Panasonic NA148GB1 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

Pralka
Instrukcja obsługi
DE
NA-148GB1 / NA-127GB1 / NA-126GB1 / NA-107GC1
(Do Uzytku Domowego)
Dziękujemy za zakup naszego urządzenia.
- Aby zapewnić najlepszą wydajność produktu oraz bezpieczeństwo użytkowania,
należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję.
- Przed podłączeniem do zasilania, uruchomieniem lub regulacją ustawień pralki
należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję. Instrukcję należy zachować do
wykorzystania w przyszłości.
PL
.
4
SPIS TREŚCI
ROZDZIAŁ-1:
ZANIM ZACZNIESZ KORZYSTAĆ Z URZĄDZENIA
Prawidłowe użytkowanie ..............................................................................6-7
Ogólne ostrzeżenia ............................................................................8-9-10-11
Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa .............................12-13-14-15-16-17
Opakowanie i środowisko .............................................................................18
Informacje o oszczędnościach ...................................................................... 19
ROZDZIAŁ-2:
OGÓLNE INFORMACJE O URZĄDZENIU
Ogólny opis wyglądu ................................................................................20-21
Dane techniczne ............................................................................................22
ROZDZIAŁ-3:
INSTALACJA
Usuwanie śrub zabezpieczających podczas transportu ..........................23-24
Ustawianie regulowanych nóżek .........................................................25-26-27
Połączenie elektryczne .................................................................................28
Podłączenie węża doprowadzającego wodę ...........................................29-30
Podłączenie odpływu wody ........................................................................... 31
ROZDZIAŁ-4:
OPIS FUNKCJI PANELU STERUJĄCEGO...................................................32
Szuada na proszek .................................................................................33-34
Pokrętło programowania ...............................................................................35
Wyświetlacz elektroniczny .......................................................................36-37
5
SPIS TREŚCI
ROZDZIAŁ-5:
WSTĘPNE PRZYGOTOWANIE PRANIA
Sortowanie prania ....................................................................................38-39
Wkładanie prania do pralki ............................................................................ 40
Wsypywanie proszku do pralki ...................................................................... 41
Obsługa pralki......................................................................................42-43-44
Funkcje dodatkowe ..................................................................45-46-47-48-49
Zabezpieczenie przed dziećmi ...................................................................... 50
Anulowanie programu ................................................................................... 51
Zakończenie programu ................................................................................. 52
ROZDZIAŁ-6:
TABELA PROGRAMÓW ....................................................................53-54-55
ROZDZIAŁ-7:
KONSERWACJA I CZYSZCZENIE PRALKI
Ostrzeżenie ...................................................................................................56 Filtry wlotu wody ............................................................................................ 63
Filtr pompy .......................................................................................... 57-58-59
Szuada na proszek ......................................................................................60
ROZDZIAŁ-8:
ZATYCZKA STRUMIENIA / OBUDOWA / BĘBEN ..................................... 61
ROZDZIAŁ-9:
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
........................................62-63-64-65-66
ROZDZIAŁ-10:
AUTOMATYCZNE OSTRZEŻENIA O PROBLEMACH I POSTĘPOWANIE
.... 67
ROZDZIAŁ-11:
Jak odczytać etykietę energetyczną i informacje o oszczędzaniu energii
....68-69-70
Usuwanie starej pralki ............................................................................... 71
6
• Koniecznie przeczytaj instrukcję obsługi.
• Twoja pralka jest przeznaczona do użyt-
ku domowego. Wykorzystanie komercyjne
spowoduje anulowanie gwarancji.
Trzymaj zwierzęta domowe z dala od pralki.
Proszę sprawdzić opakowanie urządzenia przed
instalacją oraz zewnętrzną powierzchnię po usu-
nięciu opakowania. Nie należy używać uszkodzo-
nych urządzeń.
Urządzenie powinno zostać zainstalowane wy-
łącznie przez autoryzowany serwis. Ingerencja w
urządzenie przez inne osoby spowoduje unieważ-
nienie gwarancji.
Wskazuje sytuacje stanowiące potencjalne zagrożenie
dla zdrowia lub życia.
Urządzenie może być używane przez dzieci od 8 roku
życia oraz osoby o ograniczonych zdolnościach
fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, a także
osoby nieposiadające odpowiedniej wiedzy lub
doświadczenia, jeśli pozostają pod nadzorem lub
zostaną odpowiednio poinstruowane odnośnie do
bezpiecznego użytkowania i zrozumieją mogące
wystąpić zagrożenia. Dzieciom nie wolno bawić się
urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja nie powinna
być wykonywana przez dzieci bez nadzoru.
• Dzieci w wieku poniżej 3 lat powinny przebywać z dala
od urządzenia, chyba że pozostają pod ciągłym
nadzorem.
ROZDZIAŁ-1: ZANIM ZACZNIESZ KORZYSTAĆ Z
URZĄDZENIA (PRAWIDŁOWE UŻYTKOWANIE)
7
ROZDZIAŁ-1: ZANIM ZACZNIESZ KORZYSTAĆ Z URZĄDZENIA
(PRAWIDŁOWE UŻYTKOWANIE)
Używaj pralki do prania wyłącznie rzeczy, które
się do tego nadają według ich producenta.
• Przed rozpoczęciem użytkowania pralki usuń
4 śruby zabezpieczające ją na czas transportu
i gumowe podkładki dystansowe z tyłu urzą-
dzenia. Jeśli śruby nie zostaną usunięte, mogą
powodować silne wibracje, hałas i niewłaściwie
działanie urządzenia (powodując utratę gwaran-
cji).
Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowa-
nych działaniem wszelkich czynników zewnętrz-
nych (pestycydów, pożaru itp.).
Proszę nie wyrzucać niniejszej instrukcji, ale za-
chować ją do przyszłego wykorzystania. Ty lub
ktoś inny możecie potrzebować jej w przyszłości.
Uwaga: Dane techniczne urządzenia mogą różnić
się w zależności od modelu.
8
ROZDZIAŁ-1: ZANIM ZACZNIESZ KORZYSTAĆ Z URZĄDZENIA
(OGÓLNE OSTRZEŻENIA)
Idealna temperatura otoczenia przy pracy urzą-
dzenia powinna mieścić się w zakresie 15-25°C.
Zamrożone węże mogą ulec zniszczeniu i roz-
sadzeniu. W temperaturach ujemnych korzysta-
nie z elektronicznych kart może być niebezpiecz-
ne.
Proszę upewnić się, że wraz z ubraniami do
pralki nie są wkładane żadne niepożądane
przedmioty (gwoździe, igły, monety, zapalniczki,
zapałki, spinacze itp.). Mogą one spowodować
uszkodzenie pralki.
• Zalecane jest przeprowadzenie pierwszej
operacji prania z użyciem programu "Bawełna
90°" bez wkładania prania i z proszkiem
wsypanym do poziomu ½ miarki w drugiej
przegródce szuady na proszek.
9
9
ROZDZIAŁ-1: ZANIM ZACZNIESZ KORZYSTAĆ Z URZĄDZENIA
(OGÓLNE OSTRZEŻENIA)
Ponieważ wystawienie proszku lub środka
do zmiękczania tkanin na dłuższe działanie
powietrza może sprzyjać powstawaniu osadu,
wsypuj proszek lub środek do zmiękczania tka-
nin do szuady na początku każdego prania.
Jeśli pralka nie będzie używana przez dłuż-
szy czas, zalecane jest odłączanie jej od
prądu i zakręcanie kranu doprowadzającego
wodę.
Pozostawienie otwartych drzwi pralki zapobie-
gnie wytworzeniu się nieprzyjemnych zapa-
chów wynikających z wilgoci.
W pralce mogły pozostać pewne ilości wody
po próbach i testach przeprowadzonych w
trakcie procedur kontroli jakości.
Nie oznacza to uszkodzenia pralki.
Pamiętaj, że opakowanie pralki może stano-
wić zagrożenie dla dzieci. Należy przechowy-
wać je w miejscu niedostępnym dla dzieci lub
usunąć je w poprawny sposób.
Trzymaj drobne elementy z niniejszego do-
kumentu poza zasięgiem dzieci.
Używaj programów prania wstępnego tylko
do bardzo brudnych rzeczy.
1010
ROZDZIAŁ-1: ZANIM ZACZNIESZ KORZYSTAĆ Z URZĄDZENIA
(OGÓLNE OSTRZEŻENIA)
Nigdy nie otwieraj szuady na
proszek, gdy pralka pracuje.
W przypadku wystąpienia jakiej-
kolwiek awarii, najpierw odłącz
pralkę od prądu i zakręć wodę. Nie
próbuj samodzielnie naprawiać
urządzenia, ale zawsze skontaktuj
się z autoryzowanym serwisem.
Nie należy przekraczać wskaza-
nej maksymalnej ilości prania wkła-
danego do pralki.
Nigdy nie należy na siłę
otwierać drzwiczek, gdy pralka
pracuje.
Nie należy prać ubrań pokrytych
mąką, ponieważ może to doprowa-
dzić do uszkodzenia pralki.
11
ROZDZIAŁ-1: ZANIM ZACZNIESZ KORZYSTAĆ Z URZĄDZENIA
(OGÓLNE OSTRZEŻENIA)
Proszę przestrzegać wskazówek producen-
ta proszku/ubrań dotyczących stosowania w
pralce płynów do płukania i podobnych środ-
ków.
Ustaw pralkę tak, żeby było możliwe całko-
wite otworzenie drzwiczek.
Ustaw pralkę w miejscu zapewniającym do-
brą wentylację i stały obieg powietrza.
12
ROZDZIAŁ-1: ZANIM ZACZNIESZ KORZYSTAĆ Z URZĄDZENIA
(OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA)
Koniecznie przeczytaj poniższe ostrze-
żenia. Dzięki temu ochronisz siebie i
bliskich przed śmiertelnymi obrażeniami
i innymi zagrożeniami.
NIEBEZPIECZEŃSTWO POPARZENIA!
Nie dotykaj węża odpływowego oraz odpro-
wadzanej wody, ponieważ podczas pracy
urządzenia mogą mieć one wysoką tempe-
raturę.
13
ROZDZIAŁ-1: ZANIM ZACZNIESZ KORZYSTAĆ Z URZĄDZENIA
(OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA)
RYZYKO ZAGROŻENIA ŻYCIA
POPRZEZ PORAŻENIE PRĄDEM
ELEKTRYCZNYM!
Nie należy używać kilku gniazdek
lub przedłużaczy.
Nie podłączaj do prądu uszko-
dzonej wtyczki.
Nigdy nie należy ciągnąć za ka-
bel w celu jego odłączenia – za-
wsze chwytaj za wtyczkę.
Nie odłączaj i nie podłączaj
wtyczki mokrymi rękami, ponieważ
grozi to porażeniem prądem.
Nigdy nie dotykaj urządzenia mo-
krymi rękami bądź stopami.
Uszkodzony przewód zasilania może
zostać wymieniony wyłącznie przez
producenta, autoryzowanego serwisanta
lub odpowiednio przeszkolone osoby.
Zagrożenie zalaniem!
Sprawdź prędkość strumienia wody przed
umieszczeniem węża odpływowego w zlewie.
Zabezpiecz odpowiednio wąż przed ześli-
zgnięciem się.
Siła zwrotnego strumienia wody z nieprawidłowo
umieszczonego węża może spowodować jego
przemieszczenie. Zadbaj, żeby korek nie
zablokował odpływu w zlewie.
14
ROZDZIAŁ-1: ZANIM ZACZNIESZ KORZYSTAĆ Z URZĄDZENIA
(OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA)
15
Zagrożenie pożarem!
Nie przechowuj łatwopalnych płynów
w pobliżu pralki.
Siarka z rozpuszczalników może spowo-
dować korozję. Z tego względu nie należy
używać rozpuszczalników w pralce.
Nigdy nie używaj w pralce produktów
zawierających rozpuszczalniki (takich
jak benzyna rektykowana).
Przed włożeniem ubrań do pralki wyjmij
wszystkie przedmioty z kieszeni (igły, spi-
nacze do papieru, zapalniczki, zapałki itp.).
Może wystąpić zagrożenie pożarem lub
wybuchem.
ROZDZIAŁ-1: ZANIM ZACZNIESZ KORZYSTAĆ Z URZĄDZENIA
(OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA)
16
Zagrożenie upadkiem i obrażeniami ciała!
Nie wchodź na pralkę. Górny blat pralki
może pęknąć powodując obrażenia ciała.
W trakcie instalacji uporządkuj wąż, kabel
i opakowanie. W przeciwnym wypadku mo-
żesz się potknąć i upaść.
Nie obracaj pralki do góry nogami, ani nie
kładź jej na boku.
Nie podnoś pralki trzymając za wystające
elementy (szuadę na proszek, drzwiczki).
Mogą one pęknąć powodując obrażenia ciała.
Nieuporządkowane po instalacji wąż i kable
stwarzają ryzyko potknięcia i wystąpienia ob-
rażeń ciała.
Pralkę powinny przenosić przy-
najmniej 2 osoby.
ROZDZIAŁ-1: ZANIM ZACZNIESZ KORZYSTAĆ Z URZĄDZENIA
(OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA)
17
17
Bezpieczeństwo dzieci!
Nie pozostawiaj dzieci bez nadzoru w pobliżu
pralki. Dzieci mogą zamknąć się w środku pral-
ki, co może zagrozić ich życiu.
Szyba i obramowanie drzwiczek silnie
się nagrzewają w trakcie pracy pralki.
Z tego względu dotknięcie pralki może
spowodować uszkodzenia skóry u dziec-
ka.
Trzymaj opakowanie z dala od dzieci.
Spożycie proszku i środków konserwacyjnych
może spowodować zatrucie, natomiast kontakt
ze skórą może doprowadzić do podrażnienia
oczu i skóry. Trzymaj środki piorące poza za-
sięgiem dzieci.
ROZDZIAŁ-1: ZANIM ZACZNIESZ KORZYSTAĆ Z URZĄDZENIA
(OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA)
18
Usuwanie opakowania
Opakowanie chroni pralkę przed uszko-
dzeniami w czasie transportu. Materiały
zastosowane do pakowania są przyjazne
środowisku i nadają się do powtórnego
przetworzenia.
Materiały nadające się do przetworzenia
oszczędzają zasoby naturalne oraz pozwa-
lają zmniejszyć produkcję śmieci.
Usuwanie starej pralki
W starych urządzeniach elektrycznych
i elektronicznych mogą nadal znajdo-
wać się elementy nadające się do wy-
korzystania.
Z tego względu nigdy nie wyrzucaj sta-
rych urządzeń na śmietnik.
Przekaż je do punktów zbiórki wyznaczo-
nych przez odpowiedzialne władze.
Proszę upewnić się, że dla bezpieczeń-
stwa dzieci stare urządzenia są przecho-
wywane w odpowiednich miejscach do
momentu wywiezienia ich z domu.
ROZDZIAŁ -1: ZANIM ZACZNIESZ KORZYST
Z URZĄDZENIA (OPAKOWANIE I ŚRODOWISKO)
19
ROZDZIAŁ-1
: ZANIM ZACZNIESZ KORZYST
Z URZĄDZENIA (INFORMACJE O OSZCZĘDNOŚCIACH)
Poniższe wskazówki pozwalają uzyskać więk-
szą wydajność urządzenia:
Nie należy przekraczać podanej maksymal-
nej ilości prania wkładanego do pralki.
W ten sposób pralka będzie pracować w trybie
energooszczędnym.
Nie należy używać funkcji prania wstępnego
dla ubrań zabrudzonych w niewielkim i nor-
malnym stopniu - pozwoli to oszczędzić prąd i
wodę.
20
ROZDZIAŁ -2: OGÓLNE INFORMACJE O URZĄDZENIU
OGÓLNY OPIS WYGLĄDU
Wyświetlacz elektroniczny
Pokrętło programowania
Górny blat
Szuada na proszek
Komora bębna
Pokrywa ltru pompy
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Panasonic NA148GB1 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla