Samsung BD-H8900 Skrócona instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze Blu-Ray
Typ
Skrócona instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

E-MANUAL
Vă mulţumim că aţi achiziţionat acest Produs Samsung.
Pentru service mai complet, înregistraţi
produsul la adresa
www.samsung.com/register
imaginaţi-vă posibilităţile
BD-HDD Combo
manual de utilizare
BD-H8500
BD-H8900
02466D-01-BD-H8500,H8900-EN-ROM-.indd 1 2014-05-22 오전 10:18:23
Pentru informaţii suplimentare despre
modul de utilizare a manualului
electronic (P. 9)
Figurile din acest manual al utilizatorului sunt
furnizate doar ca referinţă şi pot diferi de aspectul
aparatului. Specificaţiile tehnice şi de design pot fi
modificate fără înştiinţare prealabilă.
Durata de înregistrare disponibilă
pentru unitatea HDD internă
Puteţi înregistra transmisiuni digitale pe unitatea HDD
internă, aşa cum se indică mai jos.
În funcţie de transmisiunea efectivă, durata de
înregistrare disponibilă poate diferi de cea menţionată
în tabelul de mai jos.
Puteţi verifica durata de înregistrare disponibilă,
consultând meniul de pe ecran.
Tip de
transmisiune
Rata de biţi
estimată
Durata de înregistrare
BD-H8500 BD-H8900
HD
8 Mbps
(Normal)
124 ore
257 ore
20 Mbps (High)
49 ore
102 ore
SD
5 Mbps
(Normal)
199 ore
411 ore
10 Mbps (High)
99 ore
205 ore
| NOTĂ |
\
Deoarece funcţia Timeshift şi alte funcţii implementate
necesită un anumit spaţiu HDD alocat intern, este
posibil ca dimensiunea afişată în Manager dispozitive
de stocare din meniul Setări să difere de capacitatea
unităţii HDD indicată în manual.
Cod regiune
Aparatele şi discurile sunt codificate în funcţie de
regiune. Aceste coduri regionale trebuie să corespundă
pentru a putea fi redat discul. În cazul în care codurile
nu corespund, discul nu va putea fi redat.
Aparatul are afişat numărul de regiune pe panoul
posterior.
Tip disc
Cod
regiune
Zonă
Disc Blu-ray
B
Europa, Groenlanda, Teritoriile
franceze, Orientul mijlociu, Africa,
Australia şi noua Zeelandă
DVD-VIDEO
2
Europa, Japonia, Orientul
Mijlociu, Egipt, Africa,
Groenlanda
4
Mexic, America de sud, America
Centrală, Australia, Noua
Zeelandă, Insulele Pacifice,
Caraibe
Sigle ale discurilor care pot fi
redate cu ajutorul aparatului
Disc Blu-ray Disc Blu-ray 3D
BD-Live DivX
Sistem de transmisie PAL
în Marea Britanie, Franţa,
Germania etc.
Accesorii
În continuare sunt enumerate accesoriile livrate.
• Cablu RF pentru TV
• Telecomandă
• Baterii pentru telecomandă (tip AAA)
• Cablu de alimentare
• Manualul utilizatorului
2 Română
02466D-01-BD-H8500,H8900-EN-ROM-.indd 2 2014-05-22 오전 10:18:24
Panoul frontal sau panoul din spate
SERTAR PENTRU DISCURI
SENZOR DE TELECOMANDĂ
BUTONUL OPRIRE
BUTON DESCHIDERE / ÎNCHIDERE
BUTONUL ALIMENTARE
GAZDĂ USB
BUTONUL REDARE/PAUZĂ
ANT OUT (TO TV)
ANT IN
DIGITAL AUDIO OUT
HDMI OUT
POWER
LAN
GAZDĂ USB
3 Română
02466D-01-BD-H8500,H8900-EN-ROM-.indd 3 2014-05-22 오전 10:18:24
| NOTĂ |
\
Dacă telecomanda nu funcţionează corespunzător:
- Verificaţi polaritatea +/– a bateriilor.
- Verificaţi dacă nu s-au descărcat bateriile.
- Asiguraţi-vă că senzorul telecomenzii nu este obturat de
obstacole.
- Verificaţi dacă în raza telecomenzii există sisteme de
iluminat fluorescente.
| ATENŢIE |
\
Reciclaţi bateriile conform reglementărilor locale
referitoare la mediu. Nu aruncaţi bateriile împreună cu
gunoiul menajer.
Introducerea bateriilor
Telecomandă
Prezentarea generală a telecomenzii
Apăsaţi acest buton pentru a acţiona TV-ul.
Porneşte şi opreşte aparatul.
Apăsaţi acest buton pentru a utiliza meniul
de instrumente.
Reveniţi la meniul anterior.
Apăsaţi butoanele numerice pentru a utiliza
funcţii sau pentru a accesa canalele în mod
direct.
Utilizaţi acest buton pentru a intra în meniul
discului.
Apăsaţi acest buton pentru a acţiona
aparatul.
Apăsaţi pentru a vă deplasa la ecranul principal.
Utilizaţi acest buton pentru a selecta elemente
de meniu şi schimba valoarea din meniu.
Porneşte şi opreşte TV-ul.
Apăsaţi acest buton pentru a ieşi din meniu.
Selectează în mod alternativ opţiunile de
Teletext, Dublu sau Mixt.
Utilizaţi pentru a intra în meniul Popup/
meniul Titlu.
După setare, vă permite să setaţi sursa de
intrare pe televizor.
Apăsaţi acest buton pentru a afişa
informaţiile de redare în timpul redării unui de
pe Disc/USB sau pentru a afişa informaţiile
despre canalul TV.
Apăsaţi pentru a derula înapoi sau înainte.
Apăsaţi pentru a derula înapoi sau înainte.
Opreşte redarea sau înregistrarea.
Pentru reglarea volumului TV-ului.
Dezactivează difuzoarele TV-ului.
Afişează lista de canale pe ecran.
Apăsaţi pentru a întrerupe redarea sau
funcţia Timeshift.
Apăsaţi acest buton pentru a reda sau
pentru a porni funcţia Timeshift.
Apăsaţi pe acest buton pentru a selecta un
canal TV.
Afişează EPG (Electronic Programme Guide
- Ghidul electronic de programe.).
Aceste butoane sunt utilizate atât pentru
meniurile aparatului, cât şi pentru câteva
funcţii ale discurilor Blu-ray.
FUNCTION
TV SOURCE
POWER
RECEIVER
DIGITAL
SUBTITLE
INPUT
1 2 3
4 5 6
7 8 9
PANDORA SUBTITLE
SUBTITLE
INPUT
DISC MENU TITLE MENU
0
POPUP
A B C D
BD TV
TV MUTE
TV SOURCE
TTX/MIX
REC
REC PAUSEWEB BROWSER
CH LIST HOME GUIDE
1
SMART HUB SEARCH E-MANUAL
REC TV
LIST
3D
Apăsaţi pe acest buton pentru a deschide
şi închide sertarul pentru discuri.
Apăsaţi pentru a utiliza aplicaţiile.
Apăsaţi pentru a căuta conţinuturi.
Apăsaţi pentru a utiliza funcţia Web Browser.
Apăsaţi aici pentru a afişa lista programelor TV
înregistrate.
Apăsaţi acest buton dacă doriţi să utilizaţi
funcţia 3D.
Apăsaţi pentru a accesa manualul electronic.
Utilizaţi acest buton pentru a întrerupe
înregistrarea.
Apăsaţi acest buton pentru a efectua o
înregistrare.
4 Română
02466D-01-BD-H8500,H8900-EN-ROM-.indd 4 2014-05-22 오전 10:18:25
Configurarea telecomenzii în vederea
utilizării împreună cu TV-ul
Pentru a stabili dacă televizorul dvs. este
compatibil, urmaţi instrucţiunile de mai jos.
1. Porniţi televizorul.
2. Îndreptaţi telecomanda către televizor.
3. Apăsaţi butonul TV pentru a seta modul TV.
4. Ţineţi apăsat pe butonul TV POWER şi
apoi introduceţi codul format din două
cifre din tabelul aflat în partea dreaptă care
corespunde mărcii televizorului dvs., apăsând
butoanele numerice corespunzătoare.
Dacă televizorul dvs. este compatibil cu
telecomanda, acesta se va stinge.
Acum, telecomanda este programată să
funcţioneze împreună cu TV-ul.
| NOTĂ |
\
Dacă pentru marca televizorului aveţi la dispoziţie
mai multe coduri, încercaţi toate codurile până îl
găsiţi pe cel care corespunde televizorului dvs.
\
Dacă înlocuiţi bateriile telecomenzii, trebuie să setaţi
din nou codul pentru marcă.
Cu ajutorul telecomenzii, puteţi controla anumite
funcţii ale TV-ului dvs.
Buton Funcţie
TV POWER
Utilizat pentru a porni şi a opri
televizorul.
Number
Butoane utilizate pentru a introduce
numerele direct.
TV VOL +/–
Utilizat pentru a regla volumul
televizorului.
TV MUTE
Utilizat pentru a activa şi a dezactiva
sunetul.
PROG (
,
/
.
)
Utilizat pentru a selecta canalul dorit.
TV SOURCE
Utilizat pentru a selecta o sursă externă
conectată la TV.
| NOTĂ |
\
Funcţiile de mai sus nu vor funcţiona neapărat pe
toate televizoarele. Dacă întâmpinaţi probleme, utilizaţi
telecomanda TV.
CODURI DE CONTROL TV
Marcă Cod
SAMSUNG
TV POWER+01, +02,
+03, +04, +05, +06,
+07, +08, +09
AIWA TV POWER+82
ANAM
TV POWER+10, +11,
+12, +13, +14, +15,
+16, +17, +18
BANG &
OLUFSEN
TV POWER+57
BLAUPUNKT TV POWER+71
BRANDT TV POWER+73
BRIONVEGA TV POWER+57
CGE TV POWER+52
CONTINENTAL
EDISON
TV POWER+75
DAEWOO
TV POWER+19, +20,
+23, +24, +25, +26,
+27, +28, +29, +30,
+31, +32, +33, +34
EMERSON TV POWER+64
FERGUSON TV POWER+73
FINLUX
TV POWER+06,
+49, +57
FORMENTI TV POWER+57
FUJITSU TV POWER+84
GRADIENTE TV POWER+70
GRUNDIG
TV POWER+49,
+52, +71
HITACHI
TV POWER+60,
+72, +73, +75
IMPERIAL TV POWER+52
JVC TV POWER+61, +79
LG
TV POWER+06, +19,
+20, +21, +22, +78
LOEWE TV POWER+06, +69
LOEWE OPTA TV POWER+06, +57
MAGNAVOX TV POWER+40
METZ TV POWER+57
MITSUBISHI
TV POWER+06,
+48, +62, +65
MIVAR TV POWER+52, +77
NEC TV POWER+83
NEWSAN TV POWER+68
Marcă Cod
NOBLEX TV POWER+66
NOKIA TV POWER+74
NORDMENDE
TV POWER+72,
+73, +75
PANASONIC
TV POWER+53,
+54, +74, +75
PHILIPS
TV POWER+06,
+55, +56, +57
PHONOLA
TV POWER+06,
+56, +57
PIONEER
TV POWER+58,
+59, +73, +74
RADIOLA TV POWER+06, +56
RADIOMARELLI TV POWER+57
RCA TV POWER+45, +46
REX TV POWER+74
SABA
TV POWER+57,
+72, +73, +74,
+75
SALORA TV POWER+74
SANYO
TV POWER+41,
+42, +43, +44,
+48
SCHNEIDER TV POWER+06
SELECO TV POWER+74
SHARP
TV POWER+36,
+37, +38, +39,
+48
SIEMENS TV POWER+71
SINGER TV POWER+57
SINUDYNE TV POWER+57
SONY TV POWER+35, +48
TELEAVA TV POWER+73
TELEFUNKEN
TV POWER+67,
+73, +75, +76
THOMSON
TV POWER+72,
+73, +75
THOMSON ASIA TV POWER+80, +81
TOSHIBA
TV POWER+47,
+48, +49, +50,
+51, +52
WEGA TV POWER+57
YOKO TV POWER+06
ZENITH TV POWER+63
5 Română
02466D-01-BD-H8500,H8900-EN-ROM-.indd 5 2014-05-22 오전 10:18:25
Conexiuni
Conectarea la TV
Conectarea la un sistem audio
Metoda 1
Conectarea la un receiver AV compatibil HDMI
• Utilizaţi un cablu HDMI (nu este inclus)
Metoda 2
Conectarea la un receiver AV cu intrare optică
• Utilizaţi un cablu optic (nu este inclus)
• Atunci când Ieşire digitală este setată la PCM veţi auzi sunetul doar prin cele două boxe frontale.
Audio
Video
Către mufa ANT IN
Către televizor
Cablu RF
Către ANT IN
Metoda 2
Metoda 1
Audio/Video
Audio
6 Română
02466D-01-BD-H8500,H8900-EN-ROM-.indd 6 2014-05-22 오전 10:18:25
Conectarea la reţea
Puteţi conecta aparatul la routerul dvs. de reţea
utilizând una din metodele ilustrate mai jos.
Reţea prin cablu
| NOTĂ |
\
S-ar putea ca accesul la server-ul cu actualizări Samsung
să nu fie permis, în funcţie de routerul utilizat sau de
politica furnizorului de servicii Internet. Pentru informaţii
suplimentare, contactaţi ISP (Internet Service Provider).
\
Utilizatorii de conexiuni DSL sunt rugaţi să utilizeze un
router pentru realizarea conexiunii de reţea.
\
Pentru a utiliza funcţia AllShare pe PC, trebuie să vă
conectaţi PC-ul.
Reţea fără fir
| NOTĂ |
\
Dacă routerul acceptă protocolul DHCP, aparatul dvs.
poate utiliza o adresă DHCP sau o adresă cu IP static
pentru a se conecta la reţeaua wireless.
\
Setaţi routerul wireless la modul Infrastructură.
Modul Ad-hoc nu este acceptat.
\
Aparatul acceptă numai următoarele protocoale de
securitate wireless cheie:
- WEP (OPEN/SHARED), WPA-PSK (TKIP/AES),
WPA2-PSK(TKIP/AES)
\
Selectaţi un canal neutilizat pentru routerul wireless. Dacă
acel canal setat pentru routerul wireless este utilizat de
un dispozitiv din apropiere, vor fi generate interferenţe şi
comunicarea va eşua.
\
Dacă este selectat modul de înalt randament (Greenfield)
802.11n şi tipul de criptare este setat la WEP, TKIP sau
TKIP-AES (WPS2Mixed) pentru router, aparatul nu va
accepta conexiunea în conformitate cu noile specificaţii de
certificare Wi-Fi.
\
Dacă routerul dvs. acceptă WPS (Wi-Fi Protected
Setup), vă puteţi conecta la reţea prin PBC (Push Button
Configuration) sau PIN (Personal Identification Number).
WPS va configura automat cheile SSID şi WPA în oricare
dintre moduri.
\
Wireless LAN, prin natura sa, poate genera interferenţe, în
funcţie de condiţiile de utilizare (performanţele routerului,
distanţa, obstacolele, interferenţa cu alte dispozitive radio
etc.).
\
Pentru a utiliza funcţia AllShare pe PC, trebuie să vă
conectaţi PC-ul.
Serviciu
Broadband
Router wireless
Serviciu
Broadband
Serviciu
Broadband
Modem Broadband
(cu router integrat)
Modem
Broadband
Router
Sau
7 Română
02466D-01-BD-H8500,H8900-EN-ROM-.indd 7 2014-05-22 오전 10:18:26
Procedura de configurare
• Ecranul principal nu va fi afişat dacă nu configuraţi
setările iniţiale.
•
Afişajul de pe ecran pentru acest aparat se poate modifica
după actualizarea versiunii de software.
• Etapele de acces pot diferi în funcţie de meniul
selectat.
Porniţi televizorul după conectarea playerului.
Când conectaţi pentru prima dată playerul la un
televizor, playerul porneşte automat şi este afişat
ecranul de configurare iniţială.
Lansaţi procedura de configurare iniţială.
| NOTĂ |
\
Atunci când aparatul este conectat pentru prima dată
la TV, acesta va porni în mod automat. Aceasta este
funcţionarea normală a aparatului.
\
Parolă: Introduceţi o parolă formată din 4 cifre, cu ajutorul
butoanelor numerice.
- Franţa, Italia: Nu puteţi seta parola la "0000". Alegeţi
alte cifre pentru parolă.
- Altele: În mod prestabilit, parola setată este 0000.
\
Meniul Ordonare canale poate fi afişat atunci când ţara
este setată la Italia.
Ecranul principal
REDARE DISC FILME ŞI EMISIUNI TV MULTIMEDIA
WebBrowser
e-Manual
3
Manager
programare
Screen
Mirroring
Setări
SAMSUNG APPS
1 2 3
Inregistrari
TV
No Disc
1 2 3 6
4 5
RECOMANDAT APL. MELE
7 8 9 0 ! @
1
REDARE DISC : Vă permite să redaţi fotografii,
videoclipuri sau muzică de pe disc.
2
FILME ŞI EMISIUNI TV : Vă permite să descărcaţi
filme şi emisiuni TV de pe Internet.
| NOTĂ |
\
În funcţie de ţară, este posibil ca această funcţie
să nu fie acceptată.
3
MULTIMEDIA : Vă permite să redaţi fotografii,
videoclipuri şi muzică de pe dispozitive USB, PC-uri
sau dispozitive mobile.
