Sony DEV-5 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

Spis treści Listy menu Indeks
PL
Kliknij
Instrukcja obsługi cyfrowej
lornetki z zapisem obrazu
DEV-3/5/5K
2011 Sony Corporation 4-410-130-42(1)
2
Spis treści Listy menu Indeks
PL
Ważne informacje
Korzystanie z opisywanego produktu
Opisywanego produktu nie wolno trzymać za
osłony gniazd, ani za następujące elementy.
Wizjer
Opisywanego produktu nie wolno odkładać,
stawiając go na wizjerze.
Opisywany produkt nie jest pyłoszczelny,
kroploszczelny, ani wodoszczelny. Więcej w
części zatytułowanej „Informacje o obsłudze
o
p
isywanego produktu” (str. 92).
Elementy menu, wizjer i obiektyw
Wyszarzony element menu jest niedostępny
w danych warunkach nagrywania lub
odtwarzania.
Wizjer został wykonany z wykorzystaniem
bardzo precyzyjnej technologii, dzięki której
udział sprawnie działających pikseli wynosi
ponad 99,99%. Na wizjerze mogą być jednak
stale widoczne małe czarne lub jasne punkty
(białe, czerwone, niebieskie lub zielone).
Punkty te są normalnym efektem procesu
produkcyjnego i nie mają żadnego wpływu na
jakość nagrywanego obrazu.
Długotrwała ekspozycja wizjera lub obiektywu
na bezpośrednie operowanie promieni
słonecznych grozi nieprawidłowym działaniem
urządzenia.
Nie wolno kierować obiektywu kamery
bezpośrednio w stronę słońca. W przeciwnym
razie opisywany produkt może działać
nieprawidłowo. Słońce można filmować
wyłącznie w warunkach słabego oświetlenia, na
przykład o zmierzchu.
Ustawienie języka
Do ilustracji procedur obsługi wykorzystano
zrzuty ekranu w danym języku. Przed
przystąpieniem do korzystania z opisywanego
produktu należy w razie potrzeby zmienić język
n
a
pisów na ekranie (str. 18).
Nagrywanie
Aby zapewnić stabilną pracę karty pamięci,
przed pierwszym użyciem wskazane jest
sformatowanie karty pamięci z poziomu
o
p
isywanego produktu (str. 66). Formatowanie
karty pamięci spowoduje usunięcie wszystkich
zapisanych na niej danych, których nie będzie
można odzyskać. Ważne dane należy zapisać, na
przykład na komputerze.
Przed rozpoczęciem nagrywania należy
sprawdzić działanie funkcji nagrywania, aby
mieć pewność, że obraz i dźwięk zostaną
prawidłowo zarejestrowane.
Nie jest przewidziana żadna rekompensata
za wadliwe nagrania, nawet jeśli przyczyną
problemów z nagrywaniem lub odtwarzaniem
jest uszkodzenie opisywanego produktu, karty
pamięci itp.
W różnych krajach i regionach świata
stosowane są odmienne systemy kodowania
kolorów w sygnale telewizyjnym. Aby móc
oglądać nagrania na ekranie telewizora, przed
przystąpieniem do nagrywania należy w pozycji
[60i/50i Sel] ustawić opcję właściwą dla danego
k
ra
ju lub regionu (str. 16).
Programy telewizyjne, filmy, taśmy wideo i
inne materiały mogą być chronione prawami
autorskimi. Nagrywanie takich materiałów bez
upoważnienia może stanowić naruszenie praw
autorskich.
3
Spis treści Listy menu Indeks
PL
Z uwagi na sposób, w jaki urządzenie
obrazujące (przetwornik CMOS) odczytuje
sygnały obrazu, mogą wystąpić następujące
zjawiska.
W pewnych warunkach nagrywania, obiekty
szybko poruszające się w kadrze mogą
być zniekształcone. (Zjawisko to może
być zauważalne na ekranach o wysokiej
rozdzielczości ruchu.)
Podczas nagrywania przy oświetleniu
fluorescencyjnym na ekranie pojawiają
się poziome linie. Zjawisko to można
zredukować dostosowując czas otwarcia
miga
w
ki (str. 59).
Obrazy na ekranie są podzielone w poziomie,
gdy obiekt jest oświetlony błyskiem lampy.
Zjawisko to można zredukować stosując
dłuższy czas otwarcia migawki.
Opisywany produkt należy użytkować zgodnie z
miejscowymi przepisami.
Informacje o typach kart, które można stosować
w opisywanym produkcie, znajdują się na
stronie 18.
Uwagi dotyczące odtwarzania
W przypadku innych urządzeń mogą wystąp
problemy z normalnym odtwarzaniem obrazów
zarejestrowanych opisywanym urządzeniem.
Dodatkowo, w przypadku opisywanego
produktu mogą wystąpić problemy z
odtwarzaniem obrazów zarejestrowanych z
poziomu innych urządzeń.
Płyty DVD nagrane w wysokiej
rozdzielczości
Płyty DVD z zarejestrowanym obrazem w
wysokiej rozdzielczości można odtwarzać za
pomocą urządzeń zgodnych ze standardem
AVCHD. Płyt z zarejestrowanym obrazem w
wysokiej rozdzielczości nie można odtwarzać
z poziomu odtwarzaczy/nagrywarek DVD,
ponieważ nie są one zgodne z formatem
AVCHD. Po włożeniu płyty nagranej w
formacie AVCHD (z obrazem w wysokiej
rozdzielczości) do odtwarzacza/nagrywarki
DVD mogą wystąpić problemy z jej
wysunięciem.
Zapisywać wszystkie nagrane dane
obrazu
Aby zapobiec utracie danych obrazu, należy
regularnie zapisywać wszystkie nagrane obrazy
na nośnikach zewnętrznych. Informacje
dotyczące zapisywania obrazów na komputerze
można znaleźć na stronie 38, a na urządzeniach
zewnętrznych - na stronie 44.
Rodzaj płyt lub nośników, na których można
zapisywać obrazy, zależy od wybranego
ustawienia [
Tryb NAGR] w chwili
rejestrowania obrazów. Filmy zarejestrowane
w trybie [60p Jakość
] ([50p Jakość ])
lub [Najwyż. jakość
] można zapisywać na
zewnętrznych urządzeniach pamięciowych lub
na płyt
ach Blu-ray (str. 46).
Uwagi dotyczące akumulatora/zasilacza
sieciowego
Akumulator lub zasilacz sieciowy można
odłączyć dopiero po wyłączeniu opisywanego
produktu.
Zasilacz sieciowy należy odłączać od
opisywanego produktu trzymając zarówno
za opisywany produkt, jak i za wtyk napięcia
stałego.
Uwaga dotycząca temperatury lornetki/
akumulatora
W przypadku bardzo wysokiej lub bardzo
niskiej temperatury opisywanego produktu
lub akumulatora mogą wystąpić problemy
z nagrywaniem lub odtwarzaniem z uwagi
na uruchamiane w takiej sytuacji funkcje
zabezpieczające opisywanego produktu. W
t
a
kim przypadku na ekranie (str. 80) pojawi się
wskaźnik.
Gdy opisywany produkt jest
podłączony do komputera lub osprzętu
Nie wolno formatować karty pamięci
opisywanego produktu z poziomu komputera.
W przeciwnym razie opisywany produkt może
nie działać prawidłowo.
4
Spis treści Listy menu Indeks
PL
Przed podłączeniem opisywanego produktu
do innego urządzenia za pomocą przewodów
komunikacyjnych należy upewnić się, że wtyk
przewodu został prawidłowo włożony. Próba
włożenia wtyku na siłę do gniazda grozi jego
uszkodzeniem i może skutkować nieprawidłową
pracą opisywanego produktu.
Jeżeli nie można odtwarzać lub
nagrywać obrazów, należy użyć funkcji
[Format]
W przypadku długotrwałego używania
opisywanego produktu (częste nagrywanie/
usuwanie danych) dane na karcie pamięci
mogą ulec fragmentacji. Nie można wówczas
nagrywać ani zapisywać obrazów. W takim
przypadku obrazy najpierw należy zapisać
na nośniku zewnętrznym, a następnie
przeprowadzić operację [Format] wybierając
kolejno:
(MENU) [Konfiguracja]
[
( Ustawienia nośnika)] [Format]
.
Uwagi dotyczące wyposażenia
dodatkowego
Zalecamy stosowanie oryginalnego osprzętu
Sony.
W niektórych krajach lub regionach oryginalne
akcesoria Sony mogą być niedostępne.
Uwagi dotyczące niniejszej instrukcji,
ilustracji i informacji wyświetlanych na
ekranie
Przykładowe zrzuty ekranów w niniejszej
instrukcji mają charakter poglądowy i zostały
uzyskane za pomocą aparatu cyfrowego.
Z tego względu ich wygląd może odbiegać
od rzeczywistych obrazów i wskaźników
wyświetlanych na ekranie opisywanego
produktu. Rysunki opisywanego produktu i
wskaźników na jego ekranie zostały celowo
powiększone lub uproszczone, aby ułatwić
zrozumienie.
W niniejszej instrukcji płyta DVD z nagranym
obrazem w wysokiej rozdzielczości określana
jest mianem płyty z zapisem AVCHD.
Konstrukcja oraz dane techniczne opisywanego
produktu i akcesoriów mogą ulec zmianie bez
powiadomienia.
Oglądanie obrazów wideo 3D
W trakcie oglądania obrazów wideo 3D
niektóre osoby mogą odczuwać dyskomfort
(zmęczenie oczu, ogólne zmęczenie lub
nudności).
Sony zaleca robienie regularnych przerw
w oglądaniu obrazów wideo 3D. Długość i
częstotliwość niezbędnych przerw zależy od
predyspozycji danej osoby. Należy więc samemu
dojść do optymalnego rozwiązania.
W przypadku odczuwalnego dyskomfortu
należy przerwać oglądanie obrazów wideo 3D
do momentu ustąpienia objawów.
W razie potrzeby zasięgnąć porady lekarza.
Należy również przejrzeć instrukcje obsługi
innych urządzeń lub nośników używanych z
opisywanym produktem.
Wzrok małych dzieci (zwłaszcza poniżej
szóstego roku życia) jeszcze rozwija się. Przed
zezwoleniem małym dzieciom na oglądanie
obrazów wideo 3D należy zasięgnąć porady
lekarza (pediatry lub okulisty).
Dorośli powinni sprawować nadzór nad małymi
dziećmi, aby przestrzegane były powyższe
zalecenia.
Uwagi dotyczące eksploatacji
W trakcie korzystania z opisywanego produktu
należy uważać na to, co dzieje się dookoła. Nie
wolno używać opisywanego produktu idąc.
Może bowiem dojść do wypadku lub urazu.
Nie wolno wykonywać poniższych czynności (w
przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia
karty pamięci, mogą wystąpić problemy z
odtworzeniem nagrania, nagranie może
zostać utracone albo mogą wystąpić inne
nieprawidłowości):
wyjmować karty pamięci, gdy świeci lub miga
l
a
mpka dostępu (str. 19);
5
Spis treści Listy menu Indeks
PL
odłączać akumulatora lub zasilacza
sieciowego od opisywanego produktu,
ani dopuszczać do wstrząsów lub drgań
mechanicznych, gdy świecą lub migają lampki
(Film)/ (Zdjęcie) (str. 22) lub lampka
dostępu (str. 19)
Zawieszonego na szyi produktu nie wolno nosić
z tyłu na plecach. Może bowiem dojść do urazu.
Chronić opisywany produkt przed uderzeniem.
Instrukcje dołączone do
opisywanego produktu
W przypadku opisywanego produktu
opracowano dwie instrukcje: „Instrukcja
obsługi” i „Instrukcja obsługi cyfrowej
lornetki z zapisem obrazu (PDF)”.
„Instrukcja obsługi” zawiera opis
podstawowych operacji, a „Instrukcja
obsługi cyfrowej lornetki z zapisem obrazu
(PDF)” - szczegółowe objaśnienia funkcji.
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja zawiera informacje
dotyczące podstawowej obsługi
opisywanego produktu, typu nagrywanie,
czy odtwarzanie.
Instrukcja obsługi cyfrowej lornetki z
zapisem obrazu (PDF)
W tej instrukcji można znaleźć
objaśnienia różnych operacji, na przykład
sposobu korzystania z menu ustawień,
czy zapisywania obrazów na innych
urządzeniach.
Instrukcja obsługi cyfrowej lornetki z
zapisem obrazu (PDF) - jak korzystać
„Instrukcja obsługi cyfrowej lornetki z
zapisem obrazu” należy zainstalować na
komputerze z dostarczonej płyty CD-ROM.
W przypadku komputera z systemem Windows
Gdy pojawi się ekran instalacyjny, kliknąć
[Podręcznik] wybrany język i nazwę modelu
[Zainstaluj], a dalej postępować zgodnie z
instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby
zainstalować pozycję Podręcznik. Na ekranie
komputera zostanie utworzona ikona skrótu.
W przypadku systemu Mac
Otworzyć folder [Handbook] - [PL] na
płycie CD-ROM, a następnie skopiować plik
[Handbook.pdf] do komputera.
Do czytania pozycji Adobe Reader wymagany
jest program „Instrukcja obsługi cyfrowej
lornetki z zapisem obrazu”. Jeżeli nie jest on
zainstalowany na posiadanym komputerze,
można go pobrać ze strony internetowej firmy
Adobe Systems.
http://www.adobe.com/
6
Spis treści Listy menu Indeks
PL
Spis treści
Ważne informacje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Oglądanie obrazów wideo 3D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Uwagi dotyczące eksploatacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Instrukcje dołączone do opisywanego produktu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Czynności wstępne
Etap 1: Sprawdzenie dostarczonych elementów zestawu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Mocowanie lub podłączanie dostarczonych elementów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Etap 2: Ładowanie akumulatora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Ładowanie akumulatora zainstalowanego w opisywanym produkcie . . . . . . 11
Ładowanie akumulatora przy użyciu zasilacza sieciowego/ładowarki
(DEV-5K) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Etap 3: Włączanie zasilania oraz konfigurowanie opisywanego produktu . . . . . . . . . . . 15
Zmiana ustawień języka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Etap 4: Wkładanie karty pamięci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Lornetka/Nagrywanie/Odtwarzanie
Korzystanie z opisywanego produktu w trybie lornetki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Nagrywanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Nagrywanie filmów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Fotografowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Odtwarzanie z poziomu opisywanego produktu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Odtwarzanie obrazów na ekranie odbiornika TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Konfiguracje połączeń . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Obsługa „BRAVIA” Sync. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Funkcje zaawansowane
Przydatne funkcje przy nagrywaniu filmów i zdjęć . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Automatyczne rejestrowanie obrazów lepszej jakości (Inteligentna
automatyka) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Wybór trybu nagrywania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Rejestrowanie informacji o lokalizacji (GPS) (DEV-5/5K) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Ręczna zmiana ustawień obrazu pokrętłem MANUAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Optymalne wykorzystanie opisywanego produktu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Usuwanie obrazów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Ochrona nagranych filmów i zdjęć (Ochrona) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Dzielenie filmu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
7
Spis treści Listy menu Indeks
PL
Zapisywanie filmów i zdjęć przy użyciu komputera
Wybór metody tworzenia płyty (komputer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Importowanie filmów i zdjęć do komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Tworzenie płyty jednym przyciskiem (Disc Burn) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Zapisywanie obrazów na płycie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Zapisywanie obrazów przy użyciu zewnętrznego
urządzenia
Wybór metody zapisywania obrazów przy użyciu zewnętrznego urządzenia . . . . . . 44
Urządzenia, na których można odtwarzać utworzoną płytę . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Zapisywanie obrazów na zewnętrznym urządzeniu pamięciowym . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Zapisywanie wybranych filmów i zdjęć . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Odtwarzanie obrazów z zewnętrznego urządzenia pamięciowego z
poziomu opisywanego produktu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Tworzenie płyty z obrazem w wysokiej rozdzielczości przy użyciu rejestratora
DVD itp., innego niż DVDirect Express . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Tworzenie płyty w formacie standardowej rozdzielczości za pomocą
nagrywarki itp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Dostosowywanie ustawień opisywanego produktu
Korzystanie z menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Menu obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Listy menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Tryb fotografowania (Opcje wyboru trybu rejestrowania obrazów) . . . . . . . . . . . . . . . 57
Aparat/Mikrofon (Opcje rejestracji niestandardowej) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Jakość/rozm.obrazu (Opcje ustawień jakości i rozmiaru obrazu) . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Edycja/Kopiuj (Opcje edycji) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Konfiguracja (Inne opcje konfiguracyjne) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Dodatkowe informacje
Rozwiązywanie problemów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Informacje diagnostyczne/wskaźniki ostrzegawcze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Czas nagrywania filmów/liczba możliwych do zarejestrowania zdjęć . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Przewidywany czas pracy dla poszczególnych akumulatorów . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Przewidywany czas nagrywania filmów. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Przewidywana liczba możliwych do zarejestrowania zdjęć . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
8
Spis treści Listy menu Indeks
PL
Korzystanie z opisywanego produktu za granicą . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Oglądanie nagranych filmów na ekranie telewizora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Konserwacja i środki ostrożności . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Informacje o formacie AVCHD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Informacje o systemie GPS (DEV-5/5K) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Informacje dotyczące karty pamięci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Informacje o akumulatorze „InfoLITHIUM”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Informacje o standardzie x.v.Color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Informacje o obsłudze opisywanego produktu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Podręczny skorowidz
Wskaźniki na ekranie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Części i elementy sterujące . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Indeks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
9
Spis treści Listy menu Indeks
PL
Czynności wstępne
Etap 1: Sprawdzenie dostarczonych elementów
zestawu
Przy pierwszym otwarciu opakowania należy upewnić się, czy znajdują się w nim wszystkie
wyszczególnione pozycje. Numery w nawiasach ( ) oznaczają ilość dostarczonych elementów.
Elementy zestawu DEV-3 DEV-5 DEV-5K
Cyfrowa lornetka z zapisem obrazu (1)
Futerał (1)
Pasek na szyję (1)
Pokrywa obiektywu (1)
Pokrywka wizjera (1)
Duża muszla oczna (2)
Zasilacz sieciowy/Ładowarka (AC-VQV10) (1)
Przewód połączeniowy (DK-225) (1)
Zasilacz sieciowy (AC-L200) (1)
Przewód zasilający (1)
Akumulator (1)
NP-FV70 NP-FV70 NP-FV100
Przewód połączeniowy A/V (1)
Przewód komponentowy A/V (1)
Przewód USB (1)
Przejściówka USB (1)
10
Spis treści Listy menu Indeks
PL
Elementy zestawu DEV-3 DEV-5 DEV-5K
CD-ROM Video Camera Application
Software (1)
„PMB” (oprogramowanie z pomocą „PMB
Help”)
Instrukcja obsługi cyfrowej lornetki z zapisem
obrazu (PDF)
„Instrukcja obsługi” (1)
Mocowanie lub podłączanie
dostarczonych elementów
Mocowanie paska na szyję
Aby nie upuścić opisywanego produktu,
do lornetki należy przymocować pasek
na szyję, postępując zgodnie z poniższą
procedurą.
Jeden koniec paska na szyję należy wsunąć
w mocowanie paska na lornetce. Następnie
unieruchomić pasek na szyję wkładając ten
koniec paska w zapięcie.
Mocowanie pokrywy obiektywu
(DEV-5/5K)
Gdy opisywany produkt nie będzie
używany, należy go przechowywać z
zamocowaną pokrywą obiektywu.
Po zamocowaniu pokrywy obiektywu nadal
można korzystać z opisywanego produktu.
Mocowanie dużych muszli ocznych
(DEV-5/5K)
Jeżeli przy jasnym oświetleniu obraz w
wizjerze jest słabo widoczny, należy użyć
dużych muszli ocznych.
Wpasować dużą muszlę oczną w rowek
muszli w wizjerze.
Mocowanie pokrywki wizjera (DEV-5/5K)
Gdy opisywany produkt nie będzie
używany, należy go przechowywać z
zamocowaną pokrywką wizjera.
11
Spis treści Listy menu Indeks
PL
Gdy nie jest używana, pokrywkę wizjera
można zawiesić na pasku na szyję.
Etap 2: Ładowanie
akumulatora
Akumulator „InfoLITHIUM” (serii V)
można ładować.
Uwagi
W opisywanym produkcie nie wolno stosować
akumulatorów „InfoLITHIUM” innych niż
NP-FV70/FV100.
Ładowanie akumulatora
zainstalowanego w opisywanym
produkcie
Trzymając wciśnięty zielony
pr
zycisk, ustawić przełącznik
POWER w pozycji OFF (CHG).
Blokadę pokrywy akumulatora
obrócić do pozycji OPEN i
otworzyć pokrywę.
Wyrównać akumulator z
rowkiem we wnęce akumulatora
() i wsunąć akumulator do
oporu, co sygnalizowane jest
charakterystycznym kliknięciem
().
12
Spis treści Listy menu Indeks
PL
Zamknąć pokrywę akumulatora
i obrócić blokadę pokrywy do
pozycji LOCK.
DEV-3/5:
Podłączyć zasilacz sieciowy
i przewód zasilający do
opisywanego produktu i do
gniazda elektrycznego.
DEV-5K:
Podłączyć przewód zasilający i
przewód połączeniowy (DK-225)
do zasilacza sieciowego/ładowarki.
Ustawić przełącznik trybu na zasilaczu
sieciowym/ładowarce w pozycji
VCR/CAMERA.
Zostanie podświetlona lampka CHG
(ładowanie) i rozpocznie się ładowanie.
Po całkowitym naładowaniu
akumulatora lampka CHG (ładowanie)
zgaśnie.
Gniazdo DC IN
Wtyk napięcia
stałego
Do gniazda
elektrycznego
Przewód zasilający
Przełącznik
trybu
Gniazdo DC
OUT
Przewód połączeniowy (DK-225)
Lampka CHG (ładowanie)
Gniazdo DC IN
Wtyk napięcia stałego
Zasilacz sieciowy
Przewód zasilający
Do gniazda elektrycznego
Lampka CHG (ładowanie)
Wyrównać akumulator z rowkiem.
13
Spis treści Listy menu Indeks
PL
Po naładowaniu akumulatora
należy odłączyć zasilacz sieciowy
od gniazda DC IN opisywanego
produktu.
Ładowanie akumulatora przy
użyciu zasilacza sieciowego/
ładowarki (DEV-5K)
Zasilacz sieciowy/ładowarka pozwala
szybciej naładować akumulator niż ładując
go w opisywanym produkcie.
Ustawić przełącznik trybu na
zasilaczu sieciowym/ładowarce w
pozycji CHARGE.
Podłączyć przewód zasilający do
zasilacza sieciowego/ładowarki.
Podłączyć przewód zasilający do
gniazda elektrycznego.
Włożyć akumulator do zasilacza
sieciowego/ładowarki, wsuwając
go w kierunku wskazywanym
strzałką.
Zostanie podświetlona lampka
CHARGE i rozpocznie się ładowanie.
Po zakończeniu ładowania zostanie
wyświetlony wskaźnik akumulatora (
).
Dalsze ładowanie akumulatora po
zakończeniu cyklu zwykłego ładowania
i wyświetleniu wskaźnika „FULL” tylko
nieznacznie wydłuży czas eksploatacji
akumulatora.
Czas ładowania
Orientacyjny czas (w minutach) wymagany
do całkowitego naładowania kompletnie
rozładowanego akumulatora.
Ładowanie w opisywanym produkcie
Akumulator Czas ładowania
NP-FV70 195
NP-FV100 390
Ładowanie przy użyciu zasilacza
sieciowego/ładowarki (w zestawie z
modelem DEV-5K)
Akumulator
Czas
ładowania
(NORMAL)
Czas
ładowania
(FULL)
NP-FV70 70 130
NP-FV100 125 185
Czasy ładowania podane w powyższej tabeli
zmierzono podczas ładowania opisywanego
produktu w temperaturze 25
C. Wskazane jest
ładowanie akumulatora w zakresie temperatur
od 10
C do 30 C.
Do gniazda
elektrycznego
Przewód zasilający
Przełącznik trybu
Lampka CHARGE
14
Spis treści Listy menu Indeks
PL
Wskazówki
Informacje o czasie nagrywania i odtwarzania
podano na stronie 84.
Po włączeniu opisywanego produktu
orientacyjny stan naładowania akumulatora
(przewidywany czas nagrywania i odtwarzania)
można ocenić na podstawie wskaźnika poziomu
naładowania w górnym prawym rogu ekranu.
Korzystanie z gniazda elektrycznego
jako źródła zasilania
Wykonać te same podłączenia, jak w części
„Etap 2: Ładowanie akumulatora” (str. 11).
N
awet gdy akumulator jest włożony, nie
będzie on ulegał rozładowaniu.
Odłączanie akumulatora
Ustawić przełącznik POWER w pozycji
OFF (CHG).
Otworzyć pokrywę akumulatora (str. 11).
Przesunąć dźwignię zwolnienia
akumulatora i wyjąć akumulator.
Ładowanie akumulatora za granicą
Akumulator można ładować przy użyciu
zasilacza sieciowego (w zestawie z modelem
DEV-3/5) lub zasilacza sieciowego/ładowarki
(w zestawie z modelem DEV-5K) w
dowolnym kraju/regionie, w którym sieciowe
napięcie zasilające mieści się w zakresie
o
d 100
V do 240 V (prąd zmienny), a
częstotliwość wynosi 50 Hz/60 Hz.
Uwagi
Nie wolno stosować elektronicznego
przekładnika napięcia.
Uwagi dotyczące akumulatora
Przed wyjęciem akumulatora lub odłączeniem
zasilacza sieciowego należy wyłączyć opisywany
produkt i upewnić się, że lampki
(Film)/
(Zdjęcie) (str. 22) i lampka dostępu (str. 19) są
w
yłączone.
W następujących sytuacjach lampka CHG
(ładowanie) miga podczas ładowania
akumulatora:
Akumulator nie został zainstalowany
prawidłowo.
Akumulator jest uszkodzony.
Temperatura akumulatora jest zbyt niska.
Akumulator należy wyjąć z opisywanego
produktu i umieścić w ciepłym miejscu.
Temperatura akumulatora jest zbyt wysoka.
Akumulator należy wyjąć z opisywanego
produktu i umieścić w chłodnym miejscu.
Uwagi dotyczące zasilacza sieciowego
Zasilacz sieciowy należy podłączyć do
znajdującego się w pobliżu gniazda
elektrycznego. Gdy wystąpią jakiekolwiek
nieprawidłowości w pracy opisywanego
produktu, należy natychmiast odłączyć zasilacz
sieciowy od gniazda elektrycznego.
Nie wolno używać zasilacza sieciowego w
ograniczonej przestrzeni, na przykład wsuwając
go pomiędzy meble a ścianę.
Nie wolno zwierać metalowymi przedmiotami
wtyku napięcia stałego zasilacza sieciowego ani
styków akumulatora. Grozi to awarią.
Dźwignia zwolnienia akumulatora
15
Spis treści Listy menu Indeks
PL
Etap 3: Włączanie
zasilania oraz
konfigurowanie
opisywanego
produktu
Uwagi
Nie wolno włączać zasilania przy podłączonym
przewodzie USB.
Nie wolno podłączać przewodu USB do
momentu zakończenia poniższej procedury.
1
Trzymając wciśnięty zielony
przycisk, ustawić przełącznik
POWER w pozycji ON.
Opisywany produkt zostanie włączony.
2
Używając pokrętła regulacji
dioptrii przeprowadzić korekcję
dioptryczną w celu uzyskania
wyrazistego obrazu w każdym
okularze.
Jeżeli z opisywanego produktu korzysta
kilka osób, korekcję dioptryczną należy
przeprowadzać przy każdorazowej zmianie
użytkownika.
Korekcję dioptryczną należy
przeprowadzać dla każdego oka
oddzielnie.
3
Wysunąć pokrętło IPD ADJ.
4
Używając pokrętła IPD ADJ,
dopasować do oczu szerokość
między lewym i prawym
wizjerem.
Szerokość należy regulować w taki sposób,
aby lewy i prawy obraz nachodziły na
siebie.
Należy sprawdzić, czy obraz w wizjerze nie
jest podwójny.
Jeżeli z opisywanego produktu korzysta
kilka osób, regulację szerokości należy
przeprowadzać przy każdorazowej zmianie
użytkownika.
5
Wsunąć pokrętło IPD ADJ z
powrotem w głąb opisywanego
produktu.
6
Ustawić język, region, czas letni,
format daty i godziny oraz datę i
godzinę korzystając z przycisku
////Enter, zatwierdzając
każdorazowo poszczególne
ustawienia.
16
Spis treści Listy menu Indeks
PL
Po zakończeniu konfiguracji
poszczególnych ustawień należy
wybrać [Dalej] i nacisnąć Enter.
Aby ponownie ustawić datę i godzinę,
wystarczy wybrać kolejno:
(MENU) [Konfiguracja] [
(
Ustawienia zegara)] [Ustaw. daty
i czasu] [Data i czas]. Jeżeli opcja
[Data i czas] nie jest widoczna na ekranie,
należy naciskać przyciski
/ do
momentu pojawienia się tej opcji.
7
Zaznaczyć opcję [60i (NTSC)]
lub [50i (PAL)] odpowiadającą
systemowi telewizji kolorowej
w danym kraju lub regionie,
a następnie nacisnąć przycisk
Enter.
Po wybraniu ustawienia 60i/50i
opisywany produkt zostanie ponownie
uruchomiony w celu aktualizacji
systemu.
Szczegółowe informacje na temat systemu
telewizji kolorowej w danym kraju lub
regionie można znaleźć na stronie 87.
8
Zapoznać się z ostrzeżeniem
dotyczącym pracy ciągłej i
ostrzeżeniem dotyczącym
regulacji wizjera, po czym wybrać
[Dalej].
9
Wyregulować względne
położenie w pionie prawego i
lewego wizjera.
Upewnić się, że linia pozioma nachodzi
na linie pionowe.
Jeżeli linia pozioma i linie pionowe nie
nachodzą na siebie, należy tak długo
zmieniać położenie obrazu w prawym
wizjerze za pomocą
/ , aż linie
te będą zachodzić na siebie, po czym
wybrać
.
Jeżeli widoczny jest poniższy obraz,
urządzenie działa prawidłowo.
Jeżeli widoczny jest poniższy obraz, należy
zaprzestać korzystania z opisywanego
produktu.
Przycisk Enter
Obraz w lewym
wizjerze
Obraz w prawym
wizjerze
Obraz widziany obojgiem oczu
17
Spis treści Listy menu Indeks
PL
Nieprawidłowe obrazy mogą
świadczyć o uszkodzeniu opisywanego
produktu. Należy skontaktować się z
punktem sprzedaży lub miejscowym
autoryzowanym punktem serwisowym
produktów marki Sony.
10
Wybrać [Uruchom].
W przypadku wyboru opcji [Później]
pojawi się ekran trybu nagrywania.
Przy kolejnym włączeniu opisywanego
produktu pojawi się ekran [Autoreg.
obiektyw3D].
11
Wyregulować obiektyw 3D.
Skierować opisywany produkt w stro
obiektu, aby wyświetlić go na ekranie.
Upewnić się, że wartość na skali
odpowiadająca obiektowi znajduje się
powyżej znaku
.
12
Wybrać .
Nie należy zmieniać obiektu do momentu
zakończenia regulacji.
Uwagi
Jeżeli procedura [Autoreg.obiektyw3D] nie
powiodła się, należy wybrać opcję [Ponownie].
Rodzaje obiektów do wyświetlenia
na ekranie w przypadku procedury
[Autoreg.obiektyw3D]
Wskazywana na skali wartość zależy od
obiektu wyświetlanego na ekranie.
Obiekty z wyświetlaną wyższą wartością
na skali:
Jasne obiekty, np. obiekty w plenerze przy
oświetleniu dziennym
Obiekty o zróżnicowanej kolorystyce i
różnorodnych kształtach
Obiekty z wyświetlaną niższą wartością na
skali i problemami z regulacją:
Ciemne obiekty, np. obiekty oglądane w nocy
Obiekty znajdujące się w odległości do 2 m od
opisywanego produktu
Obiekty o prostych kształtach i jednolitej
kolorystyce
Obiekty z powtarzającymi się wzorami, na
przykład rzędy okien w budynku
Obiekty poruszające się
Linia pozioma jest mocno przekrzywiona.
Linia pozioma i linie pionowe nie nachodzą na
siebie.
Skala
18
Spis treści Listy menu Indeks
PL
Uwagi
Kolory podstawowe - czerwony, niebieski lub
zielony - mogą migotać w wizjerze w trakcie
przesuwania linii widzenia. Nie świadczy to
o usterce. Migotanie kolorów nie zostanie
zarejestrowane na karcie pamięci.
Data i godzina nie są wyświetlane podczas
nagrywania, lecz są automatycznie rejestrowane
na karcie pamięci i mogą zostać wyświetlone
podczas odtwarzania. Aby wyświetlić datę
i godzinę, należy wybrać kolejno:
(MENU) [Konfiguracja] [
( Ustaw.
odtwarzania)] [Kod danych] [Data/Czas]
.
Wyłączanie zasilania
Ustawić przełącznik POWER w pozycji
OFF (CHG).
Przez chwilę będzie migać lampka
(Film), po czym opisywany produkt
zostanie wyłączony.
Zmiana ustawień języka
Istnieje możliwość zmiany języka
informacji i komunikatów wyświetlanych
na ekranie.
Wybrać kolejno
(MENU)
[Konfiguracja]
[
( Ustawienia ogólne)] [Language
Setting] wybrany język
.
Etap 4: Wkładanie
karty pamięci
Typy kart pamięci, których można
używać w opisywanym produkcie
„Memory Stick
PRO Duo
(Mark2)
„Memory Stick
PRO-HG Duo
Karta pamięci SD*
Karta pamięci
SDHC
*
Karta pamięci
SDXC
*
Określana w tej
instrukcji jako
„Memory Stick
PRO Duo
Określana w tej
instrukcji jako
karta SD
* Wymagana karta 4 klasy szybkości lub szybsza.
Nie można zapewnić prawidłowego
współdziałania z wszystkimi kartami pamięci.
W opisywanym produkcie można używać
kart „Memory Stick PRO Duo” w rozmiarze
połowy karty „Memory Stick” lub kart SD w
standardowym rozmiarze.
Do kart pamięci ani do ich adapterów nie wolno
przyklejać etykiet ani innego rodzaju naklejek.
W przeciwnym razie można spowodować
usterkę.
Sprawdzono, że opisywany produkt prawidłowo
współpracuje z kartami „Memory Stick PRO
Duo” o pojemności do 32 GB i z kartami SD o
pojemności do 64 GB.
Uwagi
W opisywanym produkcie nie można używać
kart MultiMediaCard.
Filmów zarejestrowanych na kartach pamięci
SDXC nie można importować ani odtwarzać
z poziomu komputerów lub urządzeń audio-
wideo, które nie obsługują systemu plików
exFAT*, po podłączeniu opisywanego produktu
do wspomnianych urządzeń za pośrednictwem
przewodu USB. Wcześniej należy sprawdzić,
czy podłączane urządzenie obsługuje system
19
Spis treści Listy menu Indeks
PL
exFAT. W przypadku pojawienia się ekranu
operacji formatowania po podłączeniu sprzętu,
który nie obsługuje systemu exFAT, nie wolno
przeprowadzać formatowania. W przeciwnym
razie wszystkie dane zostaną utracone.
* exFAT to system plików używany w
przypadku kart pamięci SDXC.
1
Otworzyć pokrywę i włożyć
kartę pamięci w odpowiednim
kierunku (ścięty narożnik
powinien być ustawiony, jak na
rysunku), aż karta wskoczy na
swoje miejsce.
Po włożeniu karty pamięci zamknąć
pokrywę.
W przypadku włożenia nowej
karty pamięci pojawi się ekran
[Przygotowywuję plik bazy danych
obrazu. Proszę czekać.]. Należy
odczekać, aż ekran ten zniknie.
2
Zamknąć pokrywę.
Uwagi
Po wyświetleniu komunikatu [Nie udało się
utworzyć nowego pliku bazy danych obrazu.
Prawdopodobnie nie ma wystarczającej
ilości wolnego miejsca.] kartę pamięci należy
sf
o
rmatować (str. 66).
Sprawdzić kierunek wkładania karty pamięci.
Włożenie karty pamięci niewłaściwą stroną
grozi uszkodzeniem karty, gniazda karty
pamięci lub znajdujących się na niej danych.
Podczas nagrywania nie wolno otwierać
pokrywy.
Podczas wkładania i wyjmowania karty pamięci
należy zachować ostrożność, aby karta nie
wyskoczyła z gniazda i nie upadła.
Wysuwanie karty pamięci
Otworzyć pokrywę i lekko nacisnąć kartę
pamięci.
Lampka dostępu
Należy zwrócić uwagę na położenie
ściętego narożnika.
20
Spis treści Listy menu Indeks
PL
Lornetka/Nagrywanie/Odtwarzanie
Korzystanie z
opisywanego produktu
w trybie lornetki
1
Trzymając wciśnięty zielony
przycisk, ustawić przełącznik
POWER w pozycji ON.
Opisywany produkt zostanie włączony.
W zależności od stanu opisywanego
produktu w momencie jego włączenia
może pojawić się jakiś ekran ustawień.
Do użytkowania opisywanego
produktu można przystąpić dopiero po
zakończeniu wszelkich niezbędnych
regulacji.
2
Sprawdzić, czy pasuje ustawienie
dioptrii, szerokości i względnej
pozycji w pionie prawego i
lewego wizjera (str. 15).
3
Opisywany produkt należy
trzymać oburącz kierując go w
stronę obiektu.
Obrazy można powiększać za pomocą
dźwigni regulacji zbliżenia.
Opisywany produkt automatycznie
ustawia ostrość dzięki funkcji autofokusa
(ustawienie domyślne).
Wskazówki
[
SteadyShot] jest domyślnie ustawiona na
[Aktywny].
Korzystanie z zoomu
Dostępne powiększenia są następujące.
Powiększenie lornetki (orientacyjne)
DEV-3 DEV-5/5K
Nagrywanie
filmów (tryb
2D)
*
1
0,8 do
10
0,8 do
20
*
2
0,8 do
10
*
3
Nagrywanie
filmów (tryb
3D)
*
1
0,5 do
5,4
0,5 do
5,4
Rejestrowanie
zdjęć
0,5 do
10 (16:9)
0,3 do
7,5 (4:3)
0,5 do
20
*
4
(16:9)
0,3 do
15
*
4
(4:3)
Wartość zoomu (orientacyjna)
DEV-3 DEV-5/5K
Nagrywanie
filmów (tryb
2D)
12 24
*
2
12 *
3
Nagrywanie
filmów (tryb
3D)
10 10
Rejestrowanie
zdjęć
22 44
*
4
*
1
Opcja [ SteadyShot] ma inne ustawienie niż
[Aktywny].
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102

Sony DEV-5 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla