Intenso External SSD TX100 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
PORTABLE SSD
TX100
User Manual
Version 1.0 (23/09)
for everyday life
Lesen Sie diese Anleitung sorgfälg durch und beachten und befolgen
Sie bie sämtliche in dieser Anleitung erwähnten Hinweise, um eine
lange Lebensdauer und eine zuverlässige Nutzung des Gerätes zu ge-
währleisten. Heben Sie diese Anleitung griereit auf und geben Sie sie
an andere Nutzer des Gerätes weiter.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Übersicht ...................................................................................... 2
Lieferumfang ................................................................................... 2
Konformitätserklärung ..................................................................... 2
Allgemeines .................................................................................... 2
Verwendung ................................................................................... 3
Systemanforderungen ...................................................................... 3
Verbinden der externen SSD ............................................................ 3
Enernen der externen SSD ............................................................. 3
Sicherheitshinweise ....................................................................... 4
Service/Inverkehrbringer ................................................................ 5
Technische Daten ............................................................................ 5
Entsorgung ..................................................................................... 5
Haungsausschluss ........................................................................ 5
DE - Seite 1 von 5
ÜBERSICHT
Lieferumfang
Bie prüfen Sie, ob der Verpackungsinhalt (siehe auch Grak zu Beginn dieser Anleitung) vollständig und
unbeschädigt ist. Sollte dies nicht der Fall sein, wenden Sie sich bie an den Verkäufer oder unseren Service:
rma@intenso-internaonal.de
Konformitätserklärung
Die CE-Kennzeichnung besagt, dass dieses Produkt die Anforderungen aller für dieses Produkt
gülgen EU-Richtlinien erfüllt.
ALLGEMEINES
Zu dieser Anleitung
Lesen Sie diese Anleitung sorgfälg durch und beachten und befolgen Sie bie sämtliche in dieser Anleitung
erwähnten Hinweise, um eine lange Lebensdauer und eine zuverlässige Nutzung des Gerätes zu gewähr-
leisten. Heben Sie diese Anleitung griereit auf und geben Sie sie an andere Nutzer des Gerätes weiter.
Besmmungsgemäßer Gebrauch
Der Hauptzweck dieser externen SSD besteht in der Speicherung von Daten von PCs, Notebooks, Ultra-
books oder MAC-Computern. Dieses Produkt ist nicht für eine kommerzielle Nutzung oder für medizinische
und spezielle Anwendungen vorgesehen, in denen der Ausfall des Produktes Verletzungen, Todesfälle oder
erhebliche Sachschäden verursachen kann. Im Falle einer Nutzung, die nicht dem besmmungsgemäßen
Gebrauch entspricht, erlischt die Haung. Das Önen sowie Umbauen des Gerätes und die Nutzung von
Zusatzgeräten und Zubehörteilen, die nicht von uns genehmigt wurden, sind zu unterlassen. Nutzen Sie
die externe SSD nicht unter extremen Umgebungsbedingungen und beachten Sie die Sicherheitshinweise.
Ein Nichtbeachten der Informaonen und Sicherheitshinweise in dieser Anleitung gilt als nichtbeachten
des besmmungsmäßen Gebrauchs und führt zum Erlöschen der Haung und kann zu Personen- oder
Sachschäden führen.
DE - Seite 2 von 5
Intenso USB 3.2 Gen 1x1 Super Speed 5 Gbps externe SSD (abwärtskompabel)
USB 3.2 USB-C Kabel USB-C auf USB-A Kabel Anleitung
1
3
24
1 2 3
VERWENDUNG
Systemanforderungen
Diese externe SSD ist kompabel mit den Betriebssystemen Microso Windows 8 oder neuer und mit
MacOS 10.x oder neuer.
*Warenzeichen: Windows 8 ist ein eingetragenes Warenzeichen der Microso Corporaon. Macintosh und
MAC sind eingetragene Warenzeichen von Apple Computer. Alle Marken und Namen Drier sind das Eigen-
tum der jeweiligen Eigentümer.
Hinweise:
Für den USB 3.2 Gen. 1x1 Betrieb ist eine USB 3.2 Gen. 1x1 Schnistelle notwendig. Die externe SSD ist zu
vorherigen USB-Standards abwärtskompabel.
Die Hardwarekonguraon Ihres PCs und das verwendete Betriebssystem können die Kompabilität der
externen SSD beeinussen.
Verbinden der externen SSD
Um die externe SSD an Ihren Computer anzuschließen, verwenden Sie bie nur das mitgelieferte USB-
Kabel. Verbinden Sie den USB 3.2 Stecker mit der Intenso SSD und den USB 3.2 Stecker des anderen Kabel-
endes mit Ihrem Computer.
Der Computer erkennt die „Neue Hardware“ und installiert den Treiber automasch. Warten Sie bis die
Treiberinstallaon abgeschlossen ist. Im „Arbeitsplatz“ steht nun ein weiteres Laufwerk mit der Bezeich-
nung „Intenso“ zur Verfügung.
Sobald die externe SSD mit dem Computer verbunden ist, leuchtet die LED. Die LED blinkt, wenn ein
Schreib- oder Lesevorgang durchgeführt wird.
Enernen der externen SSD
Abhängig vom genutzten Betriebssystem muss die externe SSD abgemeldet werden, bevor die Verbindung
zum Computer unterbrochen wird. Näheres hierzu entnehmen Sie bie dem Hilfe- bereich Ihres Betriebs-
systemanbieters. Das Gerät darf nicht enernt werden, wenn noch darauf zugegrien wird (blinkende LED).
Dies kann zu Beschädigungen und/oder Datenverlust führen. Schließen Sie bie alle sich auf der externen
SSD bendenden Dateien (Fotos, Dokumente etc.) vor dem Enernen der externen SSD.
DE - Seite 3 von 5
USB 3.2 USB 3.2 USB-C
SICHERHEITSHINWEISE
Gefahren für Kinder und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder
geisgen Fähigkeiten:
Kinder unterschätzen Gefahren häug oder erkennen sie erst gar nicht. Dieses Gerät ist nicht dafür be-
smmt, durch Personen (auch Kinder) mit eingeschränkten sensorischen, physischen oder geisgen Fähig-
keiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissens benutzt zu werden, es sei denn, sie werden
durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichgt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie
das Gerät zu benutzen ist und sie die daraus resulerenden Gefahren verstanden haben. Unbeaufsichgte
Kinder sollen keinen Zugri auf das Gerät haben. Stellen Sie sicher, dass Kinder nicht mit dem Gerät spie-
len. Lassen Sie den beiliegenden Adapter nicht unbeaufsichgt liegen, es besteht Ersckungsgefahr durch
Verschlucken.
Allgemeines
Das Gerät darf keinem Spritz- oder Tropfwasser ausgesetzt werden.
Mit Flüssigkeit gefüllte Gefäße (Vasen, Gläser oder ähnliches) dürfen nicht auf das Gerät gestellt werden.
Es besteht die Gefahr, dass das Gefäß umkippt und die Flüssigkeit die elektrische Sicherheit beeinträchgt.
Bedienen Sie dieses Gerät nicht mit nassen Händen.
Stecken Sie keine Gegenstände, die nicht für den Gebrauch vorgesehen sind, in die Önungen des Gerätes.
Dies könnte zu einem elektrischen Kurzschluss und einem daraus resulerenden Feuer führen.
Blockieren oder bedecken Sie die Önungen des Produktes nicht.
Verwenden Sie das Gerät keinesfalls bei sichtbaren Schäden am Gerät selbst oder am USB-Kabel.
Achten Sie bei der Posionierung des Gerätes darauf, dass niemand auf das Kabel treten oder darüber
stolpern kann. Stellen Sie keine Gegenstände auf das Kabel.
Führen Sie häuger Datensicherungen durch, um einen möglichen Datenverlust zu vermeiden.
Eine Datenwiederherstellung gehört nicht zu den Garaneleistungen und kann von unserem Service-Center
nicht vorgenommen werden!
Halten Sie das Gerät von jeglicher Feuchgkeit fern und vermeiden Sie Staub, Hitze und direkte
Sonneneinstrahlung.
Önen Sie nicht das Gehäuse des Gerätes und zerlegen Sie das Gerät nicht in seine Einzelteile. Versuchen
Sie nicht, es selbst zu reparieren. Die Garane erlischt in diesen Fällen.
Vermeiden Sie das Benutzen in stark magnesierten Feldern, wie zum Beispiel in direkter Nähe von TV-Ge-
räten, Lautsprecherboxen usw., um Datenverlust oder andere Funkonsstörungen zu vermeiden.
Achten Sie beim Betrieb auf eine erschüerungsfreie Unterlage, um Beschädigungen zu vermeiden.
DE - Seite 4 von 5
SERVICE/INVERKEHRBRINGER
INTENSO INTERNATIONAL GMBH I Kopernikusstraße 12-14 I D-49377 Vechta
Email (technischer Support): support@intenso-internaonal.de
Email (RMA-Nummer): rma@intenso-internaonal.de
Internet: www.intenso.de
Telefon (technischer Support): +49 (0) 4441 – 999 111 (Mo.- Do. 09:00 Uhr - 16:30 Uhr;
Fr. 09:00 Uhr - 14:00 Uhr)
TECHNISCHE DATEN
ENTSORGUNG
HAFTUNGSAUSSCHUSS
Es können jederzeit ohne Ankündigung Veränderungen an der Firmware und/oder Hardware vorgenom-
men werden. Aus diesem Grund ist es möglich, dass Teile der Anleitung, technischen Daten und Bilder in
dieser Dokumentaon von dem Ihnen vorliegenden Produkt leicht abweichen. Alle in dieser Anleitung be-
schriebenen Punkte dienen nur dem Zweck der Verdeutlichung und müssen nicht zwangsläug mit einer
besmmten Situaon übereinsmmen. Es können keine Rechtsansprüche auf Grund dieser Anleitung
geltend gemacht werden.
Entsorgung von Elektro-Altgeräten:
Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Geräte unterliegen der europäischen Richtli-
nie 2012/19/EC. Alle Elektro- und Elektroaltgeräte müssen getrennt vom Hausmüll über
die dafür vorgesehenen staatlichen Stellen entsorgt werden. Mit der ordnungsgemäßen
Entsorgung von Elektro-Altgeräten vermeiden Sie Umweltschäden.
Verpackung:
Verpackungen sind Rohstoe. Das Verpackungsmaterial dieses Produkts ist für Recycling
geeignet und kann wiederverwendet werden. Bie beachten Sie bei der Entsorgung
irgendwelcher Materialien die örtlichen Recyclingbesmmungen.
EXTERNE SSD USB 3.2 GEN 1x1 SSD
Abmessungen: 91 x 54 x 11 mm
Betriebstemperatur: zwischen 5°C und 40°C
Transferrate: max. 5 GBit/sek (USB 3.2 Gen.1x1)
Kapazitätsberechnung: 1 MB = 1,000,000 bytes
1 GB = 1,000,000,000 bytes
DE - Seite 5 von 5
Please read this manual carefully and observe and follow all the
instrucons menoned in it to ensure a long service life and reliable
use of the device. Keep this manual handy and pass it on to other users
of the device.
USER MANUAL
Overview ....................................................................................... 2
Scope of delivery ............................................................................ 2
Declaraon of conformity ................................................................ 2
General .......................................................................................... 2
Use ................................................................................................. 3
System requirements ....................................................................... 3
Connecng the external SSD ........................................................... 3
Removing the external SSD .............................................................. 3
Safety Instrucons ......................................................................... 4
Service/Distributor ......................................................................... 5
Technical data ................................................................................ 5
Disposal .......................................................................................... 5
Exclusion of liability........................................................................ 5
EN - Page 1 of 5
1
OVERVIEW
Scope of delivery
Intenso USB 3.2 Gen 1x1 Super Speed 5 Gbps external SSD (downwards compable)
USB 3.2 USB-C cable USB-C to USB-A cable Operang instrucon
1
3
2
Please check whether the contents of the packaging (see also graphic at the beginning of the manual on
page 2) are complete and undamaged. If this is not the case, please contact the seller or our service de-
partment:
rma@intenso-internaonal.de
Declaraon of conformity
The CE marking says that this product meets the requirements of all EU Direcves applicable
for this product.
GENERAL
About these instrucons
Please read this manual carefully and observe and follow all the instrucons menoned in it to ensure a
long service life and reliable use of the device. Keep this manual handy and pass it on to other users of
the device.
Intended use
The main purpose of this external SSD is the storage of data from PCs, Notebooks, Ultrabooks or MAC
computers. This product is not intended for commercial use or for medical and special applicaons, where
the failure of the product can cause injuries, mortalies or considerable material damages. In the case of
use which does not correspond to the intended use, the liability expires. The opening as well as conversion
of the device and the use of addional devices and accessories, which are not approved by us, must be
refrained from. Do not use the external SSD under extreme ambient condions and observe the safety
instrucons. Non-observance of the informaon and safety instrucons in these Instrucons is deemed as
non-observance of the intended use and leads to expiry of the liability and can lead to personal or material
damages.
EN - Page 2 of 5
4
1 2 3
EN - Page 3 of 5
USE
System requirements
This external SSD is compable with the operang systems MS Windows 8 or later and Mac OS 10.x or later.
*Trademarks: Windows 8 is registered trademark of Microso Corporaon. Macintosh and MAC are regis-
tered trademarks of Apple Computer. All brands and third party names are the property of the respecve
user.
Notes:
For the operaon of the USB 3.2 Gen. 1x1 an USB 3.2 Gen. 1x1 interface is needed. The external SSD oers
a downward compability with previous USB standards.
The hardware conguraon of your PC and the used operang system can inuence the compability of
the external SSD.
Connecng the external SSD
To connect the external SSD to your computer, please only use the supplied USB cable. Connect the USB 3.2
connector to the Intenso SSD and the USB 3.2 connector of the other cable end to your computer.
The computer recognizes the “new hardware” and installs the driver automacally. Wait unl the driver
installaon is completed. In the “workplace” there is now another drive with the designaon “Intenso”
available.
As soon as the external SSD is connected with the computer, the LED lights up. The LED ashes when a write
or read operaon is carried out.
Removing the external SSD
Depending on the used operang system, the external SSD must be logged o before the connecon to
the computer is interrupted. For further details please refer to the Help Secon of your operang system
provider. The device may not be removed when it is sll being accessed (ashing LED). This can lead to
damages and/or data loss. Please close all the les located on the external SSD (photos, documents, etc.)
before removing the external SSD.
USB 3.2 USB 3.2 USB-C
SAFETY INFORMATION
Dangers for children and persons with restricted physical, sensory or mental abilies:
Children oen underesmate dangers or do not recognise them at all. This device is not intended to
be used by persons (including children) with restricted sensory, physical or mental abilies or lack of
experience and/or knowledge, unless they are supervised by a person responsible for their safety or
received instrucons from the person on how to use the device and they have understood the resultant
dangers. Unsupervised children should not have access to the device. Make sure that children do not
play with the device.
General safety instrucons
The device may not be exposed to spray or dripping water.
Do not place containers lled with liquids (vases, glasses, etc.) on the device or in its immediate vicinity.
There is a risk that the container will p over and the liquid will aect the electrical safety.
Do not operate this appliance with wet hands.
Do not insert any items, which are not intended for its use, into the openings of the device. This could
lead to an electrical short-circuit and a resultant re.
Do not block or cover the openings of the product.
Do not use the device if there is visible damage to the device itself or to the USB cable.
When posioning the device, pay aenon that no one can tread on the cable or trip over it. Do not place
any objects onto the cable.
Carry out data backups frequently to avoid a possible data loss.
Data recovery is not part of the guarantees and cannot be conducted by our Service Centre!
Keep the device away from any type of moisture and avoid dust, heat and direct sunlight.
Do not open the housing of the device and do not disassemble it into its component parts. Do not try to
repair it yourself. The guarantee expires in this case.
Avoid using the device in strongly magnezed areas such as, for example, in the direct proximity of TV
sets, loudspeakers, etc. to avoid data loss or other malfuncons.
During operaon pay aenon to a vibraon-free base to avoid damages.
EN - Page 4 of 5
SERVICE / DISTRIBUTOR
INTENSO INTERNATIONAL GMBH I Kopernikusstraße 12-14 I 49377 Vechta
Email (technical support): support@intenso-internaonal.de
Email (RMA number): rma@intenso-internaonal.de
Internet: www.intenso.eu
Telephone (technical support): +49 (0) 4441 – 999 111 (Mon. – Thur. 09:00 – 16:30;
Fri. 09:00 – 14:00)
TECHNICAL DATA
DISPOSAL
EXCLUSION OF LIABILITY
Changes to the rmware and / or hardware can be made at any me without prior nocaon. For this
reason it is possible that parts of the manual, technical data and images in this documentaon may devia-
te slightly from the product in your hand. All products described in this manual are only for the purpose
of claricaon and must not necessarily match any certain situaon. No claims can be made based on this
manual.
Disposal of old electronic equipment:
The devices marked with this symbol are subject to the European Direcve 2012/19/
EC. All electrical appliances and old electrical appliances must be disposed of separate
from the municipal waste stream via designated collecon facilies appointed by the
government or the local authories. You avoid environmental damage with the proper
disposal of old electrical equipment.
Packaging:
Packaging is raw material. The packaging material of this product is suitable for recy-
cling and can be re-used. Please pay aenon to the local recycling provisions when
disposing of any materials.
EXTERNAL SSD USB 3.2 GEN 1x1 SSD
Dimensions: 91 x 54 x 11 mm
Ready for operaon: between 5°C and 40°C
Transfer rate: max. 5 GBit/sec (USB 3.2 Gen.1x1)
Capacity calculaon: 1 MB = 1,000,000 bytes
1 GB = 1,000,000,000 bytes
EN - Page 5 of 5 FR - Page 1 sur 5
Veuillez lire aenvement ce manuel et observer et suivre toutes les
instrucons menonnées dans ce manuel an de garanr une longue
durée de vie et une ulisaon able de l‘appareil. Conservez ces ins-
trucons à portée de main et transmeez-les aux autres ulisateurs
de l‘appareil.
MODE D‘EMPLOI
Vue d‘ensemble ............................................................................ 2
Matériel fourni ................................................................................ 2
Déclaraon de conformité ............................................................... 2
Généralités .................................................................................... 2
Ulisaon ....................................................................................... 3
Conguraon minimale requise ...................................................... 3
Connexion du disque dur SSD externe ............................................ 3
Retrait du disque dur SSD externe .................................................... 3
Consignes de sécurité..................................................................... 4
Service/Distributeur ........................................................................ 5
Charactérisques techniques .......................................................... 5
Éliminaon ...................................................................................... 5
Exclusion de responsabilité ............................................................. 5
FR - Page 1 sur 5
VUE D‘ENSEMBLE
Matériel fourni
Veuillez vérier si le contenu de l‘emballage (voir également le schéma au début des instrucons à la page
2) est complet et non endommagé. Si ce n‘est pas le cas, veuillez contacter le vendeur ou notre départe-
ment de service : rma@intenso-internaonal.de
Déclaraon de conformité
Le marquage CE indique que ce produit sasfait aux exigences de toutes les direcves UE appli-
cables à ce produit.
GÉNÉRALITÉS
À propos de ce mode d‘emploi
Veuillez lire aenvement le présent mode d‘emploi et observer et respecter l‘ensemble des consignes
gurant dans le présent mode d‘emploi an de garanr une longue durée de vie et une ulisaon able de
l‘appareil. Conservez le présent mode d‘emploi à portée de main et transmeez-le aux autres ulisateurs
de l‘appareil le cas échéant.
Ulisaon conforme
Le but principal de ce disque dur SSD externe est le stockage de données à parr de PC, d‘ordinateurs por-
tables, d‘Ultrabooks ou d‘ordinateurs MAC. Ce produit n‘est pas desné à un usage commercial ou pour des
applicaons médicales et spéciales où une panne du produit pourrait causer des blessures, la mort ou des
dommages matériels considérables. En cas d‘usage contraire à l‘ulisaon conforme, la garane devient
caduque. Il est interdit d‘ouvrir ou de modier l‘appareil ou d‘uliser des appareils supplémentaires ou ac-
cessoires non approuvés par nous. N‘ulisez pas le disque dur SSD externe dans des condions ambiantes
extrêmes et respectez les consignes de sécurité. Le non-respect des informaons et consignes de sécurité
gurant dans le présent mode d‘emploi sera considéré comme non-respect de l‘ulisaon conforme et
entraîne l‘annulaon de notre responsabilité ; il peut également en résulter des dommages corporels ou
matériels.
FR - Page 2 sur 5
Disque dur SSD externe Intenso USB 3.2 Gen.1x1 Super Speed 5 Gbps (rétrocompable)
Câble USB 3.2 du USB C Type C sur l‘adaptateur USB A Mode d‘emploi
1
3
24
1 2 3
UTILISATION
Conguraon minimale requise
Ce disque dur SSD externe est compable avec les systèmes d‘exploitaon Microso Windows 8 ou plus
récent et Mac OS 10.x ou plus récent.
*Marques déposées : Windows 8 est une marque déposée de Microso Corporaon. Macintosh et MAC
sont des marques déposées d‘Apple Computer. Toutes les marques et tous les noms de ers sont la
propriété des ulisateurs respecfs.
Remarques :
Pour le fonconnement de l‘USB 3.2 Gen. 1x1 sur USB 3.2 Gen. 1x1 il faut une interface. Le SSD externe
ore une compabilité descendante avec les normes USB précédentes.
La conguraon matérielle de votre PC et le système d‘exploitaon ulisé peuvent inuer sur la
compabilité du disque dur SSD externe.
Connexion du disque dur SSD externe
Pour la connexion du SSD externe à votre ordinateur, nous vous prions d’uliser uniquement le câble USB
fourni. Connectez le connecteur USB 3.2 au SSD Intenso et le connecteur USB 3.2 de l‘autre extrémité du
câble à votre ordinateur.
L‘ordinateur détecte le « Nouveau matériel » et installe automaquement le pilote. Aendez que l‘instal-
laon du pilote soit nie. Dans le « Poste de travail », un lecteur supplémentaire portant la désignaon «
Intenso » est ensuite disponible.
Dès que le disque dur SSD externe est connecté à l‘ordinateur, la LED s‘allume. La LED clignote si un
processus de lecture ou d‘écriture est en cours.
Retrait du disque dur SSD externe
Selon le système d‘exploitaon ulisé, le disque dur SSD externe doit être déconnecté avant de couper la
connexion avec l‘ordinateur. Pour obtenir des informaons plus détaillées à ce sujet, consultez la secon
Aide du fournisseur de votre système d‘exploitaon. L‘appareil ne doit pas être reré tant qu‘un accès à ce
dernier est encore en cours (LED clignotante). Cela pourrait l‘endommager et/ou entraîner une perte de
données. Veuillez fermer tous les chiers stockés sur le disque dur SSD externe (photos, documents, etc.)
avant de rerer le disque dur SSD externe.
FR - Page 3 sur 5
USB 3.2 USB 3.2 USB C
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Risques pour les enfants et pour les personnes aux facultés physiques, senso-
rielles ou mentales diminuées :
Les enfants sous-esment fréquemment les risques ou ne les idenent pas du tout. Cet appareil n‘est pas
desné à être ulisé par des personnes (enfants y compris) aux facultés sensorielles, physiques ou mentales
diminuées ou manquant de l‘expérience et/ou des connaissances nécessaires, à moins d‘être surveillées
par une personne responsable de leur sécurité ou d‘avoir bénécié d‘instrucons de la part de cee per-
sonne sur la manière d‘uliser l‘appareil et d‘avoir compris les risques qui en résultent. Les enfants non
surveillés ne doivent pas avoir accès à l‘appareil. Assurez-vous que les enfants ne jouent pas avec l‘appareil.
Ne laissez pas l‘adaptateur fourni sans surveillance, parce que il y a un risque d‘étouement s‘il est avalé.
Généralités
L‘appareil ne doit pas être exposé à des projecons ou à des goues d‘eau.
Aucun récipient rempli d‘un liquide (vases, verres et récipients similaires) ne doit être posé sur l‘appareil.
Cela implique le risque que le récipient bascule et que le liquide altère la sécurité électrique.
N‘ulisez pas cet appareil avec les mains mouillées.
N‘enfoncez pas d‘objets non prévus à cet eet dans les orices de l‘appareil. Cela pourrait occasionner un
court-circuit électrique et un incendie qui en résulterait.
Ne bloquez ni ne recouvrez les orices du produit.
N‘ulisez en aucun cas l‘appareil en cas de dommages visibles sur l‘appareil lui-même ou sur le câble USB.
Lors du posionnement l‘appareil, veillez à ce que personne ne puisse marcher sur le câble ou trébucher
sur ce dernier. Ne posez pas d‘objets sur le câble.
Procédez fréquemment à des sauvegardes an d‘éviter une éventuelle perte de données.
La restauraon de données ne fait pas pare des prestaons de garane et ne peut pas être eectuée par
notre centre SAV!
Tenez l‘appareil à distance de toute humidité et évitez la poussière, la chaleur et l‘exposion directe à la
lumière du soleil.
N‘ouvrez pas le boîer de l‘appareil et ne désassemblez pas l‘appareil. N‘essayez pas de le réparer par vos
propres moyens. La garane deviendrait caduque dans ces cas.
Évitez d‘uliser l‘appareil en présence de champs magnéques forts tels que ceux rencontrés à proximité de
téléviseurs, d‘enceintes, etc. an d‘éviter toute perte de données ou autre dysfonconnement.
Lors de l‘ulisaon, veillez à ce que disque dur soit posé sur un support à l‘abri des secousses an d‘éviter
les dommages.
FR - Page 4 sur 5
SERVICE/DISTRIBUTEUR
INTENSO INTERNATIONAL GMBH I Kopernikusstraße 12-14 I D-49377 Vechta
Email (Assistance technique) : support@intenso-internaonal.de
Email (numéro RMA) : rma@intenso-internaonal.de
Internet : www.intenso.eu
Telefon (Assistance technique) : +49 (0) 4441 – 999 111 (Lu à Je de 9h à 16h30 ;
Ve de 9h à 14h)
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
ÉLIMINATION
EXCLUSION DE RESPONSABILITÉS
Le micrologiciel et/ou le matériel peut être modié à tout moment sans préavis. Pour cee raison, il est
possible que certaines pares du présent mode d‘emploi, caractérisques techniques et illustraons
gurant dans la présente documentaon dièrent légèrement du produit dont vous disposez. L‘ensemble
des produits décrits dans le présent mode d‘emploi sert uniquement à des ns d‘illustraon et ne corre-
spond pas nécessairement à une situaon spécique. Tout recours découlant du présent mode d‘emploi
est exclu.
Éliminaon d‘appareils électriques usagés :
Les appareils portant ce symbole sont soumis à la direcve européenne 2012/19/CE.
Tous les appareils électriques et appareils électriques usagés doivent être éliminés sé-
parément des ordures ménagères via les points de collecte prévus par l‘État. Une élimi-
naon des appareils électriques usagés dans les règles évite les dommages écologiques.
Emballage :
Les emballages sont des maères premières. Le matériel d‘emballage de ce produit est
adapté au recyclage et peut être réulisé. Veuillez observer les réglementaons locales
en vigueur en maère de recyclage lors de l‘éliminaon de tout matériel.
DISQUE DUR SSD EXTERNE 3.2 Gen 1x1
Dimensions : 91 x 54 x 11 mm
Température de fonconnement : entre 5°C et 40°C
Débit de transfert : max. 5 GO/sec (USB 3.2 Gen.1x1)
Calcul des capacités : 1 MO = 1,000,000 octets
1 GO = 1,000,000,000 octets
FR - Page 5 sur 5
Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door, neem deze in acht en
volg alle in deze gebruiksaanwijzing genoemde aanwijzingen op om
een lange levensduur en een betrouwbaar gebruik van het apparaat
te garanderen. Bewaar deze gebruiksaanwijzing binnen handbereik en
geef hem door aan andere gebruikers van het apparaat.
GEBRUIKSAANWIJZING
Overzicht ........................................................................................ 2
Inhoud verpakking .......................................................................... 2
Conformiteitsverklaring .................................................................. 2
Angemeen ..................................................................................... 2
Gebruik ........................................................................................... 3
Systeemeisen .................................................................................... 3
Verbinden van de externe SSD ........................................................ 3
Verwijderen van de externe SSD ...................................................... 3
Veiligheidsaanwijzingen ................................................................. 4
Service/In verkeerbrenger .............................................................. 5
Technische gegevens ...................................................................... 5
Afvalverwerking ............................................................................. 5
Disclaimer ...................................................................................... 5
NL - Pagina 1 van 5
OVERZICHT
INHOUD VERPAKKING
Controleer of de inhoud van de verpakking (zie ook de graek aan het begin van gebruiksaanwijzing op
pagina 2) volledig en onbeschadigd is. Mocht dat niet het geval zijn, neem dan contact op met de verkoper
of met onze service: rma@intenso-internaonal.de
Conformiteitsverklaring
Het CE-merk gee aan dat dit product voldoet aan de vereisten van alle toepasselijke EU-richt-
lijnen voor dit product.
ALGEMEEN
Over deze gebruiksaanwijzing
Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en neem alle in deze gebruiksaanwijzing vermelde aanwijzin-
gen in acht en volg ze op, om een lange levensduur en betrouwbare werking van het apparaat te kunnen
garanderen. Berg deze gebruiksaanwijzing onder handbereik op en geef deze door aan andere gebruikers
van het apparaat.
Gebruik overeenkomsg het doel
Het hoofddoel van deze externe SSD is opslag van gegevens van pc‘s, notebooks, ultrabooks en Mac-com-
puters. Dit product is niet bedoeld voor commercieel gebruik of voor medische en speciale toepassingen
waarbij uitval van het product verwondingen, de dood of aanzienlijke zaakschade veroorzaken kan. In geval
van gebruik dat niet overeenkomsg het doel is, vervalt garane en aansprakelijkheid. Openen en ombou-
wen van het apparaat en gebruik van randapparatuur en toebehoren die niet goedgekeurd zijn door ons
dient achterwege gelaten te worden. Gebruik de externe SSD niet in extreme omgevingsomstandigheden
en houd u aan de veiligheidsaanwijzingen. Als u de informae en de veiligheidsaanwijzingen in deze gebru-
iksaanwijzing niet in acht neemt, dan geldt dat als niet in acht nemen van het doelovereenkomsg gebruik,
wat leidt tot vervallen van de aansprakelijkheid en kan leiden tot personenschade en zaakschade.
NL - Pagina 2 van 5
Intenso USB 3.2 Gen.1x1 Super Speed 5 Gbps externe SSD (achterwaards compabel)
USB 3.2 kabel USB-C USB-C op USB-A kabel Gebruiksaanwijzing
1
3
2
1 2 3
4
NL - Pagina 3 van 5
GEBRRUIK
Systeemeisen
Deze externe SSD is compabel met Microso Windows 8 of hoger en MacOS 10.x of hoger.
*Handelsmerk: Windows 8 is ees gedeponeerd handelsmerk van Microso Corporaon. Macintosh en Mac
zijn gedeponeerde handelsmerken van Apple Computer. Alle merken en namen van derden zijn eigendom
van de betreende gebruiker.
Aanwijzingen:
Voor de werking van de USB 3.2 gen. 1x1 is een USB 3.2 gen. 1x1 interface nodig. De externe SSD is achter-
waarts compabel tegenover de oudere USD versie.
De hardwarecongurae van uw pc en het gebruikte besturingssysteem kunnen de compabiliteit van de
externe SSD beïnvloeden.
Verbinden van de externe SSD
Om de externe SSD aan te sluiten op uw computer, gebruikt u enkel de meegeleverde USB-kabel en indien
nodig de USB-C naar USB-A adapter. Verbindt de USB 3.2 stekker met de Intenso SSD en de USB 3.2 stekker
van het andere kabeluiteinde met uw computer.
De computer herkent de ‚nieuwe hardware‘ automasch en installeert automasch de driver. Wacht tot de
driverinstallae afgesloten is. In ‚Deze pc‘ hee u nu de beschikking over nog een drive met de aanduiding
‚Intenso‘.
Zodra de externe SSD met de computer verbonden is, brandt de led. De led knippert bij schrijven en lezen.
Verwijderen van de externe SSD
Aankelijk van het gebruikte besturingssysteem moet de externe SSD afgemeld worden, voordat de ver-
binding met de computer onderbroken wordt. Meer informae hierover is te vinden in de help-sece van
de leverancier van uw besturingssysteem. Het apparaat mag niet verwijderd worden, zolang het nog acef
is (knipperende led). Als u dit toch doet, dan kan dat tot beschadigingen en/of gegevensverlies leiden.
Sluit alle zich op de externe SSD bevindende bestanden (foto‘s, documenten etc.), voordat u de externe
SSD verwijdert.
USB 3.2 USB 3.2 USB-C
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Intenso External SSD TX100 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi