GBC CombBind 210 Instrukcja obsługi

Kategoria
Maszyny do bindowania
Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

30
Konserwacja
Należy regularnie opróżniać pojemnik na ścinki. Zapobiega
to blokadom i sprawia, że urządzenie jest zawsze gotowe do
dziurkowania. Dostęp do pojemnika na ścinki znajduje się z
boku urządzenia.
Aby zapobiec przeciążeniom, nie należy nigdy podawać do
dziurkowania większej ilości arkuszy niż maksymalna zalecana
liczba (25 arkuszy o gramaturze 80 g/m
2
). Urządzenie nie
wymaga żadnych czynności konserwacyjnych, jeśli jest
prawidłowo używane.
Serwis
W razie potrzeby należy się skontaktować z autoryzowanym
przedstawicielem serwisu GBC
®
w celu zlecenia wykonania
koniecznych napraw.
Przydatnewskazówki
W celu uzyskania maksymalnej wydajności przy wykonywaniu
kroków od 6 do 9, należy zacząć od okładki przedniej, następnie
dodawać kartki papieru (w partiach po 25 sztuk) i zakończyć
okładką tylną.
Aby osiągnąć najlepsze rezultaty, zawsze używaj okładek marki
GBC
®
i dopasowanych kolorystycznie grzbietów plastikowych
GBC
®
.
Grzbiet plastikowy można w każdej chwili ponownie otworzyć
i zamknąć w celu wymiany lub dodania pojedynczych arkuszy
(patrz krok 4).
Dane techniczne
GBC
®
CombBind
®
C210
Letter, DIN A4 – 297 mm
Maks. 25 arkuszy (80 g/m
2
)
Maks. 2 arkusze okładek/
0,2 mm każdy
9,8 kg
465 x 405 x 150 mm
Maks.szerokośćpapieru
Liczbajednorazowodziurkowanych
arkuszy–papier
Liczbajednorazowodziurkowanych
arkuszy–okładkiplastikowe
Waga netto
Wymiary(SxGxW)
Dane techniczne mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
Ważneinformacjedotyczące
bezpieczeństwa
BEZPIECZEŃSTWO, ZARÓWNO TWOJE JAK I INNYCH
OSÓB, JEST DLA FIRMY ACCO BRANDS EUROPE BARDZO
ISTOTNE. W NINIEJSZEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI, JAK I
NA SAMYM URZĄDZENIU, UMIESZCZONE SĄ WAŻNE
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA. PROSIMY O
ICH UWAŻNE PRZECZYTANIE.
m
Uwaga specjalna
Dziękujemy za wybranie bindownicy marki GBC
®
. Naszym
celem jest produkowanie wysokiej jakości urządzeń po
przystępnych cenach, posiadających wiele zaawansowanych
funkcji, umożliwiających każdorazowe osiąganie doskonałych
rezultatów. Przed rozpoczęciem pracy, prosimy o poświęcenie
kilku minut na przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi.
31
Q
Prosimy o zarejestrowanie produktu na stronie internetowej www.gbceurope.com
Sposóbwykonaniaoprawy
1
Zmierzdokumentzapomocądiagramuoznaczonego
kolorami(g.1)
Otwórz pokrywę bindownicy i oprzyj o nią dokument (łącznie
z wybranymi okładkami) na płaskiej powierzchni urządzenia.
Dociśnij lekko dokument do pokrywy i sprawdź rozmiar dokumentu,
posługując się diagramem oznaczonym kolorami. Można zostawić
dokument w tej pozycji, gotowy do dziurkowania.
2
Wybierzgrzbietplastikowyodpowiednidodokumentu(g.2)
Posługując się diagramem rozmiarów grzbietu, wybierz rozmiar
grzbietu odpowiedni do danego dokumentu, np. dokument
obejmujący 25 arkuszy = grzbiet 6 mm.
3
Załóżplastikowygrzbietnabindownicę(g.3)
Umieść plastikowy grzbiet obok białej strzałki widocznej na
urządzeniu, za metalowymi zębami, otwartą stroną ku górze.
Uwaga: W przypadku używania grzbietów GBC
®
ProCombs™
biała strzałka na grzbiecie powinna się zrównać z białą strzałką na
urządzeniu.
4
Otwórzgrzbiet,pociągającdźwigniękusobie(g.4)
Kolorowe strzałki obok otwieranego grzbietu wskazują, jak szeroko
należy otworzyć grzbiet, aby móc łatwo włożyć przedziurkowane
kartki.
Uwaga: W przypadku używania grzbietów GBC
®
ProCombs™
barwna linia na grzbiecie powinna się zrównać z barwnymi
strzałkami na urządzeniu – przyspiesza to proces bindowania.
5
Wybierzrozmiardokumentu(g.5)
Ustaw regulator ogranicznika krawędzi stosownie do formatu
papieru/okładek przeznaczonych do oprawy: A4 (297 mm x 210
