Canon PIXMA G2415 instrukcja

Kategoria
Wielofunkcyjne
Typ
instrukcja

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

Drukowanie fotografii z komputera
W tej części opisano drukowanie fotografii za pomocą aplikacji My Image Garden.
1. Otwórz podpórkę papieru (A).
2.
Wyciągnij tacę wyprowadzania papieru (B) i otwórz przedłużenie tacy wyjściowej (C).
3. Załaduj papier STRONĄ DO ZADRUKOWANIA SKIEROWANĄ DO GÓRY.
4. Dopasuj ustawienie prowadnic papieru (D) do szerokości papieru.
25
5.
Kliknij w ikonę My Image Garden (E) w Quick Menu.
Zostanie wyświetlony ekran Menu podręcznika (Guide Menu).
Uwaga
Liczba i typy wyświetlanych ikon różnią się w zależności od regionu, zarejestrowanej drukarki/
zarejestrowanego skanera i zainstalowanych aplikacji.
6. Kliknij ikonę Wydruk fotograficzny (Photo Print) (F).
26
7.
Kliknij folder (G) z fotografiami, które chcesz wydrukować.
8.
Klikaj fotografie (H), które chcesz wydrukować.
Aby wybrać dwie lub więcej fotografii naraz, klikaj je, trzymając naciśnięty klawisz Ctrl.
9.
Kliknij przycisk Drukuj (Print) (I).
10. Określ liczbę kopii, nazwę drukarki, typ nośnika itp. (J).
11. Kliknij Wydruk (Print) (K).
27
Kopiowanie
W tej części opisano sposób umieszczania oryginałów i kopiowania ich na papierze zwykłym.
1. Otwórz podpórkę papieru (A).
2.
Wyciągnij tacę wyprowadzania papieru (B) i otwórz przedłużenie tacy wyjściowej (C).
3. Załaduj papier STRONĄ DO ZADRUKOWANIA SKIEROWANĄ DO GÓRY.
4. Dopasuj ustawienie prowadnic papieru (D) do szerokości papieru.
29
5.
Otwórz pokrywę dokumentów (E).
6.
Załaduj oryginał STRONĄ DO SKOPIOWANIA SKIEROWANĄ DO DOŁU i ustaw równo ze
znacznikiem wyrównania (F).
7. Zamknij pokrywę dokumentów.
8.
Naciśnij przycisk Czarny (Black) (G) lub Kolor (Color) (H).
30
Ładowanie papieru zwykłego/papieru fotograficznego
Można ładować papier zwykły lub fotograficzny.
Ważne
Jeśli przytniesz papier zwykły do mniejszego rozmiaru np. 10 x 15 cm (4 x 6 cali), 13 x 18 cm (5 x 7
cali), 127 x 127 mm lub rozmiaru wizytówek, aby wykonać wydruk próbny, może to spowodować jego
zacięcie.
Uwaga
W przypadku drukowania fotografii zaleca się korzystanie z oryginalnych papierów fotograficznych firmy
Canon.
Szczegółowe informacje na temat oryginalnych papierów firmy Canon można znaleźć w części
Obsługiwane typy nośników.
Można korzystać ze standardowego papieru do kopiarek lub z papieru Canon Red Label Superior
WOP111/Canon Océ Office Colour Paper SAT213.
Informacje na temat rozmiarów i gramatur papieru zgodnych z tą drukarką można znaleźć w części
Obsługiwane typy nośników.
1.
Przygotuj papier.
Wyrównaj krawędzie papieru. Jeśli papier jest zwinięty, wyprostuj go.
Uwaga
Przed załadowaniem papieru należy dokładnie wyrównać jego krawędzie. Załadowanie papieru
bez wyrównania krawędzi może spowodować jego zacięcie.
Jeśli papier jest zwinięty, należy wygiąć go delikatnie w przeciwnym kierunku, trzymając za
przeciwległe rogi aż do momentu całkowitego wyprostowania.
Szczegółowe informacje na temat prostowania zwiniętego papieru można znaleźć w punkcie
Kwestia 3
w części Papier jest zaplamiony / Zadrukowana powierzchnia jest porysowana.
2. Załaduj papier.
1. Otwórz podpórkę papieru (A).
34
2. Wyciągnij tacę wyprowadzania papieru (B) i otwórz przedłużenie tacy wyjściowej (C).
3.
Załaduj papier STRONĄ DO ZADRUKOWANIA SKIEROWANĄ DO GÓRY.
4.
Dopasuj ustawienie prowadnic papieru (D) do szerokości papieru.
Prowadnic papieru nie należy dosuwać zbyt blisko papieru. W przeciwnym razie papier może zostać
załadowany niepoprawnie.
35
Ważne
Papier należy ładować w orientacji pionowej (E). Ładowanie papieru w orientacji poziomej (F) może
spowodować jego zacięcie.
Uwaga
Nie należy ładować arkuszy papieru powyżej wskaźnika limitu pojemności (G).
Uwaga
Podczas drukowania wybierz typ i rozmiar ładowanego papieru na ekranie ustawień drukowania na
komputerze.
36
Dostępne są różne rodzaje papieru, np. papier pokryty specjalnymi powłokami, przeznaczony do
drukowania zdjęć z optymalną jakością czy też papier przeznaczony do drukowania dokumentów.
Każdy typ nośnika ma określone ustawienia wstępne (dotyczące sposobu użycia i nanoszenia
atramentu, odległości od dysz itd.), które umożliwiają uzyskanie na tym nośniku optymalnej jakości
wydruku. Nieprawidłowe ustawienia papieru mogą też być przyczyną słabej jakości drukowanych
kolorów lub porysowania zadrukowanej powierzchni. W przypadku zamazanych obszarów lub
nierównomiernych kolorów należy zwiększyć ustawienie jakości wydruku i ponownie podjąć próbę
drukowania.
37
Ładowanie kopert
Można ładować koperty rozmiaru DL i Com 10.
Adres jest automatycznie obracany i drukowany zgodnie z orientacją koperty określoną na komputerze.
Ważne
Drukowanie kopert za pomocą panelu operacyjnego nie jest obsługiwane.
Nie należy używać następujących kopert. Mogą powodować zacięcie w drukarce lub nieprawidłowe
działanie drukarki.
Koperty z wytłaczanymi lub przetworzonymi powierzchniami
Koperty z podwójnymi skrzydełkami
Koperty, których pokryte klejem skrzydełka są już wilgotne i klejące
1.
Przygotuj koperty.
Dociśnij wszystkie cztery rogi kopert, aby je spłaszczyć.
Jeśli koperty są zwinięte, chwyć przeciwległe rogi i delikatnie odegnij je w przeciwną stronę.
Jeśli róg koperty jest zwinięty, rozprostuj go.
Dociśnij przednią krawędź koperty i wyprostuj jej zgięcia za pomocą np. długopisu.
Na powyższych rysunkach przedstawiono widok krawędzi wiodącej koperty z boku.
Ważne
Koperty mogą się zaciąć w drukarce, jeśli nie są wyprostowane lub ich krawędzie nie są
wyrównane. Upewnij się, że zagięcia lub nierówności nie przekraczają 3 mm (0,12 cala).
2. Załaduj koperty.
38
1. Otwórz podpórkę papieru (A).
2. Wyciągnij tacę wyprowadzania papieru (B) i otwórz przedłużenie tacy wyjściowej (C).
3.
Załaduj koperty STRONĄ DO ZADRUKOWANIA SKIEROWANĄ DO GÓRY.
Jednocześnie można załadować maksymalnie 10 kopert.
Złóż skrzydełko koperty i włóż ją w orientacji pionowej, stroną adresową skierowaną do góry.
4. Dopasuj ustawienie prowadnic papieru (D) do szerokości koperty.
Prowadnic papieru nie należy dosuwać zbyt blisko kopert. W przeciwnym razie koperty mogą być
podawane nieprawidłowo.
39
Uwaga
Kopert nie należy ładować powyżej wskaźnika limitu pojemności (E).
Uwaga
Podczas drukowania wybierz typ koperty i orientację druku na ekranie ustawień drukowania na
komputerze.
40
Ładowanie oryginałów
Ładowanie oryginału na płytę szklaną
Obsługiwane oryginały
41
Ładowanie oryginału na płytę szklaną
1. Otwórz pokrywę dokumentów.
2. Umieść oryginał na płycie szklanej STRONĄ PRZEZNACZONĄ DO ZESKANOWANIA
SKIEROWANĄ W DÓŁ.
Wyrównaj narożnik oryginału ze znacznikiem wyrównania
.
Ważne
W przypadku umieszczania oryginału na płycie szklanej należy pamiętać o poniższych
zaleceniach. Niezastosowanie się do następujących zaleceń może spowodować nieprawidłowe
działanie skanera lub pęknięcie płyty szklanej.
Na płycie szklanej nie wolno umieszczać przedmiotów o wadze przekraczającej 2,0 kg
(4,4 funta).
Oryginałów umieszczonych na płycie szklanej nie należy dociskać z siłą odpowiadającą
ciężarowi przekraczającemu 2,0 kg (4,4 funta).
Drukarka nie może zeskanować obszaru pokrytego ukośnymi paskami (A), (1 mm (0,04 cala) od
krawędzi płyty szklanej).
42
3. Delikatnie zamknij pokrywę dokumentów.
Ważne
Po umieszczeniu oryginału na płycie szklanej i przed rozpoczęciem kopiowania lub skanowania należy
się upewnić, że pokrywa dokumentów jest zamknięta.
43
Obsługiwane oryginały
Element Szczegóły
Typy oryginałów - Czasopisma, gazety i dokumenty tekstowe
- Wydrukowane zdjęcia, pocztówki, wizytówki lub dyski (BD/DVD/CD itd.)
Rozmiar (szerokość x wysokość) Maks. 216 x 297 mm (8,5 x 11,7 cala)
44
Uzupełnianie zbiorników z atramentem
Uzupełnianie zbiorników z atramentem
Sprawdzanie poziomu atramentu
Porady dotyczące atramentu
45
Uzupełnianie zbiorników z atramentem
Sprawdź poziom pozostałego atramentu przy użyciu wskaźnika na zbiorniku z atramentem z przodu
drukarki. Jeśli poziom atramentu znajduje się blisko dolnej linii limitu (A), uzupełnij zbiornik z atramentem.
Uwaga
Jeśli funkcja powiadamiania o poziomie pozostałego atramentu jest włączona, przed uzupełnieniem
zbiorników z atramentem konieczne jest zresetowanie miernika poziomu pozostałego atramentu.
Ilość pozostałego atramentu można zresetować na dwa sposoby.
Resetowanie poziomu pozostałego atramentu w przypadku wystąpienia błędu dotyczącego
atramentu
Resetowanie poziomu pozostałego atramentu, gdy nie wystąpił błąd dotyczący atramentu
W przypadku wystąpienia błędu dotyczącego ilości pozostałego atramentu na ekranie LCD zostanie
wyświetlony kod błędu.
Jeśli funkcja powiadamiania o pozostałym poziomie atramentu jest włączona
Jeśli mimo wystarczającej ilości atramentu wydruk jest blady lub widać na nim białe smugi, zapoznaj się
z informacjami podanymi w części Procedura konserwacji.
Informacje o środkach ostrożności związanych z obsługą butelek z atramentem można znaleźć w
części Uwagi na butelkach z atramentem.
Procedura uzupełniania
W przypadku konieczności uzupełnienia zbiorników z atramentem wykonaj poniższe czynności.
Ważne
Upewnij się, że po wstępnej instalacji drukarka jest ustawiona płasko — NIE do góry nogami ani na
boku, ponieważ może to spowodować wyciek atramentu.
Jeśli funkcja powiadamiania o pozostałym poziomie atramentu jest włączona, uzupełnij cztery
zbiorniki z atramentem. Jeśli licznik poziomu pozostałego atramentu został zresetowany, gdy
zbiorniki z atramentem nie były pełne, drukarka nie może prawidłowo wykrywać poziomu atramentu.
Jeśli funkcja powiadamiania o pozostałym poziomie atramentu jest włączona
1. Upewnij się, że urządzenie jest włączone.
2. Otwórz moduł skanera/pokrywę (B).
46
Ważne
Nie należy dotykać rurek ani innych elementów wewnątrz drukarki. Mogłoby to spowodować
problemy z drukarką.
3.
Otwórz pokrywę zbiornika z atramentem.
W celu uzupełnienia zbiornika z czarnym atramentem, otwórz pokrywę zbiornika z atramentem (C)
znajdującą się po lewej stronie.
W celu uzupełnienia kolorowego atramentu w zbiornikach, otwórz pokrywę zbiornika z atramentem (D)
znajdującą się po prawej stronie.
4. Chwyć i zdejmij nasadkę zbiornika (E) zbiornika z atramentem do uzupełnienia.
47
Ważne
Ostrożnie zdejmij nasadkę zbiornika zbiornika z atramentem. Atrament po wewnętrznej stronie
nasadki zbiornika może rozchlapać się podczas jej zdejmowania.
5.
Wyjmij nową butelkę z atramentem z opakowania.
6.
Trzymając butelkę z atramentem pionowo, odkręć jej zakrętkę (F), a następnie zdejmij.
48
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260

Canon PIXMA G2415 instrukcja

Kategoria
Wielofunkcyjne
Typ
instrukcja
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla