HP DeskJet Ink Advantage 3700 All-in-One Printer series Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

HP DeskJet 3700 All-in-One series
Spis treści
1 Pomoc urządzenia HP DeskJet 3700 series ....................................................................................................... 1
2 Rozpoczęcie pracy ......................................................................................................................................... 3
Elementy drukarki ................................................................................................................................................. 4
Funkcje panelu sterowania .................................................................................................................................... 5
Wskaźniki panelu sterowania i stan wyświetlanych ikon ..................................................................................... 7
Ładowanie materiałów ........................................................................................................................................ 10
Zmiana domyślnego rozmiaru papieru wykrytego przez drukarkę ................................................................... 14
Podstawowe informacje dotyczące papieru ....................................................................................................... 15
Otwieranie oprogramowania drukarki HP (Windows) ......................................................................................... 18
Tryb uśpienia ....................................................................................................................................................... 19
Tryb cichy ............................................................................................................................................................. 20
Automatyczne wyłączanie .................................................................................................................................. 21
3 Druk ........................................................................................................................................................... 23
Drukować dokumenty .......................................................................................................................................... 24
Drukowanie fotograi .......................................................................................................................................... 26
Drukowanie na kopertach .................................................................................................................................... 28
Drukowanie z maksymalną rozdzielczością ........................................................................................................ 29
Drukowanie z urządzeń przenośnych ................................................................................................................. 30
Wskazówki przydatne w trakcie drukowania ...................................................................................................... 31
4 Korzystanie z usług WWW ............................................................................................................................ 35
Czym są usługi WWW? ......................................................................................................................................... 36
Konguracja usług WWW .................................................................................................................................... 37
Drukowanie przy użyciu funkcji HP ePrint ........................................................................................................... 38
Usuwanie usług WWW ......................................................................................................................................... 39
5 Kopiowanie i skanowanie ............................................................................................................................. 41
Kopiowanie dokumentów .................................................................................................................................... 42
Skanowanie przy użyciu oprogramowania HP oprogramowanie drukarki ........................................................ 43
PLWW iii
Skanowanie za pomocą funkcji Webscan ............................................................................................................ 47
Wskazówki dotyczące udanego kopiowania i skanowania ................................................................................. 48
6 Zarządzanie pojemnikami z tuszem ............................................................................................................... 49
Sprawdzanie szacunkowych poziomów tuszu .................................................................................................... 50
Zamawianie materiałów eksploatacyjnych ......................................................................................................... 51
Wymiana pojemników z tuszem .......................................................................................................................... 52
Korzystanie z trybu z jednym pojemnikiem ........................................................................................................ 54
Informacje dotyczące gwarancji na pojemniki z tuszem .................................................................................... 55
Wskazówki dotyczące korzystania z pojemników .............................................................................................. 56
7 Podłączanie drukarki ................................................................................................................................... 57
Podłączanie drukarki do sieci bezprzewodowej z routerem .............................................................................. 58
Nawiązywanie połączenia bezprzewodowego z drukarką bez użycia routera .................................................. 61
Ustawienia komunikacji bezprzewodowej .......................................................................................................... 65
Łączenie drukarki z komputerem za pomocą przewodu USB (połączenie inne niż sieciowe) ........................... 66
Zmiana z połączenia USB na połączenie bezprzewodowe ................................................................................. 67
Zaawansowane narzędzia zarządzania drukarką (drukarki sieciowe) ............................................................... 68
Wskazówki dotyczące konguracji i używania drukarki podłączonej do sieci ................................................... 70
8 Rozwiązywanie problemów .......................................................................................................................... 71
Problemy związane z zacięciami i pobieraniem papieru .................................................................................... 72
Problemy związane z pojemnikami z tuszem ..................................................................................................... 76
Problem związany z drukowaniem ...................................................................................................................... 79
Problemy związane z kopiowaniem .................................................................................................................... 88
Problemy związane ze skanowaniem ................................................................................................................. 89
Problemy z siecią i połączeniem ......................................................................................................................... 90
Problemy sprzętowe drukarki ............................................................................................................................. 92
Stany i kody błędów na panelu sterowania ......................................................................................................... 93
Pomoc techniczna rmy HP ................................................................................................................................. 97
Załącznik A Informacje techniczne ................................................................................................................... 99
Informacje rmy HP Company ........................................................................................................................... 100
Dane techniczne ................................................................................................................................................ 101
Informacje o przepisach .................................................................................................................................... 103
Program ochrony środowiska ........................................................................................................................... 111
Indeks .......................................................................................................................................................... 119
iv PLWW
1 Pomoc urządzenia HP DeskJet 3700 series
Informacje na temat korzystania z urządzenia HP DeskJet 3700 series.
