AVENLI 29P414DE Instrukcja obsługi

Kategoria
Akcesoria do basenów naziemnych
Typ
Instrukcja obsługi
1
FP14-20-GB
SUPER CLEAN FILTER PUMP
USER’S MANUAL
Attention: Read all instructions carefully before
installing lter pump.
29P414DE/29P415DE/29P416DE/29P417DE
2 3
FP14-20-GB FP14-20-GB
www.JLeisure-Global.com www.JLeisure-Global.com
TABLE OF CONTENTS
Instruction ……………………………………................…………….....…….3
Safety Instructions ………………………..……...................………..……3-4
Parts Listing & Illustration ………..………...….................……………….5-6
Installation Instructions ……………………….................…………………..6
Installation Illustration ………………………................……………………. 7
Operating instructions ……....................................................................... 8
General Maintenance .........................…………………............………….. 8
Cleaning and Replacement ………….……………….............………… 8-9
Trouble Shooting Guide ………………………..………...............………… 9
Limited Warranty …………………………………..................…………… 10
Instruction
We thank you for your purchase of our filter pump. We think you will
nd it quite simple to install and performance efciently.
This lter pump system has been manufactured to the highest quality
standards, and will provide seasons of clean, sparkling-clean water
activity in your new Prompt Set Pool, Round Steel Frame Pool, Oval
Steel Frame Pool and Rectangular Steel Frame Pool. Here is Jilong
filter pump manufactured as high quality performance that combines
superior ltration and following features:
Designed for above ground swimming pool
High volume ow through lter
Easy installation and maintenance
Low cost on maintenance and operation
Offer quiet and high quality performance
Quality certied construction
Reliable, corrosion-proof and reinforced material
Elegant and delightful design
Smaller dimension easy to store and compact for winter
UL & GS certicated lter pump
Safer for swimming and for the environment
This filter pump system manual will provide you with all of the easy
instructions you need to follow in order to set up and operate this state-
of-the-art lter pump system efciently.
In addition to set-up instructions and operational guidelines, we have
also included several very important Warning and Caution statements
that pertain to the safe use and enjoyment of this new filter pump
system. It is very important that you take the time to read them all and
share them with any individuals that will ultimately be enjoying the use
of your pool.
Please make certain that you read and understand the information
contained in this Manual prior to initial use.
Safety instructions
When you want to install and use this electric equipment, follow the below
important points and take precautions:
4 5
FP14-20-GB FP14-20-GB
www.JLeisure-Global.com www.JLeisure-Global.com
WARNING Check all clamps and system accessories before running pump.
WARNING Do not bury supply cord of adapter. Locate supply cord of adapter
where it will not be damaged by lawn mowers, hedge trimmers, and other
equipment.
WARNING This appliance is not intended for use by persons (including
children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of
experience and knowledge, unless they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their
safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the
appliance
WARNING Don’t use this lter pump to vacuum pool. And this unit designed
only for storable pool, not for permanently installed pool.
WARNING The power cord of adapter and input wire of pump cannot be
replaced. If the power cord or input wire is damaged, the adapter or pump
should be scrapped
WARNING Do not place the 230 V adapter near the pool. The transformer and
socket outlet should be place more than 3.5m away from the pool.The pump
and the adapter must not be installed in areas which can be ooded (and
which do not have an adequate outlet).
WARNING Make sure that the outdoor socket is protected by a residual current
device (RCD) with a rated residual operating current not exceeding 30 mA.
WARNING Do not drop lter pump or adapter into water.
WARNING Before start the lter pump, must x the lter base with screws on
solid surface to fasten.
WARNING Avoid overheating on the lter pump motor. Make sure the pump
is running with water and never left off the water when using this appliance.
Improper use to cause overheating will make the motor burnout and damage.
WARNING Remnant air will make pump to race and damage the lter pump.
Gently turn the air release valve (P1) to drive out all of the air in the hose and
lter housing.
WARNING: This appliance can only be used by children aged 8 years and
above or persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack
of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction
concerning the safe use of the appliance and understand the hazards involved.
Do not allow children to play with this appliance. Children should not undertake
cleaning or user maintenance without supervision
WARNING: The supply cord cannot be replaced if the cord is damaged the
appliance should be scrapped.
WARNING: The pump must not be used when people are in the water.
WARNING: The pump must be supplied through a residual current device (RCD)
having a rated residual operating current not exceeding 30mA.
WARNING: The maximum total head 0.9 in meters(for pumps having a rated
power input exceeding 50W)
WARNING: This appliance should be installed at least at 2m from the pool and
the plug shall be located 3.5m from the pool. (Only for France market)
WARNING: The pump must be xed on the ground or on a certain pedestal
with two Φ5 bolts or screws to prevent accidental falling (see next picture).
6 7
FP14-20-GB FP14-20-GB
www.JLeisure-Global.com www.JLeisure-Global.com
Item No. Description
QTY
P1
Air purge cover
1
P2
Air purge cover seal
1
P3
Filter chamber cover retainer
1
P4
Filter chamber cover
1
P5
Filter chamber rubber gasket
1
P6
Filter cartridge
1
P7
Filter chamber
1
P9
Power cable
1
P10
O ring
2
P11
Hose Clamp
4
P12
Connector Hose
2
P13
Filter Net Only for 300&530gal
2
P14
Connector Only for 300&530gal
2
Installation Instructions
Please see the diagram of Page 6 & Page 7 for reference.
1. Before start to install lter pump, make sure to set up the pool and ll the water rstly,
following the pool’s installation instructions step by step. Operate the lter pump only
when the water has reached the maximum level in the pool. Low water pressure in the
pump may result in noisy motor sound.
2. Remove the lter pump and hoses from the packaging.
3. Place the Filter Pump below pool water at least 0,2 m and shall not over 1,0 m.
4. Please Note: The filter pump needs to be mounted on a solid and even ground.
There are mounting holes located in the pump base and you can mount the pump with
screws.
5. Put the Filter Cartridge (P6) into the Filter chamber (P7) and make sure the Filter
Cartridge (P6) is inside of the Filter chamber (P7).
6. Put Filter Housing O-Ring (P5) on Filter chamber (P7).
7. Put Filter Housing Cover (P3) on Filter chamber (P7).
8. Then nger tighten the Filter chamber cover retainer (P3) in a clockwise motion.
9. Connect one Filter Hose (P12) to the inlet port of the Filter Pump (top) and the lower
hose connection of the pool. Fix the hose with the hose clamps (P11).
10. Gently turn the air release valve (P1) in a counter-clockwise direction 1-2 turns.
11. Connect the 2nd Filter Hose (P12) to the upper hose connection of the pool and the
outlet port (bottom) of the Filter Pump (see page 7). Fix the hose with the hose clamps.
12. The sound pressure level is less than 82 dB (A).
INSTALLATION ILLUSTRATION
ILLUSTRATION NOT TO SCALE
8 9
FP14-20-GB FP14-20-GB
www.JLeisure-Global.com www.JLeisure-Global.com
Operating Instructions
1. Make sure the pool is already lled with water and place the Filter Pump at
suitable position.
2. With water owing into the lter pump, the water pressure will allow the air
entered inside to escape from the air release valve (P1).
3. Then gently finger tighten the air release valve (P1) in a clockwise
direction.
4. Connect the power supply cord of adapter to AC 230V to operate the Filter
Pump until the clarity of the water in pool is obtained.
General Maintenance
1. Disconnect power to motor before working on pump or motor.
2. Depending on the parts usage, keep some spare available, strongly
command to have two Filter Cartridges for spare use.
3. No lubrication or regular mechanical maintenance are needed.
4. Wash outside of filter with a mild detergent and water, rinsing off with
hose.
5. Do not use solvents to clean filter; solvents may damage plastic
components in system.
6. Maintain pH level at 7.0 to 7.4 in pool.
7. The voltage of adapter is AC 230V.
8. Do not place the Filter Pump in tall grass it might cause the motors
overheating.
9. After pool water is completely emptied out, remove all pool hoses from
pool and Filter-Pump.
10. Exhaust water from all housings of the Filter Pump.
11. Store all lter pieces in a dry storage location and with ventilation. Before
storage, make sure all parts are dry.
12. You can store the Filter Pump in a dry location and take advantage of the
original packing carton for storage for next season usage.
Cleaning and Replacement
1. Make sure the 230 V adapter disconnect the power supply cord from the
electric outlet.
2. In a counter-clockwise direction to remove the Filter chamber cover
retainer (P3). Place it in a safe location.
3. Clean the used Filter Cartridge (P6) or replace it if necessary.
4. Check the inside of the Filter chamber (P7).
5. If dirt or sediment is found on the bottom of the housing then e.g. with a
bucket of water or a garden hose to ush the housing out of sediment or dirt.
6. Return the Filter chamber cover retainer (P3) to its position and in a
clockwise direction to fasten onto the Filter Housing.
7. Reconnect the power supply cord of adapter.
Trouble Shooting Guide
PUMP DOES NOT OPERATE:
A. Check for blown fuses, circuit breakers, or
disconnected electrical wiring.
B. Check motor. If motor is too hot or overlaod shutit off. Let motor cool down.
C. Consult expert.
MOTOR RUNS, BUT DOES NOT PUMP WATER OR WATERFLOW IS TOO
SLOW:
A. Check for obstructions in intake hose or discharge hose
inside pool wall.
B. Tighten hose clamps, check hoses for damage, check pool water level.
C. Clean filter cartridge more often. Reusable and easy to clean e.g. with
garden hose.
D. Replace lter cartridge.
E. Consult expert.
PUMP LOSES PRIME
A. Make sure water level in pool is at least 5 cm above
bottom of skimmer throat with system not operating.
B. Make sure there are no leaks in suction piping.
C. Check if the lter cartridge is dirty and needs cleaning. Reusable and easy
to clean e.g. with garden hose.
D. Consult export.
FILTER DOES NOT CLEAN POOL
A. Adjust chlorine and pH level.
B. Clean or replace filter cartridge. Reusable and easy to clean e. g. with
garden hose.
C. Check for holes in cartridge. Replace if damaged.
D. Let pump operate more longer.
E. Clean away debris from strainer screen at pool wall.
F. Consult expert.
10 FP14-20-GB
www.JLeisure-Global.com
Correct Disposal of this product
This marking indicates that this product should not be disposed with other
household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the
environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle
it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To
return your used device, please use the return and collection systems or
contact the retailer where the product was purchased. They can take this
product for environmental safe recycling.
LIMITED WARRANTY
ATTENTION CUSTOMER - Please read this statement carefully and
keeps your original store receipt along with this warranty certicate at
all times. Your receipt is required as proof of purchase and to verify the
length of your pool ownership.
We warrant all components contained in this filter pump against defects
in materials and workmanship under normal use and service, for a period
of 365 days from the date of purchase for the original owner only. If any
of the components have been consumer-replaced, damaged, or misused,
the corresponding warranty on those components is invalidated. In this
situation, you will be advised of the cost of replacement parts and processing
instructions. Please register warranty within 30 days of purchase on www.
jilong.com in order to validate your warranty.
If a veriable manufacturing defect is found during the relevant time period,
we agree to repair or replace at its option any Pumps under warranty
provided proper proof of purchase is presented.
This limited warranty is not valid if the pool is used for commercial purposes,
or if the damage is caused by an accident, an act of God, consumer misuse,
neglect or abuse, vandalism, improper use of chemicals, exposure to extreme
weather conditions or negligence during pool set up or disassembly.
We cannot be held responsible for the cost of installation (including water),
labor, or transportation expenses incurred due to the replacement of defective
parts. This limited warranty, furthermore, does not cover any unauthorized
alterations to the pool system.
SHANGHAI JILONG SPORT AND LEISURE PRODUCTS CO., LTD
2555 XiuPu Road, Pudong Area,Shanghai,China.
www.JLeisure-Global.com
JIANGSU JILONG SPORT AND LEISURE PRODUCTS CO., LTD
NO.1 Industrial Area South Zhongchen Road Zhongyang Town,Suqian,Jiangsu,China
1
FP14-20-DE
SUPER CLEAN-FILTERPUMPE
BEDIENUNGSANLEITUNG
29P414DE/29P415DE/29P416DE/29P417DE
Achtung: Lesen Sie die gesamte Anleitung sorgfältig
durch, bevor Sie die Filterpumpe installieren.
2 3
FP14-20-DEwww.JLeisure-Global.com FP14-20-DEwww.JLeisure-Global.com
INHALT
Anleitung ...................................................................................................3
Sicherheitshinweise...............................................................................3-5
Teileliste und Illustration .........................................................................5-6
Installationsanleitung.................................................................................6
Installationsabbildung ...............................................................................7
Betrieb........................................................................................................8
Allgemeine Wartung ..................................................................................8
Wartung und Austausch.............................................................................8
Problemlösung ....................................................................................9-10
Eingeschränkte Garantie .......................................................................10
Anleitung
Vielen Dank für den Kauf unserer Filterpumpe. Wir sind sicher, dass
auch Sie unter Produkt leicht installieren und effektiv nutzen kann.
Dieses Filterpumpensystem wurde nach höchsten Qualitätsansprüchen
hergestellt und sorgt für kristallklares Wasser in Ihrem Prompt Set-Pool
oder in Ihrem runden, ovalen oder rechteckigen Stahlrahmen-Pool. Die
Jilong-Filterpumpe bietet Ihnen optimale Leistung bei höchster Qualität;
sie kombiniert überragende Filterungseigenschaften und weitere
Merkmale:
Entwickelt für überirdische Pools
Hohe Filter-Durchussrate
Einfache Installation und einfacher Bedienung.
Geringe Wartungs- und Betriebskosten
Leiser und effektiver Betrieb
Hochwertige, zertizierte Konstruktion
Zuverlässiger Betrieb, korrosionsgeschützte und verstärkte Materialien
Elegantes und ansprechendes Design
Geringe Abmessungen, im Winter leicht und einfach zu verstauen
UL- & GS-zertizierte Filterpumpe
Sicherheit für Schwimmer und Umgebung
In dieser Anleitung zu Ihrem Filterpumpensystem nden Sie sämtliche
Anweisungen, die Sie zur einfachen Installation und zum effektiven
Betrieb dieses modernen Filterpumpensystems benötigen.
Zusätzlich zu Hinweisen zu Installation und Betrieb finden Sie
auch einige sehr wichtige Warn- und Sicherheitshinweise, die für
einen sicheren Betrieb und problemlosen Einsatz Ihres neuen
Filterpumpensystems sorgen. Es ist sehr wichtig, sich etwas
Zeit zu nehmen und die gesamte Anleitung (insbesondere die
Sicherheitshinweise) gründlich durchzulesen und sämtlichen weiteren
Personen zur Verfügung zu stellen, die Ihren Pool benutzen.
Bitte lesen Sie diese Anleitung gründlich durch, bevor Sie das Gerät
zum ersten Mal benutzen.
Sicherheitshinweise
Halten Sie sich bei Installation und Einsatz dieses Elektrogerätes an die
folgenden, wichtigen Punkte; gehen Sie mit Sorgfalt vor.
WARNUNG Überprüfen Sie sämtliche Klemmen und das Zubehör, bevor Sie
4 5
FP14-20-DEwww.JLeisure-Global.com FP14-20-DEwww.JLeisure-Global.com
die Pumpe starten.
WARNUNG Graben Sie das Stromversorgungskabel nicht ein. Verlegen
Sie das Stromversorgungskabel so, dass es nicht von Rasenmähern,
Heckentrimmern oder anderen Geräten beschädigt werden kann
WARNUNG Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kindern)
benutzt werden, die unter körperlichen oder geistigen Einschränkungen leiden
oder denen es an der nötigen Erfahrung im Umgang mit solchen Geräten
mangelt. Eine Ausnahme kann gemacht werden, wenn solche Personen
ständig beaufsichtigt werden und/oder gründlich in der Verwendung des
Gerätes unterwiesen wurden. Kinder sollten grundsätzlich beaufsichtigt
werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen.
WARNUNG Missbrauchen Sie die Filterpumpe nicht zum Absaugen des Pools.
Das Gerät darf lediglich zum Leeren eines aufstellbaren Pools, nicht zum
Leeren eines in den Boden eingelassenen Pools eingesetzt werden.
WARNUNG Stromversorgungskabel und Eingangskabel der Pumpe können
nicht ausgetauscht werden. Falls Stromversorgungskabel oder Eingangskabel
beschädigt werden, sollten Netzteil oder Pumpe entsorgt werden.
WARNUNG Stellen Sie das 230 V-Netzteil nicht in der Nähe des Pools
auf. Netzteil und Steckdose sollten sich mindestens 3,5 m vom Pol entfernt
benden. Pumpe und Adapter dürfen nicht an Stellen installiert werden,
an denen sie überutet werden könnten oder an denen keine geeignete
Steckdose zur Verfügung steht.
WARNUNG Achten Sie darauf, dass die Außensteckdose mit einem
Fehlerstromschutzschalter (FI/RCD) mit einem Auslösestrom von maximal 30
mA abgesichert ist.
WARNUNG Tauchen Sie weder Filterpumpe noch Netzteil in Wasser oder
andere Flüssigkeiten.
WARNUNG Die Filterpumpe muss vor dem Einschalten mit Schrauben auf
einer sterilen Unterlage xiert werden.
WARNUNG Achten Sie darauf, dass sich der Filterpumpenmotor nicht
überhitzt. Sorgen Sie dafür, dass die Pumpe stets mit Wasser gefüllt ist,
also nicht leer arbeitet. Falscher Einsatz kann zu Überhitzung und somit zu
Beschädigungen durch Durchbrennen des Motors führen.
WARNUNG Im System verbleibende Luft lässt die Pumpe schneller laufen und
führt zu Beschädigungen. Drehen Sie das Luftablassventil (P1) leicht auf, um
sämtliche restliche Luft aus dem Schlauch und der Filterpumpe entweichen zu
lassen
Warnung: Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Menschen mit
eingeschränkten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten
oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen genutzt werden, sofern
sie beaufsichtigt werden oder in der sicheren Benutzung des Gerätes
unterwiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder
dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen
nicht von Kindern durchgeführt werden, sofern sie nicht beaufsichtigt werden.
Warnung: Das Netzkabel kann nicht ersetzt werden; falls das Kabel
beschädigt ist, muss das Gerät entsorgt werden.
Warnung: Die Pumpe darf nicht verwendet werden, wenn sich Personen im
Wasser bendenr.
Warnung: Die Pumpe muss über einer Fehlerstromschutzeinrichtung versorgt
werden, deren Bemessungsdifferenzstrom 30 mA nicht überschreitet.
Warnung: Maximaler Gesamtdruck 0,9 in Metern (für Pumpten mit einer
Nennleistung über 50 W)
Warnung: Sie sollte mindestens 2 m vom Pool installiert werden; der Stecker
sollte sich 3,5 m vom Pool entfernt benden. (Nur für französischen Markt)
Warnung: Die Pumpe muss mit Φ-5-Bolzen oder -Schrauben am Boden oder
einem Standfuß befestigt werden, damit sie nicht versehentlich herunterfällt
(siehe nächstes Bild).
6 7
FP14-20-DEwww.JLeisure-Global.com FP14-20-DEwww.JLeisure-Global.com
Nummer Beschreibung
Menge
P1
Luftablassventil
1
P2
Luftablassventildichtung
1
P3
Filtergehäusedeckelhalter
1
P4
Filtergehäusedeckel
1
P5
Filtergehäuse-Gummidichtung
1
P6
Filterkassette
1
P7
Filtergehäuse
1
P9
Netzkabel
1
P10
O-Ring
2
P11
Schlauchklemme
4
P12
Anschlussschlauch
2
P13
Filter Net nur für 300&530gal
2
P14
Stecker nur für 300&530gal
2
Installationsanleitung
Schauen Sie sich die Abbildungen auf den Seiten 6 und 7 an.
1. Stellen Sie den Pool vollständig auf, füllen Sie den Pool mit Wasser, bevor
Sie mit der Installation der Filterpumpe beginnen. Halten sich dabei an die
einzelnen Installationsschritte. Schalten Sie die Filterpumpe erst dann ein,
wenn der Pool vollständig mit Wasser gefüllt wurde. Zu geringer Wasserdruck
kann zu verstärkten Betriebsgeräuschen führen.
2. Nehmen Sie Filterpumpe und Schläuche aus der Verpackung.
3. Stellen Sie die Filterpumpe so auf, dass sie 20 cm bis 1 m unter dem
Wasserspiegel steht.
4. Bitte beachten: Die Filterpumpe muss auf einer stabilen und ebenen
Unterlage montiert werden. Am Boden der Pumpe befinden sich
Montagebohrungen zum Fixieren der Pumpe mit Schrauben.
5. Setzen Sie die Filterkassette (P6) in das Filtergehäuse (P7) ein, achten Sie
darauf, 5 dass sich die Filterkassette komplett innerhalb des Filtergehäuses
bendet.
6. Setzen Sie den O-Ring (P5) auf das Filtergehäuse (P7).
7. Setzen Sie den Filtergehäusedeckel (P3) auf das Filtergehäuse (P7).
8. Ziehen Sie den Filtergehäusedeckel (P3) anschließend handfest im
Uhrzeigersinn an.
9. Schließen Sie den ersten Filterschlauch (P12) an den Einlass der
Filterpumpe (oben) an, verbinden Sie den Schlauch anschließend mit dem
unteren Schlauchanschluss des Pools. Fixieren Sie den Schlauch mit den
Installationsabbildung
Abbildung nicht maßstabsgerecht
Schlauchklemmen (P11).
10. Drehen Sie das Luftablassventil (P1) langsam ein bis zwei Umdrehungen
gegen den Uhrzeigersinn.
11. Schließen Sie den zweiten Filterschlauch (P12) an den oberen
Schlauchanschluss des Pools und an den Auslass (unten) der Filterpumpe
an (siehe Seite 7). Fixieren Sie den Schlauch mit den Schlauchklemmen.
12. Der Schalldruck beträgt weniger als 82 dB (A).
8 9
FP14-20-DEwww.JLeisure-Global.com FP14-20-DEwww.JLeisure-Global.com
Betrieb
1. Achten Sie darauf, dass der Pool bereits vollständig mit Wasser gefüllt ist
und die Filterpumpe an einer geeigneten Stelle aufgestellt wurde.
2. Wenn Wasser in die Filterpumpe fließt, kann eingeschlossene Luft über
das Luftablassventil (P1) entweichen.
3. Schließen Sie das Luftablassventil (P1) anschließend langsam durch
Drehung im Uhrzeigersinn.
4. Schließen Sie das Netzteil an eine 230 V-Steckdose an, lassen Sie die
Filterpumpe laufen, bis das Wasser im Pool ausreichend gereinigt ist.
Allgemeine Wartung
1. Trennen Sie die Stromversorgung des Motors, bevor Sie an der Pumpe
oder am Motor arbeiten.
2. Halten Sie – je nach Nutzungintensität – stets einige Ersatzteile bereit; wir
empfehlen dringend, ständig zwei Ersatz-Filterkassetten zur Hand zu haben.
3. Das Gerät muss nicht geschmiert werden, es ist keine regelmäßige
mechanische Wartung erforderlich.
4. Waschen Sie die Außenseite der Filterpumpe mit Wasser und einem
milden Reinigungsmittel ab, spülen Sie mit klarem Wasser (Wasserschlauch)
nach.
5. Benutzen Sie keinerlei Lösungsmittel zum Reinigen der Filterpumpe:
Lösungsmittel können die Kunststoffteile des Systems beschädigen.
6. Halten Sie den pH-Wert des Pool-Wassers bei 7,0 bis 7,4.
7. Das Netzteil ist auf 230 V Wechselspannung ausgelegt.
8. Platzieren Sie die Filterpumpe nicht in hohem Gras; dies kann zur
Überhitzung des Motors führen.
9. Nachdem das Wasser komplett aus dem Pool abgelassen wurde, trennen
Sie sämtliche Schläuche vom Pool und der Filterpumpe.
10. Lassen Sie das Wasser vollständig aus der Filterpumpe ablaufen.
11. Lagern Sie sämtliche Teile an einem trockenen, gut belüfteten Ort. Achten
Sie darauf, dass sämtliche Teile vor dem Verstauen vollständig trocken sind.
12. Sie können die Filterpumpe bis zum nächsten Einsatz in der
Originalverpackung an einem trockenen Ort lagern.
Wartung und Austausch
1. Trennen Sie das Netzkabel vollständig von der Stromversorgung.
2. Lösen Sie den Filtergehäusedeckel (P3) durch Drehen gegen den
Uhrzeigersinn, legen Sie den Deckel an einer sauberen Stelle ab.
3. Reinigen Sie die Filterkassette (P6), tauschen Sie die Kassette bei Bedarf
aus.
4. Überprüfen Sie das Innere des Filtergehäuses (P7).
5. Falls sich Schmutz oder andere Ablagerungen am Boden des Gehäuses
nden, spülen Sie die Verschmutzungen mit einem Eimer Wasser oder einem
Gartenschlauch aus dem Gehäuse.
6. Setzen Sie den Filtergehäusedeckel (P3) wieder auf, verschrauben Sie ihn
durch Drehen im Uhrzeigersinn wieder mit dem Filtergehäuse.
7. Schließen Sie das Netzkabel wieder an.
Problemlösung
1. Pumpe arbeitet nicht:
A. Prüfen Sie, ob Sicherungen durchgebrannt sind oder ausgelöst wurden,
prüfen Sie auf gelöste elektrische Verkabelung.
B. Überprüfen Sie den Motor. Falls der Motor überhitzt oder überlastet wird,
schalten Sie das Gerät ab. Lassen Sie den Motor abkühlen.
C. Wenden Sie sich an einen Fachmann.
2. Der Motor läuft, allerdings wird kein oder nur wenig Wasser gefördert:
A. Prüfen Sie auf Hindernisse im Einlassschlauch oder Auslassschlauch
innerhalb der Poolwandung.
B. Ziehen Sie Schlauchklemmen fest, überprüfen den Schlauch auf
Beschädigungen, prüfen Sie den Wasserstand im Pool.
C. Reinigen Sie die Filterkassette häufiger. Dies lässt sich leicht mit einem
Gartenschlauch erledigen.
D. Tauschen Sie die Filterkassette aus.
E. Wenden Sie sich an einen Fachmann.
3. Die Pumpe zieht kein Wasser mehr
A. Achten Sie darauf, dass der Wasserstand im Pool bei ausgeschalteter
Pumpe mindestens 5 cm oberhalb der Absaugöffnung liegt.
B. Vergewissern Sie sich, dass der Ansaugschlauch nicht beschädigt sind.
C. Überprüfen Sie die Filterkassette auf Verschmutzungen; reinigen Sie diese
bei Bedarf. Dies lässt sich leicht mit einem Gartenschlauch erledigen.
D. Wenden Sie sich an einen Fachmann.
4. Die Pumpe reinigt das Wasser nicht
A. Stellen Sie Chlorgehalt und pH-Wert richtig ein.
B. Tauschen Sie die Filterkassette aus oder reinigen Sie diese. Dies lässt sich
leicht mit einem Gartenschlauch erledigen.
C. Überprüfen Sie die Kassette auf Beschädigungen; tauschen Sie die
Kassette bei Bedarf aus.
D. Lassen Sie die Pumpe länger arbeiten.
E. Entfernen Sie an den Sieben in der Poolwand angesammelte
Verunreinigungen.
F. Wenden Sie sich an einen Fachmann.
10 FP14-20-DEwww.JLeisure-Global.com
Korrekte Entsorgung dieses Produkts
Innerhalb der EU weist dieses Symbol darauf hin, dass dieses Produkt
nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf. Altgeräte enthalten wertvolle
recyclingfähige Materialien, die einer Wiederverwertung zugeführt werden
sollten und um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch
unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Bitte entsorgen Sie Altgeräte
deshalb über geeignete Sammelsysteme oder senden Sie das Gerät zur
Entsorgung an die Stelle, bei der Sie es gekauft haben. Diese wird dann
das Gerät der stofichen Verwertung zuführen.
Eingeschränkte Garantie
LIEBER KUNDE - Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise aufmerksam
durch, bewahren Sie Ihre Kaufquittung zusammen mit diesem
Garantiezertikat auf. Die Kaufquittung wird als Eigentumsbeleg und zum
Nachweis Ihres Garantieanspruchs benötigt.
Wir haften bei normalem Gebrauch über einen Zeitraum von 365 Tagen ab
Erstkaufdatum für sämtliche Material- und Herstellungsfehler des Produktes.
Falls Komponenten ganz oder teilweise vom Endanwender ausgetauscht,
beschädigt oder missbräuchlich genutzt wurden, erlischt die Garantie für diese
Komponenten. In diesem Fall werden Sie auf die Kosten von Ersatzteilen
und auf die jeweilige Vorgehensweise hingewiesen.Bitte registrieren Sie Ihr
Produkt innerhalb 30 Tagen nach dem Kauf bei www.jilong.com, damit Sie
Garantieleistungen in Anspruch nehmen können.
Bei nachweislichen Herstellungsfehlern reparieren wir sämtliche Produkte
innerhalb der Garantiezeit oder führen (nach unserem Ermessen) einen
Austausch durch. Dazu muss ein Kaufbeleg vorgelegt werden.
Diese eingeschränkte Garantie gilt nicht, wenn das Produkt kommerziell
eingesetzt wurde oder Schäden durch Unfälle, Höhere Gewalt, Missbrauch,
Fahrlässigkeit, Vandalismus, falschen Einsatz von Chemikalien, extreme
Witterung oder Fahrlässigkeit bei der Montage oder Demontage eintraten.
Wir haften nicht für Aufstellungs- und Installationskosten, Arbeitsaufwand
oder Transportkosten zum Austausch von defekten Teilen. Darüber hinaus gilt
diese eingeschränkte Garantie nicht bei nicht autorisierten Modikationen des
Produktes.
SHANGHAI JILONG SPORT AND LEISURE PRODUCTS CO., LTD
2555 XiuPu Road, Pudong Area,Shanghai,China.
www.JLeisure-Global.com
JIANGSU JILONG SPORT AND LEISURE PRODUCTS CO., LTD
NO.1 Industrial Area South Zhongchen Road Zhongyang Town,Suqian,Jiangsu,China
1
FP14-20-NL
HANDLEIDING SUPERREINIGENDE
FILTERPOMP
Opgelet: lees alle instructies nauwkeurig voordat u de
lterpomp installeert.
29P414DE/29P415DE/29P416DE/29P417DE
2 3
FP14-20-NL FP14-20-NLwww.JLeisure-Global.com www.JLeisure-Global.com
INHOUDSOPGAVE
Instructie……………………………………................…………….....……2-3
Veiligheidsinstructies …….............……..……3-5
Lijst & afbeelding onderdelen ………..…..........…...........……………….5-6
Installatie-instructies ……..............……...6
Installatie-afbeeldingen ………………………............……………………. 7
Besturingsinstructies ……..................................................................... 8
Algemeen onderhoud .........................……........…….. 8
Reiniging en vervanging …….…….............……. 8
Richtlijnen probleemoplossen.................……...............…… 9-10
Beperkte garantie……................…… 10
Instructie
Wij danken u voor uw aankoop van onze filterpomp. Wij geloven dat
u het vrij eenvoudig zult vinden om het te installeren en efficiënt te
presteren.
Dit filterpompsysteem is volgens de hoogste kwaliteitsstandaard
gefabriceerd en kunt u seizoenen lang genieten van activiteiten in
schoon en helder water in uw nieuw snel opzetbaar zwembad, rond
zwembad met stalen frame, zwembad met ovalen stalen frame en
rechthoekig zwembad met stalen frame. De Jilong-filterpomp is
vervaardigd voor kwalitatieve prestaties die een superieure filtering
combineren met de volgende functies:
Ontworpen voor zwembad boven de grond
Hoge volumestroom door lter
Eenvoudige installatie en onderhoud
Lage kosten voor onderhoud en bediening
Biedt stille prestatie van hoge kwaliteit
Kwalitatief gecerticeerde constructie
Betrouwbaar, corrosiebestendig en versterkt materiaal
Elegant en aangenaam ontwerp
Kleinere afmetingen, gemakkelijk en compact op te slaan voor winter
UL- & GS-gecerticeerde lterpomp
Veiliger voor het zwemmen en voor de omgeving
Deze handleiding van het filterpompsysteem biedt u eenvoudige
instructies die u moet volgen om dit geavanceerde lterpompsysteem
efciënt te installeren en te bedienen.
Behalve de opzetinstructies en bedieningsrichtlijnen,
hebben we ook enkele zeer belangrijke waarschuwingen en
voorzichtigheidsverklaringen toegevoegd die het veilige gebruik en
genot van dit nieuwe filterpompsysteem verzekeren. Het is zeer
belangrijk dat u de tijd neemt en ze allemaal doorleest en ze met de
personen deelt die uiteindelijk van het gebruik van uw zwembad zullen
genieten.
Zorg dat u voor het eerste gebruik de informatie uit deze handleiding
leest en begrijpt.
Veiligheidsinstructies
Volg de onderstaande belangrijke punten en neem de vermelde
voorzorgsmaatregelen wanneer u deze elektrische apparatuur wilt installeren
en gebruiken:
WAARSCHUWING Controleer alle klemmen en systeemaccessoires voordat u
de pomp start.
WAARSCHUWING Dek de voedingskabel of adapter niet af. Plaats de
voedingskabel of adapter waar deze niet door grasmaaiers, heggenscharen en
andere apparatuur kan worden beschadigd.
WAARSCHUWING Het apparaat is niet bedoeld voor gebruikt door personen
(inclusief kinderen) met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of mentale
vermogens, of met gebrek aan ervaring en kennis, tenzij ze onder toezicht
staan of de nodige instructies betreffende het gebruik van het apparaat hebben
ontvangen door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
Kinderen moeten onder toezicht zijn om te verzekeren dat zij niet met het
apparaat spelen.
4 5
FP14-20-NL FP14-20-NLwww.JLeisure-Global.com www.JLeisure-Global.com
WAARSCHUWING Deze lterpomp niet gebruiken om het zwembad te zuigen.
Dit product is alleen ontworpen voor een zwembad dat kan worden opgeslagen
en niet voor een permanent geïnstalleerd zwembad.
WAARSCHUWING De voedingskabel van de adapter en de ingangskabel van
de pomp kunnen niet worden vervangen. Als de voedingskabel of ingangskabel
beschadigd is, moet de adapter of pomp worden afgedankt
WAARSCHUWING Plaats de 230 V adapter niet in de buurt van het zwembad.
De transformator en de contactdoos moeten op een afstand van meer dan
3,5 m van het zwembad liggen. De pomp en adapter mogen niet worden
geïnstalleerd in gebieden die kunnen overstromen (en die geen geschikte
uitgang hebben).
WAARSCHUWING Zorg dat de buitencontactdoos beschermd is door een
apparaat op reststroom (RCD) met een nominale reststroom van maximaal 30
mA.
WAARSCHUWING Laat de lterpomp of adapter niet in water vallen.
WAARSCHUWING Voordat u de lterpomp start, moet u de ltervoet met
schroeven bevestigen op een effen oppervlak.
WAARSCHUWING Vermijd oververhitting op de lterpompmotor. Zorg dat de
pomp met water wordt geactiveerd en haal de pomp nooit uit het water terwijl
het apparaat wordt gebruikt. Onjuist gebruik kan oververhitting veroorzaken,
wat tot uitval van de motor of schade kan leiden.
WAARSCHUWING De resterende lucht zal de pomp laten doorslaan en de
lterpomp beschadigen. Draai voorzichtig aan de luchtaaatklep (P1) om alle
lucht uit de slang en lterbehuizing te stuwen.
WAARSCHUWING: Dit toestel kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8
jaar en personen met een verminderde lichamelijke, zintuiglijke of mentale
vermogens, of met gebrek aan ervaring en kennis, als ze onder toezicht staan
of de nodige instructies betreffende het veilige gebruik van het apparaat hebben
ontvangen en als ze de gevaren begrijpen. Kinderen mogen niet met het toestel
spelen. De reiniging en het gebruikersonderhoud mag niet gebeuren door
kinderen zonder toezicht.
WAARSCHUWING: de voedingskabel kan niet worden vervangen. Als de kabel
beschadigd is, moet het apparaat worden afgedankt.
WAARSCHUWING: de pomp mag niet worden gebruikt wanneer er mensen in
het water zitten.
WAARSCHUWING: De pomp moet van stroom worden voorzien via een
differentieelschakelaar (RCD) met een nominale restwerkstroom die niet hoger
is dan 30mA.
WAARSCHUWING: de maximale totale kop 0,9 in meter (voor pompen met een
nominale voedingsingang van meer dan 50W)
WAARSCHUWING: dit moet minstens 2 m van het zwembad worden
geïnstalleerd en de stekker moet zich op 3,5m van het zwembad bevinden.
(Alleen voor de Franse markt)
WAARSCHUWING: de pomp moet op de grond of op een standaard worden
bevestigd met twee Φ5 bouten of schroeven om te voorkomen dat deze per
ongeluk omvalt (zie volgende afbeelding).
6 7
FP14-20-NL FP14-20-NLwww.JLeisure-Global.com www.JLeisure-Global.com
Artikelnr. Beschrijving
Aantal
P1
Klep ontluchting
1
P2
Verzegeling klep ontluchting
1
P3
Houder klep lterkamer
1
P4
Klep lterkamer
1
P5
Rubber afdekking lterkamer
1
P6
Filterpatroon
1
P7
Filterkamer
1
P9
Voedingskabel
1
P10
O-ring
2
P11
Slangklem
4
P12
Slangconnector
2
P13
Filternet alleen voor 1150&2000 liter
2
P14
Connector alleen voor 1150&2000 liter
2
Installatie-instructies
Raadpleeg het schema op pagina 6 & 7 voor referentie.
1. Voordat u begint met het installeren van de lterpomp, moet u het
zwembad installeren en water vullen. Volg hierbij stapsgewijs de installatie-
instructies van het zwembad. Bedien de lterpomp alleen wanneer het water
het maximumniveau in het zwembad heeft bereikt. Een lage waterdruk in de
pomp kan leiden tot een luid motorgeluid.
2. Verwijder de lterpomp en slangen uit de verpakking.
3. Plaats de lterpomp minstens 0,2 m en maximum 1 m onder het
wateroppervlak.
4. Opgelet: de lterpomp moet worden gemonteerd op een stevige en effen
ondergrond. Er bevinden zich montagegaten in de pompvoet en u kunt de
pomp monteren met de schroeven.
5. Plaats het lterpatroon (P6) in de lterkamer (P7) en zorg dat het
lterpatroon (P6) zich in de lterkamer (P7) bevindt.
6. Plaats de rubber afdekking voor de lterkamer (P5) op de lterkamer (P7).
7. Plaats de houder van de klep van de lterkamer (P3) op de lterkamer (P7).
8. Maak vervolgens de houder van de klep van de lterkamer (P3) met de
vingers vast naar rechts.
9. Verbind één aansluitslang (P12) met de ingang van de lterpomp (boven)
en de onderste slangaansluitingen van het zwembad. Bevestig de slang met
de slangklemmen (P11).
INSTALLATIE-AFBEELDINGEN
AFBEELDING NIET OP SCHAAL
10. Draai de luchtaaatklep (P1) 1-2 omwentelingen linksom.
11. Verbind de tweede aansluitslang (P12) met de bovenste slangaansluiting
van het zwembad en de uitgang (onderaan) van de lterpomp (zie pagina 7).
Bevestig de slang met de slangklemmen.
12. Het geluidsdrukniveau is minder dan 82 dB (A)
8 9
FP14-20-NL FP14-20-NLwww.JLeisure-Global.com www.JLeisure-Global.com
Bedieningsinstructies
1. Zorg dat het zwembad al met water is gevuld en plaats de lterpomp op een
geschikte positie.
2. Wanneer er water in de lterpomp stroomt, zorgt de waterdruk dat de lucht
die is binnengedrongen kan ontsnappen uit de ontluchtingsklep (P1).
3. Maak vervolgens de ontluchtingsklep (P1) met de vingers vast naar rechts.
4. Sluit de voedingskabel van de adapter aan op 230V wisselstroom om de
filterpomp te bedienen tot de helderheid van het water in het zwembad is
verkregen. Algemeen onderhoud
1. Koppel de voeding van de motor los voordat u werkt aan de pomp of de
motor.
2. Afhankelijk van het gebruik van onderdelen, dient u enkele
reserveonderdelen beschikbaar te houden. Wij raden u aan twee lterpatronen
in reserve te houden.
3. Insmeren of regelmatig mechanisch onderhoud zijn niet nodig.
4. Was de buitenzijde van de lter met een mild schoonmaakmiddel en water
en spoel deze af met een slang.
5. Gebruik geen oplosmiddelen om de lter te reinigen. Oplosmiddelen kunnen
plastic onderdelen van het systeem beschadigen.
6. Behoud een pH-niveau van 7,0 tot 7,4 in het zwembad.
7. De spanning van de adapter bedraagt AC 230V.
8. Leg de filterpomp niet in hoog gras omdat hierdoor de motor kan
oververhitten.
9. Nadat het zwembadwater volledig is afgelaten, moet u alle zwembadslangen
uit het zwembad en de lterpomp verwijderen.
10. Laat water weglopen uit alle behuizingen van de lterpomp.
11. Sla alle lteronderdelen op een droge opslagplaats met ventilatie op. Zorg
dat alle onderdelen droog zijn voordat u ze opslaat.
12. U kunt de filterpomp op een droge locatie opslaan en de oorspronkelijke
kartonnen doos gebruiken voor opslag voor gebruik in het volgende seizoen.
Reiniging en vervanging
1. Zorgt dat de 230 V-adapter en de voedingskabel zijn losgekoppeld van het
stopcontact.
2. Draai linksom om de houder van de klep van de filterkamer (P3) te
verwijderen. Plaats deze op een veilige plaats.
3. Reinig het gebruikte lterpatroon (P6) of vervang indien nodig.
4. Controleer de binnenzijde van de lterkamer (P7).
5. Als er vuil of afzetting wordt gevonden op de onderkant van de behuizing,
gebruikt u een emmer water of een waterslang om deze afzetting of dit vuil uit
de behuizing te spoelen.
6. Plaats de houder van de klep van de lterkamer (P3) terug op zijn positie en
draai deze naar rechts om de houder te bevestigen op de lterbehuizing.
7. Sluit de voedingskabel of adapter opnieuw aan.
Richtlijnen probleemoplossen
POMP WERKT NIET:
A. controleren op kapotte zekeringen, stroomonderbrekers of losgekoppelde
elektrische bedrading.
B. Motor controleren. Als de motor te warm wordt of overbelast is, schakelt u
deze uit. Laat de motor afkoelen.
C. Raadpleeg een expert.
DE MOTOR DRAAIT, MAAR POMPT GEEN WATER OF DE WATERSTROOM
IS TE TRAAG:
A. Controleer op obstructies in de inlaatslang of uitlaatslang in de wand van
het zwembad.
B. Maak de slangklemmen vast, controleer de slangen op schade, controleer
het waterpeil van het zwembad.
C. Reinig het filterpatroon vaker. Het is herbruikbaar en kan gemakkelijk
worden gereinigd met bijv. een tuinslang.
D. Vervang het lterpatroon.
E. Raadpleeg een expert.
POMP VERLIEST VERMOGEN
A. Zorg dat het waterpeil in het zwembad minstens 5 cm boven de onderkant
van de hals van het schepnet is terwijl het systeem niet in gebruik is.
B. Controleer of er geen lekken zijn in de afzuigbuizen.
C. Controleer of het filterpatroon vuil is en moet worden gereinigd. Het is
herbruikbaar en kan gemakkelijk worden gereinigd met bijv. een tuinslang.
D. Raadpleeg een expert.
FILTER REINIGT ZWEMBAD NIET
A. Pas het chloor- en pH-gehalte aan.
B. Filterpatroon reinigen of vervangen. Het is herbruikbaar en kan gemakkelijk
worden gereinigd met bijv. een tuinslang.
C. Controleer het patroon op openingen. Vervangen indien beschadigd.
D. Laat de pomp langer draaien.
E. Verwijder afval uit de zeefraster in de wand van het zwembad.
F. Raadpleeg een expert.
10 FP14-20-NLwww.JLeisure-Global.com
Correcte verwijdering van dit product
Deze markering geeft aan dat dit product niet mag worden weggegooid
met ander huishoudelijk afval in de hele EU. Om mogelijke schade
aan het milieu of de menselijke gezondheid door ongecontroleerde
afvalverwijdering te voorkomen, moet u het product op een verantwoorde
wijze recyclen om duurzaam hergebruik van materiaalbronnen te
bevorderen. Om uw versleten apparaat terug te retourneren, kunt u de
retour- en verzamelsystemen gebruiken of kunt u contact opnemen met de
kleinhandelaar waar het product werd aangeschaft. Zij kunnen dit product
terugnemen voor een milieuveilige recycling.
BEPERKTE GARANTIE
ATTENTIE KLANT – Lees deze verklaring aandachtig en bewaar altijd uw
oorspronkelijke betaalbon van de winkel samen met dit garantiecertificaat.
Uw rekening geldt als bewijs van aankoop en om te bepalen hoe lang u het
zwembad al in bezit heeft.
Wij bieden voor alle componenten in deze lterpomp bij normaal gebruik en service,
gedurende een periode van 365 dagen vanaf de aankoopdatum, alleen voor de
originele koper een garantie tegen defecten in materialen en werkuitvoering. Zijn er
onderdelen door de gebruiker vervangen, beschadigd of onjuist gebruikt, dan is de
garantie op die onderdelen ongeldig. In dat geval zullen we u informeren over de prijs
van vervangingsonderdelen en de verdere instructies. Registreer op www.jilong.com
om de garantie binnen 30 dagen na aankoopdatum geldig te maken.
Als gedurende de relevante tijdsperiode een verifieerbare fabrieksfout wordt
gevonden, gaan wij als optie van de garantie voor een pomp ermee akkoord om het te
repareren of te vervangen, mits het juiste aankoopbewijs wordt getoond.
Deze beperkte garantie is niet geldig als het zwembad voor commerciële doeleinden
wordt gebruikt, of bij schade door een ongeluk, natuurramp, verkeerd gebruik,
verwaarlozing of misbruik, vandalisme, onjuist gebruik van chemicaliën, blootstelling
aan extreme weersomstandigheden of verwaarlozing tijdens het instellen of
demonteren van het zwembad.
Wij kunnen niet aansprakelijk worden gesteld voor de kosten van installatie (inclusief
water), werkzaamheden of transportkosten die zich door vervanging van defecte
onderdelen voordoen. Verder dekt deze beperkte garantie geen onbevoegde
wijzigingen die aan het zwembadsysteem zelf worden uitgevoerd.
SHANGHAI JILONG SPORT AND LEISURE PRODUCTS CO., LTD
2555 XiuPu Road, Pudong Area,Shanghai,China.
www.JLeisure-Global.com
JIANGSU JILONG SPORT AND LEISURE PRODUCTS CO., LTD
NO.1 Industrial Area South Zhongchen Road Zhongyang Town,Suqian,Jiangsu,China
1
FP14-20-FR
MANUEL UTILISATEUR DE LA POMPE
DE FILTRATION ULTRA-PROPRE
Attention : Lisez attentivement toutes les instructions
avant d'installer la pompe de ltration.
29P414DE/29P415DE/29P416DE/29P417DE
2 3
FP14-20-FR FP14-20-FR
www.JLeisure-Global.com www.JLeisure-Global.com
TABLE DES MATIÈRES
Introduction-----------------------------------------------------------------------------3
Consignes de sécurité ---------------------------------------------------------3-4
Liste des pièces et illustration------------------------------------------------------5-6
Instructions d'installation------------------------------------------------------------6
Illustration d'installation ----------------------------------------------------------------7
Mode d'emploi--------------------------------------------------------------------------8
Entretien général-------------------------------------------------------------------------8
Nettoyage et remplacement--------------------------------------------------------8-9
Guide de dépannage---------------------------------------------------------------9
Garantie limitée---------------------------------------------------------------------10
Introduction
Nous vous remercions pour votre achat de notre pompe de filtration.
Nous pensons que vous la trouverez assez simple à installer et efcace
dans son fonctionnement.
Ce système de pompe de ltration a été fabriqué selon les normes de
qualité les plus élevées et assurera des saisons d'activité dans une
eau propre et éclatante pour votre nouvelle piscine à installation rapide,
à cadre en acier rond, à cadre en acier ovale et à cadre en acier
rectangulaire. Voici la pompe de filtration Jilong fabriquée pour des
performances de haute qualité associant une ltration supérieure et les
caractéristiques suivantes :
Conçue pour les piscines hors-sol
Flux à volume élevé par le ltre
Installation et entretien faciles
Faible coût d'entretien et de fonctionnement
Offre la tranquillité et des performances de haute qualité
Construction de qualité certiée
Produit able, résistant à la corrosion et renforcé
Modèle élégant et intéressant
Dimensions réduites faciles à ranger et compact pour l'hiver
Pompe de ltration certiée UL et GS
Plus sûre pour nager et pour l'environnement
Ce manuel du système de pompe de ltration vous fournira toutes les
instructions faciles que vous devez suivre afin d'installer et d'utiliser
efcacement de système de pompe de ltration ultramoderne.
En plus des instructions d'installation et du mode d'emploi, nous avons
également inclus plusieurs points très importants d'avertissement et
de mise en garde, qui concernent une utilisation sûre et amusante de
ce nouveau système de pompe de ltration. Il est très important que
vous preniez le temps de les lire tous et de les partager avec tous les
individus qui proteront éventuellement de l'utilisation de votre piscine.
Veuillez vous assurer de lire et de comprendre les informations
contenues dans ce manuel avant la première utilisation.
Consignes de sécurité
Lorsque vous souhaitez installer et utiliser cet équipement électrique, suivez
les points importants ci-dessous et prenez des précautions :
AVERTISSEMENT Vériez tous les colliers et tous les accessoires du système
avant de faire fonctionner la pompe.
AVERTISSEMENT N'enterrez pas le cordon d'alimentation de l'adaptateur.
Placez le cordon d'alimentation de l'adaptateur là où il ne sera pas endommagé
par une tondeuse à gazon, un taille-haies et d'autres équipements.
AVERTISSEMENT Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des
personnes (y compris des enfants) aux capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites ou par des personnes manquant d’expérience et de
connaissances, sauf si elles ont bénécié d'une surveillance ou d'instructions
concernant l'utilisation de cet appareil par une personne responsable de leur
sécurité. Les enfants doivent être supervisés pour vous assurer qu’ils ne jouent
pas avec ce produit
AVERTISSEMENT N'utilisez pas cette pompe ltrante pour aspirer la piscine.
Ce produit est conçu uniquement pour une piscine stockable et non pour une
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156

AVENLI 29P414DE Instrukcja obsługi

Kategoria
Akcesoria do basenów naziemnych
Typ
Instrukcja obsługi