bieg gwarancji rozpoczyna się od daty zakupu. Prosimy zachować oryginalny dowód zakupu. Ten
dokument będzie potrzebny jako dowód zakupu. Jeżeli w ciągu trzech lat od daty zakupu tego
produktu wystąpi w nim wada materiałowa lub produkcyjna, naprawimy go bezpłatnie lub
wymienimy na nowy – wedle naszego swobodnego uznania.
Czas gwarancji i ustawowe roszczenia z tytułu wad
Świadczenie gwarancyjne nie powoduje przedłużenia gwarancji. Dotyczy to także wymienionych i
naprawionych części. Szkody i wady istniejące już w chwili zakupu należy zgłosić niezwłocznie po
rozpakowaniu. Po upływie gwarancji wszelkie naprawy są płatne.
Zakres gwarancji
Urządzenie zostało wyprodukowane z zachowaniem surowych norm jakościowych i przed dostawą
zostało dokładnie sprawdzone. Gwarancja obejmuje wady materiałowe lub produkcyjne.
Gwarancja nie obejmuje tych części produktu, które ulegają normalnemu zużyciu i dlatego należy je
traktować jako części normalnie zużywające się i nie obejmuje uszkodzeń części łamliwych, jak np.
wyłączniki, akumulatory lub części wykonane ze szkła. Gwarancja traci ważność w razie
uszkodzenia produktu, niewłaściwego użytkowania lub naprawy produktu. Prawidłowe użytkowanie
produktu wymaga dokładnego przestrzegania wszystkich wskazówek wymienionych w instrukcji
obsługi. Należy bezwzględnie unikać przeznaczeń i sposobów użytkowania, które nie są zalecane
lub przed którymi ostrzega instrukcja obsługi. Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku
domowego i nie jest przeznaczony do użytku komercyjnego. W przypadku nieprawidłowej obsługi,
aktów przemocy lub ingerencji, które nie zostały wykonane przez autoryzowaną filię serwisu,
gwarancja wygasa. Naprawa lub wymiana produktu nie powoduje rozpoczęcia nowego okresu
gwarancyjnego.
Postępowanie w przypadku objętym gwarancją
Aby umożliwić szybkie załatwienie reklamacji, prosimy przestrzegać następujących wskazówek:
SilverCrest SDJ 100 A1
Polski - 35
- Przed uruchomieniem produktu prosimy dokładnie zapoznać się z załączoną
dokumentacją lub pomocą online. W razie wystąpienia problemu, którego nie można
rozwiązać w ten sposób, prosimy skontaktować się z naszą infolinią pomocy technicznej.
- Przy każdym kontakcie z infolinią pomocy technicznej należy mieć pod ręką dowód
zakupu i numer artykułu lub numer seryjny, jeśli jest dostępny, jako dowód zakupu.
- W przypadku, gdy rozwiązanie problemu przez telefon nie będzie możliwe, w zależności
od przyczyny usterki nasza infolinia pomocy technicznej zorganizuje inną formę
serwisowania.
Serwis
Telefon: 00800 – 44 11 481
IAN: 76095
Producent
Należy pamiętać, że poniższy adres nie jest adresem serwisu. Najpierw należy skontaktować się z
podanym powyżej punktem serwisowym.
TARGA GmbH
Postfach 22 44
D-59482 Soest
www.targa.de
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90

Silvercrest SDJ 100 A1 User Manual And Service Information

Kategoria
Kontrolery DJ
Typ
User Manual And Service Information

w innych językach