4
Conectaţi-vă : Vă permite să vă conectaţi cu contul
Samsung.
5
Căutare : Vă permite să căutaţi conţinuturi în
categoriile Filme şi Emisiuni TV, Aplicaţii şi YouTube,
introducând termenii de căutare corespunzători.
6
SAMSUNG APPS : Vă oferă acces la diverse
aplicaţii, contra cost sau gratuite, pe care le puteţi
descărca.
7
RECOMANDAT : Vă oferă acces direct la aplicaţiile
recomandate.
8
APL. MELE : Aplicaţiile descărcate din My Apps
sunt afişate.
9
Inregistrari TV : Accesaţi direct programele TV
înregistrate.
0
Manager programare : Rezervaţi programele TV
dorite.
!
Screen Mirroring : Vă permite să vizualizaţi ecranul
smartphone-ului sau tabletei dvs. pe un televizor la
care aţi conectat produsul.
l
Setări : Deschide meniul produsului. În acest meniu
puteţi seta diverse funcţii conform preferinţelor dvs.
personale.
| NOTĂ |
\
În ecranul de meniu principal, se va realiza comutarea
în modul DTV Channel după 3 minute. Când accesaţi
meniul Setări, screen saver-ul va fi activat după 5 minute.
Economiseşte energie electrică, oprind automat aparatul
dacă acesta nu este utilizat timp de 4 ore. Dacă meniul
Oprire autom. este setat la Dezactivat, aparatul se va
opri automat.
8 Română
02466D-01-BD-H8500,H8900-EN-ROM-.indd 8 2014-05-22 오전 10:18:26
Accesarea meniului de setări
1. Selectaţi opţiunea Setări din ecranul principal
şi apoi apăsaţi pe butonul
v
.
Va apărea ecranul Setări.
Setări
Imagine
Sunet
Se difuzează
Reţea
Smart Hub
Sistem
Asistenţă
Imagine
Ieşire UHD Automat
Setări 3D
Raport de aspect TV 16:9 Original
BD Wise Dezactivat
Rezoluţie Automat
Rezoluţie intelig. DTV Dezactivat
Cadru film (24Fs) Automat
2. Pentru a accesa meniurile, submeniurile
şi opţiunile de Setări, consultaţi ilustraţia
telecomenzii şi tabelul privind setările.
Butoane de pe telecomandă utilizate
pentru meniul Setări
FUNCTION
TV SOURCE
POWER
RECEIVER
DIGITAL
SUBTITLE
INPUT
1 2 3
4 5 6
7 8 9
PANDORA SUBTITLE
SUBTITLE
INPUT
DISC MENU TITLE MENU
0
POPUP
A B C D
BD TV
TV MUTE
TV SOURCE
TTX/MIX
REC
REC PAUSEWEB BROWSER
CH LIST HOME GUIDE
TV
1
SMART HUB SEARCH E-MANUAL
SOCIAL
3D
1
2 4
3
1
Butonul HOME : Apăsaţi pentru a vă deplasa la
ecranul principal.
2
Butonul RETURN : Reveniţi la meniul anterior.
3
v
Butoanele (Enter) / DIRECTION :
• Apăsaţi ▲▼◄► pentru a deplasa cursorul sau
pentru a selecta un element.
• Apăsaţi butonul
v
pentru a activa elementul
selectat sau pentru a confirma o setare.
4
Butonul EXIT : Apăsaţi acest buton pentru a ieşi din
meniul curent.
Modul de utilizare a manualului
electronic
E-MANUAL
În manualul electronic al produsului
puteţi găsi instrucţiuni referitoare la
funcţiile aparatului. Pentru utilizare,
apăsaţi butonul E-MANUAL de pe
telecomandă.
Apăsaţi butoanele ▲▼◄► pentru
a selecta o categorie, apoi apăsaţi
butonul
v
.
Ecranul Manual electronic
Search
Index
Opened page
Connections
Settings
Media Play
DTV Functions
Advanced Function
Connecting to a TV
v X.XXX
Connecting to an Audio System
Connecting to a Network Router
Appendix
1
2
3
Set whether to play 3D Blu-ray disc in 3D or 2D image.
• Auto : Automatically detect if a connected TV has 3D capability and play a Blu-ray 3D disc in 3D or 2D
accordingly or a 3D only disc in 3D if the TV supports 3D. 3D only discs will not be played if your TV does
not support 3D.
• 3D
;
3D : Play 3D only and Blu-ray 3D discs in 3D mode at all times.
• 3D
;
2D : Play Blu-ray 3D discs in 2D mode at all times. 3D only discs will not be played.
For some 3D discs, to stop a movie during 3D playback, press the @ button once. The movie stops and
the 3D mode option is de-activated. To change a 3D option selection when you are playing a 3D movie,
press the @ button once. The Home Screen menu appears. Press the @ button again, then select 3D
Settings in the Blu-ray menu.
Depending on the content and the position of the picture on your TV screen, you may see vertical black
bars on the left side, right side, or both sides.
Screen Size
If you move to the Home or Apps screen while in 3D mode, the product will switch to 2D automatically.
3D Blu-ray Playback Mode
Try Now
4
1
Căutare : Vă permite să căutaţi informaţii prin
introducerea de cuvinte.
2
Index : Afişează indexul.
3
Pagini deschise : Vor apărea conţinuturile care au
fost căutate cel puţin o dată în ecranul E-manual.
4
Încercaţi acum : Vă permite să vă deplasaţi la
meniul OSD corespunzător.
| NOTĂ |
\
Această funcţie nu este activată în unele meniuri.
\
Dacă pagina din manualul electronic afişată pe ecranul
televizorului este incompletă şi ascunsă parţial, setaţi
Potrivire dimensiune ecran la Dimens. 1.
9 Română
02466D-01-BD-H8500,H8900-EN-ROM-.indd 9 2014-05-22 오전 10:18:27
Depanare
Dacă suspectaţi probleme cu BD-HDD, consultaţi mai întâi lista următoare de probleme şi soluţii.
Dacă nu se aplică niciunul dintre aceste sfaturi de depanare, accesaţi “www.samsung.com”, apoi faceţi
clic pe Asistenţă sau apelaţi centrul de asistenţă Samsung.
PROBLEMĂ SOLUŢIE
Ecranul este blocat • Dacă semnalul HDMI de ieşire este setat la o rezoluţie care nu este
acceptată de televizorul dvs. (de ex., 1080p), nu veţi putea viziona imaginea
pe televizor.
• Menţineţi apăsat butonul
5
(de pe panoul superior) mai mult de 5
secunde în ecranul principal, fără disc în aparat. Toate setările vor reveni la
cele din fabrică.
• Când sunt restabilite setările din fabrică, toate datele utilizatorilor BD
stocate sunt şterse.
Dacă aţi uitat parola • Menţineţi apăsat butonul
5
(de pe panoul superior) mai mult de 5
secunde în ecranul principal, fără disc în aparat. Toate setările, inclusiv PIN-
ul, vor reveni la configuraţia din fabrică. Nu utilizaţi aceste măsuri decât
dacă este absolut necesar.
• Când sunt restabilite setările din fabrică, toate datele utilizatorilor BD
stocate sunt şterse.
Reparaţii
Dacă ne contactaţi pentru a vă repara aparatul, este posibilă aplicarea unui comision administrativ, în
cazurile următoare:
1. Un inginer este chemat la domiciliul dvs., la solicitarea dvs., iar produsul nu prezintă nicio defecţiune.
2. Aduceţi unitatea la un centru de reparaţii, iar produsul nu prezintă nicio defecţiune.
Vă vom înştiinţa cu privire la cuantumul comisionului administrativ înainte de a efectua vizita la domiciliu
sau de a începe orice lucrare asupra aparatului.
Vă recomandăm să citiţi cu atenţie acest manual, să căutaţi soluţii online la adresa www.samsung.com
sau să contactaţi centrul Samsung de relaţii cu clienţii la numărul de telefon 1-800-SAMSUNG (726-7864)
înainte de a încerca să reparaţi aparatul.
10 Română
02466D-01-BD-H8500,H8900-EN-ROM-.indd 10 2014-05-22 오전 10:18:27
Compatibilitatea discurilor şi formatelor
Tipuri de discuri şi conţinuturi pe care le poate reda aparatul dvs.
Cuprins Suport Detalii
VIDEO
Blu-ray Disc
Disc Blu-ray 3D
Disc BD-ROM sau BD-RE/R înregistrat în formatul BD-RE.
DVD-VIDEO
DVD±RW/±R
CD-RW/R
Discuri DVD-VIDEO, DVD±RW/±R care au fost înregistrate şi finalizate.
Suporturi care conţin fişiere DivX, MKV sau MP4.
MUZICĂ
CD-RW/R
DVD±RW/±R
BD-RE/R
Muzică înregistrată pe suport CD-RW/R, DVD±RW/±R, BD-RE/R cu MP3 sau WMA.
FOTO
CD-RW/R
DVD±RW/±R
BD-RE/R
Muzică înregistrată pe suport CD-RW/R, DVD±RW/±R, BD-RE/R cu JPEG.
VIDEO
MUZICĂ
FOTOGRAFII
HDD
USB
Clipuri video, melodii şi fotografii stocate pe HDD sau USB.
Tipuri de discuri pe care aparatul dvs. nu le poate reda
• HD DVD
• Discuri DVD-ROM/PD/
MV etc.
• DVD-RAM
• Super Audio CD
(cu excepţia stratului
CD)
• DVD-RW (modul VR)
• CVD/CD-ROM/CDV/
CD-G/CD-I/LD
(discurile CD-G redau
doar pista audio, nu şi
imaginile.)
• Disc DVD-R de 3,9 GB
creat pe calculator.
| NOTĂ |
\
Este posibil ca aparatul să nu poată reda anumite discuri CD-RW/R şi DVD±RW/±R, din cauza condiţiilor de înregistrare.
\
Dacă un disc DVD±RW/±R nu a fost înregistrat corespunzător în format video DVD, acesta nu va putea fi redat.
\
Aparatul dvs. nu va reda conţinuturile care au fost înregistrate pe un disc DVD±RW/±R la o rată de biţi mai mare de 10 Mbps.
\
Aparatul dvs. nu va reda conţinuturile care au fost înregistrate pe un disc BD-RE/R la o rată de biţi mai mare de 25 Mbps.
\
Este posibil ca operaţiile de redare să nu fie disponibile pe anumite tipuri de discuri sau în cazul efectuării anumitor operaţii,
cum ar fi modificarea unghiului şi a proporţiilor dimensiunilor. Informaţiile suplimentare despre discuri sunt afişate pe carcasa
acestora. Consultaţi-le dacă este cazul.
\
Când este redat un titlu BD-J, încărcarea poate dura mai mult decât la un titlu normal, sau unele funcţii pot opera mai lent.
Protecţia la copiere
• Deoarece AACS (Advanced Access Content System) este acceptat ca sistem de protecţie a
conţinutului, pentru formatul de disc Blu-ray, similar cu utilizarea CSS (Content Scramble System)
pentru formatul DVD, sunt impuse anumite restricţii asupra redării, asupra ieşirii semnalului analog, etc.,
pentru materialele protejate de AACS.
Operarea acestui produs şi restricţiile asupra acestui produs pot varia în funcţie de data achiziţionării,
deoarece aceste restricţii pot fi adoptate şi/sau modificate de AACS după fabricarea acestui produs. În
plus, marca BD-ROM şi BD+ sunt utilizate suplimentar ca sisteme de protecţie pentru formatul de disc
Blu-ray, care impune anumite restricţii, inclusiv restricţii de redare pentru materialele protejate de Marca
BD-ROM şi/sau BD+. Pentru informaţii suplimentare despre AACS, Marca BD-ROM, BD+ sau acest
produs, contactaţi serviciul de asistenţă clienţi SAMSUNG.
11 Română
02466D-01-BD-H8500,H8900-EN-ROM-.indd 11 2014-05-22 오전 10:18:27
•
Multe discuri Blu-ray/DVD sunt codate cu
protecţie la copiere. Din cauza acestei protecţii,
trebuie să conectaţi aparatul direct la TV, nu la un
videocasetofon. Conectarea la un videocasetofon
duce la afişarea unei imagini distorsionate de pe
discurile Blu-ray/DVD protejate la copiere.
•
Conform Legii dreptului de autor din S.U.A. şi din
alte ţări, înregistrarea, utilizarea, afişarea, distribuirea
sau revizuirea neautorizată a programelor de
televizor, a casetelor video, a discurilor Blu-ray, a
DVD-urilor, a CD-urilor şi a altor materiale poate fi
subiectul unei răspunderi civile şi/sau penale.
•
Notă din partea Cinavia : Acest aparat utilizează
tehnologie Cinavia pentru a limita utilizarea unor
copii neautorizate ale unor filme sau materiale
video produse spre comercializare, precum şi a
coloanelor sonore asociate acestora. Atunci când
se detectează o utilizare interzisă a unei copii
neautorizate, va fi afişat un mesaj şi redarea sau
copierea va fi întreruptă.
Mai multe informaţii despre tehnologia Cinavia
sunt oferite de către centrul online de informaţii
pentru consumatori, disponibil la adresa http://
www.cinavia.com. Pentru a solicita informaţii
suplimentare despre Cinavia prin e-mail, trimiteţi
o carte poştală cu adresa dvs. de corespondenţă
la: Cinavia Consumer Information Centre, P.O. Box
86851, San Diego, CA, 92138, SUA.
Acest aparat încorporează tehnologie de
proprietate sub licenţă de la Verance Corporation
şi este protejat de către brevetul SUA 7.369.677 şi
de către alte brevete din SUA şi din întreaga lume
emise şi în curs de emitere, precum şi de către
legea drepturilor de autor şi a secretului comercial
privind anumite aspecte ale acestei tehnologii.
Cinavia este o marcă comercială a Verance
Corporation. Copyright 2004-2014 Verance
Corporation. Toate drepturile sunt rezervate
de Verance. Este interzisă demontarea sau
dezasamblarea produsului.
Declinare a responsabilităţii pentru
serviciile de reţea
Toate conţinuturile şi serviciile accesibile prin
intermediul acestui dispozitiv aparţin unor terţi
şi sunt protejate prin dreptul de autor, brevete,
mărci comerciale şi/sau alte legi ale proprietăţii
intelectuale. Asemenea tipuri de conţinuturi şi
servicii sunt furnizate exclusiv pentru uz personal,
necomercial. Nu puteţi folosi conţinuturile sau
serviciile într-o manieră care nu a fost autorizată
de către proprietarul conţinutului sau de către
furnizorul de servicii. Fără a limita cele de mai sus,
cu excepţia cazurile expres autorizate de către
proprietarul de conţinut sau furnizorul de servicii
respectiv, nu puteţi modifica, copia, republica,
încărca, posta, transmite, traduce, vinde, crea
lucrări derivate, exploata sau distribui în nici un
mod sau mediu, orice conţinut sau serviciu afişata
prin intermediul acestui dispozitiv.
CONŢINUTURILE ŞI SERVICIILE TERŢILOR
SUNT FURNIZATE „CA ATARE”. SAMSUNG
NU GARANTEAZĂ, EXPRES SAU IMPLICIT,
CONŢINUTURILE SAU SERVICII FURNIZATE
ASTFEL, PENTRU NICIUN SCOP. SAMSUNG
DECLINA ÎN MOD EXPRES ORICE GARANŢIE
IMPLICITĂ, INCLUSIV, DAR FĂRĂ A SE LIMITA
LA GARANŢIILE DE COMERCIALIZARE SAU
POTRIVIRE PENTRU UN ANUMIT SCOP.
SAMSUNG NU GARANTEAZĂ ACURATEŢEA,
VALIDITATEA, OPORTUNITATEA, LEGALITATEA,
SAU COMPLETITUDINEA CONŢINUTURILOR
SAU SERVICIILOR PUSE LA DISPOZIŢIE
PRIN INTERMEDIUL ACESTUI DISPOZITIV
ŞI ÎN NICIO CIRCUMSTANŢĂ, INCLUSIV ÎN
CAZURILE DE NEGLIJENŢĂ, SAMSUNG NU VA
FI RĂSPUNZĂTOARE, PRIN CONTRACT SAU
CULPĂ, PENTRU ORICE DAUNE DIRECTE,
INDIRECTE, ACCIDENTALE, SPECIALE SAU
ULTERIOARE, ONORARIILE AVOCAŢILOR,
CHELTUIELI SAU ORICE ALTE DAUNE
REZULTATE DIN, SAU ÎN LEGĂTURĂ CU TOATE
INFORMAŢIILE DIN CONŢINUTURI SAU SERVICII,
ORI CA URMARE A UTILIZĂRII CONŢINUTULUI
SAU SERVICIULUI DE CĂTRE DUMNEAVOASTRĂ
SAU ORICE TERŢ, CHIAR ÎN CAZUL INFORMĂRII
CU PRIVIRE LA POSIBILITATEA UNOR ASTFEL
DE DAUNE.
Serviciile terţilor pot fi reziliate sau întrerupte
în orice moment, iar Samsung nu garantează
că serviciile şi conţinuturile vor rămâne
disponibile pentru o anumită perioadă de timp.
Conţinutul şi serviciile sunt transmise de către
terţi prin intermediul unor reţele şi unităţi de
transmisie asupra cărora Samsung nu are nici
un control. Fără a limita generalitatea acestei
declinări, Samsung declină în mod expres orice
responsabilitate sau răspundere pentru orice
întrerupere sau suspendare al oricărui conţinut sau
serviciu pus la dispoziţie prin intermediul acestui
dispozitiv.
Samsung nu este responsabilă, nici răspunzătoare
pentru serviciile către clienţi legate de conţinuturi
şi servicii. Orice întrebare sau cerere de service
cu privire la conţinut sau serviciile ar trebui să
fie adresată direct furnizorilor conţinuturilor şi
serviciilor respective.
12 Română
02466D-01-BD-H8500,H8900-EN-ROM-.indd 12 2014-05-22 오전 10:18:27
Licenţă
• Produs sub licenţa Dolby
Laboratories. Dolby şi simbolul
dublu-D sunt mărci comerciale
ale Dolby Laboratories.
• Produs sub licenţă, sub
brevetul SUA nr.: 5.956.674;
5.974.380; 6.226.616;
6.487.535; 7.212.872; 7.333.929; 7.392.195;
7.272.567 şi alte brevete din SUA şi
internaţionale, emise şi în aşteptarea emiterii.
DTS-HD, Simbolul şi DTS-HD şi Simbolul
reprezintă mărci comerciale înregistrate, iar
DTS-HD Master Audio este o marcă comercială
a DTS, Inc. Aparatul include componenta
software. © DTS, Inc. Toate drepturile rezervate.
• DivX
- DESPRE DIVX VIDEO: DivX
®
este un format video digital
creat de către DivX, LLC, o subsidiară a Rovi
Corporation. Acesta este un dispozitiv original
DivX Certified
®
care a trecut prin proceduri de
testare riguroase pentru a ne asigura că redă
fişiere video DivX. Vizitaţi divx.com pentru mai
multe informaţii şi instrumente de conversie
software cu care puteţi converti fişierele dvs.
video în fişiere DivX.
- DESPRE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Acest
dispozitiv DivX Certified
®
trebuie înregistrat
pentru a putea reda filme DivX Video-on-
Demand (VOD). Pentru a genera codul de
înregistrare, localizaţi secţiunea DivX VOD în
meniul de configurare a dispozitivului. Accesaţi
vod.divx.com pentru informaţii suplimentare
despre procesul de înregistrare.
- DivX Certified
®
pentru redarea materialelor video
DivX
®
până la HD 1080p, inclusiv conţinuturi
premium.
DivX
®
, DivX Certified
®
şi siglele asociate sunt
mărci înregistrate ale Rovi Corporation şi ale
filialelor acesteia şi sunt utilizate sub licenţă.
Acest aparat este protejat de unul sau mai
multe dintre următoarele brevete SUA:
7.295.673; 7.460.668; 7.515.710; 7.519.274
• Termenii HDMI, HDMI
High-Definition Multimedia
Interface şi sigla HDMI sunt mărci comerciale
sau mărci comerciale înregistrate ale HDMI
Licensing LLC în Statele Unite ale Americii şi în
alte ţări.
• Oracle şi Java sunt mărci
comerciale înregistrate ale
Oracle şi/sau afiliaţilor acesteia.
Alte nume pot reprezenta mărci
comerciale ale proprietarilor
respectivi.
• Termenii licenţei (termenii de utilizare) pentru
Rovi Flow-Down
- Această aplicaţie încorporează software
şi tehnologie aparţinând Rovi Corporation
(„Rovi”). Software-ul şi tehnologia Rovi
(colectiv, „tehnologia Rovi”) permite
utilizatorilor finali să acceseze date muzicale
(„date Rovi”) prin Internet şi prin intermediul
bazelor de date proprietare Rovi („baze de
date Rovi”) localizate pe servere Rovi („servere
Rovi”) şi să îndeplinească alte funcţii. Puteţi
accesa şi utiliza datele Rovi doar în scopurile
destinate utilizatorilor finali ai acestui software.
- Sunteţi de acord că veţi utiliza datele Rovi,
tehnologia Rovi şi serverele Rovi doar pentru
propriul dvs. uz personal, necomercial. Sunteţi
de acord să nu atribuiţi, copiaţi, transferaţi sau
transmiteţi datele Rovi către orice terţă parte.
Sunteţi de acord să nu utilizaţi sau exploataţi
datele Rovi, tehnologia Rovi, bazele de date
Rovi sau serverele Rovi, decât în limitele
expres specificate în prezentul.
- Sunteţi de acord că licenţa dvs. ne-exclusivă
de a accesa bazele de date Rovi şi de a folosi
datele Rovi, tehnologia Rovi şi serverele Rovi
va înceta, dacă încălcaţi aceste restricţii. În
cazul în care licenţa dvs. încetează, sunteţi
de acord să întrerupeţi orice utilizare a datelor
Rovi, tehnologiei Rovi şi serverelor Rovi.
Rovi îşi rezervă toate drepturile cu privire la
datele Rovi, tehnologia Rovi şi serverele Rovi,
inclusiv toate drepturile de proprietate. Sunteţi
de acord că Rovi poate îşi valorifica drepturile
în temeiul prezentului acord împotriva dvs.,
direct şi în nume propriu.
- Rovi îşi rezervă dreptul de a şterge datele
din bazele de date Rovi sau de a modifica
categoriile de date din orice motiv considerat
suficient de către Rovi. Nu există garanţii
conform cărora tehnologia Rovi sau serverele
Rovi sunt lipsite de erori sau că funcţionarea
tehnologiei Rovi sau a serverelor Rovi va
fi neîntreruptă. Rovi nu este obligată să vă
furnizeze niciun tip sau categorie nouă sau
îmbunătăţită de date suplimentare pe care
Rovi poate alege să o ofere în viitor şi este
liberă să întrerupă serviciile oferite online în
orice moment.
13 Română
02466D-01-BD-H8500,H8900-EN-ROM-.indd 13 2014-05-22 오전 10:18:28
- Datele pe care le transmiteţi pentru utilizare
nu vor fi date personale sau date care pot
duce la identificarea personală, ci numai
date referitoare la albume de muzică si date
asociate acestora, care nu apar în baza de
date Rovi cu funcţii de căutare. Certificaţi
că, după cunoştinţele dvs., albumul căruia îi
corespund datele transmise este disponibil în
comerţ şi că dvs., în calitate de utilizator final,
aveţi permisiunea legală de a transmite aceste
date.
- În măsura în care dvs., utilizatorul final,
furnizaţi orice informaţii sau opere originale
de autor în vederea adăugării în bazele de
date Rovi, declaraţi si garantaţi ca sunteţi
singurul autor al acestor opere şi atribuiţi Rovi
toate drepturile de autor cu privire la operele
respective, inclusiv dreptul de a înregistra
drepturile de autor asupra operelor, ca parte a
bazei de date Rovi.
- ROVITECHNOLOGY ŞI FIECARE
COMPONENTĂ A DATELOR ROVI ESTE
LICENŢIATĂ „CA ATARE”. ROVI NU
OFERĂ DECLARAŢII SAU GARANŢII,
EXPLICITE SAU IMPLICITE, CU PRIVIRE LA
CORECTITUDINEA ORICĂREI INFORMAŢII
ROVI AFLATĂ PE SERVERELE ROVI. ROVI
NEAGĂ TOATE GARANŢIILE EXPRESE
SAU IMPLICITE, INCLUSIV, DAR FĂRĂ A
SE LIMITA LA GARANŢIILE IMPLICITE DE
COMERCIALIZARE, POTRIVIRE PENTRU UN
ANUMIT SCOP, TITLU ŞI NEÎNCĂLCARE.
ROVI NU GARANTEAZĂ REZULTATELE
CARE VOR FI OBŢINUTE PRIN UTILIZAREA
TEHNOLOGIEI ROVI SAU A ORICĂRUI
SERVER ROVI. ÎN NICI UN CAZ ROVI NU
VA FI RĂSPUNZĂTOARE CĂTRE DVS. SAU
CĂTRE ORICE TERŢ PENTRU ORICE DAUNE
ULTERIOARE SAU ACCIDENTALE SAU
PENTRU ORICE PROFITURI SAU VENITURI
PIERDUTE PRIN UTILIZAREA DATELOR
ROVI, TEHNOLOGIEI ROVI SAU DIN ALTE
CAUZE.
• Notificare de licenţă tip Open Source
- În cazul utilizării unui software tip open
source, licenţele open source sunt disponibile
în meniul aparatului.
• Blu-ray Disc™, Blu-ray™ şi siglele sunt mărci
comerciale ale Blu-ray Disc Association.
• Prin prezenta, Samsung
Electronics, declară că
acest sistem respectă
cerinţele de bază şi alte
prevederi relevante ale Directivei 1999/5/EC.
Declaraţia oficială de conformitate poate fi găsită
la adresa http://www.samsung.com. Accesaţi
Asistenţă > Căutare asistenţă pentru produs şi
introduceţi numele modelului.
Acest echipament poate fi utilizat în toate ţările
din Uniunea Europeană.
Acest echipament poate fi utilizat numai în
interior.
• © 2014 Samsung Electronics Co.,Ltd.
Toate drepturile rezervate; Acest manual de
utilizare nu poate fi reprodus sau copiat parţial
sau integral fără permisiunea prealabilă în scris a
Samsung Electronics Co.,Ltd.
14 Română
02466D-01-BD-H8500,H8900-EN-ROM-.indd 14 2014-05-22 오전 10:18:28
• Fantele şi deschiderile din carcasă, din spate
sau de dedesubt sunt prevăzute în scopul
ventilării. Pentru funcţionarea corespunzătoare a
acestui aparat şi pentru protejarea sa împotriva
supraîncălzirii, aceste deschideri nu trebuie să
fie niciodată blocate sau acoperite.
- Nu plasaţi aparatul într-un spaţiu închis, cum
ar fi o bibliotecă sau o nişă, decât dacă puteţi
asigura ventilaţia corespunzătoare a acestuia.
- Nu plasaţi aparatul în apropierea unui radiator,
a unei surse de căldură sau în lumina directă
a soarelui.
- Nu aşezaţi vase cu apă pe aparat. În cazul
unei scurgeri de lichid, se pot produce
electrocutări sau scurtcircuite.
• Nu expuneţi acest aparat la ploaie şi nu îl plasaţi
în apropierea surselor de umezeală (lângă
cadă, chiuvetă de baie sau de bucătărie, lângă
piscină etc.). Dacă acest aparat se udă în mod
accidental, scoateţi-l din priză şi contactaţi
imediat un distribuitor autorizat.
• Acest aparat utilizează baterii. Este posibil ca,
în comunitatea dvs., să există reglementări de
protecţie a mediului care să impună casarea şi
reciclarea corespunzătoare a acestor baterii.
Pentru informaţii referitoare la casare şi reciclare,
contactaţi autorităţile locale.
• Nu supraîncărcaţi prizele, prelungitoarele
sau adaptoarele. Riscaţi producerea unor
scurtcircuite sau incendii.
• Aşezaţi cablurile de alimentare astfel încât
să evitaţi călcarea acestora în picioare şi
deteriorarea prin presare sau strivire între două
obiecte. Acordaţi atenţie cablurilor în special la
ieşirea din aparat şi în apropierea ştecherului.
• Pentru a proteja acest aparat împotriva
descărcărilor electrice produse în timpul
furtunilor, sau în timpul perioadelor lungi de
neutilizare, deconectaţi cablul de alimentare
şi antenă. Astfel, veţi împiedica deteriorarea
aparatului în urma descărcărilor electrice şi a
fluctuaţiilor de tensiune din reţea.
• Înainte de a conecta cablul CA la adaptorul CC,
asiguraţi-vă că tensiunea indicată pe adaptorul
CC corespunde cu cea furnizată de reţeaua
electrică locală.
• Nu introduceţi niciodată componente metalice
în deschizăturile aparatului. Riscaţi să vă
electrocutaţi sau să produceţi un scurtcircuit.
• Pentru a evita electrocutarea, nu atingeţi
niciodată componentele din interiorul aparatului.
Acest aparat trebuie deschis doar de către un
tehnician calificat.
• Conectaţi cablul de alimentare asigurându-vă
că este fixat ferm. La deconectarea cablului de
alimentare de la priză, trageţi întotdeauna doar
de ştecher. Nu deconectaţi niciodată aparatul
trăgând direct de cablu. Nu atingeţi cablul de
alimentare cu mâinile ude.
• Dacă acest aparat nu funcţionează normal
- în special, dacă emite sunete sau mirosuri
neobişnuite - deconectaţi aparatul imediat
şi contactaţi un distribuitor sau un centru de
service autorizat.
• Întreţinerea carcasei.
- Înainte de a conecta alte componente la acest
aparat, asiguraţi-vă în prealabil că le-aţi oprit.
- Dacă mutaţi brusc aparatul dintr-un loc rece
într-unul cald, se poate crea condens pe
piesele funcţionale şi pe lentile, ducând la
o redare anormală a discului. Dacă apare
această situaţie, aşteptaţi două ore înainte de
a conecta cablul de alimentare la priză. Apoi
introduceţi discul şi încercaţi să-l redaţi din
nou.
Avertisment
ATENŢIE
RISC DE ELECTROCUTARE. NU DESCHIDEŢI
ATENŢIE : PENTRU A REDUCE RISCUL DE ELECTROCUTARE, NU
SCOATEŢI CAPACUL (SAU SPATELE). NU EXISTĂ ÎN INTERIOR PIESE
CE POT FI ÎNLOCUITE DE CĂTRE UTILIZATOR. PENTRU SERVICE,
ADRESAŢI-VĂ PERSONALULUI CALIFICAT.
Acest simbol indică existenţa tensiunii
înalte. Contactul cu orice parte internă a
acestui aparat este periculos.
Acest simbol indică faptul că aparatul este
însoţit de documentaţie importantă pentru
funcţionare şi întreţinere.
15 Română
02466D-01-BD-H8500,H8900-EN-ROM-.indd 15 2014-05-22 오전 10:18:28
• Deconectaţi aparatul de la priză dacă va rămâne
neutilizat mai mult timp sau dacă părăsiţi casa
pentru o perioadă mai lungă de timp (în special
dacă în casă vor rămâne copii, bătrâni sau
persoane cu handicap nesupravegheate).
- Praful acumulat poate cauza electrocutări,
scurtcircuite sau chiar incendii; cablurile de
alimentare pot genera scântei şi căldură, iar
izolaţia se poate deteriora.
• Contactaţi un centru de service autorizat
pentru informaţii suplimentare, dacă intenţionaţi
să instalaţi produsul într-un loc cu praf mult,
temperaturi prea ridicate sau prea scăzute,
umiditate ridicată, substanţe chimice sau într-
un loc unde va funcţiona non-stop, de ex. într-
un aeroport sau o gară. Nerespectarea acestei
recomandări poate determina deteriorarea gravă
a produsului.
• Utilizaţi doar cabluri şi prize împământate
corespunzător.
- Împământarea necorespunzătoare poate
cauza electrocutări sau deteriorări ale
echipamentului. (doar echipamente de clasa I)
• Pentru a opri complet acest aparat, trebuie să îl
deconectaţi de la priza de alimentare. De aceea,
priza şi ştecherul trebuie să fie accesibile în orice
moment.
• Nu permiteţi copiilor să se agaţe de produs.
• Depozitaţi accesoriile (bateria, etc.) într-un loc
aflat în afara accesului copiilor.
• Nu instalaţi produsul în locuri instabile, de
ex: rafturi instabile, podele înclinate sau zone
expuse vibraţiilor.
• Nu scăpaţi pe jos şi nu loviţi produsul. Dacă
produsul este deteriorat, deconectaţi cablul de
alimentare şi conectaţi un centru de service.
• Pentru a curăţa acest aparat, deconectaţi
cablul de alimentare de la priză şi ştergeţi
produsul cu o cârpă moale, uscată. Nu utilizaţi
produse chimice (ceară, benzen, alcool, diluanţi,
insecticid, produse odorizante, lubrifianţi sau
detergenţi) pe suprafaţa produsului. Aceste
substanţe pot afecta aspectul produsului sau
şterge textul imprimat.
• Nu expuneţi acest aparat la lichide (scurgere
sau împroşcare). Nu aşezaţi obiecte pline cu
lichid, cum ar fi vazele, pe aparat.
• Nu aruncaţi bateriile în foc.
• Nu introduceţi mai multe dispozitive electrice în
aceeaşi priză. Supraîncărcarea unei prize poate
duce la încălzire excesivă şi ar putea cauza un
incendiu.
• Există pericolul de explozie dacă înlocuiţi
bateriile uzate din telecomandă cu baterii de un
tip necorespunzător. Înlocuiţi bateriile numai cu
baterii de acelaşi tip sau un tip echivalent.
• AVERTISMENT – PENTRU A
NU FAVORIZA APARIŢIA UNOR
INCENDII, NU AŞEZAŢI LUMÂNĂRI
APRINSE SAU ALTE SURSE DE
FOC DESCHIS ÎN APROPIEREA ACESTUI
PRODUS.
• AVERTISMENT – Acest produs conţine
substanţe chimice cunoscute autorităţilor din
California ca favorizând cancerul şi toxicitatea
reproductivă.
Produs LASER DE CLASA 1
Acest player de CD-uri este clasificat ca produs
LASER DE CLASA 1. Utilizarea comenzilor, a
reglajelor sau executarea altor proceduri decât
cele specificate în prezentul document poate
cauza expunerea la radiaţii periculoase.
ATENŢIE :
• ACEST APARAT UTILIZEAZĂ O RAZĂ LASER
INVIZIBILĂ, CARE POATE GENERA RADIAŢII
PERICULOASE. NU VĂ EXPUNEŢI LA
ACESTEA. UTILIZAŢI APARATUL CORECT,
CONFORM INSTRUCŢIUNILOR.
• ACEST PRODUS UTILIZEAZĂ O RAZĂ LASER.
UTILIZAREA COMENZILOR, REGLAJELOR
SAU PROCEDURILOR ÎN ALTE MODURI
DECÂT CELE SPECIFICATE ÎN PREZENTUL
DOCUMENT POATE DUCE LA EXPUNEREA
LA RADIAŢII PERICULOASE. NU DESFACEŢI
CAPACELE ŞI NU REPARAŢI PERSONAL
APARATUL. PENTRU SERVICE, ADRESAŢI-VĂ
PERSONALULUI CALIFICAT.
Acest produs respectă normele CE, dacă
sunt utilizate cabluri şi mufe ecranate pentru
conectarea la alte echipamente. Pentru a preveni
interferenţele electromagnetice cu aparatele
electrice, cum ar fi radiouri şi televizoare, utilizaţi
cabluri şi mufe ecranate pentru conectarea la
alte echipamente.
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LÁSER CLASE 1
| NOTĂ |
\
Dacă numărul regiunii unui disc Blu-ray/DVD nu
corespunde cu numărul regiunii acestui player, playerul
nu poate reda discul.
16 Română
02466D-01-BD-H8500,H8900-EN-ROM-.indd 16 2014-05-22 오전 10:18:28
OBSERVAŢIE IMPORTANTĂ
Conductorul de alimentare de la reţea al acestui
echipament este prevăzut cu un ştecher încapsulat,
care conţine o siguranţă. Valoarea siguranţei este
afişată pe partea cu pini a ştecherului.
Dacă siguranţa trebuie înlocuită, trebuie să utilizaţi
o siguranţă de acelaşi voltaj, în conformitate cu
BS1362.
Nu utilizaţi ştecherul dacă capacul siguranţei
(în cazul în care acesta este detaşabil) nu
este montat. Dacă trebuie să înlocuiţi capacul
siguranţei, trebuie ca acesta să aibă aceeaşi
culoare ca partea cu pini a conectorului. Capacele
de schimb sunt disponibile de la furnizorul dvs.
Dacă ştecherul nu este compatibil cu prizele din
casă sau dacă cablul nu este suficient de lung
pentru a ajunge la o priză, trebuie să obţineţi un
prelungitor aprobat sau să vă adresaţi furnizorului
pentru asistenţă.
Cu toate acestea, dacă sunteţi nevoiţi să
schimbaţi ştecherul, scoateţi siguranţa şi apoi
casaţi ştecherul conform reglementărilor în vigoare.
Nu conectaţi ştecherul la o priză de curent dacă
există risc de electrocutare din cauza unui cablu
deteriorat.
Pentru a deconecta aparatul de la reţea, trebuie
să scoateţi ştecherul din priză. Priza trebuie să fie
funcţională şi uşor accesibilă.
Produsul care însoţeşte acest manual de utilizare
este licenţiat sub anumite drepturi de proprietate
intelectuală ale anumitor terţi.
Măsuri de precauţie
Instrucţiuni importante privind
siguranţa
Citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni de utilizare
înainte de a utiliza aparatul. Respectaţi toate
instrucţiunile de siguranţă de mai jos.
Păstraţi la îndemână aceste instrucţiuni de
utilizare, pentru a le putea consulta în viitor.
1. Citiţi aceste instrucţiuni.
2. Reţineţi aceste instrucţiuni.
3. Reţineţi toate avertismentele.
4. Respectaţi toate instrucţiunile.
5. Nu utilizaţi acest aparat în apropierea apei.
6. Curăţaţi doar cu o cârpă uscată.
7. Nu obturaţi orificiile de aerisire. Instalaţi în
conformitate cu instrucţiunile producătorului.
8. Nu instalaţi aparatul lângă surse de căldură,
cum ar fi radiatoare, cuptoare, plite sau alte
aparate (inclusiv receivere AV) generatoare de
căldură.
9.
Nu încălcaţi restricţiile impuse de ştecherul
polarizat sau cu împământare. Un ştecher
polarizat are două borne, dintre care una mai
lată şi cealaltă mai subţire. Un ştecher cu
împământare are două borne şi un al treilea
contact. Borna lată sau al treilea contact
sunt destinate siguranţei dvs. Dacă ştecherul
furnizat nu corespunde cu tipul dvs. de priză,
adresaţi-vă unui electrician pentru înlocuirea
prizei vechi.
10.
Nu călcaţi pe cablul de alimentare şi aveţi grijă
să nu deterioraţi cablul în dreptul prizelor,
prelungitoarelor sau la ieşirea acestuia din
aparat.
11.
Utilizaţi doar echipamente suplimentare/
accesorii recomandate de producător.
12.
Fixaţi aparatul doar pe un
stativ, trepied sau suport
indicat de fabricant sau
furnizat împreună cu aparatul.
Atunci când utilizaţi o masă
mobilă, aveţi grijă când mutaţi
aparatul împreună cu aceasta, pentru a evita
rănirea cauzată de o eventuală alunecare a
acestora.
13.
Deconectaţi aparatul de la priză în timpul
furtunilor cu descărcări electrice sau atunci
când nu este utilizat pentru perioade mari de
timp.
14.
Pentru orice chestiuni referitoare la service,
adresaţi-vă personalului calificat. Service-ul este
obligatoriu atunci când aparatul s-a defectat
în orice fel, ca în cazul defecţiunii cablului de
alimentare sau a prizei, dacă a intrat lichid sau
au căzut obiecte în aparat, dacă aparatul a fost
expus la ploaie sau umezeală, nu funcţionează
normal sau a fost scăpat.
17 Română
02466D-01-BD-H8500,H8900-EN-ROM-.indd 17 2014-05-22 오전 10:18:28
Stocarea şi utilizarea discurilor
• Manevrarea discurilor
- Amprentele sau zgârieturile de
pe disc pot reduce calitatea
sunetului sau a imaginii sau poate duce la
omiterea unor conţinuturi înregistrare pe disc.
- Evitaţi să atingeţi suprafaţa discului pe care au
fost înregistrate date.
- Manevraţi discul utilizând marginile acestuia,
astfel încât să nu rămână amprente pe
suprafaţa discului.
- Nu lipiţi hârtie sau bandă adezivă pe disc.
• Curăţarea discurilor
- Dacă există amprente sau praf pe
disc, curăţaţi-l cu un detergent
diluat în apă, ştergând suprafaţa
discului cu o cârpă moale.
- Atunci când curăţaţi discul, ştergeţi cu atenţie
dinspre interior către exterior.
• Stocarea pe disc
`
Feriţi discul de razele soarelui.
`
Păstraţi într-un loc uscat şi aerisit.
`
Păstraţi-l într-un suport de protecţie curat şi
depozitaţi-l în poziţie verticală.
Note cu privire la conexiunea USB
• Aparatul dvs. acceptă suporturile de stocare
USB, aparate MP3, camere digitale şi cititoare
de carduri USB.
• Este posibil ca anumite dispozitive USB/camere
digitale să nu fie compatibile cu aparatul.
• Aparatul dvs. acceptă sistemele de fişiere (doar
pentru citire) FAT16, FAT32 şi NTFS.
• Conectaţi dispozitivele USB direct la portul
USB al aparatului. Conectarea prin intermediul
unui cablu USB poate genera probleme de
compatibilitate.
• Inserarea mai multor dispozitive de memorie într-
un cititor de carduri cu mai multe sloturi ar putea
determina funcţionarea necorespunzătoare a
cititorului.
• Aparatul acceptă protocolul PTP.
• Nu deconectaţi un dispozitiv USB în timpul unui
proces de „încărcare”.
• Cu cât rezoluţia imaginii este mai mare, cu atât
întârzierea afişării este mai mare.
• Acest aparat nu poate reda fişiere MP3 cu DRM
(Digital Rights Management) descărcate de pe
site-uri comerciale.
• Aparatul dvs. acceptă doar materiale video
înregistrate cu o rată mai mică de 30 de cadre
pe secundă.
• Aparatul dvs, acceptă doar dispozitivele USB
Mass Storage, cum sunt unităţile thumb,
cititoarele de carduri flash şi unităţi HDD prin
USB. (HUB nu este acceptat.)
• Anumite dispozitive HDD prin USB, cititoare
multi-card şi unităţi thumb ar putea să nu fie
compatibile cu acest aparat.
• Dacă pentru anumite dispozitive este necesară
alimentarea suplimentară, acestea ar putea
fi limitate de echipamentul de siguranţă al
circuitului.
• Dacă redarea dintr-o unitate HDD prin USB este
instabilă, asiguraţi o alimentare suplimentară
prin conectarea unităţii HDD la o priză.
Dacă problema persistă, contactaţi producătorul
dispozitivului HDD USB.
• Nu deconectaţi dispozitivul USB în timpul redării
sau al copierii.
• SAMSUNG nu îşi asumă responsabilitatea
pentru deteriorarea fişierelor sau pierderea
datelor.
• Aparatul dvs. nu acceptă fişierele comprimate,
cele combinate şi cele criptate în formatul NTFS.
- Puteţi repara sau formate un dispozitiv USB
utilizând PC-ul desktop. (doar pentru sistemul
de operare MS-Windows)
18 Română
02466D-01-BD-H8500,H8900-EN-ROM-.indd 18 2014-05-22 오전 10:18:28
Conectaţi un dispozitiv USB înainte
de a utiliza funcţiile Timeshift şi TV
înregistrat
Nu utilizaţi un stick de memorie USB.
Stickurile de memorie USB nu sunt
acceptate.
Vă recomandăm să utilizaţi o unitate
HDD USB cu o viteză minimă de 5.400
rpm. Unităţile HDD USB de tip RAID
nu sunt acceptate.
• Pentru a utiliza modul Timeshift sau funcţia TV
înregistrat, trebuie să executaţi funcţia Formatare
disp. asupra unui dispozitiv USB conectat
pentru a obţine un format corespunzător în
vederea înregistrării.
- Nu deconectaţi dispozitivul în timpul formatării
dispozitivului. Dacă formataţi dispozitivul,
toate fişierele vor fi şterse.
- Înainte de a formata dispozitivul, realizaţi o
copie de siguranţă a fişierelor dvs. pentru a
preveni deteriorarea sau pierderea acestora.
SAMSUNG nu îşi asumă responsabilitatea
pentru deteriorarea fişierelor sau pierderea
datelor.
• Materialele video înregistrate sunt protejate prin
standardul DRM (digital rights management
- gestionarea drepturilor digitale) şi nu pot
fi redate pe un computer sau pe alt aparat.
Reţineţi că fişierele salvate pe TV nu vor putea fi
utilizate după schimbarea plăcii de bază.
•
Pentru înregistrare este nevoie de cel puţin 100 MB
spaţiu liber.
• Înregistrarea se va opri dacă spaţiul liber de
stocare este sub 50 MB.
• Dacă dispozitivul USB nu a trecut Test
performanţă disp., acesta trebuie supus funcţiei
Formatare disp. şi apoi trebuie efectuat din
nou Test performanţă disp. înainte de a putea
înregistra cu Ghid sau Manager canale.
Dacă dispozitivul nu a trecut testul de
performanţă, nu poate fi utilizat pentru
înregistrare.
Notă despre actualizarea firmware-
ului CAM
Unele sisteme CAM de pe piaţă, cu versiuni
firmware mai vechi, nu sunt compatibile cu acest
dispozitiv, care respectă specificaţiile v1.3.
Problema este datorată versiunilor CAM
anterioare, nu acestui dispozitiv compatibil CI
Plus.
În acest caz, problema poate fi rezolvată prin
actualizarea versiunii firmware CAM.
Contactaţi operatorul de reţea sau operatorul
CAM.
Verificaţi dacă firmware-ul sistemului CAM este
actualizat pentru a asigura compatibilitatea cu
versiunea CI+ 1.3.
Utilizarea funcţiei 3D
INFORMAŢII IMPORTANTE PRIVIND SĂNĂTATEA ŞI
SIGURANŢA ÎN CAZUL REDĂRII IMAGINILOR 3D
Citiţi şi înţelegeţi următoarele informaţii de
siguranţă înainte de a utiliza funcţia 3D.
•
Unii utilizatori pot simţi disconfort în timpul
vizualizării conţinuturilor 3D. Acest disconfort se
poate manifesta prin stări de ameţeală, greaţă
sau prin dureri de cap.
Dacă resimţiţi oricare din aceste simptome,
întrerupeţi vizualizarea conţinuturilor 3D, scoateţi
ochelarii 3D activi şi odihniţi-vă.
•
Vizionarea imaginilor 3D pentru perioade
mai lungi de timp poate cauza deteriorarea
ochilor. Dacă simţiţi că vă dor ochii, întrerupeţi
vizualizarea conţinuturilor 3D, scoateţi ochelarii
3D activi şi odihniţi-vă.
•
O persoană adultă responsabilă trebuie să
verifice frecvent starea copiilor atunci când
aceştia utilizează funcţia 3D.
Dacă se observă semne de oboseală a ochilor,
dureri de cap, ameţeală sau greaţă, solicitaţi
copiilor să întrerupă vizionarea materialului 3D şi
să se odihnească.
•
Nu utilizaţi ochelarii activi 3D în alte scopuri. (cum
ar fi ochelari de uz general, ochelari de soare,
ochelari de protecţie etc.)
•
Nu utilizaţi funcţia 3D sau ochelarii 3D activi
atunci când vă aflaţi în mişcare. Utilizarea funcţiei
3D sau a ochelarilor 3D activi atunci când vă aflaţi
în mişcare poate produce lovirea de obiectele din
jur, căderea şi rănirea personală gravă.
19 Română
02466D-01-BD-H8500,H8900-EN-ROM-.indd 19 2014-05-22 오전 10:18:28
•
Atunci când afişaţi conţinut 3D cu ajutorul acestui model, ecranul efectiv poate arăta ca în imaginea de
mai jos:
Afişaj ecran Descriere
Alăturat
Acelaşi ecran este dublat, iar imaginile rezultate apar pe orizontală.
Sus şi jos
Acelaşi ecran este dublat, iar imaginile rezultate apar pe verticală.
• Este posibil ca recepţia, înregistrarea şi redarea conţinuturilor 3D ale acestui model să nu accepte
integral formatul 3D, deoarece acest format nu este încă standardizat la nivel global. Aceasta nu
reprezintă o defecţiune a aparatului.
• Dacă doriţi să vă bucuraţi de capacitatea 3D, conectaţi un dispozitiv 3D (receiver AV sau TV cu
compatibilitate 3D) la portul de ieşire HDMI al aparatului utilizând un cablu HDMI de mare viteză. Înainte
de a reda conţinutul 3D, asiguraţi-vă că purtaţi ochelari adecvaţi.
• Aparatul va emite semnale 3D doar printr-un cablu HDMI conectat la portul corespunzător.
• Rezoluţia video în modul 3D este determinată de rezoluţia înregistrării video 3D originale. Nu puteţi
schimba rezoluţia.
• Unele funcţii, cum ar fi BD Wise, reglarea dimensiunii ecranului sau reglarea rezoluţiei ar putea să nu
funcţioneze corect în modul de redare 3D.
• Pentru a emite un semnal 3D optim, trebuie să utilizaţi un cablu HDMI de mare viteză.
• Atunci când vizionaţi imagini 3D, păstraţi faţă de ecranul TV o distanţă de cel puţin trei ori mai mare
decât lăţimea ecranului. De exemplu, dacă aveţi un ecran de 46 inch. (117 cm), păstraţi o distanţă de
138 inch. (350 cm) faţă de ecran.
• Pentru o vizionare optimă, poziţionaţi ecranul video 3D la nivelul ochilor.
• Atunci când aparatul este conectat la anumite dispozitive 3D, este posibil ca efectul 3D să nu
funcţioneze corect.
• Siglele „Blu-ray 3D” şi „Blu-ray 3D” sunt mărci comerciale ale Blu-ray Disc Association.
Specificaţii
General
Greutate 2,7Kg
Dimensiuni 430 (l) X 282 (L) X 55 (Î) mm
Intervalul funcţional de temperatură de la +5°C la +35°C
Intervalul funcţional de umiditate de la 10% la 75%
HDMI
Rezoluţie video
H8500 : 1080p, 1080i, 720p, 576p/480p
H8900 : 2160p, 1080p, 1080i, 720p, 576p/480p
Audio PCM, Bitstream
Ieşire audio Digital TOS-Link optic
Reţea
Ethernet Bornă 100BASE - TX
LAN Wireless Încorporat
Securitate
WEP(OPEN/SHARED)
WPA-PSK(TKIP/AES)
WPA2-PSK(TKIP/AES)
WPS(PBC) Acceptat
Capacitate HDD
BD-H8500 500 GB
BD-H8900 1 TB
- Reţelele cu viteze mai mici sau egale cu 10 Mbps nu sunt acceptate.
- Designul şi specificaţiile pot fi modificate fără înştiinţare prealabilă.
- Pentru a afla sursa de alimentare necesară şi consumul de energie electrică, faceţi referire la eticheta
ataşată aparatului.
- Valorile de greutate şi dimensiunile sunt aproximative.
20 Română
02466D-01-BD-H8500,H8900-EN-ROM-.indd 20 2014-05-22 오전 10:18:28
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63

Samsung BD-H8900 Skrócona instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze Blu-Ray
Typ
Skrócona instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

w innych językach