mm) lub Letter (215 mm x 279 mm). W przypadku używania
okładek o powiększonych wymiarach, wybierz ustawienie
„Oversize”, przedziurkuj okładki i odłóż na bok. Następnie wybierz
ustawienie „A4” lub „Letter” i kontynuuj.
6
Umieśćarkuszewszczeliniedziurkacza(g.6)
Jednorazowo można przedziurkować 2 arkusze okładek (tylko PCV/
tektura o gramaturze 240 g/m
2
; inne materiały – dziurkować tylko 1
arkusz okładki) lub do 25 arkuszy papieru (80 g/m
2
).
Metoda konwencjonalna: Wydziel odpowiednią liczbę arkuszy
do przedziurkowania i postukaj krawędzią pliku o płaską
powierzchnię urządzenia przed otwartą pokrywą, aby wszystkie
arkusze się zrównały. Włóż plik przeznaczony do dziurkowania
bezpośrednio do szczeliny dziurkacza i przesuń w lewo aż do
zetknięcia z ogranicznikiem krawędzi. Zapewni to idealnie równe
ułożenie arkuszy. Puść arkusze i obiema rękami chwyć uchwyt
dziurkacza.
Metodapodawaniapapieruprzyzastosowaniusiłyciężkości
–zapewniającawiększąwydajność: Przesuń dokument (lub
plik arkuszy z dokumentu) z miejsca przy pokrywie do przodu,
aż zetknie się ze ścianką przed szczeliną dziurkacza. Rozluźnij
uchwyt na dokumencie lub pliku, a 25 pierwszych arkuszy
wpadnie prosto do szczeliny dziurkacza. Umieść arkusze, które
nie wpadły do szczeliny dziurkacza z powrotem przy pokrywie.
Przesuń arkusze znajdujące się w szczelinie dziurkacza jak
najdalej w lewo. Zapewni to idealnie równe ułożenie arkuszy. Puść
arkusze i obiema rękami chwyć uchwyt dziurkacza.
7
Dziurkowaniedokumentu(g.7)
Przedziurkuj arkusze, pociągając uchwyt w dół. Następnie podnieś
uchwyt z powrotem do pozycji pionowej i wyjmij przedziurkowane
arkusze. Uwaga: Aby uniknąć zakleszczeń, nie należy podejmować
prób dziurkowania jednorazowo więcej niż dwóch arkuszy okładek
(tylko PCV/tektura 240 g/m
2
; inne materiały – dziurkować tylko 1
arkusz okładki).
8
Nałóżarkuszenaotwartygrzbiet(g.8)
Wyjmij arkusze ze szczeliny dziurkacza i nałóż je na otwarty grzbiet.
9
Powtarzajkroki6-8wedługpotrzeb
Powtarzaj kroki 6-8 do chwili, aż cały dokument zostanie nałożony
na grzbiet.
J
Zamknijgrzbiet(g.9)
Zamknij grzbiet i wyjmij dokument.
Gwarancja
Urządzenie jest objęte gwarancją eksploatacyjną ważną przez okres 2 lat od daty zakupu, przy założeniu normalnego użytkowania. W okresie
gwarancyjnym rma ACCO Brands Europe zobowiązuje się, według swojego uznania, bezpłatnie naprawić lub wymienić wadliwe urządzenie.
Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych nieprawidłowym użytkowaniem lub wykorzystywaniem urządzenia do celów, do których nie
jest przeznaczone. Aby skorzystać z gwarancji, należy przedstawić dowód zakupu. Dokonanie napraw lub modykacji urządzenia przez osoby
nieupoważnione do tego przez rmę ACCO Brands Europe spowoduje unieważnienie gwarancji. Dążymy do tego, aby nasze produkty działały
zgodnie ze specykacją. Niniejsza gwarancja nie ogranicza praw konsumentów wynikających z przepisów obowiązujących w danym kraju i
dotyczących warunków sprzedaży towarów.
W przypadku wystąpienia w produkcie wady technicznej w okresie gwarancji prosimy o skontaktowanie się z właściwym punktemobsługi
klienta ACCO. Zależnie od stwierdzonego problemu i modelu urządzenia, zorganizujemy wizytę pracownika serwisu u klienta lub poprosimy
klienta o zwrot produktu do rmy ACCO. Jeżeli urządzenie zostanie zwrócone, ACCO zobowiązuje się, według swojego uznania i zgodnie z
przepisami prawa: (i) naprawić urządzenie przy użyciu części nowych lub odnowionych albo (ii) wymienić urządzenie na urządzenie nowe lub
odnowione, które jest równorzędne z tym, które ma zastąpić.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

GBC CombBind 210 Instrukcja obsługi

Kategoria
Maszyny do bindowania
Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla