Philips DVDR3440H/51 Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze DVD
Typ
Instrukcja obsługi
HDD & DVD Player/ Recorder
DVDR3440H
Instrukcja obsługi 6
Kullanıcı El Kitabı 78
2
Important notes for users in the U.K.
Mains plug
This apparatus is  tted with an approved 13
Amp plug. To change a fuse in this type of
plug proceed as follows:
1 Remove fuse cover and fuse.
2 Fix new fuse which should be a BS1362
5 Amp, A.S.T.A. or BSI approved type.
3 Re t the fuse cover.
If the  tted plug is not suitable for your socket
outlets, it should be cut off and an appropriate
plug  tted in its place.
If the mains plug contains a fuse, this should
have a value of 5 Amp. If a plug without a fuse
is used, the fuse at the distribution board
should not be greater than 5 Amp.
Note: The severed plug must be disposed of to
avoid a possible shock hazard should it be
inserted into a 13 Amp socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured with
the following code: blue = neutral (N),
brown = live (L).
z
As these colours may not correspond with the
colour markings identifying the terminals in
your plug, proceed as follows:
– Connect the blue wire to the terminal
marked N or coloured black.
– Connect the brown wire to the terminal
marked L or coloured red.
– Do not connect either wire to the earth
terminal in the plug, marked E (or e) or
coloured green (or green and yellow).
Before replacing the plug cover, make certain
that the cord grip is clamped over the sheath
of the lead - not simply over the two wires.
Copyright in the U.K.
Recording and playback of material may
require consent. See Copyright Act 1956 and
The Performer’s Protection Acts 1958 to
1972.
For Customer Use:
Read carefully the information located at the
bottom or rear of your DVD Recorder and
enter below the Serial No. Retain this
information for future reference.
Model No. DVDR3440H
Serial No. _______________
Norge
Typeskilt  nnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert
innkoplet. Den innebygde netdelen er
derfor ikke frakoplet nettet så lenge
apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk
støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller
fuktighet.
Italia
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio DVDR3440H,
Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2
comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548.
Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Electronics
Philips, Glaslaan 2
5616 JB Eindhoven, The Netherlands
English
3
CAUTION
VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION
WHEN OPEN.
AVOID EXPOSURE TO BEAM
ADVARSEL
SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING VED
ÅBNING UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR
STRÅLING
VARNING
SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING
NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD BETRAKTA
EJ STRÅLEN
VARO!
AVATTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYVÄLLE
JA NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASER SÄTEILYLLE.
ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN
VORSICHT
SICHTBARE UND UNSICHTBARE
LASERSTRAHLUNG WENN ABDECKUNG
GEÖFFNET NICHT DEM STRAHL
AUSSETZEN
ATTENTION
RAYONNEMENT LASER VISIBLE ET
INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE
EXPOSITION DANGEREUSE AU FAISCEAU
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning
når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion.
Undgå utsættelse for stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært
indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra
nettet. Den indbyggede netdel er derfor
tilsluttet til lysnettet så længe netstikket
sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat
Varning! Om apparaten används på annat
sätt än i denna bruksanvisning speci cerats,
kan användaren utsättas för osynlig
laserstrålning, som överskrider gränsen för
laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt
kopplad och bryter inte strömmen från
nätet. Den inbyggda nätdelen är därför
ansluten till elnätet så länge stickproppen
sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite
Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin
tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla
saattaa altistaa käyttäjän
turvallisuusluokan 1 ylittävälle
näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa
olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty
toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti
sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko-
osa on kytkettynä sähköverkkoon aina
silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
Disposal of your old product
Your product is designed and manufactured with high quality materials
and components, which can be recycled and reused.
When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it
means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC.
Please inform yourself about the local separate collection system for
electrical and electronic products.
Please act according to your local rules and do not dispose of your old products with
your normal household waste. The correct disposal of your old product will help
prevent potential negative consequences for the environment and human health.
Usuwanie starego produktu (Polski)
Zakupiony produkt zaprojektowano i wykonano z materiałów najwyższej
jakości i komponentów, które podlegają recyklingowi i mogą być ponownie
użyte.
Jeżeli produkt jest oznaczony powyższym symbolem przekreślonego kosza
na śmiecie, oznacza to że produkt spełnia wymagania Dyrektywy
Europejskiej 2002/96/EC
Zaleca się zapoznanie z lokalnym systemem odbioru produktów
elektrycznych i elektronicznych.
Zaleca się działanie zgodnie z lokalnymi przepisami i nie wyrzucenie zużytych produktów
do pojemników na odpady gospodarcze. Właściwe usuwanie starych produktów pomoże
uniknąć potencjalnych negatywnych konsekwencji oddziaływania na środowisko i zdrowie
ludzi.
4
5
PolskiTurkish
This product incorporates copyright protection
technology that is protected by US patents. Use of
this copyright protection technology must be
authorised by Macrovision, and is intended for home
and other limited viewing uses only unless
otherwise authorised by Macrovision. Reverse
engineering or disassembly is prohibited.
U.S. Patent Number 4,631,603; 4,819,098;
4,907,093; 5,315,448; and 6,516,132
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. “Dolby” and the double-D symbol
are trademarks of Dolby Laboratories.
DivX
®
, DivX Certi ed, and associated logos are
trademarks of DivX, Inc and are used under
license.
SHOWVIEW
®
is a registered trademark of Gemstar
Development Corporation. The SHOWVIEW
®
system is manufactured under license from
Gemstar Development Corporation.
LASER
Type Semiconductor laser
InGaAlP (DVD)
AIGaAs (CD)
Wave length 658 nm (DVD)
790 nm (CD)
Output Power 30 mW (DVD+RW write)
1.0 mW (DVD read)
1.0 mW (CD read)
Beam divergence 84 degrees (DVD)
61 degrees (CD)
This product complies with the radio
interference requirements of the
European Community.
This product complies with
the requirements of the
following directives and
guidelines: 73/23/EEC +
89/336/EEC + 93/68/EEC
Index
Polski -------------------------------------------6
Turkish ------------------------------------- 78
Polski
6
Spis treści
Informacje ogólne
Środki ostrożności i bezpieczeństwo ............................................................................. 8
Rodki ostrożności dotycce instalacji ..........................................................................................................8
Czyszczenie płyt ...................................................................................................................................................8
Sposób obchodzenia się z dyskiem twardym ...............................................................................................8
Informacje o produkcie .................................................................................................... 9
Wprowadzenie ......................................................................................................................................................9
Akcesoria dołączone do zestawu ....................................................................................................................9
Kody regionalne ....................................................................................................................................................9
Informacje o prawach autorskich ....................................................................................................................9
Funkcje specjalne ................................................................................................................................................10
Opis produktu
Jednostka centralna .........................................................................................................11
Pilot zdalnego sterowania ............................................................................................. 12
Korzystanie z pilota zdalnego sterowania ...................................................................................................14
Połączenia
Krok 1: Podstawowe połączenia nagrywarki .............................................................. 15
Podłączanie przewodów antenowych ..........................................................................................................15
Podłączanie przewodu wideo .........................................................................................................................16
Podłączanie przewodów audio .......................................................................................................................17
Krok 2: Połączenia opcjonalne ..................................................................................... 18
Podłączanie do odbiornika telewizji kablowej lub satelitarnej ..............................................................18
Podłączanie do magnetowidu lub podobnego urządzenia ......................................................................19
Podłączanie do magnetowidu i odbiornika telewizji kablowej lub satelitarnej ................................ 20
Podłączanie kamery wideo ..............................................................................................................................21
Krok 3: Instalacja i konfiguracja ................................................................................... 23
Wyszukiwanie kanału do odbioru sygnału z nagrywarki ....................................................................... 23
Wybieranie języka menu ................................................................................................................................. 23
Wybierz kraj, w którym się znajdujesz ........................................................................................................24
Programowanie kanałów TV ...........................................................................................................................24
Ustawianie daty i czasu .................................................................................................................................... 25
Oglądanie telewizji
Posługiwanie się programami telewizyjnymi ............................................................. 26
ączanie wybranego programu telewizyjnego ...................................................................................... 26
Funkcja wstrzymania telewizji na żywo ...................................................................................................... 26
Funkcja Instant Replay (Natychmiastowa powtórka) ............................................................................. 26
Nagranie
Przed rozpocciem nagrywania ................................................................................. 27
Informacje o tymczasowej pamci dysku twardego (Bufora czasowego) .........................................27
Domyślne ustawienia nagrywania ................................................................................................................. 28
Ustawienia OGÓLNE ................................................................................................................................29
Nagrywanie na dysku twardym .................................................................................... 30
Nagrywanie z różnych źródeł ........................................................................................................................ 30
Natychmiastowe nagrywanie ..........................................................................................................................32
Odtwarzanie obrazu z innego źródła podczas nagrywania ....................................................................33
Nagrywanie na płytach DVD ........................................................................................ 34
Nagrywanie z dysku twardego na płytę DVD ........................................................................................... 34
yty do nagrywania ......................................................................................................................................... 34
Nagrywanie z różnych źródeł ........................................................................................................................ 35
Polski
7
Spis treści
Nagrywanie z użyciu zegara programowanego ......................................................... 37
Nagrywanie z użyciu zegara programowanego .........................................................................................37
Nagrywanie z użyciem zegara programowanego (system SHOWVIEW
®
) .............................................37
Nagrywanie z użyciem zegara programowanego (czne) ....................................................................39
Zmienianie/usuwanie nagrywania z użyciem zegara programowanego ............................................. 40
Odtwarzanie
Odtwarzanie z dysku twardego .................................................................................... 41
Odtwarzanie nagrań z dysku twardego .......................................................................................................41
Odtwarzanie z płyty ....................................................................................................... 42
Obugiwane typy płyt ..................................................................................................................................... 42
Rozpoccie odtwarzania płyty .................................................................................................................... 42
Zaawansowane funkcje odtwarzania ........................................................................... 46
Przecie do innego tytułu/rozdziu/utworu ........................................................................................... 46
Wstrzymywanie odtwarzania i odtwarzanie krokowe .......................................................................... 46
Przeszukiwanie do przodu/do tyłu .............................................................................................................. 46
Powiększanie obrazu ........................................................................................................................................ 46
Korzystanie z opcji INFO ................................................................................................................................47
Edycja nagrań
Edycja nagrań — dysk twardy ....................................................................................... 50
Informacje o menu edycji tytułu na dysku twardym ...............................................................................50
Przechodzenie do menu edycji tytułu na dysku twardym ..................................................................... 50
Edycja nagrań — płyta DVD do nagrywania ............................................................... 53
Informacje o menu edycji płyty ......................................................................................................................53
Używanie menu edycji płyty ...........................................................................................................................53
Odtwarzanie nagrań (DVD±R) w innych odtwarzaczach DVD ...........................................................55
Informacje o edycji tytułu na płycie DVD .................................................................................................. 56
Przechodzenie do menu edycji tytułu na płycie DVD ............................................................................ 56
Informacje o edycji obrazu ............................................................................................................................. 58
Używanie menu edycji obrazu ....................................................................................................................... 58
Inne informacje
Opcje menu ustawień (Setup) ...................................................................................... 61
Korzystanie z menu ustawień (Setup) ..........................................................................................................61
Ustawienia KONFIGURACJI ...................................................................................................................62
Ustawienia DATY/CZASU ...................................................................................................................... 64
Ustawienia OGÓLNE ...................................................................................................... 65
Ustawienia DŹWIĘKU ............................................................................................................................. 66
Ustawienia JĘZYKA .................................................................................................................................. 66
Ustawienia PREFERENCJI ........................................................................................................................67
Ustawienia dysku twardego .................................................................................................................... 68
Aktualizacja oprogramowania ...................................................................................... 69
Instalacja nowego oprogramowania ..............................................................................................................69
Najcściej zadawane pytania ...................................................................................... 70
Dane techniczne ............................................................................................................. 71
Rozwiązywanie problemów .......................................................................................... 72
Słowniczek ....................................................................................................................... 76
Symbole/komunikaty na panelu wwietlacza ........................................................... 77
TV System Guide .......................................................................................................... 150
Polski
8
Środki ostrożności i bezpieczeństwo
UWAGA!
Wysokie napięcie! Nie otwierać pokrywy
urządzenia. Istnieje ryzyko porażenia
prądem.
Urządzenie nie zawiera komponentów,
które wymagałyby wymiany lub naprawy
przez użytkownika. Obsługę serwisową
należy pozostawić wykwalifikowanemu
personelowi.
Rodki ostrożności dotyczące
instalacji
Wybór odpowiedniego miejsca
– Urządzenie należy postawić na płaskiej,
twardej i stabilnej powierzchni. Nie należy
stawiać urządzenia na dywanie.
– Nie umieszczać urządzenia na innych
urządzeniach mogących powodować jego
nagrzewanie (np. amplitunerze lub
wzmacniaczu).
– Nie należy kłaść żadnych przedmiotów na
ani pod urządzeniem (np. płyt CD, czasopism).
– Urządzenie należy umieścić w pobliżu
gniazda sieci elektrycznej, w miejscu
ułatwiającym dostęp do wtyczki przewodu
zasilającego.
Przestrzeń wentylacyjna
– Aby zapobiec przegrzewaniu się urządzenia,
umieścić je w miejscu o odpowiedniej
wentylacji. W tym celu należy zapewnić co
najmniej 10 cm wolnej przestrzeni z tyłu i z
góry oraz 5 cm z prawej i lewej strony.
Należy unikać wysokiej temperatury,
wilgoci, wody i kurzu.
– Nie narażać urządzenia na kontakt z kapiącą
lub rozlaną wodą.
– Nie wolno stawiać na urządzeniu
potencjalnie niebezpiecznych przedmiotów
(np. naczyń wypełnionych cieczą, zapalonych
świeczek).
Czyszczenie płyt
Przyczyną niektórych problemów (np.
zatrzymanie odtwarzania obrazu, zakłócenia
dźwięku, zniekształcenia obrazu) są
zabrudzenia odtwarzanych płyt. Aby uniknąć
tych problemów, płyty należy regularnie
czyścić.
Płytę czyścić ściereczką wykonaną z
mikrowłókien; płytę wycierać od środka ku
zewnętrznej krawędzi, po linii prostej.
UWAGA!
Nie używać rozpuszczalników (np. benzenu),
rozcieńczalników, popularnych środków
czyszczących ani środków antystatycznych w
aerozolu przeznaczonych do płyt analogowych.
Sposób obchodzenia się z
dyskiem twardym
Dysk twardy (HDD) charakteryzuje się dużą
pojemnością, zapewniającą długi czas
nagrywania, oraz szybkim dostępem do
danych. W przypadku niewłaściwego
środowiska instalacji oraz nieprawidłowej
obsługi zawartość dysku może ulec
częściowemu uszkodzeniu, uniemożliwiając
odtwarzanie i nagrywanie. Aby uniknąć
uszkodzenia dysku twardego i utraty ważnych
danych, należy stosować następujące środki
ostrożności:
– Nie należy przenosić nagrywarki ani narażać
jej na wibracje.
– Nie należy odłączać przewodu zasilającego z
gniazda elektrycznego przed przełączeniem
nagrywarki w tryb gotowości.
UWAGA!
Dysk twardy nie jest dobrym urządzeniem do
trwałego przechowywania zarejestrowanej
zawartości. Radzimy, aby utworzyć kopię
zapasową ważnej zawartości wideo na płycie
DVD.
Polski
9
Wprowadzenie
Niniejsza nagrywarka jest wyposażona w
wewnętrzny dysk twardy (HDD), na którym
można nagrać ponad 130 godzin programu.
Uwaga: Podane wartości są jedynie
szacunkowe. Część pojemności dysku
twardego jest zarezerwowana na obsługę
nagrywarki i bufora czasowego.
Ta nagrywarka daje swobodę nagrywania na
dysk twardy oraz kopiowania na płyty DVD,
aby później obejrzeć nagrania.
Dodatkowo można korzystać
z funkcji, takich jak “Instant Replay”
(Natychmiastowa powtórka) lub “Pause Live
TV” (Wstrzymanie telewizji na żywo); patrz
część “Posługiwanie się programami
telewizyjnymi”.
Przed rozpoczęciem używania tej nagrywarki
należy w trzech prostych krokach wykonać
podstawowe połączenia i konfigurację
urządzenia.
Krok 1: Podstawowe połączenia
nagrywarki
Krok 2: Połączenia opcjonalne z innymi
urządzeniami
Krok 3: Podstawowa instalacja i
konfiguracja
Przed rozpoczęciem użytkowania nagrywarki
należy poświęcić trochę czasu na zapoznanie
się z niniejszą instrukcją obsługi. Zawiera ona
ważne informacje i uwagi dotyczące obsługi tej
nagrywarki.
Przydatne wskazówki:
– W razie pytań i problemów, które mogą
pojawić się w trakcie użytkowania, należy zajrzeć
do rozdziału “Rozwiązywanie problemów”.
– Aby uzyskać dodatkową pomoc, należy
zadzwonić do punktu obsługi klienta działającego
w danym kraju. Odpowiednie numery telefonów i
adresy e-mail są podane na ulotce z warunkami
gwarancji.
– Dane identyfikacyjne i informacje o zasilaniu
podano na tabliczce znamionowej na tylnej lub
dolnej ściance urządzenia.
Akcesoria dołączone do zestawu
Pilot zdalnego sterowania i baterie
– Przewód Scart
Przewód koncentryczny RF
Skrócona instrukcja obsługi
Kody regionalne
Filmy DVD przeważnie nie są wydawane
jednocześnie we wszystkich regionach świata,
dlatego wszystkie odtwarzacze DVD mają
przypisany określony kod regionu.
To urządzenie umożliwia
odtwarzanie tylko płyt DVD dla
Regionu 2 lub dla wszystkich
regionów (“ALL”); płyty DVD dla
innych regionów nie mogą być
odtwarzane.
Informacje o prawach autorskich
Dokonywanie nielegalnych kopii materialów
chronionych przez prawo autorskie, w tym
programów komputerowych, zbiorów,
przekazów radiowych i nagran moze stanowic
naruszenie praw autorskich i czyn zabroniony
prawem karnym. Ten sprzet nie moze byc
uzywany w takich celach.
Informacje o produkcie
ALL
2
Polski
10
Funkcje specjalne
“Time Shift Buffer” (Bufor czasowy)
Po włączeniu nagrywarki bieżący program
telewizyjny zostanie zapisany w buforze
czasowym. Działa on jak tymczasowa pamięć
masowa umożliwiająca przechowywanie
nagrań. Zawartość bufora jest automatycznie
kasowana po 6 godzin od wyłączenia
nagrywarki lub po przełączeniu jej w tryb
gotowości. W celu trwałego zapisania
zawartości bufora na dysku twardym należy
zaznaczyć wybrany fragment w buforze
czasowym, aby nagranie nie zostało skasowane.
“Instant Replay” (Natychmiastowa
powtórka)
Można dowolnie często powtarzać wybraną
scenę nadawanego na żywo programu
telewizyjnego, naciskając przycisk
Ñna pilocie
zdalnego sterowania.
Aby powrócić do programu telewizyjnego,
wystarczy nacisnąć i przytrzymać przyciskÉ.
“Pause Live TV” (Wstrzymanie telewizji na
żywo)
Programy telewizyjne na żywo pod pełną
kontrolą. Można wstrzymać program,
naciskając przycisk PAUSE
Å
. Aby wznowić
odtwarzanie od sceny, w której program został
wstrzymany, należy nacisnąć przycisk
PLAYÉ.
Aby powrócić do programu telewizyjnego,
wystarczy nacisnąć i przytrzymać przyciskÉ.
“Direct Recording to DVD” (Nagrywanie
bezpośrednio na płyty DVD)
Funkcja ta umożliwia nagrywanie zawartości
bezpośrednio na płytę DVD.
Naciśnij przycisk DVD REC na pilocie
zdalnego sterowania, aby rozpocząć
nagrywanie bezpośrednio na płytę DVD.
Jest to łatwy system ustawiania programów dla
nagrywarek. Aby z niego skorzystać, należy
wpisać numer odpowiadający wybranemu
programowi telewizyjnemu. W popularnych
magazynach z programem telewizyjnym numer
ten znajduje się obok nazwy programu.
Nagrywarki DVD firmy Philips obsługują
nagrywanie w dwóch formatach, co umożliwia
nagrywanie na płytach formatu “+” i “–”
(DVD+R/+RW, DVD–R /–RW).
Złącze i.Link znane również jako “FireWire”
lub “IEEE 1394”. Używane jest ono do
przesyłania szerokopasmowego sygnału
cyfrowego wykorzystywanego przez kamery
cyfrowe. Sygnały audio i wideo są przesyłane
poprzez pojedynczy przewód.
