Samsung BD-F7500 Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze Blu-Ray
Typ
Instrukcja obsługi
imaginaţi-vă posibilităţile
Vă mulţumim că aţi achiziţionat acest produs Samsung.
Pentru service mai complet, înregistraţi
produsul la adresa
www.samsung.com/register
Disc Playerul Blu-ray
manual de utilizare
BD-F7500
02349H-05-BD-F7500-EN-ROM.indd 1 2014-02-26 오후 3:58:30
Informaţii privind siguranţa
Nu instalaţi acest echipament într-un spaţiu închis,
cum ar fi un sertar sau un spaţiu similar.
AVERTISMENT
Pentru a preveni defecţiuni ce ar putea cauza un
incendiu sau şocuri electrice, nu expuneţi aparatul
la ploaie sau umezeală.
ATENŢIE
Disc Playerul Blu-ray UTILIZEAZĂ O RAZĂ LASER
INVIZIBILĂ CARE POATE CAUZA EXPUNEREA
LA RADIAŢII PERICULOASE, DACĂ VĂ AFLAŢI
ÎN PERIMETRUL ACESTEIA. ASIGURAŢI-VĂ CĂ
UTILIZAŢI Disc Playerul Blu-ray CORECT, DUPĂ
INSTRUCŢIUNI.
ATENŢIE
ACEST PRODUS UTILIZEAZĂ O RAZĂ LASER.
UTILIZAREA COMENZILOR, REGLAJELOR SAU
PROCEDURILOR ÎN ALTE MODURI DECÂT
CELE SPECIFICATE ÎN PREZENTUL DOCUMENT
POATE DUCE LA EXPUNEREA LA RADIAŢII
PERICULOASE. NU DESFACEŢI CAPACELE ŞI
NU REPARAŢI PERSONAL APARATUL. PENTRU
SERVICE, ADRESAŢI-VĂ PERSONALULUI
CALIFICAT.
Acest produs respectă normele CE, dacă sunt
utilizate cabluri şi mufe ecranate pentru conectarea
la alte echipamente. Pentru a preveni interferenţele
electromagnetice cu aparatele electrice, cum ar
fi radiouri şi televizoare, utilizaţi cabluri şi mufe
ecranate pentru conectarea la alte echipamente.
OBSERVAŢIE IMPORTANTĂ
Conductorul de alimentare de la reţea al acestui
echipament este prevăzut cu un ştecher
încapsulat, care conţine o siguranţă. Valoarea
siguranţei este afişată pe partea cu pini a
ştecherului.
Dacă siguranţa trebuie înlocuită, trebuie să utilizaţi
o siguranţă de acelaşi voltaj, în conformitate cu
BS1362.
Nu utilizaţi ştecherul dacă capacul siguranţei (în
cazul în care acesta este detaşabil) nu este montat.
Dacă trebuie să înlocuiţi capacul siguranţei, trebuie
ca acesta să aibă aceeaşi culoare ca partea cu
pini a conectorului. Capacele de schimb sunt
disponibile de la furnizorul dvs.
Dacă ştecherul nu este compatibil cu prizele din
casă sau dacă cablul nu este suficient de lung
pentru a ajunge la o priză, trebuie să obţineţi un
prelungitor aprobat sau să vă adresaţi furnizorului
pentru asistenţă.
Cu toate acestea, dacă sunteţi nevoiţi să schimbaţi
ştecherul, scoateţi siguranţa şi apoi casaţi ştecherul
conform reglementărilor în vigoare.
Nu conectaţi
ştecherul la o priză de curent dacă există risc de
electrocutare din cauza unui cablu deteriorat.
Pentru a deconecta aparatul de la reţea, trebuie
să scoateţi ştecherul din priză. Priza trebuie să fie
funcţională şi uşor accesibilă.
Produsul care însoţeşte acest manual de utilizare
este licenţiat sub anumite drepturi de proprietate
intelectuală ale anumitor terţi.
|
2 Română
Avertisment
PENTRU A REDUCE RISCUL DE ELECTROCUTARE, NU SCOATEŢI CAPACUL (SAU SPATELE).
NU EXISTĂ ÎN INTERIOR PIESE CE POT FI ÎNLOCUITE DE CĂTRE UTILIZATOR. PENTRU SERVICE,
ADRESAŢI-VĂ PERSONALULUI CALIFICAT.
ATENŢIE
PERICOL DE ELECTROCUTARE
A NU SE DESCHIDE
Simbolul indică "voltaj ridicat" în interiorul
produsului, care prezintă riscul şocurilor
electrice sau al rănirii personale.
ATENŢIE :
PENTRU A REDUCE RISCUL DE
ELECTROCUTARE, NU SCOATEŢI CAPACUL
(SAU SPATELE). ÎN INTERIOR NU EXISTĂ PIESE
CE POT FI ÎNLOCUITE DE CĂTRE UTILIZATOR.
PENTRU SERVICE, ADRESAŢI-VĂ PERSONALULUI
CALIFICAT.
Acest simbol indică instrucţiuni importante
referitoare la produs.
02349H-05-BD-F7500-EN-ROM.indd 2 2014-02-26 오후 3:58:31
01 Informaţii privind siguranţa
PRODUS LASER DE CLASA 1
Acest player de CD-uri este clasificat ca produs
LASER DE CLASA 1. Utilizarea comenzilor, a
reglajelor sau executarea altor proceduri decât
cele specificate în prezentul document poate
cauza expunerea la radiaţii periculoase.
ATENŢIE :
• RADIAŢII LASER DE CLASA 3B VIZIBILE
ŞI INVIZIBILE LA DESCHIDERE. EVITAŢI
EXPUNEREA LA FASCICULUL LASER. (IEC
60825-1)
• ACEST produs UTILIZEAZĂ O RAZĂ LASER.
UTILIZAREA COMENZILOR, REGLAJELOR
SAU PROCEDURILOR ÎN ALTE MODURI
DECÂT CELE SPECIFICATE ÎN PREZENTUL
DOCUMENT POATE DUCE LA EXPUNEREA
LA RADIAŢII PERICULOASE. NU DESFACEŢI
CAPACUL ŞI NU REPARAŢI PERSONAL
APARATUL. PENTRU SERVICE, ADRESAŢI-VĂ
PERSONALULUI CALIFICAT.
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LÁSER CLASE 1
Măsuri de precauţie
Instrucţiuni importante privind siguranţa
Citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni de utilizare
înainte de a utiliza aparatul. Respectaţi toate
instrucţiunile de siguranţă afişate mai jos.
Păstraţi la îndemână aceste instrucţiuni de utilizare
pentru referinţe ulterioare.
1. Citiţi aceste instrucţiuni.
2. Reţineţi aceste instrucţiuni.
3. Reţineţi toate avertismentele.
4. Respectaţi toate instrucţiunile.
5. Nu utilizaţi acest aparat în apropierea apei.
6. Curăţaţi doar cu o cârpă uscată.
7. Nu obturaţi orificiile de aerisire. Instalaţi în
conformitate cu instrucţiunile producătorului.
8. Nu instalaţi aparatul lângă surse de căldură,
cum ar fi radiatoare, cuptoare, plite sau alte
aparate (inclusiv receivere AV) generatoare de
căldură.
9. Nu încălcaţi restricţiile de siguranţă impuse
de ştecherul polarizat sau cu împământare.
Un ştecher polarizat are două borne, dintre
care una mai lată şi cealaltă mai subţire. Un
ştecher cu împământare are două borne şi
un al treilea contact. Borna lată sau al treilea
contact sunt destinate siguranţei dvs. Dacă
ştecherul furnizat nu corespunde cu tipul dvs.
de priză, adresaţi-vă unui electrician pentru
înlocuirea prizei vechi.
10. Nu călcaţi pe cablul de alimentare şi aveţi
grijă să nu deterioraţi cablul în dreptul prizelor,
prelungitoarelor sau la ieşirea acestuia din
aparat.
11. Utilizaţi doar echipamente suplimentare/
accesorii recomandate de producător.
12. Fixaţi aparatul doar pe un
stativ, trepied sau suport
indicat de fabricant sau
furnizat împreună cu
aparatul. Atunci când
utilizaţi o masă mobilă,
aveţi grijă când mutaţi aparatul împreună cu
aceasta, pentru a evita rănirea cauzată de o
eventuală alunecare a acestora.
13. Deconectaţi aparatul de la priză în timpul
furtunilor cu descărcări electrice sau atunci
când nu este utilizat pentru perioade mari de
timp.
14. Pentru orice chestiuni referitoare la service,
adresaţi-vă personalului calificat. Service-ul
este obligatoriu atunci când aparatul s-a
defectat în orice fel, ca în cazul defecţiunii
cablului de alimentare sau a prizei, dacă a
intrat lichid sau au căzut obiecte în aparat,
dacă aparatul a fost expus la ploaie sau
umezeală, nu funcţionează normal sau a fost
scăpat.
Română 3
|
02349H-05-BD-F7500-EN-ROM.indd 3 2014-02-26 오후 3:58:31
Informaţii privind siguranţa
Stocarea şi utilizarea discurilor
• Manevrarea discurilor
- Amprentele sau zgârieturile de
pe disc pot reduce calitatea
sunetului şi a imaginii sau pot duce la omiterea
unor conţinuturi înregistrare pe disc.
- Evitaţi să atingeţi suprafaţa discului pe care au
fost înregistrate date.
- Manevraţi discul utilizând marginile acestuia,
astfel încât să nu rămână amprente pe
suprafaţa discului.
- Nu lipiţi hârtie sau bandă adezivă pe disc.
• Curăţarea discurilor
- Dacă există amprente sau praf pe
disc, curăţaţi-l cu un detergent
diluat în apă, ştergând suprafaţa
discului cu o cârpă moale.
- Atunci când curăţaţi discul, ştergeţi cu atenţie
dinspre interior către exterior.
• Stocarea pe disc
`
Feriţi discul de razele soarelui.
`
Păstraţi într-un loc uscat şi aerisit.
`
Păstraţi-l într-un suport de protecţie curat şi
depozitaţi-l în poziţie verticală.
Măsuri de precauţie privind
manevrarea
• Nu expuneţi acest aparat la situaţii în care este
posibilă scurgerea de lichid sau împroşcarea cu
lichid. Nu aşezaţi obiecte umplute cu lichid, cum
ar fi vazele, pe aparat.
• Pentru a opri complet echipamentul, trebuie să
scoateţi ştecherul din priză. De aceea, priza
trebuie să fie accesibilă în orice moment.
• Nu introduceţi mai multe dispozitive electrice în
aceeaşi priză. Supraîncărcarea unei prize poate
duce la încălzire excesivă şi ar putea cauza un
incendiu.
• Înainte de a conecta alte componente la acest
player, asiguraţi-vă în prealabil că le-aţi oprit.
• Dacă m
utaţi brusc aparatul dintr-un loc rece într-
unul cald, se poate crea condens pe piesele
funcţionale şi pe lentile, ducând la o redare
anormală a discului.
Dacă apare această situaţie,
aşteptaţi două ore înainte de a conecta cablul
de alimentare la priză.
Apoi introduceţi discul şi
încercaţi să-l redaţi din nou.
• Dacă produsul emite sunete anormale sau
produce un miros de ars sau fum, opriţi imediat
aparatul şi scoateţi-l din priză. Apoi contactaţi
cel mai apropiat centru de asistenţă tehnică. Nu
folosiţi aparatul. Folosirea aparatului în această
stare poate duce la producerea unui incendiu
sau la electrocutare.
| ATENŢIE |
\
Nu aruncaţi bateriile în foc.
\
Nu scurtcircuitaţi, dezasamblaţi sau supraîncălziţi
bateriile.
\
Există pericolul de explozie dacă bateria este înlocuită
incorect. Înlocuiţi bateria cu una de acelaşi tip sau de un
tip echivalent.
Utilizarea funcţiei 3D
I
NFORMAŢII IMPORTANTE PRIVIND SĂNĂTATEA ŞI
SIGURANŢA ÎN CAZUL REDĂRII IMAGINILOR 3D
Citiţi şi înţelegeţi următoarele informaţii de siguranţă
înainte de a utiliza funcţia 3D.
• Unii utilizatori pot simţi disconfort în timpul
vizualizării conţinuturilor 3D. Acest disconfort se
poate manifesta prin stări de ameţeală, greaţă
sau prin dureri de cap.
Dacă resimţiţi oricare din aceste simptome,
întrerupeţi vizualizarea conţinuturilor 3D, scoateţi
ochelarii 3D activi şi odihniţi-vă.
•
Vizionarea imaginilor 3D pentru perioade mai lungi
de timp poate cauza deteriorarea ochilor.
Dacă
simţiţi că vă dor ochii, întrerupeţi vizualizarea
conţinuturilor 3D, scoateţi ochelarii 3D activi şi
odihniţi-vă.
•
O persoană adultă responsabilă trebuie să verifice
frecvent starea copiilor atunci când aceştia
utilizează funcţia 3D.
Dacă se observă semne de oboseală a ochilor,
dureri de cap, ameţeală sau greaţă, solicitaţi
copiilor să întrerupă vizionarea materialului 3D şi
să se odihnească.
• Nu utilizaţi ochelarii 3D activi în alte scopuri
(cum ar fi purtarea acestora în locul ochelarilor
obişnuiţi, de soare, de protecţie etc.).
|
4 Română
02349H-05-BD-F7500-EN-ROM.indd 4 2014-02-26 오후 3:58:31
01 Informaţii privind siguranţa
• Nu utilizaţi funcţia 3D sau ochelarii 3D activi
atunci când vă aflaţi în mişcare. Utilizarea
funcţiei 3D sau a ochelarilor 3D activi atunci
când vă aflaţi în mişcare poate produce lovirea
de obiectele din jur, căderea şi rănirea personală
gravă.
• Dacă doriţi să vă bucuraţi de capacitatea 3D,
conectaţi un dispozitiv 3D (receiver AV sau
televizor cu compatibilitate 3D) la portul de ieşire
HDMI al aparatului utilizând un cablu HDMI de
mare viteză. Înainte de a reda conţinutul 3D,
asiguraţi-vă că purtaţi ochelari adecvaţi.
• Playerul va emite semnale 3D doar printr-un
cablu HDMI conectat la portul corespunzător.
• Deoarece rezoluţia video în modul de redare
3D este stabilită conform rezoluţiei filmului
3D original, nu o puteţi schimba în funcţie de
preferinţe.
• Unele funcţii, cum ar fi BD Wise, reglarea
dimensiunii ecranului sau reglarea rezoluţiei ar
putea să nu funcţioneze corect în modul de
redare 3D.
• Pentru a emite un semnal 3D optim, trebuie să
utilizaţi un cablu HDMI de mare viteză.
• Atunci când vizionaţi imagini 3D, păstraţi faţă
de ecranul televizorului o distanţă de cel puţin
trei ori mai mare decât lăţimea ecranului. De
exemplu, dacă aveţi un ecran de 46 inch. (117
cm), păstraţi o distanţă de 138 inch. (350 cm)
faţă de ecran.
• Pentru o vizionare optimă, poziţionaţi ecranul
video 3D la nivelul ochilor.
• Atunci când playerul este conectat la anumite
dispozitive 3D, este posibil ca efectul 3D să nu
funcţioneze corect.
• Acest player nu realizează conversia
conţinuturilor 2D în 3D.
• Siglele "Blu-ray 3D" şi "Blu-ray 3D" sunt mărci
comerciale ale Blu-ray Disc Association.
Copyright
© 2013 Samsung Electronics Co.,Ltd.
Toate drepturile rezervate; Acest manual de
utilizare nu poate fi reprodus sau copiat fără
permisiunea prealabilă a Samsung Electronics
Co.,Ltd.
Română 5
|
02349H-05-BD-F7500-EN-ROM.indd 5 2014-02-26 오후 3:58:32
Cuprins
INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA
2 Avertisment
3 Măsuri de precauţie
3 Instrucţiuni importante privind siguranţa
4 Stocarea şi utilizarea discurilor
4 Măsuri de precauţie privind manevrarea
4 Utilizarea funcţiei 3D
5 Copyright
INIŢIERE
8 Compatibilitatea discurilor şi formatelor
8 Tipuri de discuri şi conţinuturi pe care le
poate reda playerul dvs
8 Tipuri de discuri pe care playerul dvs. nu le
poate reda
9 Cod regiune
9 Sigle ale discurilor care pot fi redate cu
ajutorul playerului
10 Formate acceptate
13 Accesorii
14 Panou frontal
14 Panoul din spate
15 Telecomandă
15 Prezentarea generală a telecomenzii
CONEXIUNI
16 Conectarea la un televizor
17 Conectarea la un sistem audio
17 Metoda 1 Conectarea la un receiver AV
care acceptă HDMI UHD
18 Metoda 2 Conectarea la un receiver AV
care nu acceptă HDMI UHD utilizând cablul
HDMI
19 Metoda 3 Conectarea la un sistem audio
(amplificator pe 7.1 canale)
19 Metoda 4 Conectarea la un receiver AV cu
decodor Dolby Digital sau DTS
20 Conectarea la un router de reţea
20 Reţea prin cablu
20 Reţea fără fir
SETĂRI
21 Procedura de configurare iniţială
21 Ecranul principal
22 Accesarea meniului de setări
22 Butoane de pe telecomandă utilizate
pentru meniul Setări
23 Funcţiile meniului de setări
30 Reţea şi internet
30 Configurarea conexiunii la reţea
33 Wi-Fi direct
34 Actualizare software
34 Upgrade imediat
35 Actualizare automată
MEDIA PLAY
36 Redarea discurilor comerciale
36 Redarea fişierelor de pe un dispozitiv
USB
37 Redarea unui disc cu conţinut înregistrat
de utilizator
38 Utilizarea funcţiei de reţea AllShare
38 Pentru a descărca software-ul AllShare
39 Redarea conţinutului de pe PC sau de pe
dispozitivul AllShare cu playerul Blu-ray
39 Controlul redării conţinutului de pe PC cu
ajutorul telefonului smartphone
40 Controlul redării video
40 Butoane de pe telecomandă utilizate
pentru redarea clipurilor video
40 Utilizarea meniului de instrumente
42 Utilizarea meniurilor pentru vizualizare şi
opţiuni
|
6 Română
02349H-05-BD-F7500-EN-ROM.indd 6 2014-02-26 오후 3:58:32
Cuprins
43 Controlul redării muzicii
43 Butoane de pe telecomandă utilizate
pentru redarea muzicii
43 Utilizarea meniurilor pentru vizualizare şi
opţiuni
44 Repetarea pieselor de pe un CD audio
44 Redarea aleatorie a pieselor de pe un CD
audio
44 Crearea unei liste de redare de pe un CD
audio
45 Extragere
45 Redarea conţinuturilor foto
45 Utilizarea meniului de instrumente
46 Utilizarea meniurilor pentru vizualizare şi
opţiuni
47 Utilizarea funcţiei de trimitere
SERVICII DE REŢEA
48 Conectarea la contul Samsung
48 Înainte de a viziona filme şi emisiuni TV
49 Utilizarea filmelor şi a emisiunilor TV
50 Utilizarea aplicaţiilor
50 Prezentare generală a ecranului pentru
aplicaţii
50 Descărcarea aplicaţiilor
51 Lansarea unei aplicaţii
51 Utilizarea ecranului Aplicaţii suplimentare
51 Sortarea aplicaţiilor
51 Utilizarea meniului de opţiuni
54 Act. aplicaţii
55 Screen Mirroring
55 Utilizarea browserului web
55 Navigarea cu link-uri şi navigarea cu cursor
56 Panoul de control prezentat pe scurt
57 Utilizarea meniului Setări
58 Legarea conturilor de servicii de pe
internet la player
59 BD-LIVE™
ANEXĂ
60 Notă compatibilitate şi corespundere
61 Protecţia la copiere
61 Declinare a responsabilităţii pentru
serviciile de reţea
62 Licenţă
64 Informaţii suplimentare
64 Notă
66 Rezoluţia în funcţie de tipul de conţinut
67 Selecţii pentru ieşirea digitală
68 Depanare
70 Reparaţii
71 Specificaţii
Română 7
|
02349H-05-BD-F7500-EN-ROM.indd 7 2014-02-26 오후 3:58:32
Iniţiere
Compatibilitatea discurilor şi formatelor
Tipuri de discuri şi conţinuturi pe care le poate reda playerul dvs
Suport Tip disc Detalii
VIDEO
Disc Blu-ray Disc
Blu-ray 3D
Disc BD-ROM sau BD-RE/-R înregistrat în formatul BD-RE.
DVD-VIDEO
DVD-RW
DVD-R
DVD+RW
DVD+R
Discuri DVD-VIDEO, DVD+RW/DVD-RW(V)/DVD-R/+R care au fost înregistrate şi
finalizate. Suporturi care conţin fişiere DivX, MKV sau MP4.
MUZICĂ
CD-RW/-R,
DVD-RW/-R,
BD-RE/-R
Muzica înregistrată pe discuri CD-RW/-R, DVD-RW/-R, BD-RE/-R sau pe suporturi de
stocare USB, care conţin fişiere MP3 sau WMA.
FOTO
CD-RW/-R,
DVD-RW/-R,
BD-RE/-R
Fotografii înregistrate pe discuri CD-RW/-R, DVD-RW/-R, BD-RE/-R sau pe suporturi de
stocare USB, care conţin fişiere JPEG.
| NOTĂ |
\
Este posibil ca playerul să nu poată reda anumite discuri CD-RW/-R şi DVD-R, din cauza tipului de disc sau a condiţiilor de
înregistrare.
\
Dacă un disc DVD-RW/-R nu a fost înregistrat corespunzător în format video DVD, acesta nu va putea fi redat.
\
Playerul dvs. nu va reda conţinuturile care au fost înregistrate pe un disc DVD-R la o rată de biţi mai mare de 10 Mbps.
\
Playerul dvs. nu va reda conţinuturile care au fost înregistrate pe un disc BD-R sau pe un dispozitiv USB la o rată de biţi mai
mare de 25 Mbps.
\
Este posibil ca operaţiile de redare să nu fie disponibile pe anumite tipuri de discuri sau în utilizării anumitor funcţii, cum
ar fi modificarea unghiului şi a proporţiilor dimensiunilor. Informaţiile suplimentare despre discuri sunt afişate pe carcasa
acestora. Consultaţi-le dacă este cazul.
\
Când este redat un titlu BD-J, încărcarea poate dura mai mult decât la un titlu normal, sau unele funcţii pot opera mai lent.
Tipuri de discuri pe care playerul dvs. nu le poate reda
• HD DVD
• DVD-ROM/PD/
MV, etc
• DVD-RAM
• Super Audio CD
(cu excepţia stratului
CD)
• DVD-RW (modul VR)
• CVD/CD-ROM/CDV/
CD-G/CD-I/LD
(discurile CD-G redau
doar pista audio, nu şi
imaginile.)
• Disc DVD-R de 3,9 GB
creat pe calculator.
|
8 Română
02349H-05-BD-F7500-EN-ROM.indd 8 2014-02-26 오후 3:58:33
02 Iniţiere
Cod regiune
Playerele şi discurile sunt codificate în funcţie de
regiune. Aceste coduri regionale trebuie să
corespundă pentru a putea fi redat discul. Dacă
nu corespund codurile, discul nu poate fi redat.
Numărul regional pentru acest player este afişat
pe panoul superior.
Tip disc
Cod
regiune
Zonă
Disc Blu-ray
A
America de Nord, America
Centrală, America de Sud,
Coreea, Japonia, Taiwan, Hong
Kong şi Asia de Sud-Est.
B
Europa, Groenlanda, Teritoriile
franceze, Orientul mijlociu,
Africa, Australia şi noua
Zeelandă.
C
India, China Rusia, Asia Centrală
şi de Sud.
DVD-VIDEO
1
Statele Unite ale Americii,
teritoriile SUA şi Canada
2
Europa, Japonia, Orientul
Mijlociu, Egipt, Africa, Groenlanda
3
Taiwan, Coreea, Filipine,
Indonezia, Hong Kong
4
Mexic, America de sud, America
Centrală, Australia, Noua
Zeelandă, Insulele Pacifice,
Caraibe
5
Rusia, Europa de Est, India,
Coreea de Nord, Mongolia
6
China
Sigle ale discurilor care pot fi
redate cu ajutorul playerului
Disc Blu-ray Disc Blu-ray 3D
BD-LIVE DivX
Sistem de transmisie PAL
în Marea Britanie, Franţa,
Germania etc.
Română 9
|
02349H-05-BD-F7500-EN-ROM.indd 9 2014-02-26 오후 3:58:33
Iniţiere
Formate acceptate
Suport pentru fişiere video
Extensie fişier Container Codec video Rezoluţie
Rata de cadre
(fps)
Rată de biţi
(Mbps)
Codec audio
*.avi
*.mkv
*.asf
*.wmv
*.mp4
*.3gp
*.vro
*.mpg
*.mpeg
*.ts
*.tp
*.trp
*.mov
*.flv
*.vob
*.svi
*.m2ts
*.mts
*.divx
AVI
MKV
ASF
MP4
3GP
MOV
FLV
VRO
VOB
PS
TS
SVAF
DivX 3.11/4/5/6
1920x1080
(WMV v7,v8,
MSMPEG4 v3 :
1280x720)
6~30 30
Dolby Digital
LPCM
ADPCM(IMA, MS)
AAC
HE-AAC
WMA
Dolby Digital Plus
MPEG(MP3)
DTS (Core)
MPEG4 SP/ASP
H.264 BP/
MP/HP
Motion JPEG
Microsoft
MPEG-4 v3
Window Media
Video v7, v8, v9
MPEG2
MPEG1
VP6 640x480
4
MVC
24/25/30 60
*.webm
WebM VP8 1920x1080
6~30 20 Vorbis
`
Limitări
- Chiar dacă fişierul este codat cu un codec acceptat menţionat mai sus, este posibil ca acesta să nu
poată fi redat în cazul în care conţinutul este afectat sau corupt.
- Redarea normală nu este garantată dacă informaţiile din containerul fişierului sunt incorecte sau fişierul
este corupt.
- Fişierele cu o rată de biţi sau cadre mai ridicată decât cea standard ar putea avea întreruperi la redare.
- Funcţia de căutare (omitere) nu este disponibilă dacă tabelul index al fişierului este corupt.
- Când redaţi un fişier la distanţă printr-o conexiune de reţea, redarea video ar putea fi întreruptă în
funcţie de viteza de reţea.
- Este posibil ca anumite dispozitive USB/camere digitale să nu fie compatibile cu playerul.
- În cazul în care conţinutul original al unui fişier a fost înregistrat în format UHD, acesta nu poate fi redat.
`
Decodor video
- Acceptă maxim H.264 Level 4.1. (Nu acceptă FMO/ASO/RS)
- Nu acceptă VC1/AP/L4.
|
10 Română
02349H-05-BD-F7500-EN-ROM.indd 10 2014-02-26 오후 3:58:34
02 Iniţiere
- CODEC-uri cu excepţia WMVv7, v8, MSMPEG4
v3, MVC, VP6
1) Sub 1280 x 720 : 60 cadre max.
2) Peste 1280 x 720 : 30 cadre max.
- Nu acceptă GMC 2 sau superior.
- Acceptă SVAF (suprapus, alăturat).
- Acceptă BD MVC Spec.
`
Decodor audio
- Acceptă WMA 10 PRO (până la 5.1).
- Nu acceptă fişierele audio WMA lossless.
- Acceptă ADPCM IMA, MS.
- Nu acceptă ADPCM (A-Law, μ-Low).
- Nu acceptă QCELP/AMR NB/WB.
- Acceptă vorbis (Maxim 2 canale).
- Acceptă DD+ (maxim 7.1 canale).
Ğ
Fişiere de subtitrare acceptate pentru
formatul DivX
*.ttxt, *.smi, *.srt, *.sub, *.txt
| NOTĂ |
\
Unele discuri în format DivX, MKV şi MP4 ar putea să nu
fie redate, în funcţie de rezoluţia video şi de rata de cadre.
Formate de fişiere de subtitrare acceptate
Nume Extensie fişier
Extern
MPEG-4 Timed text
.ttxt
SAMI
.smi
SubRip
.srt
SubViewer
.sub
Micro DVD
.sub or.txt
SubStation Alpha
.ssa
Advanced SubStation
Alpha
.ass
Powerdivx
.psb
Intern
Xsub
AVI
SubStation Alpha
MKV
Advanced SubStation
Alpha
MKV
SubRip
MKV
MPEG-4 Timed text
MP4
Suport pentru fişiere audio
Extensie
fişier
Tip Codec
Interval de
acceptare
*.mp3
MPEG
MPEG1
Audio
Layer 3
-
*.m4a
*.mpa
*.aac
MPEG4
AAC -
*.flac
FLAC
FLAC
Acceptă maxim 2
canale
*.ogg
OGG
Vorbis
Acceptă maxim 2
canale
*.wma
WMA
WMA
Acceptă WMA 10
PRO (Maxim 5.1).
Nu acceptă semnal
audio WMA lossless.
Acceptă maxim
profilul M2.
Nu acceptă modul
LBR.
*.wav
wav
wav -
*.mid
*.midi
midi
midi tip 0 şi tip 1
*.ape
ape
ape -
Română 11
|
02349H-05-BD-F7500-EN-ROM.indd 11 2014-02-26 오후 3:58:34
Iniţiere
Suport pentru fişiere de imagini
Extensie fişier
Tip
Rezoluţie
*.jpg
*.jpeg
JPEG
15360x8640
*.png
PNG
4096x4096
*.bmp
BMP
4096x4096
*.mpo
MPO
15360x8640
Note cu privire la conexiunea USB
• Playerul dvs. acceptă suporturile de stocare
USB, playere MP3, camere digitale şi cititoare
de carduri USB.
• Este posibil ca anumite dispozitive USB/camere
digitale să nu fie compatibile cu produsul.
• Playerul dvs. acceptă sistemele de fişiere FAT16,
FAT32 şi NTFS.
•
Conectaţi dispozitivele USB direct la portul USB al
playerului. Conectarea prin intermediul unui cablu
USB poate genera probleme de compatibilitate.
• Inserarea mai multor dispozitive de memorie într-
un cititor de carduri cu mai multe sloturi ar putea
determina funcţionarea necorespunzătoare a
cititorului.
• Playerul nu acceptă protocolul PTP.
• Nu deconectaţi un dispozitiv USB în timpul unui
proces de "încărcare".
• Cu cât rezoluţia imaginii este mai mare, cu atât
întârzierea afişării este mai mare.
• Acest player nu poate reda fişiere MP3 cu DRM
(Digital Rights Management) descărcate de pe
site-uri comerciale.
• Aparatul dvs. acceptă doar materiale video
înregistrate cu o rată mai mică de 30 de cadre
pe secundă.
•
Aparatul dvs., acceptă doar dispozitivele USB
Mass Storage (MSC), cum sunt unităţile thumb şi
unităţile HDD prin USB. (HUB nu este acceptat.)
• Anumite dispozitive HDD prin USB, cititoare
multi-card şi unităţi thumb ar putea să nu fie
compatibile cu acest player.
•
Dacă pentru anumite dispozitive este necesară
alimentarea suplimentară, acestea ar putea fi
limitate de echipamentul de siguranţă al circuitului.
•
Dacă redarea de pe o unitate HDD prin USB
este instabilă, asiguraţi o alimentare suplimentară
prin conectarea unităţii HDD la o priză.
Dacă problema persistă, contactaţi producătorul
dispozitivului HDD prin USB.
• SAMSUNG nu îşi asumă responsabilitatea
pentru deteriorarea fişierelor sau pierderea
datelor.
• Playerul nu acceptă fişiere comprimate în format
NTFS, fişiere sparse sau fişiere criptate.
- Puteţi repara sau formate un dispozitiv USB
utilizând PC-ul desktop. (doar pentru sistemul
de operare MS-Windows)
AVCHD (Advanced Video Codec High
Definition)
• Acest aparat poate reda discuri în format
AVCHD. În mod obişnuit, aceste discuri sunt
înregistrate şi utilizate în camere video.
• Formatul AVCHD este un format pentru camere
video digitale de înaltă definiţie.
• Formatul MPEG-4 AVC/H.264 comprimă
imaginile cu o mai mare eficienţă decât formatul
convenţional.
• Unele discuri AVCHD utilizează formatul
"x.v.Color". Acest player poate reda discuri
AVCHD, care utilizează formatul "x.v.Color".
• "x.v.Color" este marcă comercială a Sony
Corporation.
• "AVCHD" şi sigla AVCHD sunt mărci comerciale
ale Matsushita Electronic Industrial Co., Ltd. şi
Sony Corporation.
| NOTĂ |
\
S-ar putea ca unele discuri AVCHD să nu poată fi redate,
în funcţie de condiţiile de înregistrare.
Discurile în format AVCHD trebuie să fie finalizate.
\
Formatul "x.v.Color" asigură o gamă mai largă de culori
faţă de discurile obişnuite pentru camere video cu DVD.
|
12 Română
02349H-05-BD-F7500-EN-ROM.indd 12 2014-02-26 오후 3:58:34
02 Iniţiere
Accesorii
Verificaţi mai jos accesoriile furnizate.
Baterii pentru telecomandă (tip AAA) Manualul utilizatorului
APPS
PANDORA
DIGITAL
SUBTITLE
INPUT
HOME
1
4
7
VOL
+
2
5
8
0
VOL
3
6
9
SOURCE
DISC MENU
SMART
TITLE MENU
VOL VOL
POPUP
A B C D
SEARCH FULLSUBTITLE
SCREEN
SAMSUNG TV
+
INFOTOOLS
RETURN
EXIT
HOME
AUDIO
REPEAT
HUB
Telecomandă
Română 13
|
02349H-05-BD-F7500-EN-ROM.indd 13 2014-02-26 오후 3:58:34
Iniţiere
Panou frontal
| NOTĂ |
\
Pentru a actualiza software-ul playerului prin intermediul mufei USB Host, trebuie să folosiţi un stick de memorie USB.
\
Atunci când player-ul afişează meniul discului Blu-ray, nu puteţi începe redarea filmului apăsând butonul de redare de pe
telecomandă sau de pe player. Pentru a reda filmul, trebuie să selecţi opţiunile Redare film sau Start din meniul discului,
după care să apăsaţi pe butonul
s
de pe telecomandă.
\
Petru a utiliza funcţia Anynet+ (HDMI-CEC), conectaţi cablul HDMI la mufa HDMI 1.
Când conectaţi cablul la mufa HDMI 2, funcţia Anynet+ (HDMI-CEC) nu este disponibilă.
Panoul din spate
HDMI OUT LAN
DIGITAL AUDIO OUT7.1CH ANALOG AUDIO OUT
BUTONUL ALIMENTARE
GAZDĂ USB
SENZOR DE TELECOMANDĂ
SERTAR PENTRU DISCURI
BUTONUL REDARE/PAUZĂ
BUTON DESCHIDERE / ÎNCHIDERE
BUTONUL OPRIRE
|
14 Română
02349H-05-BD-F7500-EN-ROM.indd 14 2014-02-26 오후 3:58:35
02 Iniţiere
Telecomandă
Prezentarea generală a telecomenzii
Introducerea bateriilor
| NOTĂ |
\
Dacă telecomanda nu funcţionează corespunzător:
- Verificaţi polaritatea +/– a bateriilor.
- Verificaţi dacă nu s-au descărcat bateriile.
- Asiguraţi-vă că senzorul telecomenzii nu este obturat
de obstacole.
- Verificaţi dacă în raza telecomenzii există sisteme de
iluminat fluorescente.
| ATENŢIE |
\
Reciclaţi bateriile conform reglementărilor locale referitoare
la mediu. Nu aruncaţi bateriile împreună cu gunoiul menajer.
APPS
PANDORA
DIGITAL
SUBTITLE
INPUT
HOME
1
4
7
VOL+
2
5
8
0
VOL
3
6
9
SOURCE
DISC MENU
SMART
TITLE MENU
VOL VOL
POPUP
A B C D
SEARCH FULLSUBTITLE
SCREEN
SAMSUNG TV
+
INFOTOOLS
RETURN
EXIT
AUDIO
REPEAT
HUB
HOME
Apăsaţi pe acest buton pentru a deschide
şi închide sertarul pentru discuri.
După setare, vă permite să setaţi sursa de
intrare pe televizor.
(Acest buton este disponibil numai pe televizoare Samsung.)
Porneşte şi opreşte playerul.
Reveniţi la meniul anterior.
Aceste butoane sunt utilizate atât pentru
meniurile playerului, cât şi pentru câteva
funcţii ale discurilor Blu-ray.
Apăsaţi butoanele numerice pentru a seta
opţiunile.
Utilizaţi acest buton pentru a intra în meniul
discului.
Apăsaţi pentru a derula înapoi sau înainte.
Apăsaţi pentru a derula înapoi sau înainte.
Utilizaţi acest buton pentru a accesa
diferitele funcţii de pe un disc.
Apăsaţi pentru a utiliza aplicaţiile.
Apăsaţi pe acest buton pentru a opri un disc.
Apăsaţi pentru a vă deplasa la meniul
principal.
Porneşte şi opreşte televizorul.
(Acest buton este disponibil numai pe televizoare Samsung.)
Pentru reglarea volumului televizorului.
(Acest buton este disponibil numai pe televizoare Samsung.)
Apăsaţi pentru a întrerupe redarea unui disc.
Apăsaţi pe acest buton pentru a reda un disc.
Apăsaţi pentru a comuta limba de subtitrare
a discului Blu-ray sau a DVD-ului.
Apăsaţi pentru a utiliza meniul de
instrumente.
Utilizaţi pentru a afişa informaţiile despre
redare.
Utilizaţi pentru a selecta elemente de meniu
şi a schimba valorile din meniu.
Apăsaţi acest buton pentru a ieşi din meniu.
Utilizaţi pentru a intra în meniul Popup/
meniul Titlu.
Vă permite să repetaţi un titlu, un capitol, o
melodie sau un disc.
Apăsaţi pentru a căuta conţinuturi.
Apăsaţi pentru a utiliza funcţia de afişare pe
tot ecranul.
În timpul redării discurilor Blu-ray/DVD,
acest buton nu este activ.
Română 15
|
02349H-05-BD-F7500-EN-ROM.indd 15 2014-02-26 오후 3:58:35
Conexiuni
Conectarea la un televizor
Conectaţi un cablul HDMI (nu este inclus) între mufa de ieşire HDMI din spatele aparatului la mufa de
intrare HDMI a televizorului.
- Nu conectaţi cablul de alimentare până când nu realizaţi toate celelalte conexiuni.
- Atunci când doriţi să schimbaţi conexiunile, opriţi toate dispozitivele înainte de a începe.
| NOTĂ |
\
Petru a utiliza funcţia Anynet+ (HDMI-CEC), conectaţi cablul HDMI la mufa HDMI 1.
Când conectaţi cablul la mufa HDMI 2, funcţia Anynet+ (HDMI-CEC) nu este disponibilă.
\
Mufa HDMI 2 nu emite semnalul video.
\
Dacă utilizaţi un cablu HDMI-DVI pentru a vă conecta la echipamentul de afişare, trebuie să conectaţi şi mufa Digital Audio
Out a aparatului la un sistem audio pentru a auzi sunetul.
\
Cablul HDMI transmite sunet şi imagini digitale, astfel că nu este nevoie să conectaţi un cablu audio.
\
În funcţie de modelul televizorului, este posibil ca anumite rezoluţii de ieşire HDMI să nu funcţioneze. Consultaţi manualul de
utilizare al televizorului.
\
Când conectaţi playerul la televizor prin cablul HDMI, sau când în conectaţi pentru prima dată la un televizor nou şi în porniţi,
playerul setează automat rezoluţia de ieşire HDMI la cea mai mare rezoluţie acceptată de televizor.
\
Un cablu HDMI lung poate genera o imagine neclară. În acest caz, dezactivaţi opţiunea Culoare profundă HDMI din meniu.
\
Pentru a viziona filme în modul de ieşire HDMI 720p, 1080i, 1080p sau 2160p trebuie să utilizaţi un cablu HDMI de mare
viteză (categoria 2).
\
HDMI emite doar un semnal pur digital către televizor.
Dacă televizorul nu acceptă HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection), este posibil ca pe ecran să apară imagini
neclare.
Audio
Video
|
16 Română
02349H-05-BD-F7500-EN-ROM.indd 16 2014-02-26 오후 3:58:36
03 Conexiuni
Conectarea la un sistem audio
Puteţi conecta playerul Blu-ray la un sistem audio utilizând metoda ilustrată mai jos.
- Nu conectaţi cablul de alimentare până când nu realizaţi toate celelalte conexiuni.
- Atunci când doriţi să schimbaţi conexiunile, opriţi toate dispozitivele înainte de a începe.
Metoda 1 Conectarea la un receiver AV care acceptă HDMI UHD
• Conectaţi un cablul HDMI (nu este inclus) între mufa de ieşire HDMI din spatele aparatului la mufa de
intrare HDMI a receiverului.
• Calitate optimă (Recomandat)
Audio/Video
Video
Receiver AV
care acceptă
HDMI UHD
Română 17
|
02349H-05-BD-F7500-EN-ROM.indd 17 2014-02-26 오후 3:58:36
Conexiuni
Metoda 2 Conectarea la un receiver AV care nu acceptă HDMI UHD utilizând cablul HDMI
• Conectaţi un cablul HDMI (nu este inclus) între mufa de ieşire HDMI din spatele aparatului la mufa de
intrare HDMI a receiverului.
• Calitate optimă (Recomandat)
| ATENŢIE |
\
Nu conectaţi mufele HDMI OUT 1 şi HDMI OUT 2 ale aparatului cu un cablu HDMI.
VideoAudio
Sau
Receiver HDMI
|
18 Română
02349H-05-BD-F7500-EN-ROM.indd 18 2014-02-26 오후 3:58:37
03 Conexiuni
Metoda 3 Conectarea la un sistem audio (amplificator pe 7.1 canale)
• Cu ajutorul cablurilor audio pentru 7.1 canale (nu sunt incluse), conectaţi mufele 7.1CH ANALOG
AUDIO OUT din spatele playerului la mufele 7.1CH ANALOG AUDIO IN ale amplificatorului.
• Calitate superioară
Metoda 4 Conectarea la un receiver AV cu decodor Dolby Digital sau DTS
• Cu ajutorul unui cablu digital optic (nu este inclus), conectaţi mufa de ieşire optică Audio Digital a
aparatului la mufa de intrare optică digitală a receiverului.
• Calitate bună
• Atunci când ieşirea digitală este setată la PCM veţi auzi sunetul doar prin cele două boxe frontale.
| NOTĂ |
\
Trebuie conectate ieşirile din faţă, stânga şi dreapta, de pe player şi amplificatorul pe 7.1 canale pentru a auzi sunetul
meniului anumitor discuri Blu-ray.
\
Când realizaţi conectarea la un sistem home theater sau receiver cu 5.1 canale, conectaţi toate mufele Analogue Audio de la
player, cu excepţia ieşirilor Surround spate stânga/Surround spate dreapta.
SURR. : SURROUND
SURROUND BACK
Audio
amplificator pe 7.1
canale
Română 19
|
02349H-05-BD-F7500-EN-ROM.indd 19 2014-02-26 오후 3:58:37
Conexiuni
Conectarea la un router de reţea
Puteţi conecta playerul la routerul dvs. de reţea
utilizând una din metodele ilustrate mai jos.
Pentru a utiliza funcţia AllShare, trebuie să conectaţi
PC-ul la reţea aşa cum este indicat în imagine.
Conexiunea poate fi prin fir sau fără fir.
Reţea prin cablu
| NOTĂ |
\
Routerul sau politicile furnizorului de servicii internet pot
împiedica playerul să acceseze serverul de actualizare
software Samsung. În această situaţie, contactaţi
furnizorul de servicii Internet (ISP) pentru informaţii
suplimentare.
\
Utilizatorii de conexiuni DSL sunt rugaţi să utilizeze un
router pentru realizarea conexiunii de reţea.
Reţea fără fir
| NOTĂ |
\
Dacă routerul acceptă protocolul DHCP, playerul poate
utiliza o adresă DHCP sau o adresă cu IP static pentru a
se conecta la reţeaua wireless.
\
Setaţi routerul wireless la modul Infrastructură. Modul Ad-
hoc nu este acceptat.
\
Playerul acceptă numai următoarele protocoale de
securitate wireless cheie:
- WEP (OPEN/SHARED), WPA-PSK (TKIP/AES),
WPA2-PSK (TKIP/AES)
\
Selectaţi un canal neutilizat pentru routerul wireless. Dacă
acel canal setat pentru routerul wireless este utilizat de
un dispozitiv din apropiere, vor fi generate interferenţe şi
comunicarea va eşua.
\
Dacă selectaţi modul Pure High-throughput (Greenfield)
802.11n şi setaţi tipul de criptare a routerului la WEP,
TKIP sau TKIP-AES (WPS2Mixed), playerul nu va accepta
o conexiune în conformitate cu noile specificaţii de
certificare Wi-Fi.
\
Wireless LAN, prin natura sa, poate genera interferenţe, în
funcţie de condiţiile de utilizare (performanţele routerului,
distanţa, obstacolele, interferenţa cu alte dispozitive radio
etc.).
Serviciu
Broadband
Serviciu
Broadband
Modem Broadband
(cu router integrat)
Modem
Broadband
Router
Sau
Serviciu
Broadband
Router wireless
|
20 Română
02349H-05-BD-F7500-EN-ROM.indd 20 2014-02-26 오후 3:58:39
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216

Samsung BD-F7500 Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze Blu-Ray
Typ
Instrukcja obsługi

w innych językach