Utax CLP 3550 Instrukcja obsługi

Kategoria
Drukarki laserowe / LED
Typ
Instrukcja obsługi
DOCUMENT CONSULTING
podrecznik obslugi
drukarki kolor
CLP 3550
Wstęp
Dziękujemy za zakup CLP 3550.
Ten podręcznik obsługi został napisany, aby pomóc użytkownikowi w
poprawnej obsłudze maszyny, przeprowadzaniu rutynowej konserwacji i
podejmowaniu prostych czynności dotyczących rozwiązywania problemów,
które są niezbędne, by można było stale użytkować maszynę, pozostającą w
dobrym stanie technicznym.
Proszę przed przystąpieniem do użytkowania maszyny przeczytać ten
podręcznik obsługi i trzymać go w pobliżu maszyny, by łatwo było do niego
zajrzeć w razie potrzeby.
Zaleca się korzystanie z oryginalnych materiałów firmy Kyocera. Firma
Kyocera nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody spowodowane
użyciem w tym urządzeniu materiałów innych producentów.
iii
Spis tresci
Informacje o regulacjach prawnych i bezpieczeństwie
1Części urządzenia
Elementy z przodu drukarki ....................................................... 1-2
Elementy z lewej strony drukarki .............................................. 1-2
Elementy z prawej strony drukarki ........................................... 1-3
Elementy wewnątrz drukarki ..................................................... 1-4
Panel operacyjny ........................................................................ 1-5
2Działanie drukarki
Zmiana parametrów interfejsu sieciowego .............................. 2-2
Drukowanie strony stanu ........................................................... 2-3
Instalacja sterownika drukarki .................................................. 2-4
Drukowanie z aplikacji ............................................................... 2-9
Monitor stanu ............................................................................ 2-10
Odinstalowywanie oprogramowania (komputer PC z systemem
Windows) ................................................................................... 2-13
3 Konserwacja
Informacje ogólne ....................................................................... 3-2
Wymiana zbiornika tonera ......................................................... 3-2
Wymiana pojemnika na zużyty toner ........................................ 3-6
Czyszczenie drukarki ................................................................. 3-8
4Rozwiązywanie problemów
Wskazówki ogólne ...................................................................... 4-2
Problemy z jakością wydruków ................................................. 4-3
Komunikaty o błędach ............................................................... 4-6
Usuwanie zacięć papieru ......................................................... 4-16
Dodatek
Dane techniczne .........................................................................A-2
Indeks
iv
v
Informacje o regulacjach
prawnych i bezpieczeństwie
Uwaga dotycząca oprogramowania
OPROGRAMOWANIE UŻYWANE Z TĄ DRUKARKĄ MUSI
OBSŁUGIWAĆ TRYB EMULACJI DRUKARKI. Drukarka jest fabrycznie
ustawiona na emulację PCL.
Uwaga
Informacje podane w tym podręczniku mogą ulec zmianie bez
uprzedzenia. W kolejnych wydaniach mogą zostać dodane dodatkowe
strony. Prosimy o wyrozumiałość w razie niedokładności lub błędów
typograficznych w niniejszym wydaniu.
Firma nie ponosi odpowiedzialności za wypadki zaistniałe podczas
wykonywania czynności opisanych w podręczniku. Firma nie ponosi
również odpowiedzialności za usterki w oprogramowaniu systemowym
drukarki (zawartym w jej pamięci ROM).
Niniejszy podręcznik oraz wszelkie materiały sprzedawane i dostarczane
podczas sprzedaży drukarki stronicowej lub mające z nią związek są
chronione prawem autorskim. Wszelkie prawa zastrzeżone. Kopiowanie
i każdy inny sposób reprodukowania całości lub części tego podręcznika
oraz materiałów chronionych prawami autorskimi bez wcześniejszej
pisemnej zgody firmy
UTAX GmbH jest zabronione.
Wszelkie kopie całości lub części tego podręcznika podlegające prawu
autorskiemu muszą zawierać takie samo zastrzeżenie praw autorskich
jak materiał, z którego została zrobiona kopia.
Znaki towarowe
PRESCRIBE jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Kyocera
Corporation. KPDL to znak towarowy firmy Kyocera Corporation.
Hewlett-Packard, PCL i PJL to zastrzeżone znaki towarowe firmy
Hewlett-Packard Company. Centronics to znak towarowy firmy
Centronics Data Computer Inc. PostScript to zastrzeżony znak towarowy
firmy Adobe Systems Incorporated. Macintosh, Bonjour są
zastrzeżonymi znakami towarowym firmy Apple Computer, Inc. Microsoft,
Windows i Windows NT są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy
Microsoft Corporation. PowerPC i Microdrive to znaki towarowe firmy
International Business Machines Corporation. CompactFlash to znak
towarowy firmy SanDisk Corporation. ENERGY STAR jest znakiem
zastrzeżonym w USA. Wszelkie inne marki i nazwy produktów są
znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi
odpowiednich firm.
Niniejszy produkt zawiera czcionki UFST™ i MicroType
®
firmy Monotype
Imaging Inc.
UWAGA FIRMA NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI
ZA SZKODY SPOWODOWANE NIEWŁAŚCIWĄ
INSTALACJĄ.
vi
Umowy licencyjne
Potwierdzenie znaków towarowych czcionek
Wszystkie czcionki rezydentne tej drukarki posiadają licencję firmy
Monotype Imaging Inc.
Helvetica, Palatino i Times to zastrzeżone znaki towarowe firmy Linotype-
Hell AG. ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery i ITC
Zapf Dingbats to zastrzeżone znaki towarowe firmy International
Typeface Corporation.
Monotype Imaging License Agreement
1 “Software” shall mean the digitally encoded, machine readable,
scalable outline data as encoded in a special format as well as the
UFST Software.
2 You agree to accept a non-exclusive license to use the Software to
reproduce and display weights, styles and versions of letters,
numerals, characters and symbols (“Typefaces”) solely for your own
customary business or personal purposes at the address stated on
the registration card you return to Monotype Imaging. Under the
terms of this License Agreement, you have the right to use the Fonts
on up to three printers. If you need to have access to the fonts on
more than three printers, you need to acquire a multi-user license
agreement which can be obtained from Monotype Imaging.
Monotype Imaging retains all rights, title and interest to the Software
and Typefaces and no rights are granted to you other than a License
to use the Software on the terms expressly set forth in this
Agreement.
3 To protect proprietary rights of Monotype Imaging, you agree to
maintain the Software and other proprietary information concerning
the Typefaces in strict confidence and to establish reasonable
procedures regulating access to and use of the Software and
Typefaces.
4 You agree not to duplicate or copy the Software or Typefaces,
except that you may make one backup copy. You agree that any
such copy shall contain the same proprietary notices as those
appearing on the original.
5 This License shall continue until the last use of the Software and
Typefaces, unless sooner terminated. This License may be
terminated by Monotype Imaging if you fail to comply with the terms
of this License and such failure is not remedied within thirty (30)
days after notice from Monotype Imaging. When this License expires
or is terminated, you shall either return to Monotype Imaging or
destroy all copies of the Software and Typefaces and documentation
as requested.
6 You agree that you will not modify, alter, disassemble, decrypt,
reverse engineer or decompile the Software.
7 Monotype Imaging warrants that for ninety (90) days after delivery,
the Software will perform in accordance with Monotype Imaging-
published specifications, and the diskette will be free from defects in
material and workmanship. Monotype Imaging does not warrant that
the Software is free from all bugs, errors and omissions.
8 THE PARTIES AGREE THAT ALL OTHER WARRANTIES,
EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING WARRANTIES OF
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND
MERCHANTABILITY, ARE EXCLUDED.
vii
9 Your exclusive remedy and the sole liability of Monotype Imaging in
connection with the Software and Typefaces is repair or replacement
of defective parts, upon their return to Monotype Imaging.
10 IN NO EVENT WILL MONOTYPE IMAGING BE LIABLE FOR LOST
PROFITS, LOST DATA, OR ANY OTHER INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR ANY DAMAGES CAUSED BY
ABUSE OR MISAPPLICATION OF THE SOFTWARE AND
TYPEFACES.
11 Massachusetts U.S.A. law governs this Agreement.
12 You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the
Software and/or Typefaces without the prior written consent of
Monotype Imaging.
13 Use, duplication or disclosure by the Government is subject to
restrictions as set forth in the Rights in Technical Data and Computer
Software clause at FAR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or
subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate. Further use, duplication or
disclosure is subject to restrictions applicable to restricted rights
software as set forth in FAR 52.227-19 (c)(2).
14 YOU ACKNOWLEDGE THAT YOU HAVE READ THIS
AGREEMENT, UNDERSTAND IT, AND AGREE TO BE BOUND BY
ITS TERMS AND CONDITIONS. NEITHER PARTY SHALL BE
BOUND BY ANY STATEMENT OR REPRESENTATION NOT
CONTAINED IN THIS AGREEMENT. NO CHANGE IN THIS
AGREEMENT IS EFFECTIVE UNLESS WRITTEN AND SIGNED
BY PROPERLY AUTHORIZED REPRESENTATIVES OF EACH
PARTY. BY OPENING THIS DISKETTE PACKAGE, YOU AGREE
TO ACCEPT THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS
AGREEMENT.
GPL
Oprogramowanie tego urządzenia częściowo korzysta z kodów GPL
(www.fsf.org/copyleft/gpl.html). Więcej informacji na temat dostępności
stosowanych kodów GPL znajduje się na stronie internetowej "http://
www.kyoceramita.com/gpl".
Open SSLeay License
Copyright © 1998-2006 The OpenSSL Project. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the following conditions are met:
1 Redistributions of source code must retain the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer.
2 Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
3 All advertising materials mentioning features or use of this software
must display the following acknowledgment:
"This product includes software developed by the OpenSSL Project
for use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)"
4 The names "OpenSSL Toolkit" and "OpenSSL Project" must not be
used to endorse or promote products derived from this software
without prior written permission.
For written permission, please contact [email protected].
5 Products derived from this software may not be called "OpenSSL"
nor may "OpenSSL" appear in their names without prior written
permission of the OpenSSL Project.
viii
6 Redistributions of any form whatsoever must retain the following
acknowledgment: "This product includes software developed by the
OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://
www.openssl.org/)"
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT "AS IS"
AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR
ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND
ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN
IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Original SSLeay License
Copyright © 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) All rights
reserved.
This package is an SSL implementation written by Eric Young
([email protected]). The implementation was written so as to conform
with Netscapes SSL.
This library is free for commercial and non-commercial use as long as the
following conditions are aheared to. The following conditions apply to all
code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code;
not just the SSL code. The SSL documentation included with this
distribution is covered by the same copyright terms except that the holder
is Tim Hudson ([email protected]).
Copyright remains Eric Young's, and as such any Copyright notices in the
code are not to be removed.
If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution
as the author of the parts of the library used.
This can be in the form of a textual message at program startup or in
documentation (online or textual) provided with the package.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the following conditions are met:
1 Redistributions of source code must retain the copyright notice, this
list of conditions and the following disclaimer.
2 Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
3 All advertising materials mentioning features or use of this software
must display the following acknowledgement:
"This product includes cryptographic software written by Eric Young
The word 'cryptographic' can be left out if the rouines from the library
being used are not cryptographic related :-).
ix
4 If you include any Windows specific code (or a derivative thereof)
from the apps directory (application code) you must include an
acknowledgement:
"This product includes software written by Tim Hudson
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG "AS IS" AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN
NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY,
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED
TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS
OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE
USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY
OF SUCH DAMAGE.
The licence and distribution terms for any publically available version or
derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be
copied and put under another distribution licence [including the GNU
Public Licence.]
x
Compliance and Conformity
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses
and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not
occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
The use of a non-shielded interface cable with the referenced device
is prohibited.
CAUTION
The changes or modifications not expressly approved by
the party responsible for compliance could void the user’s authority to
operate the equipment.
This device complies with Part 15 of FCC Rules and RSS-Gen of IC
Rules.
Operation is subject to the following two conditions; (1) this device may
not cause interference, and (2) this device must accept any interference,
including interference that may cause undesired operation of the device.
* The above warning is valid only in the United States of America.
Złącza interfejsów
WAŻNE Przed podłączaniem lub odłączaniem kabla interfejsu należy
się upewnić, że drukarka jest wyłączona. Aby zapobiec
wyładowaniom elektrostatycznym, które mogą zostać przeniesione
do wewnętrznych zespołów elektronicznych drukarki przez złącza
interfejsu, nieużywane złącze powinno być osłonięte dostarczoną
nasadką ochronną.
Notatka Należy stosować kable ekranowane.
xi
Informacje dotyczące
bezpieczeństwa
Bezpieczeństwo laserowe
Urządzenie posiada certyfikat Klasy 1 dla produktów laserowych, według
standardów Departamentu Zdrowia i Usług Społecznych Stanów
Zjednoczonych (U.S. Department of Health and Human Services –
DHHS), wynikających z ustawy Radiation Control for Health and Safety
Act z roku 1968. Oznacza to, że drukarka nie wytwarza szkodliwego
promieniowania laserowego. Ponieważ promieniowanie emitowane
wewnątrz drukarki jest w pełni ograniczone przez ochronną obudowę i
pokrywy zewnętrzne, promień lasera nie może się wydostać z drukarki na
żadnym etapie korzystania z urządzenia.
Uwaga dotycząca lasera
Ta drukarka została zatwierdzona w Stanach Zjednoczonych pod kątem
zgodności z wymaganiami DHHS 21 CFR, podrozdział dotyczący
produktów laserowych Klasy 1; w pozostałych krajach urządzenie jest
określane jako posiadające certyfikat Klasy 1 dla produktu laserowego,
zgodny z wymaganiami normy IEC 60825-1.
Nadajnik częstotliwości radiowych
Urządzenie zawiera moduł nadajnika. Producent (UTAX GmbH)
niniejszym oświadcza, że niniejsze urządzenie (drukarka
stronicowa), model CLP 3550, jest zgodne z podstawowymi
wymaganiami oraz innymi istotnymi przepisami Dyrektywy 1999/5/EC.
Technologia radiowa
W niektórych państwach technologia radiowa użyta w tym urządzeniu,
służąca do identyfikacji zbiornika toneru, może wymagać zezwoleń, a w
rezultacie możliwość użycia tego urządzenia może być ograniczona.
PERICOL W PRZYPADKU OTWARCIA
PROMIENIOWANIE KLASY 3B. UNIKAĆ
BEZPOŚREDNIEGO KONTAKTU Z WIĄZKĄ.
UWAGA Korzystanie z pokręteł czy regulowanie lub
wykorzystanie urządzenia w sposób inny, niż
przedstawiony w tym podręczniku może spowodować
ryzyko naświetlenia laserem.
xii
Etykiety ostrzegawcze
Drukarka zawiera następujące etykiety.
Dotyczy Europy, Azji
i innych krajów
Dotyczy USA i
Kanady
Etykieta wewnątrz drukarki (ostrzeżenie o promieniowaniu lasera)
Wysoka temperatura wewnątrz
urządzenia. Nie dotykać części w tym
obszarze, ze względu na ryzyko
poparzenia.
Nie wolno spalać tonera
ani zbiorników z tonerem.
Powstające przy tym iskry
mogłyby spowodować
oparzenia.
NOTATKA: nie wolno zdejmować tych etykiet.
Wysoka temperatura
wewnątrz urządzenia. Nie
dotykać części w tym
obszarze, ze względu na ryzyko
poparzenia.
Dotyczy Europy, Azji
i innych krajów
Dotyczy USA i
Kanady
Dotyczy Europy, Azji i
innych krajów
Wysoka temperatura
wewnątrz urządzenia. Nie
dotykać części w tym
obszarze, ze względu na ryzyko
poparzenia.
Wysoka temperatura
wewnątrz urządzenia. Nie
dotykać części w tym
obszarze, ze względu na ryzyko
poparzenia.
xiii
Przepisy CDRH
Dnia 2 sierpnia 1976 roku Ośrodek ds. Urządzeń i Zdrowia
Radiologicznego (CDRH) działający przy Urzędzie ds. Żywności i Leków
Stanów Zjednoczonych wprowadził przepisy dotyczące produktów
laserowych. Przepisy te mają zastosowanie do produktów laserowych
wyprodukowanych po 1 sierpnia 1976 roku. Zgodność z przepisami jest
obowiązkowa dla produktów wprowadzanych na rynek w Stanach
Zjednoczonych. Produkty laserowe sprzedawane w Stanach
Zjednoczonych muszą mieć etykietę wskazującą na zgodność z
przepisami CDRH.
Stężenie ozonu
Drukarki wytwarzają ozon (O
3
), który może gromadzić się w miejscu
instalacji i powodować nieprzyjemny zapach. Aby zmniejszyć stężenie
ozonu do wartości niższej niż 0,1 ppm, zalecamy, aby drukarka nie była
instalowana w niewielkiej przestrzeni, gdzie wentylacja może być
utrudniona.
Instrukcje dotyczące bezpiecznego odłączania zasilania
Uwaga: Wtyczka zasilania jest urządzeniem izolacyjnym! Pozostałe
przełączniki znajdujące się na urządzeniu są wyłącznie przełącznikami
funkcjonalnymi i nie są odpowiednie do izolowania urządzenia od źródła
zasilania.
VORSICHT: Der Netzstecker ist die Hauptisoliervorrichtung! Die anderen
Schalter auf dem Gerät sind nur Funktionsschalter und können nicht
verwendet werden, um den Stromfluß im Gerät zu unterbrechen.
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
Z DYREKTYWAMI
2004/108/EC, 2006/95/EEC, 93/68/EEC, 1999/5/EC i 2005/32/EC
Firma
UTAX GmbH deklaruje, że to urządzenie j
est
zgodne z nas
tępującymi specyfikacjami:
EN55024
EN55022, klasa B
EN61000-3-2
EN61000-3-3
EN60950-1
EN60825-1
EN300 330-1
EN300 330-2
EN62301
Notatka Produkt oznaczony symbolem przekreślonego kosza
na kółkach dotyczy baterii i jest zgodny z Dyrektywą Parlamentu
Europejskiego i Rady 2006/66/EC ("Dyrektywa w sprawie baterii")
w Unii Europejskiej.
Nie należy wyrzucać ani pozbywać się baterii znajdujących się w
tej maszynie.
xiv
Deklaracja zgodności z przepisami Kanadyjskiego
Departamentu Łączności
Niniejsze urządzenie cyfrowe klasy B jest zgodne z kanadyjską normą
ICES-003.
Avis de conformité aux normes du ministère des
Communications du Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003
du Canada.
EN ISO 7779
Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV, 06.01.2004: Der
höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB (A) oder weniger gemäß EN ISO
7779.
Ergonomics
Das Gerät ist nicht für die Benutzung am Bildschirmarbeitsplatz gemäß
BildscharbV vorgesehen.
Ograniczenie odpowiedzialności
Firma UTAX GmbH nie ponosi żadnej odpowiedzialności w stosunku do
klientów ani innych osób fizycznych lub prawnych za szkody pośrednio
lub bezpośrednio spowodowane (lub uważane za spowodowane) przez
urządzenia sprzedawane bądź dostarczane przez firmę. Dotyczy to w
szczególności przerw w świadczeniu usług, utraty zysku lub
przewidywanego zysku, bądź szkód wynikłych ze stosowania lub
działania urządzenia albo oprogramowania.
Bezpieczeństwo laserowe
Promieniowanie laserowe może być szkodliwe dla ciała ludzkiego. Z tego
względu, promieniowanie laserowe emitowane wewnątrz tej maszyny
zostało hermetycznie uszczelnione w obrębie obudowy ochronnej i
pokrywy zewnętrznej. W trakcie normalnego obsługiwania produktu
przez użytkownika, żadne promieniowanie nie może wydostawać się z
maszyny.
Ta maszyna został sklasyfikowana jako produkt laserowy Klasy 1 zgodnie
z normą IEC 60825.
Uwaga: Przeprowadzanie procedur innych niż te przedstawione w tym
podręczniku może spowodować narażenie na szkodliwe
promieniowanie.
Te etykiety są przymocowane do urządzenia zespołu skanera
laserowego wewnątrz maszyny, nie ma ich w zasięgu obszaru, do
którego ma dostęp użytkownik.
Etykieta pokazana niżej jest przymocowana po prawej stronie maszyny.
xv
Funkcja oszczędzania energii
Aby zredukować pobór energii w stanie oczekiwania, urządzenie zostało
wyposażone w funkcję kontroli oszczędzania energii, mogącą przełączać
w tryb uśpienia, w którym pobór mocy jest automatycznie redukowany
do minimum po upływie pewnego czasu od ostatniego użycia urządzenia.
Uśpienie
Drukarka automatycznie przechodzi w tryb uśpienia po upływie 15 minut
od ostatniego użycia. Długość czasu braku aktywności, jaki musi upłynąć,
zanim zostanie uaktywniony tryb uśpienia, można zwiększyć. Szczegóły
można znaleźć w rozdziale Regulator czasowy trybu uśpienia
(Ustawienia czasu regulatora trybu uśpienia), na stronach 4-82
podręcznika English Operation Guide.
Funkcja automatycznego drukowania dwustronnego
Urządzenie jest standardowo wyposażone w funkcję drukowania
dwustronnego. Na przykład drukując dwa jednostronne oryginały na
dwóch stronach jednego arkusza papieru, można zmniejszyć ilość
zużytego papieru. Szczegóły można znaleźć w rozdziale Druk
dwustronny (Druk dwustronny) na stronach 4-57 podręcznika English
Operation Guide.
Papier makulaturowy
Urządzenie obsługuje papier makulaturowy, co zmniejsza obciążenia
środowiska naturalnego. Przedstawiciel działu sprzedaży lub działu
serwisu może udzielić informacji dotyczących zalecanych typów papieru.
Program Energy Star (ENERGY STAR
®
)
Jako partner w programie ENERGY STAR stwierdzamy, że produkt ten
jest zgodny z zaleceniami programu ENERGY STAR dotyczącymi
oszczędności energii.
xvi
Środki ostrożności dotyczące instalacji
Otoczenie
Inne środki ostrożności
Warunki środowiskowe obsługi są następujące:
- Temperatura: 10 do 32,5 °C, ale wilgotność powinna wynosić 70%
lub mniej przy temperaturze 32,5 °C
- Wilgotność: 15 do 80%, ale temperatura powinna wynosić 30 °C lub
mniej, przy wilgotności 80%
Jednak niepomyślne warunki środowiskowe mogą wpływać na jakość
obrazu. Zaleca się użytkowanie drukarki w temperaturze około 16 do
27 °C, przy wilgotności około 36 do 65%. Ponadto należy unikać
następujących lokalizacji podczas wyboru miejsca umieszczenia
drukarki.
- Drukarka automatyczna wykrywa i wyświetla następujący komunikat,
jeżeli temperatura otoczenia jest zbyt wysoka lub zbyt niska.
Komunikat: Wysoka temperatura. / Dost. temp. pomieszcz
lub Niska temperatura. / Dost. temp. pomieszcz.
UWAGA Nie umieszczać drukarki na powierzchniach
niestabilnych lub pochyłych. Mogłoby to spowodować
zsunięcie się drukarki. W takich przypadkach istnieje ryzyko
obrażeń osób lub uszkodzenia urządzenia.
Należy unikać miejsc zanieczyszczonych, o zwiększonym
zapyleniu lub o dużej wilgotności. Jeżeli kurz lub brud
przylgną do kabla zasilającego, należy oczyścić kabel w celu
uniknięcia niebezpieczeństwa pożaru lub porażenia prądem
elektrycznym.
Aby uniknąć ryzyka pożaru, nie należy stawiać urządzenia
przy kaloryferach, grzejnikach lub innych źródłach ciepła ani
w pobliżu materiałów łatwopalnych.
Aby zapewnić właściwe chłodzenie i ułatwić wymianę części
or
az
konserwację, należy zapewnić odpowiedni dostęp do
drukarki, jak pokazano niżej. Należy pozostawić
dostateczną ilość wolnego miejsca, szczególnie w okolicy
pokrywy bocznej, aby umożliwić prawidłową wentylację
drukarki.
Strona lewa: 300 mm
Strona prawa: 300 mm
Tył: 100 mm
Przód: 1000 mm
Góra: 400 mm
xvii
Jeżeli pojawi się taki komunikat, aby użytkować drukarkę w warunkach
optymalnych, należy dostosować temperaturę i wilgotność
pomieszczenia.
- Blisko okien i w miejscach narażonych na bezpośrednie działanie
promieni słonecznych.
-Narażonych na drgania.
-Narażonych na gwałtowne zmiany temperatury.
-Narażonych na bezpośrednie działanie gorącego lub zimnego
powietrza.
-Ze słabą wentylacją.
Jeżeli podłoga przy odlewarkach jest delikatna, to podczas przesuwania
drukarki po jej zainstalowaniu, materiał, z którego wykonana jest podłoga
może ulec zniszczeniu.
Podczas drukowania wydzielana jest niewielka ilość ozonu i innych
chemikaliów, w ilościach nie wpływających na zdrowie użytkowników.
Jednak w przypadku używania drukarki przez długi czas w źle
wietrzonym pomieszczeniu lub przy wykonywaniu bardzo dużej liczby
kopii zapach może stać się nieprzyjemny. W celu stworzenia
odpowiednich warunków drukowania zaleca się właściwą wenty
l
ację
pomieszczenia.
Zasilanie/uziemienie drukarki
Inne środki ostrożności
Należy podłączać wtyczkę do gniazdka położonego możliwie najbliżej
drukarki.
Postępowanie z plastikowymi workami
OSTRZEŻENIE Nie należy stosować zasilania o napięciu
innym niż podane w danych technicznych. Unikać
podłączania wielu urządzeń do jednego gniazda. Powoduje
to zwiększenie ryzyka pożaru lub porażenia elektrycznego.
Należy starannie podłączyć przewód zasilania do gniazda.
Zetknięcie metalowych przedmiotów z wtykami wtyczki może
doprowadzić do pożaru lub porażenia elektrycznego.
Zawsze należy podłączać drukarkę do gniazda z uziemieniem
w celu uniknięcia ryzyka pożaru lub porażenia elektrycznego w
przypadku zwarcia. Jeśli połączenie z uziemieniem nie jest
możliwe, należy skontaktować się z pracownikiem serwisu.
OSTRZEŻENIE Plastikowe worki stosowane przy
korzystaniu z drukarki należy przechowywać w miejscu
niedostępnym dla dzieci. Folia może przylgnąć do nosa i
ust, powodując uduszenie.
xviii
Środki ostrożności dotyczące eksploatacji
Ostrzeżenia dotyczące eksploatacji urządzenia
Nie należy stawiać metalowych przedmiotów ani pojemników z wodą
(wazonów na kwiaty, doniczek, kubków itd.) na urządzeniu lub w
pobliżu niego. Stwarza to ryzyko pożaru lub porażenia elektrycznego,
jeśli woda dostanie się do wnętrza urządzenia.
Nie należy zdejmować pokryw urządzenia — stwarza to ryzyko
porażenia elektrycznego przy dotknięciu części pod wysokim
napięciem, znajdujących się wewnątrz urządzenia.
Nie należy niszczyć ani rozrywać przewodu zasilania, ani też
naprawiać go samodzielnie. Nie należy umieszczać ciężkich
przedmiotów na kablu, ciągnąć, niepotrzebnie zginać ani powodować
żadnych innych uszkodzeń. Takie sytuacje stwarzają ryzyko pożaru
lub porażenia elektrycznego.
Nigdy nie próbować naprawiania ani rozkładania urządz
enia l
ub jego
części — wiąże się z tym ryzyko pożaru, porażenia elektrycznego lub
uszkodzenia lasera. W razie uwolnienia wiązki lasera istnieje ryzyko
utraty wzroku.
•Jeżeli drukarka nadmiernie się nagrzewa, wydobywa się z niej dym,
dziwny zapach lub występują inne nienormalne objawy, oznacza to
ryzyko pożaru lub porażenia elektrycznego. Należy natychmiast
wyłączyć włącznik zasilania na pozycję OFF ({), upewnić się, że
przewód zasilania jest odłączony od gniazda, i skontaktować się z
pracownikiem serwisu.
W przypadku dostania się do urządzenia niebezpiecznego
przedmiotu (spinacza, wody, innych płynów itp.) należy natychmiast
przestawić główny włącznik zasilania do pozycji OFF({). Następnie
odłączyć przewód od zasilania, aby uniknąć ryzyka pożaru lub
porażenia elektrycznego. Później należy skontaktować się z
prac
owni
kiem serwisu.
Nie wyciągać ani nie podłączać wtyczki mokrymi rękami – stwarza to
ryzyko porażenia elektrycznego.
W celu konserwacji lub wymiany części wewnętrznych zawsze należy
kontaktować się z pracownikiem serwisu.
Nie ciągnąć za przewód przy odłączaniu go z gniazda. W przypadku
ciągnięcia za przewód może dojść do jego przerwania, co powoduje
ryzyko pożaru lub porażenia elektrycznego. (Podczas odłączania
przewodu zasilania od gniazda sieciowego należy zawsze pewnie go
chwycić.)
Zawsze wyciągać wtyczkę z gniazda przed przenoszeniem
urządzenia. Uszkodzenie przewodu może spowodować pożar lub
porażenie elektryczne.
•Jeżeli urządzenie nie będzie używane przez krótki czas (przez noc
itd.), należy przestawić wyłącznik zasilania do pozycji OFF ({). Jeśli
druk
arka nie będzie używane przez dłuższy okres (urlop itp.), ze
względów bezpieczeństwa należy wyjąć wtyczkę zasilania z gniazdka
na czas przerwy w używaniu.
Przesuwając maszynę, należy wyciągnąć dwa uchwyty do noszenia,
znajdujące się po lewej stronie, i przenosić za pomocą tych
uchwytów, jednocześnie trzymając ręce w dwóch miejscach po
prawej stronie
xix
.
•Ze względów bezpieczeństwa należy zawsze przed czyszczeniem
wyjmować wtyczkę zasilania z gniazdka.
W przypadku nagromadzenia się kurzu wewnątrz urządzenia
występuje ryzyko pożaru lub innych problemów. Dlatego należy zlecić
pracownikowi serwisu czyszczenie wewnętrznych części urządzenia.
Jest to zalecane szczególnie przed okresami zwiększonej wilgotności.
Aby uzyskać informacje dotyczące kosztu czyszczenia wewnętrznych
części drukarki, należy skontaktować się z pracownikiem serwisu.
Inne środki ostrożności
Nie wolno umieszczać na urządzeniu ciężkich przedmiotów ani
powodować innych uszkodzeń urządzenia.
Nie należy otwierać górnej/lewej/tylnej pokrywy, wyłączać głównego
wyłącznika ani wyciągać wtyczki przewodu zasilania podczas
drukowania.
Podczas drukowania wydzielany jest ozon w ilościach
niewpływających na zdrowie użytkowników. Jednak w przypadku
używania drukarki przez długi czas w źle wietrzonym pomieszczeniu
lub przy wykonywaniu bardzo dużej liczby kopii zapach może stać się
nieprzyjemny. W celu stworzenia odpowiednich warunków
drukowania zaleca się właściwą wentylację pomieszczenia.
Nie wolno dotykać części elektrycznych, takich jak złącza lub płytki z
obwodami drukowanymi. Może nastąpić ich uszkodzenie przez
ładunki elektrostatyczne.
Nie należy próbować wykonywać żadny
ch czynności
nieobjaśnionych w tym podręczniku.
•Jeżeli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, należy
wyjąć papier z kasety, umieścić urządzenie w oryginalnym
opakowaniu i szczelnie zamknąć opakowanie.
Środki ostrożności przy wymianie toneru
Nie wolno palić toneru ani zbiorników toneru. Powstające przy tym
iskry mogłyby spowodować oparzenia.
Nigdy nie otwierać zbiornika toneru.
Nie wolno wdychać toneru.
•Jeśli toner znajdzie się na rękach, nie trzeć oczu ani nie dotykać ust.
Zmyć toner z rąk.
UWAGA Korzystanie z pokręteł czy regulowanie lub
wykorzystanie urządzenia w sposób inny, niż przedstawiony
w tym podręczniku może spowodować ryzyko naświetlenia
laserem.
xx
W celu uzyskania informacji na temat usuwania starych zbiorników
toneru należy skontaktować się z przedstawicielem serwisu lub
usunąć toner albo zbiornik toneru zgodnie z lokalnymi regulacjami
prawnymi.
Informacje o podręczniku obsługi
Niniejszy podręcznik obsługi zawiera następujące rozdziały:
Rozdział 1 - Części urządzenia
W tym rozdziale omówiono nazwy części.
Rozdział 2 - Działanie drukarki
Ten rozdział zawiera opis metod drukowania z poziomu stacji roboczej.
Rozdział 3 - Konserwacja
Ten rozdział zawiera dane techniczne drukarki.
Rozdział 4 - Rozwiązywanie problemów
Ten rozdział objaśnia, w jaki sposób postępować w przypadku pojawienia
się komunikatów o błędach, zacięcia papieru i innych problemów.
Dodatek
Podaje listę czcionek zainstalowanych w drukarce i objaśnia dostępne
interfejsy drukarki, komendy ustawień warunków środowiskowych,
przedstawia produkty opcjonalne i parametry techniczne drukarki.
Konwencje
W tym podręczniku obowiązują następujące konwencje.
Konwencja Opis Przykład
Kursywa
Służy do wyróżniania słów
kluczowych, wyrażeń lub odniesień
do dodatkowych informacji.
Aby wymienić zbiornik tonera, patrz
Wymiana zbiornika tonera na stronie 3-2.
Wytłuszczenie
Służy do oznaczenia przycisków w
programach.
Aby rozpocząć drukowanie, kliknąć przycisk
OK.
Wytłuszczony nawias
Służy do oznaczania klawiszy
panela operacyjnego.
Aby wznowić drukowanie, należy nacisnąć
przycisk [OK].
Notatka
Służy do podawania dodatkowych
lub przydatnych informacji o
funkcjach.
Notatka Konfiguracja adresów
sieciowych powinna zostać
sprawdzona przez administratora
sieci.
Ważne
Służy do podawania ważnych
informacji.
WAŻNE Upewnij się, że papier nie jest
zgięty, wygięty ani uszkodzony.
Uwaga
Wskazuje co należy zrobić, aby
zapobiec zranieniom czy awarii
maszyny oraz jak sobie z nimi
radzić.
UWAGA Moduł utrwalacza znajdujący się
wewnątrz drukarki jest gorący. Nie należy
dotykać go dłońmi, ponieważ może to
spowodować oparzenia. Ostrożnie wyjąć
zacięty papier.
Ostrzeżenie
Przedstawia informacje o
możliwości doznania obrażeń.
OSTRZEŻENIE W części modułu
ładowania występuje wysokie napięcie.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94

Utax CLP 3550 Instrukcja obsługi

Kategoria
Drukarki laserowe / LED
Typ
Instrukcja obsługi