Informacje o produkcie (ciąg dalszy)
Polski
11
Jednostka centralna
a STANDBY-ON 2
Włączanie nagrywarki lub przełączanie jej w
tryb gotowości.
b Szuflada odtwarzacza
c OPEN/CLOSE ç
Otwieranie/zamykanie szuflady odtwarzacza.
d Panel wyświetlacza systemu
Wyświetla informacje na temat bieżącego
stanu nagrywarki DVD.
e IR
Skieruj pilota zdalnego sterowania w kierunku
tego czujnika.
f Wskaźnik aktywności dysku twardego
HDD Active
Podczas tymczasowego nagrywania do bufora
czasowego świeci się niebieski wskaźnik.
g
Rozpoczęcie odtwarzania wybranego tytułu/
utworu.
. / >
Pomijanie poprzedniego lub następnego
rozdziału/utworu. Przytrzymanie naciśniętego
przycisku umożliwia wyszukiwanie do przodu/
do tyłu.
– Zatrzymanie odtwarzania/nagrywania.
h
Rozpoczęcie nagrywania bieżącego kanału
telewizyjnego lub obrazu z bieżącego źródła
sygnału wideo.
Podczas nagrywania na dysku twardym lub
płycie DVD świeci się czerwony wskaźnik.
Gniazda pod klapką
Otwórz klapkę w miejscu napisu OPEN
umieszczonego w prawym narożniku
przedniego panelu.
i S-VIDEO
Wejście S-video dla kamery lub magnetowidu
SVHS/Hi8.
Naciśnij przycisk SOURCE na pilocie zdalnego
sterowania, aby wybrać opcję “CAM2” w celu
wyświetlenia obrazu z danego źródła.
j VIDEO
Wejście wideo dla kamery lub magnetowidu.
Naciśnij przycisk SOURCE na pilocie
zdalnego sterowania, aby wybrać opcję
“CAM1” w celu wyświetlenia obrazu z danego
źródła.
k L/R AUDIO
Wejście dźwięku dla kamery lub urządzenia
audio-wideo podłączonego do gniazda
S-VIDEO lub VIDEO.
l DV IN
Wejście dla kamery cyfrowej lub innego
zgodnego urządzenia.
Naciśnij przycisk DV na pilocie zdalnego
sterowania, jeśli używasz tego źródła
wejściowego.
a b c d e f g h
i j k l
Polski
12
Pilot zdalnego sterowania
a STANDBY-ON 2
Włączanie nagrywarki lub przełączanie jej w
tryb gotowości.
b HDD
Otwieranie menu zawartości dysku twardego.
DVD
Przełączenie do trybu płyty lub wyświetlenie
menu zawartości płyty.
TUNER
Przełączenie nagrywarki w tryb tunera
(kanał TV).
c SOURCE
W trybie tunera lub DVD REC umożliwia
wybranie źródła sygnału wideo nagrywarki z
kanału telewizyjnego lub ze źródeł
zewnętrznych. (EXT1, EXT2, CAM1, CAM2).
d DVD REC
Włączanie trybu nagrywania bezpośrednio na
płyty DVD.
e TV/DVD
Przełączanie pomiędzy odtwarzaniem z
urządzenia zewnętrznego (podłączonego do
gniazda EXT2 AUX I/O) i odtwarzaniem z
nagrywarki DVD.
f CH + / –
W trybie tunera wybór następnego/
poprzedniego kanału telewizyjnego.
g TIMER
Wejście/wyjście z menu nagrywania
programowanego.
h INFO
Wyświetlanie paska buforu czasowego (Time
Shift). Wskazuje on czas programów
telewizyjnych zapisanych w tymczasowej
pamięci na dysku twardym.
Wyświetlanie tekstu pomocy na ekranie.
i OK
– Zapisanie/zatwierdzenie wpisu.
– Zatwierdzenie wyboru.
j
Przyciski kursora służące do poruszania się w
lewo/w prawo lub do szybkiego wyszukiwania
do przodu/do tyłu.
W trybie bufora czasowego naciśnięcie
przycisk powoduje przeskoczenie o 30
sekund do przodu, a przycisku
przeskoczenie o 10 sekund do tyłu.

Przyciski kursora do poruszania się w górę/dół.
k PAUSE
Å
Wstrzymanie odtwarzania lub nagrywania.
Wstrzymanie oglądania telewizji na żywo.
l Klawiatura numeryczna
Wybieranie numeru odtwarzanego rozdziału/
utworu.
Wybieranie zaprogramowanego kanału tunera
TV nagrywarki.
m T/C
Wyświetlanie informacji o tytule/rozdziale.
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
Polski
13
Pilot zdalnego sterowania (ciąg dalszy)
n
DV
Przełączenie kamery podłączonej do gniazda
DV IN w tryb aparatu fotograficznego.
Nagrania można zapisać bezpośrednio na dysk
twardy lub płytę DVD.
o TV VOL +/ –
Regulacja głośności dźwięku telewizora
(dotyczy tylko telewizorów Philips).
p SETUP
Otwieranie/zamykanie menu ustawień zestawu.
q . >
Przejście do poprzedniego lub następnego
rozdziału/utworu.
r STOP
– Zatrzymanie odtwarzania/nagrywania.
Naciśnięcie i przytrzymanie tego przycisku
powoduje otwarcie lub zamknięcie szuflady na
płytę.
s PLAY
É
– Odtwarzanie płyty.
– Odtwarzanie nagrania.
t REC
Rozpoczęcie nagrywania bieżącego kanału
telewizyjnego lub obrazu z bieżącego źródła
sygnału wideo.
u RETURN
Powrót do poprzedniego menu na płytach
Video CD (VCD) i na niektórych płytach
DVD.
v SHUFFLE
Przełączanie w tryb odtwarzania w kolejności
losowej zawartości płyt Audio CD, płyt Video
CD (VCD), płyt Picture CD (ze zdjęciami) lub
płyt DVD.
W menu tytułu na dysku twardym naciśnij ten
przycisk, aby sortować tytuły.
W trybie tunera naciśnij ten przycisk, aby
wybrać język w programie nadawanym w
dwóch językach.
w SELECT
Wybieranie utworu/rozdziału/pliku w menu
programowania.
W menu tytułu na dysku twardym zaznaczanie
tytułów do nagrania na płytę DVD.
x ZOOM
Powiększanie obrazu na ekranie telewizora.
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
Polski
14
Pilot zdalnego sterowania (cg dalszy)
Korzystanie z pilota zdalnego
sterowania
A Otwórz komorę baterii.
B Włóż dwie baterie typu R06 lub AA zgodnie z
oznaczeniami biegunów (+-) znajdującymi
się w komorze.
C Zamknij pokrywę.
D Skieruj pilota zdalnego sterowania
bezpośrednio w kierunku czujnika
podczerwieni (IR) umieszczonego na panelu
przednim.
E Wybierz źródło, którym chcesz sterować,
naciskając przycisk TUNER, HDD lub DVD na
pilocie zdalnego sterowania.
F Wybierz żądaną funkcję (np. ., >).
UWAGA!
– Wyjmij baterie, jeśli są wyczerpane
lub nie zamierzasz używać pilota przez
dłuższy czas.
– Nie należy używać różnych baterii
(starych z nowymi, zwykłych z
alkalicznymi itp.).
– Baterie zawierają substancje
chemiczne, dlatego po rozładowaniu
należy je zutylizować w sposób zgodny z
przepisami.
1
3
2
Polski
15
Krok 1: Podstawowe połączenia nagrywarki
AN-
TENNA
TV
S-VIDEO
(Y/C)
VIDEO
(CVBS)
AUDIO
R
L
AUDIO / VIDEO OUT
COAXIAL
DIGITAL AUDIO OUT
TO TV - I/O
AUX - I/
O
EXT
1
EXT2
CABLE
SATELLITE
ANTENNA
TV
A
B
Podłączanie przewodów
antenowych
Te połączenia umożliwiają oglądanie i
nagrywanie programów TV przy użyciu
nagrywarki. Jeśli sygnał antenowy jest
dostępny z odbiornika telewizji kablowej lub
satelitarnej, aby oglądać lub nagrywać
programy TV, należy włączyć dane urządzenie.
Sposób podłączania do magnetowidu,
odbiornika telewizji kablowej lub
satelitarnej został opisany w rozdziale “Krok
2: Połączenia opcjonalne”.
A Podłącz przewód antenowy/przewód z
sygnałem kablowej sieci telewizyjnej (lub
przewód z gniazda {RF OUT lub TO TV}
odbiornika TV kablowej lub satelitarnej) do
gniazda ANTENNA nagrywarki DVD.
B Za pomocą dołączonego przewodu
koncentrycznego RF połącz gniazdo TV
nagrywarki DVD z gniazdem antenowym
telewizora (VHF/UHF RF IN).
Pomocna wskazówka:
– W zależności od aktualnego sposobu
podłączenia kanału telewizyjnego (bezpośrednio
do anteny, do odbiornika telewizji kablowej lub do
magnetowidu), przed wykonaniem opisanych
powyżej połączeń konieczne może być odłączenie
niektórych przewodów.
WSKAZÓWKA: Przed wykonaniem lub zmianą połączeń upewnij się, że wszystkie urządzenia są odłączone od
gniazda zasilania.
Polski
16
WSKAZÓWKA: Przed wykonaniem lub zmianą połączeń upewnij się, że wszystkie urządzenia są odłączone od
gniazda zasilania.
Krok 1: Podstawowe połączenia nagrywarki (ciąg dalszy)
AN-
TENNA
TV
S-VIDEO
(Y/C)
VIDEO
(CVBS)
AUDIO
R
L
AUDIO / VIDEO OUT
COAXIAL
DIGITAL AUDIO OUT
TO TV - I/O
AUX - I/
O
EXT
1
EXT2
TV
LUB
Opcja 2
Opcja 3
LUB
Opcja 1
Podłączanie przewodu
wideo
To połączenie umożliwia oglądanie obrazu z
płyt odtwarzanych w nagrywarce. Wystarczy
wybrać jedną z opcji poniżej.
Opcja 1: Przy użyciu przewodu
Scart
Za pomocą przewodu Scart połącz gniazdo
EXT1 TO TV-I/O nagrywarki DVD z
odpowiednim gniazdem wejściowym SCART
telewizora.
Przydatne wskazówki:
– Jeśli na ekranie telewizora wyświetli się menu
wyboru gniazda SCART, wybierz “VCR” jako
źródło dla gniazda SCART.
– Gniazdo EXT2 AUX-I/O przeznaczone jest
wyłącznie dla dodatkowych urządzeń.
Opcja 2: Przy użyciu przewodu
S-Video
Za pomocą przewodu S-video (niedołączonego
do zestawu) połącz gniazdo S-VIDEO (Y/C)
nagrywarki DVD z gniazdem wejściowym
S-Video (lub oznaczonym jako Y/C lub S-VHS)
telewizora.
Aby dźwięk był słyszalny, wymagane jest
połączenie audio opisane w części “Podłączanie
przewodów audio”.
Opcja 3: Przy użyciu przewodu
wideo (CVBS)
Za pomocą koncentrycznego przewodu wideo
(koloru żółtego - niedołączony do zestawu)
połącz gniazdo VIDEO (CVBS) nagrywarki
DVD z wejściowym gniazdem wideo (lub
oznaczonym jako A/V In, Video In, Composite
lub Baseband) telewizora.
Aby dźwięk był słyszalny, wymagane jest
połączenie audio opisane w części “Podłączanie
przewodów audio”.
Polski
17
Podłączanie przewodów audio
To połączenie umożliwia słuchanie dźwięku.
To połączenie nie jest konieczne, jeśli
nagrywarka jest podłączona do telewizora za
pomocą przewodu Scart.
Opcja 1: Przy użyciu przewodu
audio
Podłączenie nagrywarki DVD do
dwukanałowego odbiornika lub zestawu
stereofonicznego umożliwia słuchanie dźwięku
w systemie stereofonicznym.
Za pomocą przewodów audio (czerwone/białe
końcówki) połącz gniazda AUDIO L/R OUT
z odpowiednimi gniazdami wejściowymi
podłączanych urządzeń.
Krok 1: Podstawowe połączenia nagrywarki (ciąg dalszy)
AN-
TENNA
TV
S-VIDEO
(Y/C)
VIDEO
(CVBS)
AUDIO
R
L
AUDIO / VIDEO OUT
COAXIAL
DIGITAL AUDIO OUT
TO TV - I/O
AUX - I/
O
EXT
1
EXT2
DIGITAL IN
TV
Wzmacniacz/
odbiornik AV
Opcja 2
Opcja 1
Opcja 2: Przy użyciu przewodu
koncentrycznego
Nagrywarkę DVD można podłączyć do
wzmacniacza lub amplitunera AV z dekoderem
dźwięku wielokanałowego w celu uzyskania
wielokanałowego dźwięku przestrzennego.
Przy użyciu przewodu koncentrycznego
(niedołączony do zestawu). Połącz gniazdo
COAXIAL (DIGITAL AUDIO) nagrywarki
z wejściem sygnału cyfrowego wzmacniacza/
odbiornika.
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia
należy odpowiednio skonfigurować ustawienia
wyjściowego sygnału dźwięku (patrz część
“Ustawienia ODTWARZANIA – Cyfrowe
wyjście audio”). Jeśli ustawienia dźwięku nie są
zgodne z możliwościami podłączonego
wzmacniacza, dźwięku nie będzie słychać lub
będzie on głośny i zniekształcony.
Pomocna wskazówka:
– Nie należy podłączać gniazd wyjściowych
dźwięku telewizora do gniazd AUDIO L/R (IN-
EXT) nagrywarki, gdyż może to spowodować
zakłócenia.
WSKAZÓWKA: Przed wykonaniem lub zmianą połączeń upewnij się, że wszystkie urządzenia są odłączone od
gniazda zasilania.
LUB
TV/Stereo
Polski
18
Krok 2: Połączenia opcjonalne
AN-
TENNA
TV
S-VIDEO
(Y/C)
VIDEO
(CVBS)
AUDIO
R
L
AUDIO / VIDEO OUT
COAXIAL
DIGITAL AUDIO OUT
TO TV - I/O
AUX - I/
O
EXT
1
EXT2
~
MAINS
RF
S-VIDEO
OUT
IN
AUDIO
R L
VIDEO
TO TV
CABLE
SATELLITE
ANTENNA
TV
B
D
E
Tylna część odbiornika telewizji
kablowej lub satelitarnej (przykład)
Podłączanie do odbiornika
telewizji kablowej lub
satelitarnej
Opcja 1
Jeśli odbiornik telewizji kablowej lub
satelitarnej jest wyposażony tylko w
wyjściowe gniazdo antenowe (RF OUT
lub TO TV), patrz “Krok 1: Podstawowe
połączenia nagrywarki – Podłączanie
przewodów antenowych”, gdzie znajduje się
opis wszystkich połączeń.
Opcja 2 (jak pokazano na powyższej ilustracji)
Jeśli odbiornik telewizji kablowej lub
satelitarnej jest wyposażony w gniazdo
wyjściowe SCART
A Pozostaw istniejące połączenie z odbiornikiem
telewizji kablowej lub satelitarnej.
B Za pomocą przewodu koncentrycznego
podłącz sygnał z odbiornika telewizji kablowej
lub satelitarnej (czasami oznaczony jako RF
OUT lub TO TV) do gniazda ANTENNA
nagrywarki.
C Za pomocą drugiego przewodu
koncentrycznego RF połącz gniazdo TV
nagrywarki z wejściowym gniazdem
antenowym telewizora.
D Za pomocą przewodu Scart połącz gniazdo
EXT1 TO TV-I/O nagrywarki z
odpowiednim gniazdem wejściowym SCART
telewizora.
E Za pomocą drugiego przewodu SCART połącz
gniazdo EXT2 AUX-I/O nagrywarki z
gniazdem wyjściowym SCART (czasami
oznaczonym jako TV OUT lub TO TV)
odbiornika telewizji kablowej lub satelitarnej.
WSKAZÓWKA: Inne możliwe połączenia mogą być opisane w instrukcji obsługi podłączonego urządzenia.
C
A
Polski
19
WSKAZÓWKA: Inne możliwe połączenia mogą być opisane w instrukcji obsługi podłączonego urządzenia.
Krok 2: Połączenia opcjonalne (ciąg dalszy)
AN-
TENNA
TV
S-VIDEO
(Y/C)
VIDEO
(CVBS)
AUDIO
R
L
AUDIO / VIDEO OUT
COAXIAL
DIGITAL AUDIO OUT
TO TV - I/O
AUX - I/
O
EXT
1
EXT2
~
MAINS
VIDEO
IN
O
U
T
I
N
AUDIO
L
AUDIO
R
VIDEO
OUT
AUDIO
L
AUDIO
R
VHF/UHF
RF IN
VHF/UHF
RF OUT
TV OUT
TV IN
CABLE
SATELLITE
ANTENNA
TV
A
B
C
Tylna część
magnetowidu
(przykład)
D
Podłączanie do magnetowidu lub
podobnego urządzenia
To połączenie umożliwia nagrywanie materiału
z kaset wideo na dysku twardym oraz
odtwarzanie kaset wideo, gdy nagrywarka jest
wyłączona.
WAŻNE!
Ta nagrywarka w pełni zastępuje
wszystkie funkcje magnetowidu.
Wystarczy odłączyć wszystkie przewody
od magnetowidu.
A Podłącz przewód antenowy / przewód z
sygnałem kablowej sieci telewizyjnej (lub
przewód z gniazda {RF OUT lub TO TV}
odbiornika telewizji kablowej lub satelitarnej)
do gniazda ANTENNA nagrywarki.
B Za pomocą dołączonego przewodu
koncentrycznego RF połącz gniazdo TV
nagrywarki z gniazdem antenowym telewizora
(lub gniazdem oznaczonym jako VHF/UHF
RF IN).
C Za pomocą przewodu Scart połącz gniazdo
EXT1 TO TV-I/O nagrywarki z
odpowiednim gniazdem wejściowym SCART
telewizora.
D Za pomocą drugiego przewodu Scart połącz
gniazdo EXT2 AUX-I/O nagrywarki z
gniazdem wyjściowym Scart (lub oznaczonym
jako TV OUT lub TO TV) magnetowidu.
Przydatne wskazówki:
– Większość dostępnych na rynku kaset wideo i
płyt DVD jest zabezpieczona przed kopiowaniem i
nie można ich przegrywać.
– Podłącz nagrywarkę bezpośrednio do
telewizora. Jeśli sygnał przesyłany jest pośrednio
(przez magnetowid lub inne urządzenie), jakość
obrazu może być niska, co związane jest z
systemem zabezpieczeń przed kopiowaniem
zastosowanym w tej nagrywarce.
Polski
20
Krok 2: Połączenia opcjonalne (ciąg dalszy)
F
AN-
TENNA
TV
S-VIDEO
(Y/C)
VIDEO
(CVBS)
AUDIO
R
L
AUDIO / VIDEO OUT
COAXIAL
DIGITAL AUDIO OUT
TO TV - I/O
AUX - I/
O
EXT
1
EXT2
~
MAINS
TV
CABLE
SATELLITE
ANTENNA
B
C
D
Podłączanie do magnetowidu i
odbiornika telewizji kablowej lub
satelitarnej
A Pozostaw istniejące połączenie pomiędzy
odbiornikiem telewizji kablowej lub satelitarnej
a telewizorem.
B Za pomocą dołączonego przewodu
koncentrycznego RF połącz wyjściowe gniazdo
antenowe (RF OUT) odbiornika telewizji
kablowej lub satelitarnej z gniazdem
ANTENNA nagrywarki.
C Za pomocą drugiego przewodu
koncentrycznego RF połącz gniazdo TV
nagrywarki z wejściowym gniazdem
antenowym telewizora.
D Za pomocą przewodu Scart połącz gniazdo
EXT1 TO TV-I/O nagrywarki z odpowiednim
gniazdem wejściowym SCART telewizora.
E Za pomocą drugiego przewodu Scart połącz
gniazdo EXT2 AUX-I/O nagrywarki z
gniazdem wyjściowym Scart (lub oznaczonym
jako TV OUT lub TO TV) magnetowidu.
F Za pomocą drugiego przewodu Scart połącz
gniazdo wejściowe Scart (oznaczone jako
TV IN lub TO DECODER) magnetowidu z
gniazdem wyjściowym Scart (lub oznaczonym
jako TV OUT lub TO VCR) odbiornika
telewizji kablowej lub satelitarnej.
WSKAZÓWKA: Inne możliwe połączenia mogą być opisane w instrukcji obsługi podłączonego urządzenia.
E
VCR
Tylna część odbiornika telewizji
kablowej lub satelitarnej
A
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77

Philips DVDR3440H/51 Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze DVD
Typ
Instrukcja obsługi