Rozpoczęcie pracy na stronie 3
Druk na stronie 23
Korzystanie z usług WWW na stronie 35
Kopiowanie i skanowanie na stronie 41
Zarządzanie pojemnikami z tuszem na stronie 49
Podłączanie drukarki na stronie 57
Informacje techniczne na stronie 99
Rozwiązywanie problemów na stronie 71
PLWW 1
2 Rozdział 1 Pomoc urządzenia HP DeskJet 3700 series PLWW
2 Rozpoczęcie pracy
Elementy drukarki
Funkcje panelu sterowania
Wskaźniki panelu sterowania i stan wyświetlanych ikon
Ładowanie materiałów
Zmiana domyślnego rozmiaru papieru wykrytego przez drukarkę
Podstawowe informacje dotyczące papieru
Otwieranie oprogramowania drukarki HP (Windows)
Tryb uśpienia
Tryb cichy
Automatyczne wyłączanie
PLWW 3
Elementy drukarki
1 Prowadnica szerokości papieru
2 Przedłużenie podajnika wejściowego
3 Zasobnik wejściowy
4 Taca podajnika wejściowego
5 Skaner
6 Ścieżka skanowania
7 Wskaźnik skanowania
8 Panel sterowania
9 Drzwiczki dostępu do pojemników z tuszem
10 Pojemniki
11 Zasobnik wyjściowy
12 Przedłużenie zasobnika wyjściowego (nazywane także przedłużeniem zasobnika)
13 Łapacz papieru
14 Złącze zasilania
15 port USB
4 Rozdział 2 Rozpoczęcie pracy PLWW
Funkcje panelu sterowania
Opis przycisków i wskaźników
Funkcja Opis
1 Wyświetlacz panelu sterowania : Wskazuje liczbę kopii, błędy nośnika, stan komunikacji bezprzewodowej i
siłę sygnału, stan funkcji Wi-Fi Direct oraz poziomy tuszu.
2 Przycisk Informacje : Powoduje wydrukowanie strony informacyjnej drukarki. Naciśnięcie tego przycisku w
kombinacji z przyciskiem Sieć bezprzewodowa lub przyciskiem Wi-Fi Direct umożliwia uzyskanie bardziej
szczegółowych stron pomocy dotyczących każdego z tych przycisków.
3 Przycisk Wznów : Wznawia zadanie po wstrzymaniu (np. po załadowaniu papieru lub usunięciu zacięcia
papieru).
Wskaźnik Wznów : Wskazuje wystąpienie w drukarce stanu ostrzeżenia lub błędu. Więcej informacji
znajdziesz w Stany i kody błędów na panelu sterowania na stronie 93.
4 Przycisk Anuluj : Zatrzymuje bieżącą operację.
5 Przycisk Sieć bezprzewodowa : Włącza i wyłącza funkcje komunikacji bezprzewodowej drukarki.
Wskaźnik Sieć bezprzewodowa : Wskazuje, czy drukarka jest podłączona do sieci bezprzewodowej.
6 Przycisk Kopiuj Kolor : Rozpoczęcie zadania kopiowania w kolorze. Aby zwiększyć liczbę kopii w kolorze,
szybko naciśnij ten przycisk kilka razy.
7 Wskaźnik Zacznij kopiowanie: Miganie wskaźnika oznacza, że przyciski Kopiuj Kolor i Kopiuj Mono
gotowe do użycia.
8 Przycisk Kopiuj Mono : Rozpoczęcie zadania kopiowania w odcieniach czerni i bieli. Aby zwiększyć liczbę
kopii w czerni i bieli, szybko naciśnij ten przycisk kilka razy.
9 Wskaźnik Ostrzeżenie o poziomie atramentu : wskazuje niski poziom tuszu lub problemy z pojemnikami.
Więcej informacji znajdziesz w Stany i kody błędów na panelu sterowania na stronie 93.
PLWW Funkcje panelu sterowania 5
Funkcja Opis
10 Przycisk Usługi sieci Web : powoduje wydrukowanie strony diagnostyki w celu rozwiązywania problemów
związanych z Usługi WWW, jeśli miga wskaźnik Usługi sieci Web .
Wskaźnik Usługi sieci Web : Migający wskaźnik sygnalizuje problem z połączeniem z Usługi WWW.
11 Przycisk Wi-Fi Direct : Włącza lub wyłącza funkcję Wi-Fi Direct.
Wskaźnik Wi-Fi Direct : Wskazuje stan włączenia lub wyłączenia funkcji Wi-Fi Direct.
Ikony wyświetlacza panelu sterowania
Ikona Opis
Ikona Liczba kopii : Pokazuje liczbę kopii podczas drukowania dokumentów, a w przypadku
wystąpienia błędu wyświetla na przemian literę E oraz numer błędu.
Ikona Błąd : Sygnalizuje błąd.
Ikona Błąd papieru : Sygnalizuje błąd związany z papierem.
Ikony stanu Sieć bezprzewodowa : Pokazują stan połączenia bezprzewodowego drukarki.
Stan komunikacji bezprzewodowej może być określany przez jedną z trzech ikon: Sieć
bezprzewodowa ( ), Sieć bezprzewodowa — uwaga ( ) i Paski siły sygnału ( ).
Ikona Wi-Fi Direct : Wskazuje, że funkcja Wi-Fi Direct jest włączona lub realizowany jest proces
nawiązywania połączenia.
Ikony Poziom tuszu : Ikona z lewej strony pokazuje szacunkowy poziom tuszu w pojemniku
trójkolorowym, a ikona z prawej strony — szacunkowy poziom tuszu w pojemniku czarnym.
UWAGA: Wskazania i ostrzeżenia o poziomie tuszu są tylko szacunkowe i pozwalają na planowanie
zapotrzebowania na tusz. Po wyświetleniu ostrzeżenia o niskim poziomie tuszu warto zaopatrzyć się
w zamienny pojemnik z tuszem, aby uniknąć opóźnień w drukowaniu. Nie trzeba wymieniać
pojemników z tuszem, jeśli jakość wydruku jest zadowalająca.
6 Rozdział 2 Rozpoczęcie pracy PLWW
Wskaźniki panelu sterowania i stan wyświetlanych ikon
Wskaźnik przycisku Dane techniczne
Stan Opis
Świeci Drukarka jest włączona.
Wyłączone Zasilanie drukarki jest wyłączone.
Przygaszony Wskazuje, że drukarka znajduje się w trybie uśpienia. Drukarka automatycznie przechodzi w
tryb uśpienia po 5 minutach braku aktywności.
Miga
Drukarka wykonuje zadanie. Aby anulować zadanie, należy nacisnąć przycisk Anuluj ( ).
Miga szybko Jeśli drzwiczki dostępu do pojemników są otwarte, zamknij je. Jeśli drzwiczki dostępu do
pojemników z tuszem są zamknięte, a wskaźnik szybko miga, wystąpił błąd drukarki, który
można usunąć, wykonując instrukcje z komunikatów wyświetlanych na ekranie komputera.
Jeżeli na wyświetlaczu nie ma żadnych komunikatów, spróbuj coś wydrukować, aby
spowodować wyświetlenie komunikatu.
Wskaźnik i ikony Sieć bezprzewodowa
Wskaźnik Sieć bezprzewodowa obok przycisku Sieć bezprzewodowa ( ) i ikony stanu komunikacji
bezprzewodowej na wyświetlaczu panelu sterowania wskazują łącznie stan połączenia
bezprzewodowego.
Stan Opis
Wskaźnik Sieć bezprzewodowa , ikona Sieć bezprzewodowa i
ikona Paski siły sygnału świecą.
Drukarka jest podłączona do sieci bezprzewodowej.
Wskaźnik Sieć bezprzewodowa nie świeci. Funkcja komunikacji bezprzewodowej w drukarce jest
wyłączona. Aby włączyć komunikację bezprzewodową,
naciśnij przycisk Sieć bezprzewodowa ( ).
Wskaźnik Sieć bezprzewodowa miga, ikona Sieć
bezprzewodowa świeci, a ikona Paski siły sygnału zmienia się
cyklicznie.
Drukarka nawiązuje połączenie z siecią bezprzewodową lub
działa w trybie przycisku Wi-Fi Protected Setup (WPS).
PLWW Wskaźniki panelu sterowania i stan wyświetlanych ikon 7
Stan Opis
Wskaźnik Sieć bezprzewodowa miga przez trzy sekundy, a
następnie przestaje świecić.
Funkcja komunikacji bezprzewodowej w drukarce jest
wyłączona.
Zmień ustawienia komunikacji bezprzewodowej. Więcej
informacji znajdziesz w Ustawienia komunikacji
bezprzewodowej na stronie 65.
Wskaźnik Sieć bezprzewodowa miga, ikona Sieć
bezprzewodowa i ikona Sieć bezprzewodowa — uwaga
świecą.
Brak sygnału bezprzewodowego.
Sprawdź, czy router bezprzewodowy lub punkt
dostępowy jest włączony.
Przysuń drukarkę bliżej routera bezprzewodowego
Wskaźnik Sieć bezprzewodowa miga, ikona Sieć
bezprzewodowa świeci, a ikona Sieć bezprzewodowa —
uwaga miga.
Mogła wystąpić jedna z poniższych sytuacji.
Drukarka ma problem z nawiązaniem połączenia z siecią
bezprzewodową.
Wystąpił błąd lub podczas korzystania z WPS wykryto
nakładające się sesje.
Naciśnij jednocześnie przycisk Sieć bezprzewodowa ( ) i
przycisk Informacje ( ), aby wykonać test komunikacji
bezprzewodowej, a następnie odszukaj w raporcie z testu
informacje umożliwiające rozwiązanie tego problemu.
Wskaźnik i ikona Wi-Fi Direct :
Stan Opis
Wskaźnik Wi-Fi Direct i ikona świecą. Funkcja Wi-Fi Direct jest włączona i gotowa do użycia.
Informacje na temat łączenia z drukarką za pomocą funkcji Wi-
Fi Direct można znaleźć w sekcji Nawiązywanie połączenia
bezprzewodowego z drukarką bez użycia routera
na stronie 61.
Wskaźnik Wi-Fi Direct ani ikona nie świecą. Funkcja Wi-Fi Direct jest wyłączona.
Aby włączyć funkcję Wi-Fi Direct, naciśnij przycisk Wi-Fi Direct
( ).
Wskaźnik Wi-Fi Direct miga. Drukarka nawiązuje połączenie z urządzeniem przenośnym w
trybie przycisku Wi-Fi Protected Setup (WPS). Naciśnij przycisk
Wi-Fi Direct ( ), aby zakończyć nawiązywanie połączenia.
8 Rozdział 2 Rozpoczęcie pracy PLWW
Stan Opis
Wskaźnik Wi-Fi Direct miga szybko przez trzy sekundy, a
następnie świeci.
Drukarka osiągnęła już maksymalną liczbę połączeń Wi-Fi
Direct, a inne urządzenie próbuje nawiązać połączenie z
drukarką za pomocą funkcji Wi-Fi Direct.
Wskaźnik Wi-Fi Direct miga szybko przez trzy sekundy, a
następnie przestaje świecić.
Opcja Wi-Fi Direct jest wyłączona. Więcej informacji można
uzyskać od osoby, która skongurowała drukarkę.
Wskaźnik Usługi WWW
Stan Opis
Wskaźnik Usługi sieci Web świeci białym światłem. Funkcja Usługi WWW jest włączona i gotowa do użycia.
Informacje na temat Usługi WWW można znaleźć w
podrozdziale Korzystanie z usług WWW na stronie 35.
Wskaźnik Usługi sieci Web nie świeci. Funkcja Usługi WWW nie została zarejestrowana.
Informacje na temat rejestrowania usług WWW znajdują się w
podrozdziale Konguracja usług WWW na stronie 37.
Wskaźnik Usługi sieci Web miga białym światłem. Funkcja Usługi WWW została zarejestrowana, ale wystąpił
problem z połączeniem.
Naciśnij przycisk Usługi sieci Web ( ), aby wydrukow
stronę diagnostyki, a następnie postępuj zgodnie z
widocznymi na niej instrukcjami.
Wskaźnik Usługi sieci Web miga bursztynowym światłem. Funkcja Usługi WWW jest włączona, ale wystąpił błąd, który
zablokował zadanie.
Naciśnij przycisk Usługi sieci Web ( ), aby wydrukow
stronę diagnostyki, a następnie postępuj zgodnie z
widocznymi na niej instrukcjami.
PLWW Wskaźniki panelu sterowania i stan wyświetlanych ikon 9
Ładowanie materiałów
Wybierz format papieru, aby kontynuować.
Ładowanie papieru pełnowymiarowego
1. Podnieś podajnik wejściowy oraz jego przedłużenie.
2. Włóż plik kartek do zasobnika wejściowego krótszą krawędzią w dół, stroną do druku do góry i wsuń plik
kartek w dół, aż do oporu.
3. Dosuń prowadnicę szerokości papieru w prawo, aż zatrzyma się na krawędzi papieru.
10 Rozdział 2 Rozpoczęcie pracy PLWW
4. Wysuń zasobnik wyjściowy oraz jego przedłużenie, a następnie podnieś łapacz papieru.
Ładowanie papieru małego formatu
1. Podnieś podajnik wejściowy oraz jego przedłużenie.
2. Wsuń stos papieru fotogracznego z prawej strony podajnika wejściowego krótszą stroną w dół i stroną
do druku do góry, a następnie przesuń go w dół aż do oporu.
3. Dosuń prowadnicę szerokości papieru w prawo, aż zatrzyma się na krawędzi papieru.
PLWW Ładowanie materiałów 11
4. Wysuń zasobnik wyjściowy oraz jego przedłużenie, a następnie podnieś łapacz papieru.
Ładowanie kopert
1. Podnieś podajnik wejściowy oraz jego przedłużenie.
2. Wsuń jedną lub więcej kopert z prawej strony podajnika wejściowego, a następnie przesuń stos kopert w
dół aż do oporu. Strona przeznaczona do zadrukowania powinna być skierowana do góry.
3. Dosuń prowadnicę szerokości papieru w prawo, aż zatrzyma się na krawędziach pliku kopert.
12 Rozdział 2 Rozpoczęcie pracy PLWW
4. Wysuń zasobnik wyjściowy oraz jego przedłużenie, a następnie podnieś łapacz papieru.
PLWW Ładowanie materiałów 13
Zmiana domyślnego rozmiaru papieru wykrytego przez
drukarkę
Drukarka może automatycznie wykryć, czy do podajnika wejściowego załadowano papier oraz czy szerokość
załadowanego papieru jest duża, mała lub średnia. Istnieje możliwość zmiany domyślnego dużego, średniego
lub małego rozmiaru papieru wykrytego przez drukarkę.
Zmiana domyślnego rozmiaru papieru wykrytego przez drukarkę
1. Uruchom wbudowany serwer WWW (EWS). Więcej informacji znajdziesz w Otwieranie wbudowanego
serwera WWW na stronie 68.
2. Kliknij zakładkę Settings (Ustawienia).
3. W sekcji Preferencje kliknij opcję Zarządzanie podajnikiem i papierem, a następnie wybierz żądaną
opcję.
4. Kliknij przycisk Apply (Zastosuj).
14 Rozdział 2 Rozpoczęcie pracy PLWW
Podstawowe informacje dotyczące papieru
Drukarka pozwala na stosowanie większości rodzajów papieru stosowanych w biurach. Przed kupieniem
większej ilości papieru najlepiej wypróbować kilka jego rodzajów. Papier rmy HP zapewnia optymalną jakość
druku. Odwiedź stronę internetową HP pod adresem www.hp.com zawierającą więcej informacji na temat
papieru HP.
Firma HP zaleca papiery z logo ColorLok do drukowania codziennych dokumentów.
Wszystkie papiery z logo ColorLok zostały niezależnie przetestowane, spełniają najwyższe
standardy w zakresie jakości i niezawodności, zapewniają wyraźne, żywe kolory i głębszą
czerń, a także schną szybciej niż standardowe papiery tej samej klasy. Papier z logiem
ColorLok można znaleźć w różnych gramaturach i formatach w ofercie różnych procentów.
W tym rozdziale opisano następujące zagadnienia:
Zalecane rodzaje papieru do drukowania
Zamawianie materiałów eksploatacyjnych rmy HP
Zalecane rodzaje papieru do drukowania
Aby osiągnąć najwyższą jakość druku, zaleca się korzystanie z papieru rmy HP przeznaczonego specjalnie do
danego rodzaju projektu.
W zależności od kraju/regionu niektóre rodzaje papieru mogą być niedostępne.
Drukowanie zdjęć
Papier fotograczny HP Premium Plus
Papier HP Premium Plus Photo to najwyższej jakości papier fotograczny rmy HP przeznaczony do
najlepszych zdjęć. Na papierze HP Premium Plus Photo można drukować piękne zdjęcia, które
natychmiast wysychają, co pozwala je udostępniać zaraz po wyjęciu z drukarki. Jest dostępny w kilku
rozmiarach, między innymi A4, 8,5 x 11 cali 216 x 279 mm, 4 x 6 cali 10 x 15 cm i 5 x 7 cali 13 x 18 cm z
wykończeniem błyszczącym lub lekko błyszczącym (półbłyszczącym). Idealny do zdjęć w ramkach,
prezentowania zdjęć lub w przypadku prezentów i specjalnych projektów fotogracznych. Papier HP
Premium Plus Photo zapewnia wyjątkowe wyniki, profesjonalną jakość i trwałość.
Papier fotograczny HP Advanced Photo
Jest to błyszczący papier fotograczny o szybkoschnącym wykończeniu, ułatwiającym układanie i
zapobiegającym rozmazywaniu. Jest odporny na wodę, plamy, odciski palców i wilgoć. Wydruki na nich
można porównać ze zdjęciami wykonanymi w zakładzie fotogracznym. Jest dostępny w kilku
rozmiarach, między innymi A4, 8,5 x 11 cali 216 x 279 mm, 4 x 6 cali 10 x 15 cm i 5 x 7 cali 13 x 18 cm.
Jest to papier bezkwasowy co zwiększa trwałość dokumentów.
Papier fotograczny HP Everyday
Jest to papier przeznaczony do codziennego i niedrogiego drukowania kolorowych zdjęć. Przystępny
cenowo, szybko schnie i jest łatwy w użytkowaniu. Ponadto umożliwia drukowanie ostrych, wyraźnych
zdjęć na każdej drukarce atramentowej. Jest dostępny w postaci błyszczącej, w kilku rozmiarach, między
PLWW Podstawowe informacje dotyczące papieru 15
innymi A4, 8,5 x 11 cali 216 x 279 mm, 5 x 7 cali 13 x 18 cm i 4 x 6 cali 10 x 15 cm. Jest to papier
bezkwasowy co zwiększa trwałość dokumentów.
Zestawy HP Photo Value Pack
Zestawy HP Photo Value Pack zawierają oryginalne pojemniki z tuszem HP i papier fotograczny HP
Advanced Photo, pozwalają oszczędzać czas i ułatwiają drukowanie na urządzeniu HP niedrogich zdjęć
o jakości, jaką zapewniają laboratoria fotograczne. Oryginalne atramenty HP oraz papier HP Advanced
Photo doskonale ze sobą współdziałają i pozwalają na drukowanie trwałych i wyrazistych zdjęć, jedno
po drugim. Jest to idealne rozwiązanie do wydrukowania wszystkich zdjęć z wakacji lub wielu kopii zdjęć
dla znajomych.
Dokumenty rmowe
Papier HP Premium Presentation 120g, matowy lub Papier HP Professional 120, matowy
Jest to gruby, dwustronny papier matowy, który idealnie nadaje się do prezentacji, ofert, raportów i
biuletynów. Duża gramatura robi imponujące wrażenie.
Papier HP Brochure 180g, błyszczący lub Papier HP Professional 180, błyszczący
Papiery te są błyszczące z obu stron i umożliwiają tworzenie wydruków dwustronnych. Doskonale
nadaje się do tworzenia reprodukcji o jakości zbliżonej do fotogracznej i graki na potrzeby rmy: stron
tytułowych raportów, prezentacji specjalnych, broszur, ulotek i kalendarzy.
Papier HP Brochure 180g, matowy lub Papier HP Professional 180, matowy
Papiery te są matowe z obu stron i umożliwiają tworzenie wydruków dwustronnych. Doskonale nadaje
się do tworzenia reprodukcji o jakości zbliżonej do fotogracznej i graki na potrzeby rmy: stron
tytułowych raportów, prezentacji specjalnych, broszur, ulotek i kalendarzy.
Codzienne drukowanie
Wszystkie wymienione papiery do codziennego drukowania charakteryzuje technologia ColorLok
zmniejszająca powstawanie smug oraz poprawiająca wygląd czerni i kolorów.
Papiery HP Bright White Inkjet i Color Inkjet
Papiery HP Bright White Inkjet i Color Inkjet gwarantują wysoki kontrast kolorów i ostrość tekstu. Są
wystarczająco nieprzejrzyste na potrzeby obustronnego druku w kolorze, nie dopuszczając do
przebijania kolorów na drugą stronę, dzięki czemu doskonale nadają się do drukowania biuletynów,
sprawozdań i ulotek.
Papier do drukowania HP Multipurpose and All-in-One
Papier do drukowania HP Multipurpose and All-in-One to papier uniwersalny o wysokiej jakości.
Wydrukowane na nim dokumenty wyglądają poważniej niż te na zwykłym papierze wielofunkcyjnym lub
do kopiowania. Jest to papier bezkwasowy co zwiększa trwałość dokumentów.
Papier HP Oice, papier do kopiowania oraz do kopiowania i drukowania
Te odmiany uniwersalnego papieru HP o wysokiej jakości są odpowiednie do drukowania kopii,
dokumentów roboczych, notatek i innych standardowych dokumentów. Są to papiery bezkwasowe, co
zwiększa trwałość dokumentów.
Papier HP Oice Recycled
Papier HP Oice Recycled to papier wielofunkcyjny o wysokiej jakości wykonany w 30% z odzyskanych
włókien.
16 Rozdział 2 Rozpoczęcie pracy PLWW
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124

HP DeskJet Ink Advantage 3700 All-in-One Printer series Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla