Intellinet 2-Port USB-A Wall Outlet and CEE 7/3 Socket with Faceplate Quick Instruction Guide

Kategoria
Płaskie uchwyty na biurko
Typ
Quick Instruction Guide
© IC Intracom. All rights reserved. Manhattan is a trademark of IC Intracom, registered in the U.S. and other countries.
All trademarks and trade names are the property of their respective owners.
North & South America
IC Intracom Americas
550 Commerce Blvd.
Oldsmar, FL 34677 USA
Asia & Africa
IC Intracom Asia
4-F, No. 77, Sec. 1, Xintai 5th Rd.
Xizhi Dist., New Taipei City 221, Taiwan
Europe
IC Intracom Europe
Löhbacher Str. 7
D-58553 Halver, Germany
intellinetnetwork.com
Important: Read before use. • Importante: Leer antes de usar.
intellinetnetwork.com
2-Port USB-A Wall Outlet and
CEE 7/3 Socket with Faceplate
Instructions
Model 772174
Printed on recycled paper.
INT-772174_QiG-0618_REV-5.01
Waste Electrical & Electronic Equipment
Disposal of Electric and Electronic Equipment (applicable in the E.U. and other countries with separate collection systems)
ENGLISH: This symbol on the product or its packaging means that this product must
not be treated as unsorted household waste. In accordance with EU Directive
2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), this
electrical product must be disposed of in accordance with the user’s local
regulations for electrical or electronic waste. Please dispose of this product
by returning it to your local point of sale or recycling pickup point in your municipality.
DEUTSCH: Dieses auf dem Produkt oder der Verpackung angebrachte Symbol
zeigt an, dass dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgtwerden darf. In
Übereinstimmung mit der Richtlinie 2012/19/EU des Europäischen Parlaments und des
Rates über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) darf dieses Elektrogerät nicht im
normalen Hausmüll oder dem Gelben Sack entsorgt werden. Wenn Sie dieses Produkt
entsorgen möchten, bringen Sie es bitte zur Verkaufsstelle zurück oder zum Recycling-
Sammelpunkt Ihrer Gemeinde.
ESPAÑOL: Este símbolo en el producto o su embalaje indica que el producto no debe
tratarse como residuo doméstico. De conformidad con la Directiva 2012/19/EU de la UE
sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), este producto eléctrico no
puede desecharse se con el resto de residuos no clasicados. Deshágase de este producto
devolviéndolo a su punto de venta o a un punto de recolección municipal para su reciclaje.
FRANÇAIS: Ce symbole sur Ie produit ou son emballage signie que ce produit ne doit
pas être traité comme un déchet ménager. Conformément à la Directive 2012/19/EU sur
les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE), ce produit électrique ne
doit en aucun cas être mis au rebut sous forme de déchet municipal non trié. Veuillez vous
débarrasser de ce produit en Ie renvoyant à son point de vente ou au point de ramassage
local dans votre municipalité, à des ns de recyclage.
ITALIANO: Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa confezione indica che il prodotto
non va trattato come un riuto domestico. In ottemperanza alla Direttiva UE 2012/19/EU
sui riuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), questa prodotto elettrico
non deve essere smaltito come riuto municipale misto. Si prega di smaltire il prodotto
riportandolo al punto vendita o al punto di raccolta municipale locale per un opportuno
riciclaggio.
POLSKI: Jeśli na produkcie lub jego opakowaniu umieszczono ten symbol, wówczas
w czasie utylizacji nie wolno wyrzucać tego produktu wraz z odpadami komunalnymi.
Zgodnie z Dyrektywą Nr 2012/19/EU w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego (WEEE), niniejszego produktu elektrycznego nie wolno usuwać jako nie
posortowanego odpadu komunalnego. Prosimy o usuniecie niniejszego produktu poprzez
jego zwrot do punktu zakupu lub oddanie do miejscowego komunalnego punktu zbiórki
odpadów przeznaczonych do recyklingu.
Warranty Information
ENGLISH: For warranty information, go to intellinetnetwork.com/warranty.
DEUTSCH: Garantieinformationen nden Sie unter intellinetnetwork.com/warranty.
ESPAÑOL: Si desea obtener información sobre la garantía, visite intellinetnetwork.com/warranty.
FRANÇAIS: Pour consulter les informations sur la garantie, visitez intellinetnetwork.com/warranty.
POLSKI: Informacje dotyczące gwarancji znajdują się na stronie intellinetnetwork.com/warranty.
ITALIANO: Per informazioni sulla garanzia, accedere a intellinetnetwork.com/warranty.
EN MÉXICO: Póliza de Garantía Manhattan — Datos del importador y responsable ante el consumidor IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V. • Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque
Industrial La Joya, Cuautitlán Izcalli, Estado de México, C.P. 54730, México. • Tel. (55)1500-4500 • La presente garantía cubre los siguientes productos contra cualquier defecto de
fabricación en sus materiales y mano de obra — A. Garantizamos los productos de limpieza, aire comprimido y consumibles, por 60 dias a partir de la fecha de entrega, o por el tiempo
en que se agote totalmente su contenido por su propia función de uso, lo que suceda primero. B. Garantizamos los productos con partes móviles por 3 años. C. Garantizamos los demás
productos por 5 años (productos sin partes móviles), bajo las siguientes condiciones: ) Todos los productos a que se reere esta garantía, ampara su cambio físico, sin ningún cargo
para el consumidor. ) El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los productos que se garantizan no cuentan con reparaciones, ni refacciones, ya su garantía es de
cambio físico. ) La garantía cubre exclusivamente aquellas partes, equipos o sub-ensambles que hayan sido instaladas de fábrica y no incluye en ningún caso el equipo adicional o
cualesquiera que hayan sido adicionados al mismo por el usuario o distribuidor.
Para hacer efectiva esta garantía bastará con presentar el producto al distribuidor en el domicilio donde fue adquirido o en el domicilio de IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V., junto
con los accesorios contenidos en su empaque, acompañado de su póliza debidamente llenada y sellada por la casa vendedora (indispensable el sello y fecha de compra) donde lo
adquirió, o bien, la factura o ticket de compra original donde se mencione claramente el modelo, número de serie (cuando aplique) y fecha de adquisición. Esta garantía no es válida
en los siguientes casos: Si el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales; si el producto no ha sido operado conforme a los instructivos de uso; o si el producto
ha sido alterado o tratado de ser reparado por el consumidor o terceras personas.
Regulatory Statements
FCC Class B
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part  of Federal Communications Commission (FCC) Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy, and
if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur
in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment o and on, the user
is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: reorient or relocate the receiving antenna; increase the separation between the equipment
and the receiver; connect the equipment to an outlet on a circuit dierent from the receiver; or consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CE
ENGLISH: This device complies with the requirements of CE RED //EU, //EU and/or //EC. The Declaration of Conformity for is available at:
DEUTSCH: Dieses Gerät enspricht der CE RED //EU, //EU und / oder //EC. Die Konformitätserklärung für dieses Produkt nden Sie unter:
ESPAÑOL: Este dispositivo cumple con los requerimientos de CE RED //EU, //EU y / o //EC. La declaración de conformidad esta disponible en:
FRANÇAIS: Cet appareil satisfait aux exigences de CE RED //EU, //EU et/ou //EC. La Déclaration de Conformité est disponible à:
POLSKI: Urządzenie spełnia wymagania CE RED //EU, //EU I / lub //EC. Deklaracja zgodności dostępna jest na stronie internetowej producenta:
ITALIANO: Questo dispositivo è conforme alla CE RED //EU, //EU e / o //EC. La dichiarazione di conformità è disponibile al:
English: 2-Port USB-A Wall Outlet and CEE 7/3 Socket with Faceplate
Warning: To avoid the risk of electric shock, switch o the mains power before mounting the 2-Port
USB Wall Outlet. Always switch o the circuit breaker in the fuse box.
1 Use a wire-stripper to remove 10 mm (0.4 in.) of the outer insulation of the three power wires:
ground, neutral and phase. Ensure that each copper wire is not damaged. Only use wires with a solid
core of maximum 2.5 mm. Insert each copper core in the corresponding cage clamp of the 2-Port
USB Wall Outlet. Make sure they are securely fastened.
2 Fix the 2-Port USB Wall Outlet in a ush mount junction box using either claws (a) or the mounting
frame (b). lf you choose the latter method, remove the claws (a) before mounting. Push the power
wires back in the intake pipe or an adjacent wall box as far as possible. Carefully mount the 2-Port
USB Wall Outlet in the wall box. Fix it using either the claws (a) or the mounting frame (b). Mount the
cover frame (c, not included) and gently tighten the central cover (d) using the included screw.
For specications, visit intellinetnetwork.com.
Deutsch: 2-Port USB-A Wall Outlet and CEE 7/3 Socket with Faceplate
Warnung: Um das Risiko eines Stromschlags zu vermeiden schalten Sie vor der Montage der 2USB
Schuko-Steckdose die Netzspannung aus.Immer auch den Sicherungsautomaten im Schaltschrank
ausschalten.
1 Verwenden Sie eine Abisolierzange um ca.10mm der jeweiligen Adernumhullung (Isolierung)
der Einzeldrahte (Schutzleiter,Neutral und Phase) zu entfernen. Bitte arbeiten Sie mit Sorgfalt um
sicherzustellen,dass die Kupferdrahte nicht beschadigt werden. Verwenden Sie bitte nur kabel
mit Einzeldrahten (keine litzendrahte) und maximum 2.5mm. Stecken Sie die Kupferadern in die
entsprechenden Federkraftklemmen der 2 USB Schuko-Steckdose. Stellen Sie sicher dass diese gut
befestigt sind.
2 Die 2USB Schuko-Steckdose kann entweder mit den Krallen (a) oder mit dem Montagerahmen (b)
in einer Unterputzdose montiert werden.Wenn Sie die zweitr Methode wahlen,dann entfernen
Sie die Krallen(a)vor dem Einbau. Drucken Sie die drel Drahte so weit wie moglich zuruck in die
Unterputzdose und montieren Sie die 2 USB Schuko-Steckdose sorgfaltig in der Unterputzdose. Wie
bereits oben erwahnt kann die 2 USB Schuko-Steckdose entweder mir den Krallen (a) oder mit dem
Montagerahmen (b) befestigt werden. Abschlie end montieren Sie den Abdeckrahmen (c) (nichtim
Lieferumfang enthalten)und die Abdeckung (d). Diese dann moch mit Vorsicht festschrauben.
Die Spezikationen nden Sie auf intellinetnetwork.com.
Español: Placa frontal de pared con 2 puertos USB-A y enchufe CEE 7/3
Advertencia: Para evitar el riesgo de descarga electrica, desconecte la red electrica antes de montar la
toma de corriente 2USB. Apague siempre el interruptor de circuito en la caja de fusibles.
1 Utilice un cable separador para eliminar aprox.10mm de la capa exterior aislamiento de los tres
cables de alimentacion:tierra,neutro y fase.Trabaje con cuidadoy asegurese de que ningun cable de
N: Neutral, Neutro, Neutre, Neutralny
L : Phase, Fase, Faza
: Ground, Schutzleiter Q, Tierra, Terre,
Ziemia, Terra
1/
1 2
a
b
c
cobre esta danado.iUtilice unicamente cables con nucleo solido y diametro maximo de 2.5 mm.
2 La toma de corriente 2USB se puede jar en una caja de conexiones de montaje empotrado usando
pinzas (a) o la estructura de montaje (b). Si elige este ultimo metodo, quite las pinzas (a) antes del
montaje. Empuje los cables de alimentacion en el tubo de entrada o una caja de pared adyacente lo
maximo posible. Monte con cuidado la toma de corriente 2 USB en la caja de pared. Fij la toma de
corriente2 USB utilizando las pinzas (a) o la estructura de montaje (b). Monte la estructura de cubierta
(c, no incluida) y apriete suavemente la cubierta central (d) con el tornillo incluido.
Para más especicaciones, visite intellinetnetwork.com.
Français: Prise murale USB-A double ports et prise CEE 7/3 avec plaque frontale
Attention : Pour éviter tout risque d’électrocution, coupez l’alimentation secteur avant de monter la
Prise Murale USB 2 ports. Coupez toujours le disjoncteur au niveau de la boîte à fusibles.
1 Utilisez une pince à dénuder pour retirer 10 mm (0,4 in.) de l’isolant présent sur les trois ls
d’alimentation : terre, neutre et phase. Vériez qu’aucun des ls de cuivre nest endommagé. Utilisez
uniquement des ls avec une âme d’un diamètre de 2,5 mm maximum. Insérez chaque âme en cuivre
dans la cosse correspondante de la Prise Murale USB 2 Ports. Vériez qu’ils sont bien en place et
correctement xés.
2 Fixez la Prise Murale USB 2 Ports dans le boîtier encastré à l’aide des gries (a) ou du cadre de
montage (b). Si vous choisissez la seconde méthode, retirez les gries (a) avant le montage.
Repoussez les câbles d’alimentation dans la gaine ou dans le boîtier mural aussi loin que possible.
Remontez sovigneusement la Prise Murale USB 2 ports dans le boîtier. Fixez-la en utilisant les gries
(a) ou le cadre de montage (b). Montez la plaque de protection (non fournie) et serrez doucement la
plaque centrale (d) à l’aide de la vis fournie.
Vous trouvez les spécications sur intellinetnetwork.com.
Polski: Gniazdko Ścienne CEE 7/3 z 2-Portową Ładowarką USB-A z Ramką
Ostrzeżenie: Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem, należy wyłączyć całą elektryczność przed
montażem 2-portowego gniazdka USB. Bezwzględnie deaktywuj wyłącznik obwodu w skrzynce
bezpiecznikowej.
1 Użyj przecinacza kabli do zdjęcia 10 mm zewnętrznej powłoki z trzech kabli: fazy, zero, oraz
uziemienia. Upewnij się, że żaden z tych miedzianych kabli nie jest uszkodzony. Używaj tylko kabli
o objętości wewnętrznej równej lub mniejszej niż 2,5 mm. Włóż każdy z poszczególnych kabli do
odpowiedniego zatrzasku w gniazdku USB. Upewnij się że są odpowiednio utwierdzone.
2 Zamontuj 2-portowe gniazdo USB przy źródle zasilania używając zakleszczeń (a) lub ramy
montażowej (b). Jeżeli wybierzesz drugą metodę, usuń zakleszczenia przed montażem. Wsuń kable
z powrotem do rury lub do pojemnika na ścianie najdalej jak to możliwe, tak by nie mogły b
odsłonięte. Ostrożnie zamontuj 2-portowe gniazdo USB na ścianie. Dopasuj je używając zakleszczeń
(a) lub ramy montażowej (b). Nałóż przykrywkę (nie w zestawie) i delikatnie przytwierdź gniazdko
przy użyciu dołączonej śruby.
Specykacja techniczna dostępna jest na stronie intellinetnetwork.com.
Italiano: Presa a muro con 2 porte USB-A e presa CEE 7/3
Avvertenza: per evitare il rischio di scosse elettriche, spegnere l’alimentazione di rete prima di montare
la presa a muro USB a 2 porte. Spegnere sempre l’interruttore automatico nella scatola dei fusibili.
1 Utilizzare uno spelali per rimuovere 10 mm dell’isolante esterno dei tre cavi di alimentazione: terra,
neutro e fase. Assicurarsi che tutti i li di rame non siano danneggiati. Utilizzare solo li con un nucleo
solido di massimo 2,5 mm. Inserire ciascun nucleo di rame nel corrispondente morsetto a gabbia
della presa a muro USB a 2 porte. Assicurarsi che siano ben ssati.
2 Fissare la presa a muro USB a 2 porte in una scatola di derivazione con montaggio a lo usando i
ganci (a) o il telaio di montaggio (b). Se si sceglie il secondo metodo, rimuovere i ganci (a) prima
di montarlo. Spingere i cavi di alimentazione più indietro possibile nella canalina o in una scatola
a muro adiacente. Montare con attenzione la presa a muro USB a 2 porte nella scatola a muro.
Fissarla usando i ganci (a) o il telaio di montaggio (b). Montare il telaio di copertura (c, non incluso) e
stringere delicatamente il coperchio centrale (d) usando la vite inclusa.
Per ulteriori speciche, visita il sito intellinetnetwork.com.
55 mm
x
55 mm
d
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Intellinet 2-Port USB-A Wall Outlet and CEE 7/3 Socket with Faceplate Quick Instruction Guide

Kategoria
Płaskie uchwyty na biurko
Typ
Quick Instruction Guide