Sony DEV-50V Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Spis treści Listy menu Indeks
PL
Kliknij
Instrukcja obsługi cyfrowej
lornetki z zapisem obrazu
DEV-30/50/50V
2013 Sony Corporation 4-464-706-32(1)
2
Spis treści Listy menu Indeks
PL
Ważne informacje
Korzystanie z opisywanego produktu
Nie wolno chwytać opisywanego produktu
za poniższe podzespoły. Nie należy również
chwytać opisywanego produktu za pokrywę
akumulatora/karty pamięci lub za pokrywy
gniazd.
Opisywanego produktu nie wolno stawiać na
wizjerze.
Opisywany produkt jest pyłoszczelny i
zabezpieczony przed deszczem. Informacje w
rozdziale „Informacje na temat pyłoszczelności
i zabezpieczenia przed deszczem opisywanego
produktu” (s
tr. 6).
Elementy menu, wizjer i obiektyw
Wyszarzony element menu jest niedostępny
w danych warunkach nagrywania lub
odtwarzania.
Wizjer został wykonany z wykorzystaniem
bardzo precyzyjnej technologii, dzięki której
udział sprawnie działających pikseli wynosi
ponad 99,99 %. Na wizjerze mogą być jednak
stale widoczne małe czarne lub jasne punkty
(białe, czerwone, niebieskie lub zielone).
Punkty te są normalnym efektem procesu
produkcyjnego i nie mają żadnego wpływu na
jakość nagrywanego obrazu.
Długotrwała ekspozycja wizjera lub obiektywu
na bezpośrednie operowanie promieni
słonecznych grozi nieprawidłowym działaniem
urządzenia.
Nie wolno kierować obiektywu kamery
bezpośrednio w stronę słońca. W przeciwnym
razie opisywany produkt może działać
nieprawidłowo. Słońce można filmować
wyłącznie w warunkach słabego oświetlenia, na
przykład o zmierzchu.
Ustawienie języka
Do ilustracji procedur obsługi wykorzystano
zrzuty ekranu w danym języku. Przed
przystąpieniem do korzystania z opisywanego
produktu należy w razie potrzeby zmienić język
n
a
pisów na ekranie (str. 18).
Nagrywanie
Aby zapewnić stabilną pracę karty pamięci,
wskazane jest jej sformatowanie przed
pierwszym użyciem z poziomu opisywanego
p
r
oduktu (str. 66). Formatowanie karty pamięci
spowoduje usunięcie wszystkich zapisanych
na niej danych, których nie będzie można
odzyskać. Ważne dane należy zapisać, na
przykład na komputerze.
Przed rozpoczęciem nagrywania należy
sprawdzić działanie funkcji nagrywania, aby
mieć pewność, że obraz i dźwięk zostaną
prawidłowo zarejestrowane.
Nie jest przewidziana żadna rekompensata
za wadliwe nagrania, nawet jeśli przyczyną
problemów z nagrywaniem lub odtwarzaniem
jest uszkodzenie opisywanego produktu, karty
pamięci itp.
W różnych krajach i regionach świata
stosowane są odmienne systemy kodowania
kolorów w sygnale telewizyjnym. Aby móc
oglądać nagrania na ekranie telewizora, przed
przystąpieniem do nagrywania należy w pozycji
[Wybór 60i/50i] ustawić opcję właściwą dla
d
a
nego kraju lub regionu (str. 16).
Programy telewizyjne, filmy, taśmy wideo i
inne materiały mogą być chronione prawami
autorskimi. Nagrywanie takich materiałów bez
upoważnienia może stanowić naruszenie praw
autorskich.
Wizjer
3
Spis treści Listy menu Indeks
PL
Opisywany produkt należy użytkować zgodnie z
miejscowymi przepisami.
Informacje o typach kart pamięci, które można
stosować w opisywanym produkcie, znajdują się
na stronie 19.
Uwagi dotyczące odtwarzania
W przypadku innych urządzeń mogą
wystąpić problemy z odtwarzaniem obrazów
zarejestrowanych opisywanym produktem.
Dodatkowo, w przypadku opisywanego
produktu mogą wystąpić problemy z
odtwarzaniem obrazów zarejestrowanych z
poziomu innych urządzeń.
Płyty DVD nagrane w wysokiej
rozdzielczości
Płyty DVD z zarejestrowanym obrazem w
wysokiej rozdzielczości można odtwarzać za
pomocą urządzeń zgodnych ze standardem
AVCHD. Płyt z zarejestrowanym obrazem w
wysokiej rozdzielczości nie można odtwarzać
z poziomu odtwarzaczy/nagrywarek DVD,
ponieważ nie są one zgodne z formatem
AVCHD. Po włożeniu płyty nagranej w
formacie AVCHD (z obrazem w wysokiej
rozdzielczości) do odtwarzacza/nagrywarki
DVD, mogą wystąpić problemy z jej
wysunięciem.
Zapisuj wszystkie nagrane dane obrazu
Aby zapobiec utracie danych obrazu, należy
regularnie zapisywać wszystkie nagrane obrazy
na nośnikach zewnętrznych. Informacje
dotyczące zapisywania obrazów na komputerze
można znaleźć na stronie 39, a na urządzeniach
zewnętrznych - na stronie 44.
Rodzaj płyt lub nośników, na których można
zapisywać obrazy, zależy od wybranego
ustawienia [
Tryb NAGR] w chwili
rejestrowania obrazów. Filmy zarejestrowane
w trybie [60p Jakość
] ([50p Jakość ])
lub [Najwyż. jakość
] można zapisywać na
zewnętrznych urządzeniach pamięciowych lub
na płyt
ach Blu-ray (str. 41, 46).
Uwagi dotyczące akumulatora/zasilacza
sieciowego
Akumulator lub zasilacz sieciowy można
odłączyć dopiero po wyłączeniu opisywanego
produktu.
Zasilacz sieciowy należy odłączać od
opisywanego produktu, trzymając zarówno
za opisywany produkt, jak i za wtyk napięcia
stałego.
Uwaga dotycząca temperatury lornetki/
akumulatora
W przypadku bardzo wysokiej lub bardzo
niskiej temperatury opisywanego produktu
lub akumulatora mogą wystąpić problemy
z nagrywaniem lub odtwarzaniem z uwagi
na uruchamiane w takiej sytuacji funkcje
zabezpieczające opisywanego produktu. W
t
a
kim przypadku na ekranie (str. 80) pojawi się
wskaźnik.
Gdy opisywany produkt jest
podłączony do komputera lub osprzętu
Nie wolno formatować karty pamięci
opisywanego produktu z poziomu komputera.
W przeciwnym razie opisywany produkt może
nie działać prawidłowo.
Przed podłączeniem opisywanego produktu
do innego urządzenia za pomocą przewodów
komunikacyjnych należy upewnić się, że wtyk
przewodu został prawidłowo włożony. Próba
włożenia wtyku na siłę do gniazda grozi jego
uszkodzeniem i może skutkować nieprawidłową
pracą opisywanego produktu.
Jeżeli nie można odtwarzać lub
nagrywać obrazów, należy użyć funkcji
[Format]
W przypadku długotrwałego używania
opisywanego produktu (częste nagrywanie/
usuwanie danych) dane na karcie pamięci
mogą ulec fragmentacji. Nie można wówczas
nagrywać ani zapisywać obrazów. W takim
przypadku obrazy najpierw należy zapisać
na nośniku zewnętrznym, a następnie
p
rzep
rowadzić operację [Format] (str. 66).
4
Spis treści Listy menu Indeks
PL
Uwagi dotyczące wyposażenia
dodatkowego
Zalecamy stosowanie oryginalnego osprzętu
Sony.
W niektórych krajach lub regionach oryginalne
akcesoria Sony mogą być niedostępne.
Uwagi dotyczące niniejszej instrukcji,
ilustracji i informacji wyświetlanych na
ekranie
Przykładowe zrzuty ekranów w niniejszej
instrukcji mają charakter poglądowy i zostały
uzyskane za pomocą aparatu cyfrowego.
Z tego względu ich wygląd może odbiegać
od rzeczywistych obrazów i wskaźników
wyświetlanych na ekranie opisywanego
produktu. Rysunki opisywanego produktu i
wskaźników na jego ekranie zostały celowo
powiększone lub uproszczone, aby ułatwić
zrozumienie.
W niniejszej instrukcji płyta DVD z nagranym
obrazem w wysokiej rozdzielczości określana
jest mianem płyty z zapisem AVCHD.
Konstrukcja oraz dane techniczne opisywanego
produktu i akcesoriów mogą ulec zmianie bez
powiadomienia.
Oglądanie obrazów wideo 3D
W trakcie oglądania obrazów wideo 3D
niektóre osoby mogą odczuwać dyskomfort
(zmęczenie oczu, ogólne zmęczenie lub
nudności).
Sony zaleca robienie regularnych przerw
w oglądaniu obrazów wideo 3D. Długość i
częstotliwość niezbędnych przerw zależy od
predyspozycji danej osoby. Należy więc samemu
dojść do optymalnego rozwiązania.
W przypadku odczuwalnego dyskomfortu
należy przerwać oglądanie obrazów wideo
3D do momentu ustąpienia objawów. W razie
potrzeby zasięgnąć porady lekarza.
Należy również zapoznać się z instrukcjami
obsługi innych urządzeń lub nośników
używanych z opisywanym produktem.
Wzrok u małych dzieci (zwłaszcza poniżej
szóstego roku życia) jest jeszcze w trakcie
rozwoju. Przed zezwoleniem małym dzieciom
na oglądanie obrazów wideo 3D należy
zasięgnąć porady lekarza (pediatry lub
okulisty).
Dorośli powinni sprawować nadzór nad małymi
dziećmi, aby przestrzegane były powyższe
zalecenia.
Uwagi dotyczące eksploatacji
W trakcie korzystania z opisywanego produktu
należy uważać na to, co dzieje się dookoła. Nie
wolno używać opisywanego produktu idąc.
Może bowiem dojść do wypadku lub urazu.
Nie wolno wykonywać poniższych czynności.
W przeciwnym razie może dojść do
uszkodzenia karty pamięci, mogą wystąpić
problemy z odtworzeniem nagrania, nagranie
może zostać utracone albo mogą wystąpić inne
nieprawidłowości.
wyjmować karty pamięci, gdy świeci lub miga
l
a
mpka dostępu (str. 19)
odłączać akumulatora lub zasilacza
sieciowego od opisywanego produktu,
ani dopuszczać do wstrząsów lub drgań
mechanicznych, gdy świecą lub migają lampki
(Film)/ (Zdjęcie) (str. 23) lub lampka
dostępu (str. 19)
Używając paska na szyję, nie wolno nosić
zawieszonego na szyi produktu z tyłu na
plecach. Może bowiem dojść do urazu. Chronić
opisywany produkt przed uderzeniem.
Instrukcje dołączone do
opisywanego produktu
W przypadku opisywanego produktu
opracowano dwie instrukcje: „Instrukcja
obsługi” i „Instrukcja obsługi cyfrowej
lornetki z zapisem obrazu (PDF)”.
„Instrukcja obsługi” zawiera opis
podstawowych operacji, a „Instrukcja
obsługi cyfrowej lornetki z zapisem obrazu
(PDF)” - szczegółowe objaśnienia funkcji.
5
Spis treści Listy menu Indeks
PL
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja zawiera informacje
dotyczące podstawowej obsługi
opisywanego produktu, tj. nagrywania i
odtwarzania.
Instrukcja obsługi cyfrowej lornetki z
zapisem obrazu (PDF)
W tej instrukcji można znaleźć
objaśnienia różnych operacji, na przykład
sposobu korzystania z menu ustawień,
czy zapisywania obrazów na innych
urządzeniach.
6
Spis treści Listy menu Indeks
PL
Informacje na temat
pyłoszczelności
i zabezpieczenia
przed deszczem
opisywanego
produktu
Potwierdzono (w naszych testach
wydajności), że urządzenie zasadnicze
jest pyłoszczelne i zabezpieczone przed
deszczem zgodnie z wymogami normy
IEC60529 IP54. Przelotny deszcz lub wzbity
na chwilę pył nie mają wpływu na pracę
opisywanego produktu.
Pyłoszczelność (IP5x): obudowa
zabezpiecza przed szkodliwym
poziomem przenikania pyłu. Obudowa
nie jest jednak całkowicie pyłoszczelna i
nie daje gwarancji ochrony w przypadku
silnego zapylenia.
Zabezpieczenie przed deszczem (IPx4):
obudowa, która zabezpiecza przed
szkodliwym wpływem bryzgów wody z
różnych kierunków. Opisywany produkt
nie chroni przed wodą pod ciśnieniem,
na przykład z prysznica lub kranu.
Po podłączeniu dodatkowego osprzętu,
zasilacza sieciowego lub przewodów,
pyłoszczelność i zabezpieczenie przed
deszczem opisywanego produktu mogą
ulec pogorszeniu. Należy uważać, aby pył
lub woda nie przedostały się do wnętrza
opisywanego produktu.
Produkt należy chronić przed kontaktem
z gorącą wodą lub z wodą o dużej
zawartości minerałów.
Silne wstrząsy, na przykład w wyniku
upadku, mogą spowodować pogorszenie
pyłoszczelności i zabezpieczenia przed
deszczem opisywanego produktu. W
kwestii naprawy (usługa odpłatna)
wskazany jest kontakt z punktem
sprzedaży produktów marki Sony lub
miejscowym autoryzowanym punktem
serwisowym Sony.
Opisywany produkt należy użytkować
w sposób właściwy, przestrzegając
poniższych zaleceń, gdyż uszkodzenia
wynikłe z nieprawidłowej obsługi,
niezgodnego z przeznaczeniem
użytkowania lub braku właściwej
konserwacji opisywanego produktu nie
są objęte gwarancją.
Nie używać opisywanego produktu
pod wodą.
Opisywany produkt nie jest wodoszczelny
i nie należy używać go pod wodą.
Opisywanego produktu nie wolno w
żadnym wypadku zanurzać w wodzie.
Należy starannie zamknąć pokrywę
akumulatora/karty pamięci i pokrywy
gniazd.
Przez otwartą pokrywę woda łatwiej
przeniknie do wnętrza opisywanego
produktu. W przypadku obsługi
opisywanego produktu w deszczu lub
mokrymi rękoma, nie należy otwierać
pokrywy akumulatora/karty pamięci lub
pokryw gniazd. W przeciwnym razie
można spowodować usterkę.
7
Spis treści Listy menu Indeks
PL
Informacje o użytkowaniu i
konserwacji
Piasek, włosy lub inne zabrudzenia
uwięzione pod uszczelką pokrywy
akumulatora/karty pamięci lub pokryw
gniazd mogą ułatwić przedostanie się
wody do wnętrza opisywanego produktu.
Miejsca te należy przetrzeć miękką,
niestrzępiącą się szmatką.
Zarysowania na uszczelce lub
jej deformacja, albo pogorszenie
właściwości uszczelnienia mogą
powodować przedostawanie się wody
do wnętrza opisywanego produktu. W
przypadku zarysowania, deformacji lub
pogorszenia właściwości uszczelnienia,
należy zasięgnąć porady u sprzedawcy
produktów Sony lub w miejscowym
autoryzowanym punkcie serwisowym
Sony.
Otwory odpływowe na spodzie
opisywanego produktu są przeznaczone
do odprowadzania wody lub piasku,
które przedostały się przez szczelinę
pokrętła IPD ADJ lub wizjera.
Piasek, który dostał się do wnętrza
opisywanego produktu i zablokuje
pewne podzespoły, można usunąć za
pomocą dmuchawki itp. Po dokładnym
oczyszczeniu należy spróbować kilka
razy uruchomić dany element.
Otwory odpływowe
8
Spis treści Listy menu Indeks
PL
Spis treści
Ważne informacje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Oglądanie obrazów wideo 3D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Uwagi dotyczące eksploatacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Instrukcje dołączone do opisywanego produktu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Informacje na temat pyłoszczelności i zabezpieczenia przed deszczem opisywanego
produktu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Informacje o użytkowaniu i konserwacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Czynności wstępne
Etap 1: Sprawdzenie dostarczonych elementów zestawu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Mocowanie lub podłączanie dostarczonych elementów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Etap 2: Ładowanie akumulatora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Etap 3: Włączanie zasilania oraz konfigurowanie opisywanego produktu . . . . . . . . . . . 15
Zmiana ustawień języka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Etap 4: Wkładanie karty pamięci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Lornetka/Nagrywanie/Odtwarzanie
Korzystanie z opisywanego produktu w trybie lornetki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Nagrywanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Nagrywanie filmów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Fotografowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Odtwarzanie z poziomu opisywanego produktu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Odtwarzanie obrazów na ekranie odbiornika TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Konfiguracje połączeń . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Obsługa „BRAVIA Sync. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Funkcje zaawansowane
Przydatne funkcje przy nagrywaniu filmów i zdjęć . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Automatyczne rejestrowanie obrazów lepszej jakości (Inteligentna
automatyka) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Wybór trybu nagrywania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Rejestrowanie informacji o położeniu (GPS) (DEV-50V) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Ręczna zmiana ustawień obrazu pokrętłem MANUAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Edycja z poziomu opisywanego produktu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Usuwanie obrazów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Ochrona nagranych filmów i zdjęć (Ochrona) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Dzielenie filmu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Przechwytywanie zdjęć z kadrów filmu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
9
Spis treści Listy menu Indeks
PL
Zapisywanie filmów i zdjęć przy użyciu komputera
Odtwarzanie obrazów na komputerze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Możliwości oprogramowania „PlayMemories Home” (system Windows) . . . . 39
Oprogramowanie dla komputerów Mac . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Przygotowanie komputera (system Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Sprawdzanie komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Instalacja oprogramowania „PlayMemories Home” na komputerze . . . . . . . . . . 40
Uruchamianie oprogramowania „PlayMemories Home . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Pobieranie oprogramowania dedykowanego dla opisywanego produktu . . . . . . . . . . 43
Zapisywanie obrazów przy użyciu zewnętrznego
urządzenia
Wybór metody zapisywania obrazów na urządzeniu zewnętrznym . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Urządzenia, na których można odtwarzać utworzoną płytę . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Zapisywanie obrazów na zewnętrznym urządzeniu pamięciowym . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Zapisywanie wybranych filmów i zdjęć . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Odtwarzanie obrazów z zewnętrznego urządzenia pamięciowego z poziomu
opisywanego produktu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Tworzenie płyty w formacie standardowej rozdzielczości za pomocą
nagrywarki itp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Dostosowywanie ustawień opisywanego produktu
Korzystanie z menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Listy menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Tryb fotografowania (Opcje wyboru trybu rejestrowania obrazów) . . . . . . . . . . . . . . . 56
Aparat/Mikrofon (Opcje rejestracji niestandardowej) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Jakość/rozm.obrazu (Opcje ustawień jakości i rozmiaru obrazu) . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Edycja/Kopiuj (Opcje edycji) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Konfiguracja (Inne opcje konfiguracyjne) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Dodatkowe informacje
Rozwiązywanie problemów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Informacje diagnostyczne/wskaźniki ostrzegawcze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Czas nagrywania filmów/liczba możliwych do zarejestrowania zdjęć . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Przewidywany czas pracy dla poszczególnych akumulatorów . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Przewidywany czas nagrywania filmów. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Przewidywana liczba możliwych do zarejestrowania zdjęć . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
10
Spis treści Listy menu Indeks
PL
Korzystanie z opisywanego produktu za granicą . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Oglądanie nagranych filmów na ekranie telewizora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Konserwacja i środki ostrożności . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Informacje o formacie AVCHD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Informacje o systemie GPS (DEV-50V) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Informacje dotyczące karty pamięci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Informacje o akumulatorze „InfoLITHIUM”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Informacje o obsłudze opisywanego produktu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Podręczny skorowidz
Wskaźniki na ekranie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Części i elementy sterujące . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Indeks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
11
Spis treści Listy menu Indeks
PL
Czynności wstępne
Etap 1: Sprawdzenie
dostarczonych
elementów zestawu
Numery w nawiasach ( ) oznaczają ilość
dostarczonych elementów.
Cyfrowa lornetka z zapisem obrazu (1)
Zasilacz sieciowy (1)
Przewód zasilający (1)
Przewód HDMI (1)
Przewód mikro USB (1)
Akumulator NP-FV70 (1)
Osłona obiektywu (1)
Pasek na szyję (1)
„Instrukcja obsługi” (1)
CD-ROM „Manuals for Digital Recording Binoculars” (1)
„Instrukcja obsługi cyfrowej lornetki z
zapisem obrazu (PDF)”
Uwagi
Oprogramowanie „PlayMemories Home
oraz „Przewodnik pomocniczy PlayMemories
Home” można pobrać z witryny internetowej
f
ir
my Sony (str. 40).
Tylko w przypadku DEV-50/50V
Etui (1)
Osłona wizjera (1)
Duży okular (2)
12
Spis treści Listy menu Indeks
PL
Mocowanie lub podłączanie
dostarczonych elementów
Mocowanie paska na szyję
Aby nie upuścić opisywanego produktu,
do lornetki należy przymocować pasek
na szyję, postępując zgodnie z poniższą
procedurą.
Jeden koniec paska na szyję należy wsunąć
w mocowanie paska na lornetce. Następnie
unieruchomić pasek na szyję wkładając ten
koniec paska w zapięcie.
Mocowanie osłony obiektywu
Gdy opisywany produkt nie będzie
używany, należy go przechowywać z
zamocowaną osłoną obiektywu.
Mocowanie dużego okularu
(DEV-50/50V)
Jeżeli przy jasnym oświetleniu obraz w
wizjerze jest słabo widoczny, należy użyć
dużego okulara.
Wpasować duży okular w rowek okulara w
wizjerze.
Mocowanie osłony wizjera
(DEV-50/50V)
Gdy opisywany produkt nie będzie
używany, należy go przechowywać z
zamocowaną osłoną wizjera.
Gdy nie jest używana, osłonę wizjera
można zawiesić na pasku na szyję.
13
Spis treści Listy menu Indeks
PL
Etap 2: Ładowanie
akumulatora
Akumulator „InfoLITHIUM” (serii V)
można ładować.
Uwagi
W opisywanym produkcie nie wolno stosować
akumulatorów „InfoLITHIUM” innych niż
NP-FV70/FV100.
Aby naładować akumulator, należy wyłączyć
opisywany produkt naciśnięciem przycisku
POWER.
1
Nacisnąć przycisk pokrywy
akumulatora/karty pamięci ()
i wysunąć pokrywę w kierunku
strzałki (), a następnie
otworzyć pokrywę ().
2
Wyrównać akumulator
z rowkami we wnęce
akumulatora, naciskając
równocześnie dźwignię
zwolnienia akumulatora (),
po czym wsunąć akumulator do
oporu, co sygnalizowane jest
charakterystycznym kliknięciem
().
3
Zamknąć pokry
akumulatora/karty pamięci.
4
Podłączyć zasilacz sieciowy
i przewód zasilający do
opisywanego produktu i do
gniazda elektrycznego.
Wywnać akumulator z rowkami.
Dźwignia zwolnienia akumulatora
Dosunąć pokrywę do oporu, aby nie
było szczeliny.
14
Spis treści Listy menu Indeks
PL
Zostanie podświetlona lampka
CHG (ładowanie) i rozpocznie
się ładowanie. Po całkowitym
naładowaniu akumulatora lampka
CHG (ładowanie) zgaśnie.
5
Po naładowaniu akumulatora
należy odłączyć zasilacz
sieciowy od gniazda DC IN
opisywanego produktu.
Czas ładowania
Orientacyjny czas (w minutach) wymagany
do całkowitego naładowania kompletnie
rozładowanego akumulatora.
Akumulator Czas ładowania
NP-FV70 195
NP-FV100 390
Czasy ładowania podane w powyższej tabeli
zmierzono podczas ładowania opisywanego
produktu w temperaturze 25
C. Wskazane jest
ładowanie akumulatora w zakresie temperatur
od 10
C do 30 C.
Wskazówki
Informacje o czasie nagrywania i odtwarzania
podano na stronie 84.
Po włączeniu opisywanego produktu
orientacyjny stan naładowania akumulatora
(przewidywany czas nagrywania i odtwarzania)
można ocenić na podstawie wskaźnika poziomu
naładowania w górnym prawym rogu ekranu.
Korzystanie z gniazda elektrycznego
jako źródła zasilania
Wykonać te same podłączenia, jak w części
„Etap 2: Ładowanie akumulatora” (str. 13).
J
eżeli urządzenie jest zasilane z gniazda
elektrycznego, akumulator nie będzie
ulegał rozładowaniu, nawet jeśli pozostanie
podłączony.
Odłączanie akumulatora
Wyłączyć opisywany produkt
naciśnięciem przycisku POWER.
O
tworzyć pokrywę akumulatora/karty
p
amięci (str. 13).
P
rzesunąć dźwignię zwolnienia
a
kumulatora i wyjąć akumulator.
Gniazdo DC IN
Wtyk napięcia stałego
Zasilacz sieciowy
Przewód
zasilający
Do gniazda
elektrycznego
Lampka CHG (ładowanie)
Otworzyć i obrócić pokrywę.
Dźwignia zwolnienia akumulatora
15
Spis treści Listy menu Indeks
PL
Ładowanie akumulatora za granicą
Akumulator można ładować przy użyciu
zasilacza sieciowego (w zestawie) w
dowolnym kraju/regionie, w którym
zmienne napcie zasilające w sieci mieści się
w za
k
resie od 100 V do 240 V, a częstotliwość
wynosi 50 Hz/60 Hz.
Uwagi
Nie wolno stosować elektronicznego
przekładnika napięcia.
Uwagi dotyczące akumulatora
Przed wyjęciem akumulatora lub odłączeniem
zasilacza sieciowego należy wyłączyć opisywany
produkt i upewnić się, że lampki
(Film)/
(Zdjęcie) (str. 23) i lampka dostępu (str. 19) są
w
yłączone.
W następujących sytuacjach lampka CHG
(ładowanie) miga podczas ładowania
akumulatora:
Akumulator nie został zainstalowany
prawidłowo.
Akumulator jest uszkodzony.
Temperatura akumulatora jest zbyt niska.
Akumulator należy wyjąć z opisywanego
produktu i umieścić w ciepłym miejscu.
Temperatura akumulatora jest zbyt wysoka.
Akumulator należy wyjąć z opisywanego
produktu i umieścić w chłodnym miejscu.
Uwagi dotyczące zasilacza sieciowego
Zasilacz sieciowy należy podłączyć do
znajdującego się w pobliżu gniazda
elektrycznego. Gdy wystąpią jakiekolwiek
nieprawidłowości w pracy opisywanego
produktu, należy natychmiast odłączyć zasilacz
sieciowy od gniazda elektrycznego.
Nie wolno używać zasilacza sieciowego w
ograniczonej przestrzeni, na przykład wsuwając
go pomiędzy meble a ścianę.
Nie wolno zwierać metalowymi przedmiotami
wtyku napięcia stałego zasilacza sieciowego ani
styków akumulatora. Grozi to awarią.
Etap 3: Włączanie
zasilania oraz
konfigurowanie
opisywanego
produktu
Uwagi
Nie wolno włączać zasilania przy podłączonym
przewodzie mikro USB.
Nie wolno podłączać przewodu mikro USB do
momentu zakończenia poniższej procedury.
Jeżeli z opisywanego produktu korzysta kilka
osób, korekcję dioptryczną i regulację rozstawu
należy przeprowadzać przy każdorazowej
zmianie użytkownika.
1
Nacisnąć przycisk POWER.
Opisywany produkt zostanie włączony.
2
Używając pokrętła regulacji
dioptrii przeprowadzić korekcję
dioptryczną w celu uzyskania
wyrazistego obrazu w każdym
okularze.
Korekcję dioptryczną należy
przeprowadzać dla każdego oka
oddzielnie.
Czujnik oka
16
Spis treści Listy menu Indeks
PL
Zbliżenie oczu do wizjera spowoduje
reakcję czujnika oka i wyświetlenie ekranu
wizjera.
3
Używając pokrętła IPD ADJ,
dopasować do oczu szerokość
między lewym i prawym
wizjerem.
Szerokość należy regulować w taki sposób,
aby lewy i prawy obraz nachodziły na
siebie.
Należy sprawdzić, czy obraz w wizjerze nie
jest podwójny.
Po przekroczeniu zakresu regulacji wizjera
rozlegnie się charakterystyczne kliknięcie.
Wizjera nie można już bardziej przesunąć.
4
Ustawić język, region, czas letni,
format daty i godziny oraz datę i
godzinę korzystając z przycisku
wielofunkcyjnego, zatwierdzając
każdorazowo poszczególne
ustawienia.
Korzystanie z przycisku
wielofunkcyjnego
Przesuwając przycisk wielofunkcyjny w
kierunku ///, zaznaczyć właściwy
element, a następnie zatwierdzić wybór
naciśnięciem środkowej sekcji przycisku.
Po zakończeniu konfiguracji
poszczególnych ustawień należy
wybrać [Dalej].
Aby ponownie ustawić datę i godzinę,
wystarczy wybrać kolejno:
(MENU) [Konfiguracja]
[
Ustawienia zegara] [Ustaw. daty
i czasu] [Data i czas]. Jeżeli opcja
[Data i czas] nie jest widoczna na ekranie,
należy naciskać przyciski
/ do
momentu pojawienia się tej opcji.
5
Zaznaczyć opcję [60i (NTSC)]
lub [50i (PAL)] odpowiadającą
systemowi telewizji kolorowej
w danym kraju lub regionie, a
następnie wybrać .
Po wybraniu ustawienia 60i/50i
opisywany produkt zostanie ponownie
uruchomiony w celu aktualizacji
systemu.
Szczegółowe informacje na temat systemu
telewizji kolorowej w danym kraju lub
regionie można znaleźć na stronie 87.
6
Wyregulować względne
położenie w pionie prawego i
lewego wizjera.
Upewnić się, że linia pozioma nachodzi
na linie pionowe.
17
Spis treści Listy menu Indeks
PL
Jeżeli linia pozioma i linie pionowe nie
nachodzą na siebie, należy regulować
położenie obrazu w prawym wizjerze
za pomocą
/ do momentu,
aż linie będą zachodzić na siebie, po
czym wybrać
.
Jeżeli widoczny jest poniższy obraz,
urządzenie działa prawidłowo.
Jeżeli widoczny jest poniższy obraz,
nawet po przeprowadzonej regulacji
wizjera, należy zaprzestać korzystania z
opisywanego produktu.
Nieprawidłowe obrazy mogą
świadczyć o uszkodzeniu opisywanego
produktu. Należy skontaktować się z
autoryzowanym punktem sprzedaży
produktów firmy Sony lub miejscowym
autoryzowanym punktem serwisowym
firmy Sony.
7
Wybrać [Uruchom].
W przypadku wyboru opcji [Później]
pojawi się ekran trybu nagrywania.
Przy kolejnym włączeniu opisywanego
produktu pojawi się ekran [Autoreg.
obiektyw3D].
8
Wyregulować obiektyw 3D.
Skierować opisywany produkt w stronę
obiektu, aby wyświetlić go na ekranie.
Wyświetlić obiekt, w przypadku którego
poziom na skali znajduje się powyżej
znaku
, a następnie wybrać .
Nie należy zmieniać obiektu do momentu
zakończenia regulacji.
Uwagi
Jeżeli procedura [Autoreg.obiektyw3D] nie
powiedzie się, należy wybrać opcję [Ponownie].
Rodzaje obiektów do wyświetlenia
na ekranie w przypadku procedury
[Autoreg.obiektyw3D]
Wskazywana na skali wartość zależy od
obiektu wyświetlanego na ekranie.
Obraz w lewym
wizjerze
Obraz w prawym
wizjerze
Obraz widziany obojgiem oczu
Linia pozioma jest mocno przekrzywiona.
Linia pozioma i linie pionowe nie nachodzą na
siebie.
Skala
18
Spis treści Listy menu Indeks
PL
Obiekty z wyświetlaną wyższą wartością
na skali:
Odległe obiekty w dobrze oświetlonych
miejscach, na przykład na dworze
Obiekty znajdujące się w odległości powyżej
20 m od opisywanego produktu
Obiekty o zróżnicowanej kolorystyce i
różnorodnych kształtach
Obiekty z wyświetlaną niższą wartością na
skali i problemami z regulacją:
Obiekty w przypadku ujęć nocnych i w słabo
oświetlonych miejscach
Obiekty znajdujące się w odległości do 20 m
od opisywanego produktu
Obiekty o słabo zróżnicowanych wzorach i
kształtach
Obiekty z powtarzającymi się wzorami, na
przykład rzędy okien w budynku
Obiekty poruszające się
Uwagi
Data i godzina nie są wyświetlane podczas
nagrywania, lecz są automatycznie rejestrowane
na karcie pamięci i mogą zostać wyświetlone
podczas odtwarzania. Aby wyświetlić datę
i godzinę, należy wybrać kolejno:
(MENU) [Konfiguracja] [
Ustaw.
odtwarzania] [Kod danych] [Data/
Czas]
.
Wyłączanie zasilania
Nacisnąć przycisk POWER.
Zmiana ustawień języka
Istnieje możliwość zmiany języka
informacji i komunikatów wyświetlanych
na ekranie.
Wybrać kolejno
(MENU)
[Konfiguracja] [
Ustawienia
ogólne] [Language Setting] właściwy
język
.
19
Spis treści Listy menu Indeks
PL
Etap 4: Wkładanie
karty pamięci
Typy kart pamięci, których można
używać w opisywanym produkcie
„Memory Stick
PRO Duo
(Mark2)
„Memory Stick
PRO-HG Duo
Określana w tej
instrukcji jako
„Memory Stick PRO
Duo
„Memory Stick
XC-HG Duo
Określana w tej
instrukcji jako
„Memory Stick XC-
HG Duo
Karta pamięci SD
Karta pamięci
SDHC
Karta pamięci
SDXC
Określana w tej
instrukcji jako karta
SD
Wymagana karta
4 klasy szybkości SD
lub szybsza.
Nie można zapewnić prawidłowego
współdziałania z wszystkimi kartami pamięci.
Sprawdzono, że opisywany produkt prawidłowo
współpracuje z kartami „Memory Stick PRO
Duo” o pojemności do 32 GB, z kartami
„Memory Stick XC-HG Duo” o pojemności do
64 GB i z ka
r
tami SD o pojemności do 64 GB.
Uwagi
Filmów zarejestrowanych na kartach pamięci
„Memory Stick XC-HG Duo” i SDXC nie
można importować ani odtwarzać z poziomu
komputerów lub urządzeń audio-wideo,
które nie obsługują systemu plików exFAT*,
po podłączeniu opisywanego produktu do
wspomnianych urządzeń za pośrednictwem
przewodu USB. Wcześniej należy sprawdzić,
czy podłączane urządzenie obsługuje system
exFAT. W przypadku pojawienia się ekranu
operacji formatowania po podłączeniu sprzętu,
który nie obsługuje systemu exFAT, nie wolno
przeprowadzać formatowania. W przeciwnym
razie wszystkie dane zostaną utracone.
* exFAT to system plików używany w
przypadku kart pamięci „Memory Stick XC-HG
Duo” i SDXC.
1
Otworzyć pokrywę akumulatora/
karty pamięci (str. 13) i wsunąć
kartę pamięci do oporu w taki
sposób, aby ścięty narożnik był
skierowany zgodnie z rysunkiem.
Jeżeli pojawi się ekran
[Przygotowywuję plik bazy danych
obrazu. Proszę czekać.], należy
odczekać, aż zniknie.
2
Zamknąć pokrywę akumulatora/
karty pamięci (str. 13).
Uwagi
Po wyświetleniu komunikatu [Nie udało się
utworzyć nowego pliku bazy danych obrazu.
Prawdopodobnie nie ma wystarczającej
ilości wolnego miejsca.] kartę pamięci należy
sf
o
rmatować (str. 66).
Sprawdzić kierunek wkładania karty pamięci.
Włożenie karty pamięci na siłę niewłaściwą
stroną grozi uszkodzeniem karty, gniazda karty
pamięci i/lub znajdujących się na niej danych.
W trakcie nagrywania nie wolno otwierać
pokrywy akumulatora/karty pamięci.
Podczas wkładania i wyjmowania karty pamięci
należy zachować ostrożność, aby karta nie
wyskoczyła z gniazda i nie upadła.
Lampka dostępu
Należy zwrócić uwagę na położenie
ściętego narożnika.
20
Spis treści Listy menu Indeks
PL
Nie wolno wyjmować karty pamięci, gdy świeci
lampka dostępu. W przeciwnym razie filmy
i/lub zdjęcia mogą zostać zarejestrowane na
karcie pamięci w sposób nieprawidłowy.
Wysuwanie karty pamięci
Otworzyć pokrywę akumulatora/karty
pamięci i lekko nacisnąć kartę pamięci.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102

Sony DEV-50V Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi