Renkforce GH-4200E+ Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Z produktem należy obchodzić się ostrożnie. Wstrząsy, uderzenia lub upadek z
nawet niewielkiej wysokości mogą spowodować uszkodzenia produktu.
Należy przestrzegać instrukcji bezpieczeństwa oraz użytkowania wszystkich
innych urządzeń stosowanych w połączeniu z produktem.
W przypadku jakichkolwiek wątpliwości dotyczących obsługi, bezpieczeństwa lub
podłączania urządzenia należy skonsultować się ze specjalistą.
Instalacja, konserwacja, modykacje i naprawy mogą być wykonywane wyłącznie
przez technika lub autoryzowane centrum naprawcze.
W przypadku jakichkolwiek pytań, na które nie można odpowiedzieć na podstawie
tej instrukcji obsługi, należy skontaktować się z naszym działem wsparcia lub
pracownikiem technicznym.
b) Lokalizacja
W szkołach, na obiektach szkoleniowych, w warsztatach hobbystycznych lub
samoobsługowych, urządzenia do transportowania oraz elektryczne muszą być
nadzorowane przez osoby przeszkolone.
W przypadku użytkowania w obiektach komercyjnych, należy przestrzegać
odpowiednich, obowiązujących przepisów dotyczących zapobiegania wypadkom
przy pracy.
c) Instalacja
Instalacja elektryczna produktu musi być wykonana przez fachowca, znającego
obowiązujące przepisy i normy.
d) Produkt
Przełącznik należy zainstalować w środowisku zgodnym z zakresem temperatur
roboczych podanym w części "Dane techniczne".
Przełączniki zainstalowane w zamkniętej lub wieloczęściowej szae mogą mieć
wyższą roboczą temperaturę otoczenia niż temperatura pomieszczenia.
Do prawidłowego działania przełącznik należy zainstalować w sposób
zapewniający odpowiedni przepływ powietrza.
Podczas instalowania przełącznika należy unikać przeciążania obwodów i
upewnić się, że przełącznik jest prawidłowo uziemiony.
Do montażu szyny DIN należy użyć wyłącznie dostarczonego sprzętu.
Nie należy używać urządzenia jako półki.
Nigdy nie należy podłączać przewodów ani komponentów podczas burzy.
Należy uważać na luźne lub uszkodzone połączenia kabli. Nigdy nie należy
dotykać nieosłoniętych przewodów ani zacisków, chyba że okablowanie zostało
odłączone od interfejsu sieciowego.
Podczas podłączania lub modykowania okablowania bądź komponentów
należy zachować ostrożność. Przed podłączeniem / odłączeniem sprzętu odłącz
zasilanie.
Elementy obsługowe
1
4
5
6
7
8
9
10
11
2
3
1 Dioda LED PWR1 / PWR2 (zasilanie)
2 Montaż na szynie DIN
3 Uziemienie
4 44 - 57 V/DC 6-stykowe wejście zacisku
5 Przełączniki DIP
6 Dioda LED Alm (alarm)
7 LED SFP1 / SFP2
8 Port SFP
9 Dioda LED PoE
10 Dioda LED Link/Act
11 Port PoE
Instrukcja obsługi
Przełącznik 4+2-portowy Gigabit PoE + SFP na
szynę DIN
Nr zamówienia 1697438
Przeznaczenie
Ten produkt jest przemysłowym 4+2-portowym przełącznikiem sieciowym Gigabit PoE z
SFP, zaprojektowanym dla małych i średnich środowisk sieciowych. Ma on szeroki zakres
temperatury roboczej i jest wyposażony w uchwyt na szynę DIN. Listwa zaciskowa wyposażona
jest w dwa źródła zasilania w sytuacjach, w których wymagane jest alternatywne źródło
zasilania. Przełącznik DIP można ustawić tak, aby wyzwalał alarm w przypadku zerwania
połączenia sieciowego lub awarii źródła zasilania.
Produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń. Nie należy go używać
na zewnątrz. Należy bezwzględnie unikać kontaktu z wilgocią.
Aby zachować bezpieczeństwo i przestrzegużycia zgodnego z przeznaczeniem, produktu
nie można przebudowywać i/lub modykować. Stosowanie produktu w celach innych niż
zgodne z przeznaczeniem może doprowadzić do jego uszkodzenia. Ponadto niewłaściwe
stosowanie może doprowadzić do zwarcia, pożaru, porażenia prądem elektrycznym lub innych
zagrożeń. Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i przechowywać ją w bezpiecznym miejscu.
Produkt można przekazywać osobom trzecim wyłącznie z dołączoną instrukcją obsługi.
Wyrób ten jest zgodny z ustawowymi wymogami krajowymi i europejskimi. Wszystkie nazwy
rm i produktów są znakami handlowymi ich właścicieli. Wszystkie prawa zastrzeżone.
Zawartość dostawy
Moduł
Listwa zaciskowa 6-pinowa
Instrukcja obsługi
Aktualne Instrukcje obsługi
Pobierz aktualne instrukcje obsługi poprzez link www.conrad.com/downloads
lub zeskanuj przedstawiony kod QR. Postępować zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi na stronie internetowej.
Wyjaśnienie symboli
Symbol pioruna w trójkącie jest używany, jeśli istnieje ryzyko dla zdrowia, np. z
powodu porażenia prądem elektrycznym.
Symbol z wykrzyknikiem w trójkącie służy do podkreślenia ważnych informacji w
niniejszej instrukcji obsługi. Zawsze uważnie czytaj te informacje.
Symbol strzałki sygnalizuje specjalne uwagi, związane z obsługą.
Instrukcje bezpieczeństwa
Należy dokładnie przeczytać instrukcje obsługi i bezwzględnie przestrzegać
informacji dotyczących bezpieczeństwa. W przypadku nieprzestrzegania
wskazówek dotyczących bezpieczeństwa i informacji o prawidłowym
użytkowaniu zawartych w niniejszej instrukcji nie ponosimy żadnej
odpowiedzialności za wynikłe uszkodzenia ciała lub mienia. W takich
przypadkach wygasa rękojmia/gwarancja.
a) Ogólne informacje
Urządzenie nie jest zabawką. Należy trzymać je w miejscu niedostępnym dla
dzieci i zwierząt.
Nie pozostawiaj materiałów opakowaniowych bez nadzoru. Dzieci mogą się
zacząć nimi bawić, co jest niebezpieczne.
Urządzenie należy chronić przed wpływem ekstremalnych temperatur,
bezpośrednim światłem słonecznym, silnymi wibracjami, wysoką wilgotnością,
wilgocią, gazami palnymi, oparami i rozpuszczalnikami.
Produktu nie należy poddawać obciążeniom mechanicznym.
Jeśli bezpieczne użytkowanie produktu nie jest dłużej możliwe, należy wyłączyć je
z użycia i zabezpieczyć przed przypadkowym użyciem. Bezpieczne użytkowanie
nie jest gwarantowane, jeśli produkt:
- nosi widoczne ślady uszkodzeń,
- nie działa prawidłowo,
- był przechowywany przez dłuższy czas w niekorzystnych warunkach lub
- został poddany poważnym obciążeniom związanym z transportem.
Publikacja opracowana przez rmę Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Wszystkie
prawa, włączając w to tłumaczenie, zastrzeżone. Reprodukowanie w jakiejkolwiek formie, kopiowanie, tworzenie mikrolmów lub
przechowywanie za pomocą urządzeń elektronicznych do przetwarzania danych jest zabronione bez pisemnej zgody wydawcy.
Przedrukowywanie, także częściowe, jest zabronione. Publikacja ta odpowiada stanowi technicznemu urządzeń w chwili druku.
Copyright 2018 by Conrad Electronic SE. *1697438_v1_0818_02_dh_m(2)_pl
Instalacja
Istnieje ryzyko zagrożenia życia przez porażenie prądem!
Instalacja elektryczna (na przykład okablowanie) produktu musi zostać wykonana
przez fachowca znającego przepisy i zasady bezpieczeństwa.
Zachowuj szczególną ostrożność podczas instalowania produktu w elektrycznej
szae sterowniczej z niebezpiecznymi napięciami.
Produkt należy podłączać i instalować tylko wtedy, gdy jest odłączony od napięcia
sieciowego.
Podczas podłączania lub modykowania okablowania bądź komponentów należy
zachować ostrożność. Zawsze odłączaj zasilanie przed podłączeniem / odłączeniem
sprzętu.
Patrz "Dane techniczne" dla odpowiednich środowisk instalacyjnych (klasa IP).
W zależności od miejsca instalacji najpierw umieść produkt na szynie DIN, a
następnie podłącz zasilanie lub odwrotnie. Przeczytaj najpierw odpowiedni ustęp w
niniejszym rozdziale.
Upewnij się, że przez cały czas produkt nie jest podłączony do zasilania, dopóki
instalacja nie zostanie zakończona.
a) Uziemienie
Uziemienie elektryczne można podłączyć do śruby oznaczonej symbolem uziemienia .
Podłącz go do uziemienia elektrycznej szafy sterowniczej, w której jest zainstalowany
przełącznik sieciowy.
b) Zasilacz
- Oba źródła zasilania działają niezależnie i zapewniają ochronę przed odwróconą
polaryzacją. Jeśli oba źródła połączone w tym samym czasie, zostanie użyte to z
najwyższym napięciem.
- Zasilacz jest zaprojektowany jako nadmiarowy i wymaga tylko jednego źródła mocy do
działania. Jeżeli podłączone są dwa źródła zasilania, a jedno zawiedzie, urządzenie
natychmiast przełączy się na alternatywne źródło zasilania.
PW1 PW2
Podłącz 6-stykową listwę zaciskową do wejścia 12 - 56 V/
DC (4).
Podłącz jeden koniec kabla zasilającego zacisk (nie zawarty
w zestawie) do PWR1 lub PWR2 na listwie zaciskowej, a
drugi koniec podłącz do źródła zasilania.
Przewody zasilające powinny być podłączone do 6-stykowej
listwy zaciskowej, zgodnie z oznaczeniami biegunów.
Sprawdź diody LED PWR1 / PWR2 (1) na panelu przednim, aby upewnić się, że wszystkie
zasilane przełączniki są zasilane.
c) Mocowanie na szynie DIN
Szyna DIN musi spełniać normę EN 55022 (szerokość całkowita 3,5 cm, wysokość całkowita
0,75 cm). Produktu nie wolno instalować na żadnych innych szynach montażowych!
Umieść produkt na szynie DIN i zabezpiecz.
d) Podłączenie kabla sieciowego
Użyj odpowiednich kabli sieciowych do podłączenia urządzeń i komputerów do portów
przełącznika.
Wszystkie porty sieciowe obsługują funkcję automatycznego wysyłania, co oznacza, że do
połączenia wielu przełączników sieciowych nie są potrzebne żadne kable sieciowe.
Upewnij się, że kable nie są zgięte lub przygniecione.
Zalecamy oznaczenie kabli sieciowych odpowiednimi etykietami samoprzylepnymi lub w
inny sposób. W przypadku usterki umożliwi to dokładne zorientowanie się, które połączenia
należy sprawdzić.
Obsługa
a) Przełączniki DIP (Kontrola alarmów)
Przełączanie od 1 do 6 (porty od 1 do 6). Jeśli te przełączniki
DIP włączone, włączy się dioda LED Alm (6), jeśli połączenie
sieciowe zostanie przerwane.
Przełączniki 7 i 8 są zapasowe i nie spełniają żadnej funkcji.
Switch 9 (wejście zasilania PW1/ PW1). Dioda LED Alm (6)
włączy się, jeśli PW1 lub PW2 ulegną awarii.
b) Przekaźnik alarmowy
Przełącznik ma pojedyncze wyjście przekaźnika alarmowego 24 V/DC, 1 A i można go
ustawić tak, aby wyzwalał alarm, gdy połączenie sieciowe zostanie przerwane lub jedno ze
źródeł zasilania (PW1 / PW2) ulegnie awarii.
Dioda LED Alm (6) zacznie migać, a przekaźnik alarmu uruchomi się kilka sekund później.
PW1 PW2ALM
Aby wyłączyć alarm, ustaw odpowiedni przełącznik DIP
w pozycji OFF.
Aby ponownie aktywować alarm, po usunięciu stanów
alarmowych, ustaw odpowiedni przełącznik DIP w pozycji
ON.
c) Wskaźniki LED
LED Kolorowy Stan Opis
PWR1 / PWR2 Zielony WŁ. Zasilanie
Zielony WYŁ. Brak zasilania
Alm Czerwony WŁ. Awaria połączenia z portem lub
awaria zasilania
Czerwony WYŁ. Brak zdarzeń
SFP1 / SPF2 Zielony WŁ. SFP podłączony
Zielony WYŁ. SFP nie podłączony
Link/Act Zielony WYŁ. Połączenie nieaktywne
Zielony Miganie Aktywność sieciowa
PoE Bursztynowy WŁ. Port jest podłączony do PD
Bursztynowy Miganie Port nie jest podłączony do PD
Konserwacja i czyszczenie
Przed czyszczeniem odłącz produkt od zasilania.
Nie stosuj żadnych agresywnych środków czyszczących i nie przecieraj alkoholem ani
innymi chemicznymi rozpuszczalnikami, gdyż może to spowodować uszkodzenie obudowy i
nieprawidłowe działanie produktu.
Czyść produkt suchą, pozbawioną włókien szmatką.
Utylizacja
Elektroniczne urządzenia mogą być poddane recyklingowi i nie należą do odpadów
z gospodarstw domowych. Produkt należy utylizować po zakończeniu jego
eksploatacji zgodnie z obowiązującymi przepisami prawnymi.
W ten sposób użytkownik spełnia wymogi prawne i ma swój wkład w ochronę środowiska.
Dane techniczne
Moc wejściowa ............................. 44 - 57 V/DC przez 6-stykową listwę zaciskową
Liczba portów ............................... 4 x RJ45
2 x SFP
Zużycie energii ............................. maks. 7 W
Adres MAC ................................... 2 K
Bufor pamięci ................................ 128 Kb
Normy ................................................ IEEE 802.3 – 10BaseT, IEEE 802.3u - 100BaseTX,
IEEE 802.3ab - 1000BaseT, IEEE 802.3z 1000BaseSX/LX,
IEEE 802.3af Power over Ethernet (PoE) IEEE 802.3at Power
over Ethernet (PoE+), IEEE 802.3az - energooszczędny
Ethernet (EEE), IEEE 802.3x - kontrola przepływu
EMI ............................................... EMI EN55032 Class A, IEC61000-3-2, IEC 61000-3-3,
FCC Part 15 Class A
EMS .............................................. EMS IEC61000-4-2 (ESD) Lv.4, IEC61000-4-3 (RS),
IEC61000-4-4 (EFT), IEC61000-4-5 (przepięcie) Lv.5: Line
to Line 4KV, Uziemienie 6KV at DC-In, Uziemienie 6KV
na portach RJ-45, IEC61000-4-6 (CS), IEC61000-4-8,
IEC61000-4-11
IEC ................................................ IEC60068-2-27 (wstrząsy), IEC60068-2-32 (upadek),
IEC60068-2-6 (drgania)
Prędkości ltrowania /
przekazywania .............................. 8.93 Mpps
Przesył RJ45 ................................ 10BaseT Cat. 3, 4, 5 UTP/STP 100BaseTX Cat. 5 UTP/
STP 1000BaseT Cat. 5E UTP/STP
Przesył SFP ....................................... 62.5/125 μm Wielozadaniowy kabel światłowodowy,
do 220 m 50/125 μm Wielozadaniowy kabel światłowodowy,
do 550 m 9/125 μm Jednozadaniowy kabel światłowodowy
Wskaźniki LED ............................. PW1, PW2, ALARM, PoE oraz Link/Act
Stopień ochrony
przeciwzwarciowej ........................ IP30 (tylko obudowa)
Montaż .......................................... szyny DIN
Temperatura robocza .................... -40 do +75°C, 5 - 95% wilgotności względnej
(bez kondensacji)
Temperatura przechowywania ...... -40 do +75°C, 5 - 95% wilgotności względnej
(bez kondensacji)
Wymiary (wys. x szer. x gł.) .......... 55 x 120 x 108 mm
Masa ............................................. 620 g
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Renkforce GH-4200E+ Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi