Hama 00095216 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
D
NL
E
F
GB
S
IT
DIGITAL PHOTO
FIN
PL
00095216
Digitaler Bilderrahmen, 8.0
Digital Photo Frame
Bedienungsanleitung
Operating Instructions
Mode d‘emploi
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l‘uso
Bruksanvisning
Pistokelaturi
Instrukcja obsługi
210
PL
Spis treści
Wprowadzenie . . . . . . . . . .211
Wstęp. . . . . . . . . . . . . . . . . .211
Informacje dotyczące
niniejszej instrukcji obsługi. .211
Prawa autorskie . . . . . . . . . .211
Ostrzeżenia . . . . . . . . . . . . .212
Użytkowanie zgodne z
przeznaczeniem. . . . . . . . . .213
Ograniczenie
odpowiedzialności . . . . . . . .213
Bezpieczeństwo . . . . . . . . .214
Podstawowe wskazówki
bezpieczeństwa . . . . . . . . . .214
Niebezpieczeństwo porażenia
prądem elektrycznym. . . . . .215
Postępowanie z bateriami . .215
Budowa i działanie. . . . . . .216
Elektroniczna ramka do zdjęć
(widok u tyłu) . . . . . . . . . . . .216
Pilot zdalnego sterowania . .217
Uruchamianie . . . . . . . . . . .218
Wskazówki bezpieczeństwa.218
Zakres dostawy i kontrola
transportowa . . . . . . . . . . . .218
Rozpakowanie urządzenia. .219
Usuwanie opakowania . . . .219
Wymagania dotyczące
miejsca ustawienia. . . . . . . .219
Podłączanie elektryczne . . .220
Ustawianie i podłączanie . . .220
Pilot zdalnego sterowania . .221
(wkładanie baterii)
Obsługa. . . . . . . . . . . . . . . .222
Struktura menu. . . . . . . . . . .222
Zmiana języka menu . . . . . .222
Ustawienia systemowe. . . . .223
Odtwarzanie lmu . . . . . . . .224
Odtwarzanie muzyki. . . . . . .224
Zdjęcia . . . . . . . . . . . . . . . . .225
Edycja plików . . . . . . . . . . . .225
Funkcje dodatkowe . . . . . .226
Kalendarz. . . . . . . . . . . . . . .226
Alarm . . . . . . . . . . . . . . . . . .226
Pokaz slajdów . . . . . . . . . . .227
Stosowanie jako czytnik kart 227
Akumulator . . . . . . . . . . . . .228
Stan naładowania. . . . . . . . .228
Czyszczenie i pielęgnacja .228
Wskazówki bezpieczeństwa.228
Czyszczenie. . . . . . . . . . . . .229
Usuwanie usterek. . . . . . . .229
Wskazówki bezpieczeństwa.229
Przyczyny usterek
i ich usuwanie. . . . . . . . . . . .229
Przepisy dotyczące postępowania
z akumulatorami . . . . . . . . . .231
Przechowywanie . . . . . . . .232
Utylizacja. . . . . . . . . . . . . . .232
Utylizacja urządzenia . . . . . .232
Utylizacja baterii. . . . . . . . . .232
Załącznik. . . . . . . . . . . . . . .233
Dane techniczne . . . . . . . . .233
Struktura menu DPF
. . . . . . .234
Supporthotline . . . . . . . . . . .235
Instrukcja obsługi
q
211
PL
Wprowadzenie
Wstęp
Szanowni Klienci,
kupując elektroniczną ramkę do zdjęć, zdecydowali się Państwo na
wysokiej jakości produkt rmy Hama, odpowiadający pod względem
technicznym i funkcjonalnym najnowszym standardom rozwoju.
Prosimy o przeczytanie zawartych tutaj informacji w celu szybkiego
zapoznania się z urządzeniem i jego funkcjami.
Życzymy Państwu dużo satysfakcji z korzystania z urządzenia.
Informacje dotyczące niniejszej instrukcji obsługi
Niniejsza instrukcja obsługi jest częścią składową elektronicznej ram-
ki do zdjęć (nazywaną dalej urządzeniem) i ma na celu przekazanie
Państwu niezbędnych informacji dotyczących użytkowania zgod-
nie z przeznaczeniem, bezpieczeństwa, podłączania oraz obsługi
urządzenia.
Instrukcję obsługi należy zawsze przechowywać w pobliżu urządzenia.
Każda osoba obsługująca urządzenie lub usuwająca usterki
zobowiązana jest do przeczytania i przestrzegania niniejszej instrukcji
obsługi.
Instrukcję obsługi należy starannie przechowywać i przekazać wraz z
urządzeniem kolejnemu użytkownikowi.
Prawa autorskie
Dokumentacja ta jest chroniona prawami autorskimi.
Każde powielanie, wzgl. drukowanie, także fragmentów, lub
odtwarzanie ilustracji, również w zmienionym stanie dozwolone jest
tylko po otrzymaniu pisemnej zgody producenta.
212
PL
Ostrzeżenia
W niniejszej instrukcji obsługi zastosowano następujące ostrzeżenia:
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Ostrzeżenie tego stopnia oznacza grożącą niebezpieczną
sytuację.
Jeżeli nie zapobiegnie się niebezpiecznej sytuacji, istnieje ryzyko
utraty życia lub ciężkich obrażeń ciała.
Przestrzegać zaleceń w tym ostrzeżeniu, aby uniknąć ryzyka
utraty życia lub ciężkich obrażeń ciała.
OSTRZEŻENIE
Ostrzeżenie tego stopnia oznacza potencjalnie niebezpieczną
sytuację.
Jeżeli nie zapobiegnie się niebezpiecznej sytuacji, istnieje ryzyko
odniesienia obrażeń ciała i/lub wystąpienia szkód rzeczowych.
Przestrzegać zaleceń w tym ostrzeżeniu, aby uniknąć obrażeń
ciała lub szkód rzeczowych.
UWAGA
Ostrzeżenie tego stopnia oznacza możliwość wystąpienia
szkód rzeczowych.
Jeżeli nie zapobiegnie się tej sytuacji, mogą wystąpić szkody
rzeczowe.
Przestrzegać zaleceń w tym ostrzeżeniu, aby uniknąć szkód
rzeczowych.
WSKAZÓWKA
Wskazówki oznaczają dodatkowe informacje ułatwiające
obsługę urządzenia.
213
PL
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Użytkowanie
zgodne z przeznaczeniem
Urządzenie to przeznaczone jest wyłącznie do stosowania w
zamkniętych pomieszczeniach, wyświetlania zdjęć, odtwarzania
lmów wideo i plików muzycznych.
Inne lub wykraczające poza wyznaczony zakres użytkowanie uważane
jest za niezgodne z przeznaczeniem.
OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo w wyniku użytkowania niezgodnego z
przeznaczeniem!
W przypadku stosowania urządzenia niezgodnie z przeznaczeniem
i/lub innego użytkowania może dojść do zagrożeń.
Należy korzystać z urządzenia tylko zgodnie z przeznaczeniem.
Przestrzegać opisanych w instrukcji obsługi sposobów
postępowania.
Jakiekolwiek roszczenia z tytułu szkód wynikających z użytkowania
niezgodnego z przeznaczeniem są wykluczone.
Ryzyko ponosi wyłącznie użytkownik.
Ograniczenie odpowiedzialności
Wszystkie zawarte w niniejszej instrukcji obsługi informacje technicz-
ne, dane i wskazówki użytkowania odpowiadają aktualnemu stano-
wi w chwili złożenia do druku i uwzględniają naszą dotychczasową
wiedzę i doświadczenie według najlepszej wiary.
Wykluczone są roszczenia wynikające z zastosowania informacji, ry-
sunków i opisów zawartych w niniejszej instrukcji.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikłe z
nieprzestrzegania instrukcji, użytkowania niezgodnego z przeznacze-
niem, nieprawidłowych napraw, niedozwolonych modykacji lub stoso-
wania niedopuszczonych części zamiennych.
UWAGA
Ze względów produkcyjnych może dojść do tzw. błędów pik-
selowych. Zazwyczaj ujawniają się one w postaci białych lub
czarnych pikseli, które świecą się ciągle podczas wyświetlania
obrazów. W zakresie tolerancji produkcyjnych możliwa jest
maks. tolerancja 0,01% błędów pikselowych w odniesieniu do
całkowitej wielkości ekranu, która nie stanowi wady produkcyj-
nej.
214
PL
Bezpieczeństwo
W rozdziale tym zawarte są ważne wskazówki dotyczące bezpiecznej
obsługi urządzenia.
Urządzenie to odpowiada wymaganym przepisom bezpieczeństwa.
Nieprawidłowe stosowanie może jednakże prowadzić do obrażeń
ciała i szkód rzeczowych.
Podstawowe wskazówki bezpieczeństwa
Aby bezpiecznie korzystać z urządzenia, należy przestrzegać
poniższych wskazówek bezpieczeństwa:
Przed użyciem sprawdzić urządzenie pod kątem występowania
ewentualnych widocznych szkód zewnętrznych. Nie uruchamiać
uszkodzonego urządzenia.
Naprawy urządzenia zlecać wyłącznie specjaliście. Nieprawidłowe
naprawy prowadzą do unieważnienia gwarancji.
Uszkodzone części wolno wymieniać tylko na oryginalne części
zamienne. Tylko w przypadku takich części zagwarantowane jest
spełnienie warunków bezpieczeństwa.
W przypadku zakłóceń, podczas wyładowań atmosferycznych lub
przed czyszczeniem urządzenia odłączyć zasilacz sieciowy od
zasilania prądem.
Chronić urządzenie przed wilgocią, zalaniem oraz wnikaniem ciał
obcych. W razie kontaktu z cieczą natychmiast odłączyć zasilacz
sieciowy od zasilania elektrycznego.
Nie ustawiać na urządzeniu innych przedmiotów.
215
PL
Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Niebezpieczeństwo dla życia wskutek porażenia prądem
elektrycznym!
W przypadku kontaktu z przewodami lub elementami
konstrukcyjnymi pod napięciem istnieje niebezpieczeństwo
dla życia!
W celu uniknięcia niebezpieczeństwa porażenia prądem elektrycznym
należy przestrzegać poniższych wskazówek bezpieczeństwa:
Należy stosować wyłącznie zasilacze sieciowe dostarczone
z urządzeniem, gdyż w przeciwnym razie może dojść do
uszkodzenia urządzenia.
Nie włączać urządzenia, gdy zasilacz sieciowy, przewód
przyłączeniowy lub wtyczka są uszkodzone.
W żadnym wypadku nie otwierać obudowy urządzenia ani
zasilacza sieciowego. W przypadku dotknięcia przyłączy
pod napięciem oraz modykacji części elektrycznych i
mechanicznych istnieje ryzyko porażenia prądem.
Postępowanie z bateriami / akumulatorami
OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo w wyniku nieprawidłowego stosowania!
Bezpieczne postępowanie z bateriami wymaga przestrzegania
wskazówek bezpieczeństwa podanych na ostatniej stronie!
216
PL
9
7
1514
8
12 13
10
11
6
5
4
3
2
Budowa i działanie
Elektroniczna ramka do zdjęć (widok z tyłu)
Dioda LED stanu
naładowania akumulatora
2
Slot na karty SD / SDHC /
MMC / MS
3
Wyjście audio /
słuchawkowe
4
Gniazdo USB typ A
5
Wyłącznik zasilania ON /
OFF
6
Gniazdo przyłączeniowe
zasilacza sieciowego
7
Głośniki
8
Pokaz slajdów
9
Start / pauza
10
W przód / do góry
11
Wstecz / w ł
12
Głośniej / w prawo
13
Ciszej / w lewo
14
Menu
15
Stopka
217
PL
Wyciszenie / bez dźwięku
OSD Ekran informacje podczas
odtwarzania
ZOOM powiększanie zdjęcia
PHOTOuruchamianie pokazu slajdów
MUSIC uruchamianie zapisanej muzyki
MOVIE uruchamianie zapisanego lmu
wideo
►║ Play/Pauza
Do góry
W ł
W lewo
W prawo
MENÜ powrót do głównego menu
ENTER przycisk potwierdzający
SETUP menu ustawień
STOP Stop
VOL- poziom głośności - ciszej
VOL+ poziom głośności - głośniej
◄◄ Szybkie przewijanie wstecz
►► Szybkie przewijanie do przodu
│◄◄ Ostatnio odtwarzane zdjęcie /
MP3 / wideo
►►│ Następne zdjęcie / MP3 / wideo
218
PL
Uruchamianie
Wskazówki bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE
Podczas uruchamiania urządzenia może dość do obrażeń ciała
i szkód rzeczowych!
W celu uniknięcia zagrożeń należy przestrzegać poniższych
wskazówek bezpieczeństwa:
Nie używać materiałów opakowaniowych do zabawy. Istnieje
niebezpieczeństwo uduszenia.
Przestrzegać informacji dotyczących wymagań wobec miejsca
ustawienia i podłączania elektrycznego urządzenia, aby uniknąć
obrażeń ciała i szkód rzeczowych.
Zakres dostawy i kontrola transportowa
Standardowo urządzenie dostarczane jest wraz z następującymi ele-
mentami:
elektroniczna ramka do zdjęć
zasilacz sieciowy
pilot zdalnego sterowania
instrukcja obsługi
WSKAZÓWKA
Należy sprawdzić dostawę pod kątem kompletności i
widocznych usterek. Niekompletną lub uszkodzoną dostawę
należy niezwłocznie zgłosić dostawcy / sprzedawcy.
219
PL
Rozpakowanie
Sposób postępowania podczas rozpakowywania:
Wyjąć urządzenie z kartonu i usunąć materiał opakowaniowy.
Usunąć materiał opakowaniowy akcesoriów.
Ściągnąć folię ochronną z kolorowego ekranu LCD urządzenia.
Usuwanie opakowania
Opakowanie chroni urządzenie przed szkodami powstałymi podczas
transportu. Materiały opakowanie są dobrane z uwzględnieniem as-
pektów ekologicznych i utylizacyjnych, i dlatego nadają się do recy-
klingu.
Zwrot opakowań przyczynia się do oszczędnej gospodarki surowco-
wej i zmniejsza ilość odpadów. Niepotrzebne materiały opakowaniowe
należy poddać utylizacji zgodnie z obowiązującymi przepisami miejs-
cowymi.
WSKAZÓWKA
W okresie gwarancyjnym należy przechowywać oryginalne
opakowanie w celu prawidłowego zapakowania urządzenia w
przypadku reklamacji.
Wymagania montażowe
Dla zapewnienia bezpiecznej i bezawaryjnej pracy urządzenia należy
spełnić następujące wymagania w miejscu ustawienia:
Ustawić urządzenie na równej i poziomej powierzchni.
Nie ustawiać urządzenia w gorącym, mokrym bądź bardzo wilgot-
nym otoczeniu.
Prawidłowa praca urządzenia wymaga dostatecznej cyrkulacji
powietrza. Nie ustawiać włączonego urządzenia na miękkie po-
wierzchnie, dywany lub inne materiały, które mogą ograniczyć
cyrkulację powietrza.
Zapewnić swobodny dostęp do gniazda wtykowego, aby w razie
potrzeby można było łatwo wyciągnąć zasilacz sieciowy.
220
PL
Podłączanie elektryczne
Aby zapewnić bezpieczną i bezawaryjną pracę urządzenia, podczas
podłączania elektrycznego należy uwzględnić poniższe wskazówki:
Przed podłączeniem urządzenia porównać parametry
przyłączeniowe zasilacza sieciowego (napięcie i częstotliwość) na
tabliczce znamionowej z parametrami sieci elektrycznej. Parame-
try te muszą się zgadzać, aby uniknąć uszkodzenia urządzenia.
Chronić przewód przed gorącymi powierzchniami i ostrymi
krawędziami.
Przewód nie może być mocno naciągany ani zginany.
Ustawianie i podłączanie
Urządzenie można ustawić na równej powierzchni .
Wyciągnąć stopkę z urządzenia.
Ustawić urządzenie poprzecznie. W tym celu obrócić stopkę w
odpowiednie położenie i zablokować w przewidzianej pozycji
zatrzaskowej
UWAGA
Urządzenie może ulec uszkodzeniu wskutek wywrócenia się
lub upadku!!
Zapewnić stabilne ustawienie urządzenia.
Podłączyć przewód do gniazda przyłączeniowego na urządzeniu
i włożyć zasilacz sieciowy do gniazda wtykowego.
WSKAZÓWKA
Stosować tylko dołączony zasilacz sieciowy.
221
PL
Podłączyć do urządzenia odpowiedni nośnik danych.
Zastosować można następujące nośniki danych:
karty pamięci SD .
karty pamięci MMC
przenośne dyski
nośniki danych USB
Aby włączyć urządzenie, należy ustawić wyłącznik zasilania na
pozycję ON (zał.).
Pilot zdalnego sterowania
Wkładanie baterii
Wyjąć z opakowania dołączoną baterię.
Sposób postępowania podczas wkładania bądź wymiany baterii:
Wyciągnąć schowek na baterię, jednocześnie naciskając boczną
blokadę i wyciągając schowek na baterię.
Wyjąć zużytą baterię i włożyć w schowek nową baterię typu
CR2025 (bateria guzikowa). Wkładając baterię, zwrócić uwagę
na właściwą biegunowość.
Ponownie wsunąć schowek na baterię w pilota zdalnego
sterowania.
222
PL
Obsługa
Struktura menu
Urządzenie posiada przyjazne dla użytkownika menu. Informacje
menu wyświetlane są na ekranie.
Główne menu otwiera się przyciskiem „MENU“. Nawigacja w menu i
wybór funkcji odbywa się za pomocą przycisków ◄►“.
Po potwierdzeniu wyboru przyciskiem „Enter“ pojawia się odpowiednie
podmenu. Przyciskiem przechodzi się do podmenu. Nawigacja
w podmenu i wybór odpowiedniego wiersza odbywa się również za
pomocą przycisku lub “. Wybrany wiersz jest zaznaczony ko-
lorowo.
Potwierdzić wybór przyciskiem „Enter“. Najczęściej pojawia się
wtedy kolejne menu, w którym przyciskami ◄►▼▲ wybiera się
odpowiednią opcję ustawienia.
Przyciskiem „Menu“ zamyka się aktualny poziom menu.
Patrz też struktura menu w załączniku.
Urządzenie można obsługiwać przyciskami z tyłu urządzenia bądź
przy użyciu pilota zdalnego sterowania, który wchodzi w skład zakre-
su dostawy.
Zmiana języka menu
Język menu jest ustawiony fabrycznie na język niemiecki. Aby zmienić
język, należy wykonać następujące czynności:
Nacisnąć przycisk „Menu“ na pilocie zdalnego sterowania.
Wybrać „Język menu“ - „OSD“, a następnie żądany język, po
czym potwierdzić przyciskiem „Enter“.
Zamknąć menu, naciskając przycisk „Menu“ na pilocie zdalnego
sterowania.
223
PL
Ustawienia systemowe
Wybrać w głównym menu opcję “Setup“ (Ustawienia) i potwierdzić
przyciskiem „Enter“, aby otworzyć menu systemowe. Dostępne są
następujące punkty menu:
Ustawienia językowe:
Język menu Wybór żądanego języka menu.
Ustawienia DPF:
Czas pokazu
slajdów
Wybór częstości przełączania zdjęć. Maks.
ustawienie - 1 godzina
Przejścia Wybór efektu przejścia między zdjęciami.
Tryb powtarza-
nia muzyki
Tutaj można uaktywnić automatyczne odt-
warzanie muzyki, wybierając „Zał./Wszystkie“
lub wyłączyć przyciskiem „Wył.“.
Tryb powtarza-
nia lmu
Tutaj można uaktywnić automatyczne odt-
warzanie lmu, wybierając „Zał./Wszystkie“
lub wyłączyć przyciskiem „Wył.“.
Format
wyświetlania
obrazów
Wyr sposobu wyświetlania obrazów. Obraz
rozciągnięty - Kino Ustawienie standardowe
Tryb USB
Wyr pomiędzy hostem USB do odczytu
nośników danych USB a urządzeniem USB
Slave do stosowania jako czytnik kart.
Czas Można tu ustawić aktualny czas.
Alarm
Można tu ustawić i uaktywnić czas alarmu
(budzenia).
Jasność
Kontrast
Nasycenie
Ustawienia:
Ustawienia
fabryczne
Menu funkcyjne do przywracania ustawień
fabrycznych.
224
PL
Film
Wybrać tę funkcję, aby oglądać lmy / wideo. Uruchomić pierwsze wi-
deo, naciskając przycisk „Enter“.
Dostępne pliki wideo są wyświetlane w strukturze folderów, któ-
re można przeglądać w punkcie menu „Folder”. Wybrać wideo i
potwierdzić przyciskiem „Enter“, aby uruchomić odtwarzanie.
WSKAZÓWKA
Funkcję tę można wykonać tylko wtedy, gdy na nośniku danych
zapisany jest odpowiedni format.
Zwrócić uwagę, aby nośnik danych był włożony w urządzenie
lub w pamięci wewnętrznej były dostępne odpowiednie formaty.
Muzyka
Wybrać tę funkcję, aby słuchać muzyki. Dostępne pliki MP3 są
wyświetlane w strukturze folderów. Wybrać utwór muzyczny i
potwierdzić przyciskiem „Enter“, aby odtworzyć utwór.
Zdjęcia
Wybrać tę funkcję, aby oglądać zdjęcia. Uruchomić odtwarzanie zdjęć
/ pokaz slajdów, naciskając przycisk „Enter“.
Dostępne zdjęcia są wyświetlane w strukturze folderów, które można
przeglądać w punkcie menu „Folder”. Wybrać zdjęcie i potwierdzić
przyciskiem „Enter”, aby wyświetlić zdjęcie.
WSKAZÓWKA
Funkcję tę można wykonać tylko wtedy, gdy na nośniku danych
zapisany jest odpowiedni format.
Zwrócić uwagę, aby nośnik danych był włożony w urządzenie
lub w pamięci wewnętrznej były dostępne odpowiednie formaty.
225
PL
Edycja plików
Aby skopiować pliki (zdjęcia, wideo, muzyka) z nośnika danych do
pamięci wewnętrznej, należy:
Wybrać tryb „Folder“ na włożonym nośniku danych.
Patrz też struktura menu w załączniku
Wybrać pliki przeznaczone do skopiowania lub usunięcia i
zaznaczyć je, naciskając przycisk na pilocie; za nazwą pliku
pojawia się haczyk.
Teraz nacisnąć przycisk OSD na pilocie, pojawia się małe okienko
„Copy“ (Kopiuj) i „Delete“ (Usuń).
Kopiowanie: wybrać „Copy“, a następnie nacisnąć przycisk „Enter“,
aby skopiować wybrany plik do pamięci wewnętrznej.
Usuwanie: wybrać „Delete“, a następnie nacisnąć przycisk „Enter“,
aby usunąć wybrany plik z nośnika danych.
OSTRZEŻENIE
Usuniętego pliku / obrazu nie można przywrócić!
WSKAZÓWKA
Przyciskiem „Menü“ na pilocie można zawsze powrócić do menu
głównego.
226
PL
Funkcje dodatkowe
Dostępne są następujące funkcje dodatkowe:
KalendarzFunkcja kalendarza znajduje się w menu głównym. Aby wywołać
kalendarz, przyciskami wybrać punkt menu „Kalendarz“
i nacisnąć „Enter“. Teraz wyświetlany jest kalendarz z ustawioną datą i
godziną.
Ustawienia: Kalendarz i godzinę ustawia się następująco. Wybrać
punkt “Setup“ (Ustawienia) w menu głównym i potwierdzić przyciskiem
„Enter“, aby otworzyć menu ustawień. W punkcie „Czas“ można teraz
ustawić aktualną godzinę i datę. Wybrać rok, miesiąc, dzień, godzinę i
minuty i zmienić wartości za pomocą przycisków ▲▼“. Następnie
potwierdzić dane przyciskiem „Enter“..
Alarm Symbol alarmu wyświetlany jest w kalendarzu.
Ustawienia: Ustawienia: Funkcję alarmu ustawia się następująco.
Wybrać w głównym menu opcję “Setup“ (Ustawienia) i potwierdzić
przyciskiem „Enter“, aby otworzyć menu ustawień. W punkcie „Alarm“
można teraz ustawić żądaną godzinę alarmu. Wybrać godzinę,
minuty, dźwięk alarmu i zmienić wartości za pomocą przycisków
▲▼“. Następnie potwierdzić dane przyciskiem „Enter“.
Aktywacja: Aby uaktywnić alarm, przyciskami ▲▼ wybrać opcję
„Once“ (jednorazowo) dla bieżącego dnia, „Every“ (codziennie) dla
każdego dnia, „Off“, aby wyłączyć alarm.
WSKAZÓWKA
Przyciskiem „Exit“ powraca się zawsze do menu głównego.
227
PL
Pokaz slajdów z podkładem muzycznym
Urządzenie to posiada funkcję wyświetlania zdjęć z podkładem
muzycznym. Uruchomić pokaz slajdów, naciskając przycisk 8 Pokaz
slajdów z tyłu urządzenia lub przycisk „Zdjęcie“ na pilocie zdalnego
sterowania. Funkcja pokazu slajdów wyświetla teraz automatycznie
zdjęcia w uporządkowanej kolejności wraz z podkładem muzycznym.
WSKAZÓWKA
Pokaz slajdów bez muzyki możliwe jest tylko wtedy, gdy zosta-
nie wyłączony dźwięk lub zdjęcia zostaną zapisane na nośniku
danych bez plików MP3.
Stosowanie jako czytnik kart
Urządzenie to posiada funkcję czytnika kart. Dzięki temu można podłączyć
urządzenie do komputera za pomocą łącza USB, aby korzystać z plików zapisa-
nych na włożonym nośniku danych lub w pamięci wewnętrznej, wzgl. aby móc
przesyłać /kopiować / usuwać pliki poprzez port USB. Aby podłączyć urządzenie
do komputera za pomocą łącza USB typu A, należy:
Wyłączyć urządzenie (przycisk 5).
Teraz połączyć urządzenie z komputerem za pomocą przewodu USB
(nie należy do zakresu dostawy).
WSKAZÓWKA
Aby podłączyć urządzenie do komputera potrzebny jest kabel
USB typu A. Zalecamy kabel rmy Hama, nr wyrobu: 39664
Teraz ponownie włączyć urządzenie (przycisk 5).
Domyślnie urządzenie ustawione jest tylko na host USB, teraz
nacisnąć przycisk „Setup“ na pilocie, aby przejść do ustawień syste-
mowych.
Przyciskami ▲▼ wybrać punkt menu „Tryb USB“.
Przyciskami ◄► przejść teraz z opcji „Host“ na „Slave“, a
następnie nacisnąć przycisk „Enter“.
Urządzenie przechodzi teraz automatycznie na „Tryb PC“; jest to też
wskazywane na ekranie urządzenia.
Jeżeli port USB komputera funkcjonuje prawidłowo, urządzenie jest
natychmiast rozpoznawane i przyporządkowywane są dwie litery
napędu.
Aby ponownie zamknąć „Tryb PC“, nacisnąć przycisk „Menu“ lub „Se-
tup“ na pilocie lub z tyłu urządzenia..
228
PL
Ładowanie akumulatora / stan akumulatora:
czas ładowania wyłączonego urządzenia: 3 godz.
czas ładowania włączonego urządzenia: 6 godz.
czas pracy: 3 godz.
Po całkowitym naładowaniu akumulatora dioda LED przełącza się z
koloru czerwonego na zielony, po czym zasilacz sieciowy można
odłączyć od ramki do zdjęć. Uwaga: akumulator ładować tylko przy
użyciu dołączonego zasilacza sieciowego.
Na podstawie wskaźnika w górnym prawym rogu ekranu odczytuje
się aktualny stan naładowania akumulatora.
akumulator jest
akumulator naładowany w 50%
wyczerpany
akumulator akumulator całkowicie
naładowany w 25% naładowany
Czyszczenie i pielęgnacja
W rozdziale tym zawarte są ważne wskazówki dotyczące czyszczenia
urządzenia.
Wskazówki bezpieczeństwa
UWAGA
Uszkodzenie urządzenia wskutek działania wilgoci!
Podczas czyszczenia do wnętrza urządzenia nie może wniknąć
wilgoć, aby uniknąć nieodwracalnych szkód.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238

Hama 00095216 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi