Philips DVDR3380/58 Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze DVD
Typ
Instrukcja obsługi
DVD Player/ Recorder
DVDR3380
Instrukcja obsługi 6
Kullanıcı El Kitabı 64
2
Important notes for users in the U.K.
Mains plug
This apparatus is  tted with an approved 13
Amp plug. To change a fuse in this type of plug
proceed as follows:
1 Remove fuse cover and fuse.
2 Fix new fuse which should be a BS1362
5 Amp, A.S.T.A. or BSI approved type.
3 Re t the fuse cover.
If the  tted plug is not suitable for your socket
outlets, it should be cut off and an appropriate
plug  tted in its place.
If the mains plug contains a fuse, this should
have a value of 5 Amp. If a plug without a fuse
is used, the fuse at the distribution board
should not be greater than 5 Amp.
Note: The severed plug must be disposed of to
avoid a possible shock hazard should it be
inserted into a 13 Amp socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured with
the following code: blue = neutral (N),
brown = live (L).
z
As these colours may not correspond with the
colour markings identifying the terminals in your
plug, proceed as follows:
– Connect the blue wire to the terminal
marked N or coloured black.
– Connect the brown wire to the terminal
marked L or coloured red.
– Do not connect either wire to the earth
terminal in the plug, marked E (or e) or
coloured green (or green and yellow).
Before replacing the plug cover, make certain
that the cord grip is clamped over the sheath of
the lead - not simply over the two wires.
Copyright in the U.K.
Recording and playback of material may require
consent. See Copyright Act 1956 and The
Performer’s Protection Acts 1958 to 1972.
For Customer Use:
Read carefully the information located at the
bottom or rear of your DVD Recorder and
enter below the Serial No. Retain this
information for future reference.
Model No. DVD RECORDER
DVDR3380
Serial No. _______________
Norge
Typeskilt  nnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert
innkoplet. Den innebygde netdelen er
derfor ikke frakoplet nettet så lenge
apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk
støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller
fuktighet.
Italia
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio DVDR3380,
Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2
comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548.
Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Electronics
Philips, Glaslaan 2
5616 JB Eindhoven, The Netherlands
English
3
CAUTION
VISIBLE AND INVISIBLE LASER
RADIATION WHEN OPEN.
AVOID EXPOSURE TO BEAM
ADVARSEL
SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING
VED ÅBNING UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR
STRÅLING
VARNING
SYNLIG OCH OSYNLIG
LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR
ÖPPNAD BETRAKTA EJ STRÅLEN
VARO!
AVATTAESSA OLET ALTTIINA
NÄKYVÄLLE JA NÄKYMÄTTÖMÄLLE
LASER SÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO
SÄTEESEEN
VORSICHT
SICHTBARE UND UNSICHTBARE
LASERSTRAHLUNG WENN ABDECKUNG
GEÖFFNET NICHT DEM STRAHL
AUSSETZEN
ATTENTION
RAYONNEMENT LASER VISIBLE ET
INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE
EXPOSITION DANGEREUSE AU
FAISCEAU
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning
når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion.
Undgå utsættelse for stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært
indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra
nettet. Den indbyggede netdel er derfor
tilsluttet til lysnettet så længe netstikket
sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat
Varning! Om apparaten används på annat
sätt än i denna bruksanvisning speci cerats,
kan användaren utsättas för osynlig
laserstrålning, som överskrider gränsen för
laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt
kopplad och bryter inte strömmen från
nätet. Den inbyggda nätdelen är därför
ansluten till elnätet så länge stickproppen
sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite
Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin
tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla
saattaa altistaa käyttäjän
turvallisuusluokan 1 ylittävälle
näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa
olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty
toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti
sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko-osa
on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin,
kun pistoke on pistorasiassa.
Disposal of your old product
Your product is designed and manufactured with high quality materials
and components, which can be recycled and reused.
When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it
means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC.
Please inform yourself about the local separate collection system for
electrical and electronic products.
Please act according to your local rules and do not dispose of your old products with
your normal household waste. The correct disposal of your old product will help
prevent potential negative consequences for the environment and human health.
Usuwanie starego produktu (Polski)
Zakupiony produkt zaprojektowano i wykonano z materiałów najwyższej
jakości i komponentów, które podlegają recyklingowi i mogą być ponownie
użyte.
Jeżeli produkt jest oznaczony powyższym symbolem przekreślonego kosza
na śmiecie, oznacza to że produkt spełnia wymagania Dyrektywy
Europejskiej 2002/96/EC
Zaleca się zapoznanie z lokalnym systemem odbioru produktów
elektrycznych i elektronicznych.
Zaleca się działanie zgodnie z lokalnymi przepisami i nie wyrzucenie zużytych produktów
do pojemników na odpady gospodarcze. Właściwe usuwanie starych produktów pomoże
uniknąć potencjalnych negatywnych konsekwencji oddziaływania na środowisko i zdrowie
ludzi.
4
PolskiTurkish
5
Index
Polski
-------------------------------------------6
Turkish -------------------------------------- 64
This product incorporates copyright protection
technology that is protected by US patents. Use
of this copyright protection technology must be
authorised by Macrovision, and is intended for
home and other limited viewing uses only, unless
otherwise authorised by Macrovision. Reverse
engineering or disassembly is prohibited.
U.S. Patent Number: 4,631,603; 4,819,098;
4,907,093; 5,315,448; and 6,516,132
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. “Dolby” and the double-D symbol
are trademarks of Dolby Laboratories.
This is a simple programming system for
recorders. To use it, enter the programming
number associated with your television
programme. You can  nd this number in your
favourite listings magazine.
SHOWVIEW
®
is a registered trademark of Gemstar
Development Corporation. The SHOWVIEW
®
system is manufactured under license from
Gemstar Development Corporation.
DivX
®
, DivX Certi ed, and associated logos are
trademarks of DivX Networks, Inc and are used
under license.
i.Link is also known as ‘FireWire’ and ‘IEEE1394’.
This connection is used for the transfer of high
bandwidth digital signals as used by digital video
(DV) camcorders. It carries all audio and video
signals via a single cable.
LASER
Type Semiconductor laser
InGaAlP (DVD)
AIGaAs (CD)
Wave length 658 nm (DVD)
790 nm (CD)
Output Power 30 mW (DVD+RW write)
1.0 mW (DVD read)
1.0 mW (CD read)
Beam divergence 84 degrees (DVD)
61 degrees (CD)
This product complies with the radio
interference requirements of the
European Community.
This product complies with
the requirements of the
following directives and
guidelines: 73/23/EEC +
89/336/EEC + 93/68/EEC
Polski
6
Spis treści
Informacje ogólne
Środki ostrożności i bezpieczeństwo ............................................................................. 8
Rodki ostrożności dotyczące instalacji ..........................................................................................................8
Czyszczenie płyt ...................................................................................................................................................8
Informacje dotycce recyklingu ......................................................................................................................8
Informacje o produkcie .................................................................................................... 9
Wprowadzenie ......................................................................................................................................................9
Akcesoria dączone do zestawu ....................................................................................................................9
Kody regionalne ....................................................................................................................................................9
Informacje o prawach autorskich ....................................................................................................................9
Opis produktu
Pilot zdalnego sterowania ............................................................................................. 10
Korzystanie z pilota zdalnego sterowania ............................................................................................12
Panel przedni ................................................................................................................... 13
Połączenia
Krok 1: Podstawowe połączenia nagrywarki .............................................................. 14
Podłączanie przewodów antenowych ..........................................................................................................14
Podłączanie przewodu wideo .........................................................................................................................15
Podłączanie przewodów audio .......................................................................................................................16
Krok 2: Połączenia opcjonalne ..................................................................................... 17
Podłączanie do odbiornika telewizji kablowej lub satelitarnej ..............................................................17
Podłączanie do magnetowidu lub podobnego urdzenia ......................................................................18
Podłączanie do magnetowidu i odbiornika telewizji kablowej lub satelitarnej .................................19
Podłączanie kamery wideo do gniazda w przedniej cści urządzenia .............................................. 20
Krok 3: Instalacja i konfiguracja ................................................................................... 21
Wyszukiwanie kanu do odbioru sygnu z nagrywarki ........................................................................21
Wybieranie języka menu ..................................................................................................................................21
Wybierz kraj, w którym się znajdujesz ....................................................................................................... 22
Programowanie kanów TV .......................................................................................................................... 22
Ustawianie czasu i daty .................................................................................................................................... 23
Nagranie
Nagranie ........................................................................................................................... 24
yty do nagrywania ..........................................................................................................................................24
Ustawienia nagrywania ....................................................................................................................................24
Ustawienia NAGRYWANIA ................................................................................................................... 25
Nagrywanie ręczne ........................................................................................................................................... 26
Nagrywanie jednym przyciskiem - automatyczne wyłączanie .............................................................. 26
Informacje o nagrywaniu przy użyciu zegara programowanego ...........................................................27
Nagrywanie z użyciem zegara programowanego (czne) ....................................................................27
Nagrywanie z użyciem zegara programowanego (system SHOWVIEW
®
) .............................................29
Zmienianie/usuwanie nagrywania z użyciem zegara programowanego ............................................. 30
Jednoczesne nagrywanie i odtwarzanie ...................................................................................................... 30
Polski
7
Spis treści
Odtwarzanie
Od tw ar za nie ....................................................................................................................31
Obugiwane typy płyt ......................................................................................................................................31
Wkładanie płyty ..................................................................................................................................................31
Rozpoczęcie odtwarzania płyty .....................................................................................................................32
Zaawansowane funkcje odtwarzania ........................................................................... 36
Przejście do innego rozdziału/ścieżki .......................................................................................................... 36
Wstrzymywanie odtwarzania i odtwarzanie krokowe .......................................................................... 36
Przeszukiwanie do przodu/do tu .............................................................................................................. 36
Korzystanie z opcji tytułu/rozdziu .............................................................................................................37
Edycja nagrań
Edycja/zamykanie nagrania ........................................................................................... 40
Informacje o edycji płyt ................................................................................................................................... 40
Używanie menu edycji płyty .......................................................................................................................... 40
Odtwarzanie nagrań (DVD±R) w innych odtwarzaczach DVD .......................................................... 42
Informacje o edycji tytułów ............................................................................................................................ 43
Używanie menu edycji tytułu ......................................................................................................................... 43
Informacje o edycji obrazu ............................................................................................................................. 45
Używanie menu edycji obrazu ....................................................................................................................... 45
Inne informacje
Opcje menu zestawu DVD ............................................................................................ 48
Dostęp do menu systemowego ..................................................................................................................... 48
Ustawienia OGÓLNE ............................................................................................................................... 49
Ustawienia ODTWARZANIA ............................................................................................................... 50
Ustawienia NAGRYWANIA ....................................................................................................................52
Ustawienia JĘZYKA ...................................................................................................................................52
Ustawienia KONFIGURACJI KANAŁÓW ..........................................................................................53
Ustawienia ZEGARA .................................................................................................................................55
Aktualizacja oprogramowania sprtowego .............................................................. 56
Instalowanie najnowszego oprogramowania sprtowego ................................................................... 56
Dane techniczne ............................................................................................................. 57
Rozwiązywanie problemów .......................................................................................... 58
Najcściej zadawane pytania ...................................................................................... 61
Słowniczek ....................................................................................................................... 62
Symbole/komunikaty na panelu wyświetlacza ........................................................... 63
TV System Guide .......................................................................................................... 122
Polski
8
UWAGA!
Wysokie napięcie! Nie otwierać pokrywy
urządzenia. Istnieje ryzyko porażenia
prądem.
Urządzenie nie zawiera komponentów,
które wymagałyby wymiany lub naprawy
przez użytkownika. Obsługę serwisową
należy pozostawić wykwalifikowanemu
personelowi.
Rodki ostrożności dotyczące
instalacji
Wybór odpowiedniego miejsca
– Urządzenie należy postawić na płaskiej,
twardej i stabilnej powierzchni. Nie należy
stawiać urządzenia na dywanie.
– Nie umieszczać urządzenia na innych
urządzeniach mogących powodować jego
nagrzewanie (np. amplitunerze lub
wzmacniaczu).
– Nie należy kłaść żadnych przedmiotów na
ani pod urządzeniem (np. płyt CD, czasopism).
– Urządzenie należy umieścić w pobliżu
gniazda sieci elektrycznej, w miejscu
ułatwiającym dostęp do wtyczki przewodu
zasilającego.
Przestrzeń wentylacyjna
– Aby zapobiec przegrzewaniu się urządzenia,
umieścić je w miejscu o odpowiedniej
wentylacji. W tym celu należy zapewnić co
najmniej 10 cm wolnej przestrzeni z tyłu i z
góry oraz 5 cm z prawej i lewej strony.
Należy unikać wysokiej temperatury,
wilgoci, wody i kurzu.
– Nie narażać urządzenia na kontakt z kapiącą
lub rozlaną wodą.
– Nie wolno stawiać na urządzeniu
potencjalnie niebezpiecznych przedmiotów
(np. naczyń wypełnionych cieczą, zapalonych
świeczek).
Czyszczenie płyt
Przyczyną niektórych problemów (np.
zatrzymanie odtwarzania obrazu, zakłócenia
dźwięku, zniekształcenia obrazu) są
zabrudzenia odtwarzanych płyt. Aby uniknąć
tych problemów, płyty należy regularnie
czyścić.
Płytę czyścić ściereczką wykonaną z
mikrowłókien; płytę wycierać od środka ku
zewnętrznej krawędzi, po linii prostej.
UWAGA!
Nie używać rozpuszczalników (np. benzenu),
rozcieńczalników, popularnych środków
czyszczących ani środków antystatycznych w
aerozolu przeznaczonych do płyt analogowych.
Ponieważ jednostka optyczna (laser)
nagrywarki DVD ma większą moc niż w
zwykłych odtwarzaczach DVD i CD, płyty
czyszczące przeznaczone do odtwarzaczy
DVD i CD mogą uszkodzić jednostkę optyczną
(laser). Dlatego nie należy używać płyt
czyszczących.
Informacje dotyczące recyklingu
Niniejszą instrukcję obsługi wydrukowano na
papierze ekologicznym. Niniejsze urządzenie
elektroniczne zawiera wiele części, które
można ponownie wykorzystane. Jeśli
pozbywasz się starego urządzenia, najlepiej
oddaj je do punktu recyklingu odpadów.
Należy przestrzegać lokalnych przepisów
dotyczących postępowania z odpadami takimi
jak opakowania, zużyte baterie i stary sprzęt.
Środki ostrożności i bezpieczeństwo
Polski
9
Informacje o produkcie
Wprowadzenie
Twoja nagrywarka DVD Philips umożliwia
nagrywanie programów TV, kopiowanie nagrań
wykonanych kamerą na płyty DVD±RW i
DVD±R, a także odtwarzanie nagranych płyt
DVD. Nagrania utworzone przy pomocy tej
nagrywarki można odtwarzać na odtwarzaczach
DVD i komputerowych napędach DVD-ROM.
Płyty DVD+R muszą zostać zamknięte, zanim
będzie można je odtworzyć za pomocą innych
odtwarzaczy DVD.
Przed rozpoczęciem używania tej nagrywarki
należy w trzech prostych krokach wykonać
podstawowe połączenia i konfigurację
urządzenia.
Krok 1: Podstawowe połączenia
nagrywarki
Krok 2: Połączenia opcjonalne z innymi
urządzeniami
Krok 3: Podstawowa instalacja i
konfiguracja
Przed rozpoczęciem użytkowania nagrywarki
DVD należy poświęcić trochę czasu na
zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi.
Zawiera ona ważne informacje i uwagi
związane z obsługą urządzenia.
Przydatne wskazówki:
– W razie pytań i problemów, które mogą
pojawić się w trakcie użytkowania, należy zajrzeć
do rozdziału “Rozwiązywanie problemów”.
– Aby uzyskać dodatkową pomoc, należy
zadzwonić do punktu obsługi klienta działającego
w danym kraju. Odpowiednie numery telefonów i
adresy e-mail są podane na ulotce z warunkami
gwarancji.
– Dane identyfikacyjne i informacje o zasilaniu
podano na tabliczce znamionowej na tylnej lub
dolnej ściance urządzenia.
Akcesoria dołączone do zestawu
Pilot zdalnego sterowania i baterie
– Przewód SCART
Przewód koncentryczny RF
Skrócona instrukcja obsługi
Kody regionalne
Filmy DVD przeważnie nie są wydawane
jednocześnie we wszystkich regionach świata,
dlatego wszystkie odtwarzacze DVD mają
przypisany określony kod regionu.
To urządzenie umożliwia
odtwarzanie tylko płyt DVD dla
Regionu 2 lub dla wszystkich
regionów (“ALL”); płyty DVD dla
innych regionów nie mogą być
odtwarzane.
Informacje o prawach autorskich
Dokonywanie nielegalnych kopii materialów
chronionych przez prawo autorskie, w tym
programów komputerowych, zbiorów,
przekazów radiowych i nagran moze stanowic
naruszenie praw autorskich i czyn zabroniony
prawem karnym. Ten sprzet nie moze byc
uzywany w takich celach.
ALL
2
Polski
10
Pilot zdalnego sterowania
a STANDBY-ON 2
Włączanie nagrywarki lub przełączanie jej w
tryb gotowości.
b TIMER
Wejście/wyjście z menu nagrywania z użyciem
zegara programowanego.
c SYSTEM-MENU
Otwieranie lub zamykanie menu systemowego.
d : Przyciski kursora służące do poruszania
się w lewo/w prawo lub do wyszukiwania do
przodu/do tyłu.
 : Przyciski kursora do poruszania się w
górę/dół lub zmiany kanału tunera TV
nagrywarki.
e SELECT
Wybieranie utworu/rozdziału/pliku z menu
programowania.
f REC
Rozpoczęcie nagrywania bieżącego kanału TV
lub obrazu z bieżącego źródła wejściowego
obrazu.
Naciśnij kilkakrotnie, aby ustawić nagrywanie
jednym przyciskiem w 30, 60 lub 90-
minutowych odstępach.
g .>
Przejście do poprzedniego lub następnego
rozdziału/utworu.
Naciśnij i przytrzymaj, aby uruchomić szybkie
wyszukiwanie do przodu/do tyłu.
h TOP MENU (dotyczy tylko płyt DVD±R/±RW)
Wejście/wyjście z menu edycji płyty.
i ANGLE
Wybieranie kąta ustawienia kamery na płycie
DVD (jeśli jest dostępny).
j RETURN
Powrót do poprzedniego menu na płycie Video
CD (VCD) i niektórych płytach DVD.
k SUBTITLE
Wybieranie języka dla napisów dialogowych na
płycie DVD
l REC MODE
Przełączanie trybu nagrywania: HQ, SP, EP lub
SLP.
Ustawienie to określa jakość nagrywania oraz
wielkość/czas trwania nagrań, jakie zmieszczą
się na płycie DVD±R/±RW.
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
Polski
11
Pilot zdalnego sterowania (cg dalszy)
m Przycisków numerycznych
Wybieranie numeru odtwarzanego rozdziału/
utworu.
Wybieranie zaprogramowanego kanału tunera
TV nagrywarki.
n REC SOURCE
Wybieranie źródła sygnału wejściowego dla
nagrywarki.
o DISC-MENU
Wejście do menu płyty DVD lub do ekranu
indeksu obrazów płyty DVD±R/±RW.
Wejście do menu płyty VCD przy włączonej
funkcji PBC.
p OK
Zapisanie lub zatwierdzenie wpisu.
Wyświetla/ukrywa pasek stanu.
q EDIT (dotyczy tylko płyt DVD±R/±RW)
Wejście/wyjście z menu edycji wideo.
r PLAY
É
– Odtwarzanie płyty.
s STOP
– Zatrzymanie odtwarzania/nagrywania.
Przytrzymanie przycisku spowoduje
wysunięcie/wsunięcie szuflady odtwarzacza.
t
Å
Wstrzymanie odtwarzania lub nagrywania.
Każde kolejne naciśnięcie przycisku powoduje
przesunięcie obrazu o jedną klatkę do przodu.
u AUDIO
Wybieranie języka podczas odtwarzania płyty
(DVD, VCD).
v T/C (Tytuł/Rozdział)
Wejście/wyjście z menu Tytuł/Rozdział.
w TV/DVD
Zmiana trybu odtwarzania z urządzeń
dodatkowych podłączonych do gniazda
EXT 2 AUX-I/O na tryb odtwarzania z
nagrywarki.
x CLEAR
Kasowanie ścieżki/rozdziału/pliku z menu
programowania.
Kasowanie ustawienia zegara
programowanego.
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
Polski
12
Pilot zdalnego sterowania (cg dalszy)
Korzystanie z pilota zdalnego
sterowania
1
3
2
A Otwórz komorę baterii.
B Włóż dwie baterie typu R06 lub AA zgodnie z
oznaczeniami biegunów (+-) znajdującymi
się w komorze.
C Zamknij pokrywę.
D Skieruj pilot zdalnego sterowania bezpośrednio
w kierunku czujnika podczerwieni (IR)
umieszczonego na przednim panelu.
E Wybierz źródło, którym chcesz sterować,
naciskając przycisk REC SOURCE na pilocie
zdalnego sterowania.
F Wybierz żądaną funkcję (np ., >).
UWAGA!
– Wyjmij baterie, jeśli są wyczerpane
lub nie zamierzasz używać pilota przez
dłuższy czas.
– Nie należy używać różnych baterii
(starych z nowymi, zwykłych z
alkalicznymi itp.).
– Baterie zawierają substancje
chemiczne, dlatego po rozładowaniu
należy je zutylizować w sposób zgodny z
przepisami.
Polski
13
Panel przedni
a STANDBY-ON
Włączanie nagrywarki lub przełączanie jej w
tryb gotowości.
b Szuflada odtwarzacza
c OPEN/CLOSE ç
Otwieranie/zamykanie szuflady odtwarzacza.
d Panel wyświetlacza systemu
Wyświetla informacje na temat bieżącego
stanu nagrywarki.
e .(PREV) / > (NEXT)
Przejście do poprzedniego/następnego
rozdziału lub utworu.
Naciśnij i przytrzymaj, aby uruchomić
wyszukiwanie do przodu/do tyłu.
(PLAY)
– Odtwarzanie płyty.
(STOP)
– Zatrzymanie odtwarzania/nagrywania.
f
(RECORD)
Rozpoczęcie nagrywania bieżącego kanału TV
lub obrazu z bieżącego źródła wejściowego
obrazu.
Naciśnij kilkakrotnie, aby ustawić nagrywanie
jednym przyciskiem w 30, 60 lub 90-
minutowych odstępach.
Gniazda pod klapką
Otwórz klapkę w miejscu napisu OPEN
umieszczonego w prawym narożniku
przedniego panelu.
g VIDEO
Wejście wideo dla kamery lub magnetowidu.
Naciśnij przycisk REC SOURCE na pilocie
zdalnego sterowania, aby wybrać opcję “Front
CVBS” w celu wyświetlenia obrazu z danego
źródła.
h L/R AUDIO
Wejście audio dla kamery lub magnetowidu.
i DV IN
Wejście dla kamery cyfrowej lub innego
zgodnego urządzenia.
Naciśnij przycisk REC SOURCE na pilocie
zdalnego sterowania, aby wybrać opcję “DV”
w celu wyświetlenia obrazu z danego źródła.
a b c d e f
i
h
g
Polski
14
Krok 1: Podstawowe połączenia nagrywarki
Podłączanie przewodów
antenowych
Te połączenia umożliwiają oglądanie i
nagrywanie programów TV przy użyciu
nagrywarki. Jeśli sygnał antenowy jest dostępny
z magnetowidu, odbiornika TV kablowej lub
satelitarnej, aby oglądać lub nagrywać
programy TV, należy włączyć dane urządzenie.
Sposób podłączania do magnetowidu,
odbiornika TV kablowej lub satelitarnej
został opisany w rozdziale “Krok 2: Połączenia
opcjonalne”.
A Podłącz przewód antenowy/przewód z
sygnałem kablowej sieci telewizyjnej (lub
przewód z gniazda {RF OUT lub TO TV}
odbiornika TV kablowej lub satelitarnej) do
gniazda ANTENNA-IN nagrywarki.
B Za pomocą dołączonego przewodu
koncentrycznego RF połącz gniazdo
TV-OUT
nagrywarki z gniazdem
antenowym telewizora (VHF/UHF RF IN).
Pomocna wskazówka:
– W zależności od tego, w jaki sposób podłączony
jest kanał telewizyjny (bezpośrednio z anteny, z
odbiornika telewizji kablowej lub z magnetowidu),
przed wykonaniem opisanych powyżej połączeń
konieczne może być odłączenie niektórych
przewodów.
WSKAZÓWKA: Przed wykonaniem lub zmianą połączeń upewnij się, że wszystkie urządzenia są odłączone od
gniazda zasilania.
ANTENNA-IN
TV-OUT
TO TV - I/O
EXT
1
AUX - I/O
EXT
2
CABLE
SATELLITE
ANTENNA
AU D IO
OUT
S-V ID E O
IN
VIDEO IN
TV
A
B
Polski
15
Krok 1: Podstawowe połączenia nagrywarki (ciąg dalszy)
Podłączanie przewodu wideo
To połączenie umożliwia oglądanie obrazu z
płyt odtwarzanych w nagrywarce. Wystarczy
wybrać jedną z opcji poniżej.
Opcja 1: Przy użyciu przewodu
Scart
Za pomocą przewodu Scart połącz gniazdo
EXT1 TO TV-I/O nagrywarki z odpowiednim
gniazdem wejściowym SCART telewizora.
Przydatne wskazówki:
– Jeśli Twój telewizor posiada kilka gniazd SCART,
wybierz gniazdo, które obsługuje zarówno wejście,
jak i wyjście wideo.
– Jeśli na ekranie telewizora wyświetli się menu
wyboru gniazda SCART, wybierz “VCR” jako
źródło dla gniazda SCART.
– Gniazdo EXT2 AUX-I/O przeznaczone jest
wyłącznie dla dodatkowych urządzeń.
Opcja 2: Przy użyciu przewodu
S-Video
Za pomocą przewodu S-video (niedołączonego
do zestawu) połącz gniazdo S-VIDEO OUT
nagrywarki DVD z gniazdem wejściowym
S-Video (lub oznaczonym jako Y/C lub S-VHS)
telewizora.
Aby dźwięk był słyszalny, wymagane jest
połączenie audio opisane w części “Podłączanie
przewodów audio”.
Opcja 3: Przy użyciu przewodu
wideo (CVBS)
Za pomocą koncentrycznego przewodu wideo
(koloru żółtego - niedołączony do zestawu)
połącz gniazdo CVBS OUT nagrywarki z
wejściowym gniazdem wideo (lub oznaczonym
jako A/V In, Video In, Composite lub
Baseband) telewizora.
Aby dźwięk był słyszalny, wymagane jest
połączenie audio opisane w części “Podłączanie
przewodów audio”.
ANTENNA-IN
TV-OUT
TO TV - I/O
EXT
1
AUX - I/O
EXT
2
AU D IO
OUT
S-V ID EO
IN
VIDEO IN
TV
Opcja 1
Opcja 2
Opcja 3
WSKAZÓWKA: Przed wykonaniem lub zmianą połączeń upewnij się, że wszystkie urządzenia są odłączone od
gniazda zasilania.
Polski
16
Krok 1: Podstawowe połączenia nagrywarki (ciąg dalszy)
Podłączanie przewodów audio
To połączenie umożliwia słuchanie dźwięku.
To połączenie nie jest konieczne, jeśli
nagrywarka jest podłączona do telewizora za
pomocą przewodu Scart.
Opcja 1: Przy użyciu przewodu
audio
Podłączenie nagrywarki do dwukanałowego
odbiornika lub zestawu stereofonicznego
umożliwia słuchanie dźwięku w systemie
stereofonicznym.
Za pomocą przewodów audio (czerwone/białe
końcówki - niedołączone do zestawu) połącz
gniazda AUDIO L/R z odpowiednimi
gniazdami wejściowymi następujących urządzeń.
– zestawu stereofonicznego (np. miniwieży
lub telewizora)
– amplitunera z dwukanałowym analogowym
dźwiękiem stereo.
Opcja 2: Przy użyciu przewodu
koncentrycznego
Nagrywarkę można podłączyć do wzmacniacza
lub amplitunera AV z dekoderem dźwięku
wielokanałowego w celu uzyskania
wielokanałowego dźwięku przestrzennego.
Użycie przewodu koncentrycznego. Połącz
gniazdo COAXIAL (DIGITAL AUDIO
OUT) nagrywarki z wejściem sygnału
cyfrowego amplitunera/wzmacniacza.
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia
należy odpowiednio skonfigurować ustawienia
wyjściowego sygnału dźwięku cyfrowego (patrz
rozdział “Opcje menu zestawu DVD –
Ustawienia ODTWARZANIA”). Jeśli
ustawienie dźwięku nie jest zgodne z
możliwościami dźwiękowymi podłączanego
zestawu stereo, dźwięk odtwarzany przez
urządzenie może być głośny i zniekształcony
lub urządzenie może wcale nie odtwarzać
dźwięku.
WSKAZÓWKA: Przed wykonaniem lub zmianą połączeń upewnij się, że wszystkie urządzenia są odłączone od
gniazda zasilania.
DIGITAL IN
ANTENNA-IN
TV-OUT
~
MAINS
COAXIAL
TO TV - I/O
EXT
1
AUX - I/O
EXT
2
S
T
E
R
E
O / TV
Opcja 2
Opcja 1
Wzmacniacz/
odbiornik AV
Polski
17
Krok 2: Połączenia opcjonalne
Podłączanie do odbiornika
telewizji kablowej lub
satelitarnej
Opcja 1
Jeśli odbiornik telewizji kablowej lub
satelitarnej jest wyposażony tylko w
wyjściowe gniazdo antenowe
(RF OUT lub TO TV),
patrz część “Krok 1: Podstawowe połączenia
nagrywarki – Podłączanie przewodów
antenowych”, gdzie znajduje się opis
wszystkich połączeń.
Opcja 2 (patrz powyższa ilustracja)
Jeśli odbiornik telewizji kablowej lub
satelitarnej jest wyposażony w gniazdo
wyjściowe Scart
A Pozostaw istniejące połączenie pomiędzy
odbiornikiem telewizji kablowej lub satelitarnej
a telewizorem.
B Za pomocą przewodu Scart połącz gniazdo
EXT1 TO TV-IO nagrywarki DVD z
odpowiednim gniazdem wejściowym SCART
telewizora.
C Za pomocą drugiego przewodu Scart połącz
gniazdo EXT2 AUX-I/O nagrywarki DVD z
gniazdem wyjściowym Scart (lub oznaczonym
jako TV OUT lub TO TV) odbiornika telewizji
kablowej lub satelitarnej.
Aby rozpocząć odtwarzanie, wybierz kanał
telewizyjny na odbiorniku telewizji kablowej lub
satelitarnej. Aby wyświetlić obraz z urządzenia
zewnętrznego naciśnij przycisk TV/DVD na
pilocie.
WSKAZÓWKA: Przed wykonaniem lub zmianą połączeń upewnij się, że wszystkie urządzenia są odłączone od
gniazda zasilania.
B
C
ANTENNA-IN
TV-OUT
~
MAINS
TO TV - I/O
EXT
1
AUX - I/O
EXT
2
AUD IO
OUT
S-VID EO
IN
VIDEO IN
TV
RF
S-VIDEO
OUT
IN
AUDIO
R L
VIDEO
TO TV
CABLE
SATELLITE
ANTENNA
A
Tylna część
odbiornika telewizji
kablowej lub
satelitarnej (przykład)
Polski
18
Krok 2: Połączenia opcjonalne (ciąg dalszy)
Podłączanie do magnetowidu lub
podobnego urządzenia
To połączenie umożliwia nagrywanie materiału
z kaset wideo na płyty DVD±R/±RW oraz
odtwarzanie kaset wideo, gdy nagrywarka jest
wyłączona.
WAŻNE!
Ta nagrywarka w pełni zastępuje
wszystkie funkcje magnetowidu.
Wystarczy odłączyć wszystkie przewody
od magnetowidu.
A Podłącz przewód antenowy bądź przewód z
sygnałem telewizji satelitarnej/kablowej (lub
przewód z gniazda RF OUT lub TO TV
odbiornika telewizji kablowej/satelitarnej) do
gniazda ANTENNA-IN nagrywarki.
B Za pomocą dołączonego przewodu
koncentrycznego RF połącz gniazdo
TV-OUT
nagrywarki z gniazdem
antenowym telewizora (lub gniazdem
oznaczonym VHF/UHF RF IN).
C Za pomocą przewodu Scart połącz gniazdo
EXT1 TO TV-I/O nagrywarki z odpowiednim
gniazdem wejściowym SCART telewizora.
D Za pomocą drugiego przewodu Scart połącz
gniazdo EXT2 AUX-I/O nagrywarki z
gniazdem wyjściowym Scart (lub oznaczonym
jako TV OUT lub TO TV) magnetowidu.
Przydatne wskazówki:
– Większość komercyjnych kaset wideo i płyt
DVD jest zabezpieczona przed kopiowaniem i nie
można ich przegrywać.
– Podłącz nagrywarkę DVD bezpośrednio do
telewizora. Jeśli sygnał przesyłany jest pośrednio
(przez magnetowid lub inne urządzenie), jakość
obrazu może być niska, co związane jest z
systemem zabezpieczeń przed kopiowaniem w
nagrywarce.
WSKAZÓWKA: Przed wykonaniem lub zmianą połączeń upewnij się, że wszystkie urządzenia są odłączone od
gniazda zasilania.
B
C
ANTENNA-IN
TV-OUT
~
MAINS
TO TV - I/O
EXT
1
AUX - I/O
EXT
2
AUD IO
OUT
S-VID EO
IN
VIDEO IN
TV
VIDEO
IN
O
U
T
I
N
AUDIO
L
AUDIO
R
VIDEO
OUT
AUDIO
L
AUDIO
R
VHF/UHF
RF IN
VHF/UHF
RF OUT
TV OUT
TV IN
CABLE
SATELLITE
ANTENNA
A
D
Tylna część
magnetowidu
(przykład)
Polski
19
Krok 2: Połączenia opcjonalne (ciąg dalszy)
Podłączanie do magnetowidu i
odbiornika telewizji kablowej lub
satelitarnej
A Podłącz przewód antenowy/przewód telewizji
kablowej do gniazda antenowego (RF IN)
odbiornika telewizji kablowej lub satelitarnej.
B Za pomocą dołączonego przewodu
koncentrycznego RF połącz wyjściowe gniazdo
antenowe (RF OUT) odbiornika telewizji
kablowej lub satelitarnej z gniazdem
ANTENNA-IN nagrywarki.
C Za pomocą drugiego przewodu
koncentrycznego RF połącz gniazdo
TV-OUT
nagrywarki z wejściowym
gniazdem antenowym telewizora.
D Za pomocą przewodu Scart połącz gniazdo
EXT1 TO TV-I/O nagrywarki z odpowiednim
gniazdem wejściowym SCART telewizora.
E Za pomocą drugiego przewodu Scart połącz
gniazdo EXT2 AUX-I/O nagrywarki z
gniazdem wyjściowym Scart (lub oznaczonym
jako TV OUT lub TO TV) magnetowidu.
F Za pomocą drugiego przewodu Scart połącz
gniazdo wejściowe Scart (TV IN) magnetowidu
z gniazdem wyjściowym Scart (lub oznaczonym
jako TV OUT lub TO TV) odbiornika telewizji
kablowej lub satelitarnej.
WSKAZÓWKA: Przed wykonaniem lub zmianą połączeń upewnij się, że wszystkie urządzenia są odłączone od
gniazda zasilania.
ANTENNA-IN
TV-OUT
~
MAINS
TO TV - I/O
EXT
1
AUX - I/O
EXT
2
AUD IO
OUT
S-VID EO
IN
VIDEO IN
TV
VIDEO
IN
O
U
T
I
N
AUDIO
L
AUDIO
R
VIDEO
OUT
AUDIO
L
AUDIO
R
VHF/UHF
RF IN
VHF/UHF
RF OUT
TV OUT
TV IN
RF
S-VIDEO
OUT
IN
AUDIO
R L
VIDEO
TO TV
CABLE
SATELLITE
ANTENNA
C
A
B
D
F
E
B
Tylna część odbiornika
telewizji kablowej lub
satelitarnej (przykład)
Tylna część
magnetowidu
(przykład)
Polski
20
Krok 2: Połączenia opcjonalne (ciąg dalszy)
Opcja 2: Za pomocą gniazda VIDEO
IN
Jeśli posiadana kamera ma tylko pojedyncze
wyjście wideo (Composite Video, CVBS),
można użyć gniazda VIDEO.
A Połącz gniazdo VIDEO (CAM1) na przednim
panelu nagrywarki z odpowiednim gniazdem
wyjściowym S-VHS lub Video w kamerze.
B Za pomocą przewodu audio (czerwone/białe
końcówki) połącz gniazda AUDIO L/R na
przednim panelu nagrywarki DVD z gniazdami
wyjściowymi dźwięku w kamerze.
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia,
za pomocą przycisku REC SOURCE na
pilocie zdalnego sterowania wybierz – w
zależności od połączenia – “CAM1” jako kanał
wejściowy. Więcej informacji na ten temat
można znaleźć w rozdziale “Nagrywanie”.
Podłączanie kamery wideo
do gniazda w przedniej części
urządzenia
Przednie gniazda nagrywarki można wykorzystać
w celu skopiowania nagrań z kamery. Gniazda te
znajdują się pod klapką po prawej stronie i
umożliwiają wygodne podłączenie kamery.
Opcja 1: Wykorzystanie gniazda
wejściowego DV IN
Skorzystaj z tego sposobu, jeśli posiadasz
kamerę cyfrową pracującą w formacie DV lub
Digital8. Gniazdo DV spełnia standard
połączenia i.LINK.
Za pomocą 4-stykowego przewodu i.LINK
(niedołączony do zestawu) połącz gniazdo
DV IN nagrywarki DVD z odpowiednim
gniazdem DV OUT w kamerze.
Przed rozpoczęciem korzystania, za pomocą
przycisku REC SOURCE na pilocie zdalnego
sterowania wybierz “DV” jako kanał wejściowy.
Więcej informacji na ten temat można znaleźć
w rozdziale “Nagrywanie”.
Przydatne wskazówki:
– Gniazdo DV IN nie obsługuje połączenia z
komputerem.
– Nie można nagrywać na kamerze materiału z
nagrywarki przy użyciu gniazda DV IN nagrywarki.
WSKAZÓWKA: Przed wykonaniem lub zmianą połączeń upewnij się, że wszystkie urządzenia są odłączone od
gniazda zasilania.
DV OUT
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63

Philips DVDR3380/58 Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze DVD
Typ
Instrukcja obsługi