PL PL PL PL PL PL
LT
DE/AT/CH
LT LT
DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH
DE/AT/CH LT
DE/AT/CH DE/AT/CH
LTLTLTLTLTLTLT
Przed montażem przygotować
wszystkie elementy oraz dodat-
kowe narzędzia lub materiały,
tak aby były łatwo dostępne.
Zachowywać ostrożność! Zwra-
cać uwagę na wykonywane
czynności izawsze kierować się
rozsądkiem. Nie wykonywać
montażu listwy wrazie braku
koncentracji lub złego samopo-
czucia.
Montaż i
uruchomienie
Montaż listwy
oświetleniowej
HG00198A
Wymierzyć odpowiednio po-
wierzchnię do montażu. Wcelu
dokładnego ustawienia należy
użyć poziomicy.
Zaznaczyć miejsca nawiercenia
otworów zgodnie zrozmiesz-
czeniem otworów
1
wlistwie
oświetleniowej.
Wodległości 362mm zazna-
czyć miejsca obydwu otworów
mocujących.
Wywiercić otwory ośrednicy ø
ok. 2 mm igłębokości ok.
10 mm.
Przyłożyć listwę oświetle-niową
odpowiednio do nawierconych
otworów i przykręcić za po-
mocą wkrętów
6
.
Włożyć kabel zasilający
5
do
gniazdka
4
.
Włożyć wtyczkę sieciową kabla
zasilającego
5
do gniazdka.
Listwa oświetleniowa jest gotowa
do użytku.
Wskazówka: Listwy należy
używać wyłącznie wpołączeniu
zzasilaczem dołączonym do
zestawu (YNQST120025VL).
Q Gwarancja
Urządzenie wyprodukowano we-
dług wysokich standardów jakości i
poddano skrupulatnej kontroli przed
wysyłką. W przypadku wad pro-
duktu nabywcy przysługują usta-
wowe prawa. Gwarancja nie
ogranicza ustawowych praw na-
bywcy urządzenia.
Szanowny kliencie, uzyskują Pań-
stwo na niniejsze urządzenie 3 lata
gwarancji od daty zakupu. Gwaran-
cja wygasa w razie zawinionego
przez użytkownika uszkodzenia pro-
duktu, niewłaściwego użycia lub
konserwacji.
W przypadku wystąpienia w ciągu
3 lat od daty zakupu wad materiało-
wych lub fabrycznych, dokonujemy
– według własnej oceny – bezpłat-
nej naprawy lub wymiany urządze-
nia.
Świadczenie gwarancyjne obejmuje
wady materiałowe i fabryczne.
Gwarancja nie obejmuje części pro-
duktu ulegających normalnemu zu-
życiu, uznawanych za części
zużywalne (np. baterie) oraz uszko-
dzeń części łamliwych, np. przełącz-
ników, akumulatorów lub
wykonanych ze szkła.
HG00198A
J Gaminys skirtas naudoti tik su
pridėtu maitinimo tinklo
adapteriu (modelio Nr.
YNQST120025VL).
J Įsidėmėkite, kad maitinimo
adapteris naudoja nedidelį
elektros kiekį net tada, kai
lempa yra išjungta, kol
maitinimo adapteris yra
prijungtas prie maitinimo lizdo.
Norėdami visiškai atjungti
įrenginį, iš elektros lizdo
ištraukite maitinimo adapterio
kištuką.
HG00198B
J Gaminį galima naudoti tik su
integruotu LED valdymo įtaisu.
J Gaminys naudoja nedidelį
elektros kiekį net tada, kai
lempa yra išjungta, kol gaminys
yra prijungtas prie maitinimo
lizdo. Norint visiškai atjungti
įrenginį, maitinimo tinklo
jungiklis turėtų būti išjungtas.
Siekiant išvengti
gaisro ir susižeidimo
pavojaus
J SUSIŽEIDIMO PAVOJUS!
Iškart išpakavę patikrinkite, ar
lemputės ir lempos gaubtas
nėra pažeisti. Nemontuokite
šviestuvo, jei lemputės ir (arba)
lempos gaubtai turi defektų. Jei
turi, susisiekite su techninės
priežiūros centru dėl pakeitimo.
ELEKTROS
SMŪGIO PAVOJUS!
NUOSAVYBĖS
SUGADINIMO PAVOJUS!
SUSIŽEIDIMO PAVOJUS!
Įsitikinkite, kad nepažeidžiate
elektros laidų, dujų arba
vandens vamzdžių, kai gręžiate
sieną. Jei reikia, patikrinkite
sieną naudodami tinkamą
detektorių prieš gręždami.
Uszkodzenia spowodowane
używaniem innego zasilacza nie
są objęte gwarancją.
Montaż listwy
oświetleniowej
HG00198B
Do montażu podszafkowego
użyć szyn mocujących
9
(patrz również rys. B) oraz
wkrętów
12
.
Wymierzyć odpowiednio po-
wierzchnię do montażu. Wcelu
dokładnego ustawienia należy
użyć poziomicy. Zaznaczyć
miejsca nawiercenia otworów i
je nawiercić.
Wodległości 533 mm zazna-
czyć miejsca obydwu otworów
mocujących. Wywiercić otwory
ośrednicy ø ok. 2 mm igłęboko-
ści ok. 10 mm.
Wskazówka: Wkręty dołą-
czone do zestawu przezna-
czone są do montażu
standardowego pod szafkami
wiszącymi inie nadają się do
montażu na każdym rodzaju
ściany. Wprzypadku mocowa-
nia na ścianach betonowych na-
leży zastosować specjalne kołki
rozporowe iwkręty. Wsprawie
odpowiednich elementów mocu-
jących należy zasięgnąć porady
w specjalistycznym sklepie.
Wnawierconych miejscach
przykręcić najpierw jedną z
szyn mocujących
9
, uży-wając
wkrętów dołączonych do ze-
stawu
12
.
Przyłożyć płasko listwę oświetle-
niową do powierzchni montażo-
wej i nasunąć rowek
6
aż do
oporu na szynę mocującą
9
(patrz rys. C).
PAILGAS LED
ŠVIESTUVAS
Q
Įžanga
Sveikiname Jus įsigijus naują gaminį.
Tai aukštos kokybės gaminys.
Naudojimo instrukcija yra
neatskiriama šio gaminio dalis. Joje
yra svarbių nurodymų dėl saugos,
naudojimo ir grąžinamojo
perdirbimo. Prieš naudodami šį
gaminį, gerai susipažinkite su visais
jo naudojimo ir saugos
nurodymais. Naudokite gaminį tik
pagal aprašymą ir nurodytą paskirtį.
Perduodami šį gaminį kitiems
asmenims, kartu perduokite visus jo
dokumentus.
Q
Tinkamas
naudojimas
Po įrenginiu montuojami šviestuvai
HG00198A ir HG00198B skirti
apšvietimui ir montavimui ant baldų.
Po įrenginiu montuojamą šviestuvą
HG00198B taip pat galima
montuoti ant sienų. Gaminys gali
būti naudojamas tik viduje,
kambariuose, kuriuose nėra
drėgmės. LED negalima pa
keisti.
Šviestuvą galima montuoti
ant visų
įprastai degių paviršių. Šis įrenginys
skirtas naudoti tik privačioje namų
aplinkoje.
Q
Dalių ir funkcijų
aprašymas
HG00198A
1 Gręžimo anga
2 LED
3 Įjungimo / išjungimo jungiklis
(Jutiklinis jungiklis)
4 Lizdas laido prijungimui
5 Prie maitinimo tinklo jungiamas
adapteris su jungiamuoju laidu
(ilgis apytiksl. 2 m)
6 Varžtas
J Nenaudokite šio šviestuvo su
apšvietimo reguliatoriais arba
elektroniniais jungikliais. Jis
neskirtas tokiems tikslams.
Saugus darbas
J Montuokite lempą taip, kad ji
būtų apsaugota nuo drėgmės,
vėjo ir nešvarumų.
J Atidžiai pasiruoškite montavimui
ir skirkite tam pakankamai laiko.
Turėkite po ranka visus
komponentus ir papildomus
įrankius ar medžiagas, kurių gali
prireikti.
J Visada būkite budrūs ir
žiūrėkite, ką darote. Visada
elkitės atsargiai ir nemontuokite
lempos, jei negalite sukaupti
dėmesio arba prastai jaučiatės.
Q
Montavimas ir
naudojimas
Q
Šviestuvo HG00198A
montavimas
j Išmatuokite šviestuvo
montavimui skirtą vietą.
Naudokite spiritinį gulsčiuką,
kad tinkamai jį nustatytumėte.
j Pažymėkite gręžimo
angų 1, esančių ant po
spintele montuojamo šviestuvo,
padėtį.
j Pažymėkite dvi montavimo
angas 362 mm atstumu viena
nuo kitos.
j Išgręžkite angas, ø apytiksl.
2 mm, gylis apytiksl. 10 mm.
j Po spintele montuojamo
šviestuvo padėtį nustatykite
pagal išgręžtas angas ir
priveržkite varžtus 6.
j Įkiškite jungiamąjį laidą 5 į
lizdą 4.
Wsunąć drugą szynę mocującą
9
do rowka
6
listwy oświetle-
niowej wten sposób, aby wy-
wiercony otwór był widoczny.
Przykręcić również tę szynę mo-
cującą (patrz rys. D).
Przesunąć listwę oświetle-niową
nieco w prawo. Obydwie szyny
mocujące
9
należy unierucho-
mić (patrz rys. E). Sprawdzić
pewne osadzenie listwy oświe-
tleniowej.
Włożyć kabel zasilający
7
do
gniazdka
2
.
Następnie włożyć wtyczkę sie-
ciową kabla zasilającego
7
do
gniazdka sieciowego. Listwa
oświetleniowa jest gotowa do
użytku.
Montaż listwy
HG00198B na ścianie
Wymierzyć miejsca na ścianie
względnie powierzchni monta-
żowej pod otwory montażowe.
Wcelu dokładnego ustawienia
należy użyć poziomicy.
Wodległości 403 mm zazna-
czyć miejsca obydwu otworów
mocujących.
Nawiercić otwory mocujące
(ø ok. 6 mm, głębokość
ok. 30 mm).
OSTROŻNIE! Upewnić się, że
wtrakcie wiercenia nie zostaną
uszkodzone przewody.
Dołączone do zestawu kołki
10
wprowadzić do otworów. Dołą-
czone do zestawu wkręty
11
wkręcić wkołki rozporowe wten
sposób, aby odstawały od
ściany lub powierzchni montażo-
wej ookoło 1,3 mm.
Przymocować listwę odpowied-
nimi otworami do montażu na
ścianie
5
na wkrętach
11
.
HG00198B
1 Įjungimo / išjungimo jungiklis
2 Lizdas laido prijungimui
3 LED
4 Apsauginis dangtelis
5 Gręžimo anga, skirta
montavimui prie sienos
6 Anga montavimo bėgeliui
7 Jungiamasis laidas su maitinimo
tinklo kištuku
8 Ilginamasis laidas
9 Montavimo bėgelis
10 Spraustelis
11 Varžtas montavimui prie sienos
12 Varžtas montavimui po spintele
Q
Techniniai duomenys
HG00198A
LED šviestuvo juostelė +
maitinimo tinklo adapteris:
Bendras energijos
suvartojimas: apytiksl. 3,2 W
LED šviestuvo juostelė:
Darbinė įtampa:
12 V
Lemputės:
6 x maitinimo LED
LED:
6 x
0,5 W
Vardinė galia:
apytiksl. 2,4 W
Patvirtinta TÜV SÜD / GS
Maitinimo tinklo adapteris:
Vardinė įtampa,
pagrindinė: 100–240V ~
50–60 Hz
Vardinė įtampa,
šalutinė: 12V 250 mA
Apsaugos klasė: II /
Maitinimo tinklo adapteris
(modelio Nr.: YNQST120025VL)
Patvirtinta TÜV SÜD / GS
HG00198B
Darbinė įtampa:
220–240 V ~
50–60 Hz
Lemputės:
4 x maitinimo LED
LED:
4 x
0,5 W
Vardinė galia: apytiksl. 3 W
j Įkiškite jungiamojo laido
maitinimo tinklo kištuką 5 į
lizdą. Jūsų po spintele
montuojamas šviestuvas
paruoštas naudoti.
Pastaba: naudokite lempą tik
su maitinimo tinklo adapteriu,
kuris buvo pridėtas
(YNQST120025VL). Garantija
netaikoma žalai, kilusiai dėl
skirtingo adapterio naudojimo.
Q
Šviestuvo HG00198B
naudojimas
j Naudokite montavimo bėgelius
9 (taip pat žr. B pav.) ir
varžtus 12 , skirtus montavimui
po spintele.
j Išmatuokite šviestuvo
montavimui skirtą vietą.
Naudokite spiritinį gulsčiuką,
kad tinkamai jį nustatytumėte.
Pažymėkite, kur norite išgręžti, ir
išgręžkite angas.
j Pažymėkite 533 mm atstumą
tarp dviejų montavimo angų.
Išgręžkite angas: ø apytiksl.
2 mm, apytiksl. 10 mm gylio.
Pastaba: pateikti varžtai yra
skirti standartiniam montavimui
po sieninėmis spintelėmis ir nėra
tinkami kiekvienam sienos tipui.
Pavyzdžiui, montuodami ant
betoninių sienų, turėsite naudoti
specialius spraustelius ir varžtus.
Informaciją apie tinkamą
montavimo medžiagą galima
gauti iš specialistų parduotuvių.
j Pirmiausia, prisukite tik vieną
montavimo bėgelį 9 iš anksto
išgręžtoje padėtyje su pateiktais
varžtais 12 .
j Padėkite po spintele
montuojamą šviestuvą lygiai ant
montavimo paviršiaus ir
įstumkite jį į montavimo bėgelį
9 iki stabdiklio angos 6
(žr. C pav.).
Włożyć kabel zasilający
zwtyczką sieciową
7
do
gniazdka na listwie
2
.
Włożyć wtyczkę sieciową kabla
zasilającego
7
do gniazdka
sieciowego. Listwa oświetle-
niowa jest gotowa do użytku.
Rozszerzenie
Wskazówka: Zwrócić
uwagę, aby nie łączyć szere-
gowo więcej niż trzech listew
tego samego typu
(HG00198B). Każdą następną
listwę należy montować wodle-
głości ok. 15 cm, jak podano w
opisie.
Usunąć kapturek ochronny
4
.
Za pomocą przewodu rozsze-
rzającego
8
połączyć oby-
dwie listwy oświetleniowe
zgniazdkiem
2
. Do zasilania
elektrycznego potrzebny jest
wtakim wypadku tylko jeden
kabel zasilający
7
.
OSTROŻNIE! Należy mieć na
uwadze, że przed włożeniem
kabla zasilającego do gniazdka
sieciowego wszystkie listwy
oświetleniowe muszą być naj-
pierw połączone ze sobą za po-
mocą przewodu
rozszerzającego
8
.
Konserwacja
i czyszczenie
Odczekać, aż listwa całkowicie osty-
gnie.
NIEBEZ-
PIECZEŃSTWO UTRATY
ŻYCIA WSKUTEK PORAŻE-
NIA PRĄDEM ELEKTRYCZ-
NYM! Przed przystąpieniem do
wykonywania wszelkich prac
przy listwie należy wyłączyć ob-
wód prądu w skrzynce bez-
piecznikowej lub wyjąć z niej
bezpieczniki wkręcane.
Apsaugos
kategorija: II /
Patvirtinta TÜV SÜD / GS
Q
Sauga
Saugos
patarimas
Teisė pateikti pretenziją pagal
garantiją turi būti laikoma
negaliojančia, jei žala padaryta
nesilaikant šių naudojimo instrukcijų!
Neprisiimama
jokia atsakomybė už
dėl to atsiradusią žalą!
Neprisiimama jokia atsakomybė už
turtui arba žmonėms padarytą žalą
netinkamai naudojant arba
nesilaikant saugos patarimo!
J Šį prietaisą gali naudoti vyresni
nei 8 metų vaikai ir asmenys,
turintys ribotų fizinių, protinių ir
jutimo gebėjimų arba neturintys
patirties ir žinių, bet tik tuo
atveju, jei tokie asmenys yra
tinkamai prižiūrimi arba
atitinkamai apmokomi dėl
saugaus prietaiso naudojimo
bei supranta galimus pavojus.
Vaikai neturėtų žaisti su
prietaisu. Vaikams draudžiama
valyti ir atlikti techninę priežiūrą,
jei jie yra neprižiūrimi.
J Nepalikite lempos arba
pakavimo medžiagų be
priežiūros. Plastikinė plėvelė
arba maišeliai, polistirolas ir
pan. gali virsti pavojingais
žaislais vaikams.
J DĖMESIO!
SPROGIMO
PAVOJUS!
Nenaudokite lempos galimai
sprogiose aplinkose, kuriose yra
degių garų, dujų arba dulkių.
j Įstumkite kitą montavimo bėgelį
9 į angą 6, esančią ant po
spintele montuojamo šviestuvo,
taip, kad matytųsi išgręžta
anga. Priveržkite varžtą šioje
padėtyje (žr. D pav.).
j Dabar pastumkite po spintele
esantį šviestuvą šiek tiek į
dešinę. Abu montavimo bėgeliai
9 turėtų būti tvirtai nustatyti
(žr. E pav.). Patikrinkite, ar
saugiai pritvirtintas po spintele
montuojamas šviestuvas.
j Įkiškite jungiamąjį laidą 7 į
lizdą 2.
j Įkiškite jungiamojo laido
maitinimo tinklo kištuką 7 į
lizdą. Jūsų po spintele
montuojamas šviestuvas
paruoštas naudoti.
Q
Modelio HG00198B
montavimas ant
sienos
j Išmatuokite sienos arba
montavimo paviršių, kad
išgręžtumėte angas. Naudokite
spiritinį gulsčiuką, kad
pagerintumėte tikslumą.
j Pažymėkite dvi montavimo
angas apytiksl. 403 mm atstumu
viena nuo kitos.
j Dabar išgręžkite montavimo
angas (ø apytiksl. 6 mm, gylis
apytiksl. 30 mm).
DĖMESIO! Šio veiksmo metu
nepažeiskite jokių elektros
kabelių.
j Įstatykite pateiktus spraustelius
10 į išgręžtas angas. Įstatykite
pateiktus varžtus 11 į
spraustelius ir priveržkite juos.
Leiskite jiems išsikišti maždaug
1,3mm atstumu nuo sienos
arba montavimo paviršiaus.
j Pritvirtinkite šviestuvą prie varžtų
11 naudodami atitinkamas
montavimo prie sienos angas
5.
OSTROŻNIE! Nie używać
rozpuszczalników, benzyny itp.
NIEBEZ-
PIECZEŃSTWO UTRATY
ŻYCIA WSKUTEK PORAŻE-
NIA PRĄDEM ELEKTRYCZ-
NYM! Ze względów
bezpieczeństwa elektrycznego
listwy nie należy czyścić wodą
lub innymi płynami ani też zanu-
rzać jej w wodzie. Do czyszcze-
nia należy używać wyłącznie
suchej, niestrzępiącej się
szmatki.
Usuwanie
Opakowanie składa się
wyłącznie z materiałów
przyjaznych dla środowi-
ska, które można oddać
do utylizacji do lokalnych
punktów recyklingu.
Informacje o możliwościach doty-
czących wyrzucania otrzymać
można w urzędzie miejskim lub
gminnym.
Nie należy wyrzucać zu-
żytego produktu, w celu
ochrony środowiska, do
domowego kosza na
śmieci, lecz w odpowied-
nio do tego przeznaczo-
nych miejscach.
Informacji o punktach
zbiorczych i ich godzi-
nach otwarcia udziela
odpowiedn urząd.
Uszkodzone lub zużyte baterie mu-
szą być poddane recyklingowi
zgodnie z dyrektywą
2006 / 66 / WE i jej zmianami. Ba-
terie i / lub urządzenie należy zdać
w lokalnym punkcie zbiorczym.
J Neleiskite, kad lempą veiktų
tiesioginiai saulės spinduliai,
lietus, sniegas arba ledas.
Nesilaikant šio patarimo,
galimas gaminio pažeidimas.
J Netvirtinkite šviestuvo prie
drėgnų arba laidžių pagrindų.
LED negalima pakeisti.
Apšvietimo įtaiso negalima
pakeisti.
Jei apšvietimo įtaisas sugenda,
reikia pakeisti visą įrenginį.
Kad išvengtumėte
elektros smūgio
keliamo pavojaus
gyvybei
J Niekada nenaudokite lempos,
jei pastebite, kad ji kaip nors
pažeista.
J Pažeidimo, remonto arba kitų
problemų, susijusių su lempa,
atveju kreipkitės į techninės
priežiūros centrą arba elektriką.
J Prieš montuodami išjunkite
elektros grandinę grandinės
pertraukiklio dėžėje arba
išimkite saugiklį iš saugiklių
dėžės.
J Niekada neleiskite lempai
susiliesti su vandeniu arba kitais
skysčiais.
J Niekada neatidarykite arba
nekiškite nieko į elektros
instaliaciją arba įrangą. Jei taip
darysite, elektros srovė kelia
rimtą pavojų gyvybei.
J Jei pažeistas išorinis šio
šviestuvo lankstus kabelis arba
laidas, jį reikia pakeisti specialiu
laidu arba laidu, kurį galima
gauti tik iš gamintojo arba jo
techninės priežiūros atstovo.
J Prieš surinkdami įsitikinkite, kad
pasiekiama maitinimo tinklo
įtampa atitinka šviestuvui
reikalingą darbinę įtampą
(HG00198A: 100–240 V ∼;
HG00198B: 220–240 V ∼).
j Jungiamąjį laidą su maitinimo
tinklo kištuku 7 prijunkite prie
lizdo, skirto jungiamajam laidui
2.
j Jungiamąjį laidą su maitinimo
tinklo kištuku 7 prijunkite prie
maitinimo tinklo lizdo. Jūsų
šviestuvas paruoštas naudoti.
Ilgintuvai
j Pastaba: įsitikinkite, kad ne
daugiau nei 3 to paties tipo po
įrenginiu montuojami šviestuvai
(HG00198B) yra sujungti kartu
iš eilės. Kiekvieną papildomą
šviestuvą montuokite apytiksl.
15 cm atstumu, kaip aprašyta.
j Nuimkite apsauginį dangtelį 4.
Prijunkite dvi po įrenginių
montuojamus šviestuvus prie
lizdo 2naudodami ilginamąjį
laidą 8. Tuomet jums reikės tik
vieno jungiamojo laido 7
maitinimo šaltiniui.
j DĖMESIO! Pirmiausia,
įsitikinkite, kad po šviestuvu
montuojami šviestuvai yra
prijungti ilginamuoju laidu 8
prieš kišdami maitinimo tinklo
laidą į maitinimo laido lizdą.
Q
Techninė priežiūra ir
valymas
Leiskite lempai visiškai atvėsti.
ELEKTROS
SMŪGIO
PAVOJUS! Prieš
atlikdami bet kokius darbus su
lempa, išjunkite elektros
grandinę grandinės
pertraukiklio dėžėje arba
išimkite saugiklį iš saugiklių
dėžės.
j DĖMESIO! Nenaudokite
tirpiklių, benzino ir pan.
HG00198B
Betriebsspannung: 220–240 V ∼
50-60 Hz
Leuchtmittel: 4 x Power-LED
LED: 4 x 0,5 W
Nennleistung: ca. 3 W
Schutzklasse: II /
GS-zertifiziert (TÜV SÜD)
Q
Sicherheit
Sicherheits-
hinweise
Bei Schäden, die durch
Nichtbeachtung dieser
Bedienungsanleitung verursacht
werden, erlischt der
Garantieanspruch! Für
Folgeschäden wird keine Haftung
übernommen! Bei Sach- oder
Personenschäden, die durch
unsachgemäße Handhabung oder
Nicht beachtung der
Sicherheitshinweise verursacht
werden, wird keine Haftung
übernommen!
J Dieses Gerät kann von Kindern
ab 8 Jahren und darüber sowie
von Personen mit verringerten
physischen, sensorischen oder
mentalen Fähigkeiten oder
Mangel an Erfahrung und
Wissen benutzt werden, wenn
sie beaufsichtigt werden oder
bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes
unterwiesen wurden und die
daraus resultierenden Gefahren
verstehen. Kinder dürfen nicht
mit dem Gerät spielen.
Reinigung und Benutzerwartung
dürfen nicht von Kindern ohne
Beaufsichtigung durchgeführt
werden.
Hinweis: Betreiben Sie die
Leuchte nur mit dem
mitgelieferten Netzadapter
(YNQST120025VL).
Beschädigungen durch die
Verwendung eines anderen
Netzadapters sind von der
Garantie ausgeschlossen.
Q
Leuchte HG00198B
montieren
j Verwenden Sie für die
Unterbaumontage die
Befestigungsschienen 9
(siehe auch Abb. B) und die
Schrauben 12 .
j Messen Sie die Fläche für die
Montage entsprechend aus.
Nehmen Sie zur genauen
Ausrichtung eine Wasserwaage
zur Hilfe.Markieren Sie die
Bohrstellen und bohren Sie sie
vor.
j Markieren Sie den Abstand von
533 mm für die beiden
Befestigungslöcher. Bohren Sie
die Löcher, ø ca. 2 mm,
ca. 10 mm tief.
Hinweis: Die mitgelieferten
Schrauben sind für die
Standard-montage unterhalb
von Hängeschränken und nicht
für jede Wandart geeignet.
Verwenden Sie beispielsweise
bei einer Anbringung an
Betonwänden spezielle Dübel
und Schrauben. Informieren Sie
sich ggf. im Fachhandel über
geeignetes
Befestigungsmaterial.
j Schrauben Sie zunächst nur
eine der Befestigungsschienen 9
mit den mitgelieferten
Schrauben 12 in die
vorgebohrten Stellen.
ELEKTROS
SMŪGIO
PAVOJUS! Dėl
elektros saugos priežasčių
šviestuvo niekada negalima
valyti vandeniu arba kitais
skysčiais ar įmerkti į vandenį.
Valydami naudokite tik sausą
nesipūkuojančią šluostę.
Q
Išmetimas
Pakuotė pagaminta iš
aplinkai nekenksmingų
medžiagų, kurias galite
išmesti įprastose
grąžinamojo perdirbimo
vietose.
Daugiau informacijos apie
nebetinkamo naudoti gaminio
išmetimą galite gauti iš savo
apskrities ar miesto administracijos.
Neterškite aplinkos ir
nebetinkamo eksploatuoti
prietaiso neišmeskite
kartu su buitinėmis
atliekomis, o atiduokite jį
tinkamai perdirbti.
Informaciją apie
surinkimo vietas ir jų
darbo laiką galite gauti iš
vietos kompetentingos
institucijos.
Pažeistos arba nebetinkamos
naudoti baterijos turi būti atiduotos
perdirbti pagal Direktyvos
2006 / 66 / EB ir jos pataisų
reikalavimus. Atiduokite
nebetinkamas naudoti baterijas ir
(arba) prietaisą į nurodytas
surinkimo vietas.
J Lassen Sie die Leuchte oder
Verpackungsmaterial nicht
achtlos liegen. Plastikfolien /
-tüten, Styroporteile, etc.
könnten für Kinder zu einem
gefährlichen Spielzeug werden.
J VORSICHT!
EXPLOSIONS-
GEFAHR!
Verwenden Sie die Leuchte nicht
in explosionsgefährdeter
Umgebung, in der sich
brennbare Dämpfe, Gase oder
Stäube befinden.
J Setzen Sie die Leuchte keiner
direkten Sonneneinstrahlung,
Regen, Schnee oder Eis aus.
Andernfalls kann es zu
Beschädigungen des Produkts
kommen.
J Befestigen Sie die Leuchte nicht
auf feuchtem oder leitendem
Untergrund.
LED kann nicht ersetzt werden.
Das Leuchtmittel ist nicht
wechselbar.
Falls das Leuchtmittel das Ende
seiner Lebensdauer erreicht hat
und nicht mehr funktioniert, muss
die gesamte Leuchte ersetzt
werden.
Vermeiden Sie
Lebensgefahr durch
elektrischen Schlag
J Benutzen Sie Ihre Leuchte
niemals, wenn Sie irgendwelche
Beschädigungen feststellen.
J Wenden Sie sich bei
Beschädigungen, Reparaturen
oder anderen Problemen an der
Leuchte an die Servicestelle
oder eine Elektrofachkraft.
J Schalten Sie vor der Montage
den
Stromkreis am Sicherungs
kasten
aus oder entfernen Sie die
Schraubsicherungen im
Sicherungskasten.
j Legen Sie die Unterbauleuchte
plan an die Montagefläche an
und schieben Sie sie bis zum
Anschlag der Nut 6 auf die
Befestigungsschiene 9 (siehe
Abb. C).
j Schieben Sie die zweite
Befestigungsschiene 9 so in
die Nut 6 der
Unterbauleuchte, dass die
Bohrung sichtbar ist. Schrauben
Sie diese ebenfalls fest (siehe
Abb. D).
j Schieben Sie die
Unterbauleuchte nun etwas
nach rechts. Beide
Befestigungsschienen 9 sollten
nun fest positioniert sein (siehe
Abb. E).
Über prüfen Sie den festen Sitz
der Unterbauleuchte.
j Stecken Sie das Anschlusskabel
7 in die Steckdose 2.
j Stecken Sie den Netzstecker des
Anschlusskabels 7 in eine
Steckdose. Ihre Unterbauleuchte
ist nun betriebsbereit.
Q
Wandmontage von
Leuchte
HG00198B
j Vermessen Sie die Wand bzw.
Montagefläche für die
Bohrungen. Verwenden Sie zur
genauen Ausrichtung eine
Wasserwaage.
j Markieren Sie den Abstand von
ca. 403 mm für die beiden
Befestigungslöcher.
j Bohren Sie nun die
Befestigungslöcher (ø ca. 6 mm,
Tiefe ca. 30 mm).
VORSICHT! Stellen Sie
sicher, dass Sie keine Zuleitung
beschädigen.
J Vermeiden Sie unbedingt die
Berührung der Leuchte mit
Wasser oder anderen
Flüssigkeiten.
J Öffnen Sie niemals eines der
elektrischen Betriebsmittel oder
stecken irgendwelche
Gegenstände in dieselben.
Derartige Eingriffe bedeuten
Lebensgefahr durch elektrischen
Schlag.
J Wenn die äußere flexible
Leitung dieser Leuchte
beschädigt ist, darf sie nur
durch eine spezielle Leitung
ersetzt werden, die
ausschließlich über den
Hersteller oder seinen
Servicevertreter erhältlich ist.
J Vergewissern Sie sich vor der
Montage, dass die vorhandene
Netzspannung mit der
benötigten Betriebsspannung
der Leuchte übereinstimmt
(
HG00198A: 100 - 240 V ∼;
HG00198B: 220 - 240 V ∼ ).
HG00198A
J Das Produkt ist ausschließlich
zum Betrieb am mitgelieferten
Netzteil (Modell Nr.
YNQST120025VL) geeignet.
J Beachten Sie, dass das Netzteil
auch ohne Betrieb des
Leuchtartikels noch eine geringe
Leistung aufnimmt, solange sich
das Netzteil in der Steckdose
befindet. Zum vollständigen
Ausschalten entfernen Sie das
Netzteil aus der Steckdose.
HG00198B
J Das Produkt darf nur mit der
eingebauten LED-
Regelvorrichtung betrieben
werden.
j Führen Sie die beigefügten
Dübel 10 in die Bohrlöcher ein.
Drehen Sie die beigefügten
Schrauben 11 in die Dübel ein
und lassen diese ca. 1,3 mm von
der Wand bzw. Montagefläche
abstehen.
j Befestigen Sie die Leuchte mit
den entsprechenden Bohr-
löchern für Wandmontage 5 an
den Schrauben 11 .
j Stecken Sie das Anschlusskabel
mit Netzstecker 7 in die
Steckdose für Anschluss kabel
2.
j Stecken Sie das Anschlusskabel
mit Netzstecker 7 in die
Netzsteckdose. Ihre Leuchte ist
nun betriebsbereit.
Erweiterung
j Hinweis: Achten Sie
darauf, dass Sie nur maximal
3 Unterbauleuchten des
gleichen Typs (HG00198B)
über eine Steckdose
zusammenschalten. Montieren
Sie jede weitere Leuchte in einem
Abstand von ca. 15 cm wie
beschrieben.
j Entfernen Sie die Schutzkappe
4. Verbinden Sie die beiden
Unterbauleuchten mittels
Erweiterungskabel 8 mit der
Steckdose 2. Sie benötigen
dann für die Stromversorgung
nur ein Anschlusskabel 7.
j VORSICHT! Achten Sie
darauf, das erst alle
Unterbauleuchten mittels
Erweiterungskabel 8
verbunden sein müssen, bevor
Sie das Netzkabel in die
Steckdose stecken.
Q
Garantija
Šis gaminys buvo kruopščiai
pagamintas laikantis griežtų
kokybės reikalavimų ir prieš tiekiant
sąžiningai patikrintas. Aptikę šio
gaminio defektą, galite kreiptis į jo
pardavėją ir pasinaudoti įstatymais
apibrėžtomis jūsų teisėmis. Šių teisių
neapriboja toliau aprašyta mūsų
teikiama garantija.
Suteikiame šio prietaiso 3 metų
garantiją nuo pirkimo dienos.
Garantinis laikotarpis įsigalioja
pirkimo dieną. Prašome išsaugoti
originalų pirkimo čekį. Jo gali
prireikti pirkimui įrodyti.
Jei per 3 metus nuo pirkimo dienos
aptiksite šio gaminio medžiagų ar
gamybos defektą, jis bus
nemokamai jums sutaisytas ar
pakeistas (mūsų pasirinkimu). Ši
garantija netenka galios, jei gaminys
buvo pažeistas, netinkamai
naudojamas ar prižiūrimas.
Garantija apima medžiagų ar
gamybos defektus. Ši garantija
negalioja gaminio dalims, kurios
įprastai susidėvi (pvz., baterijoms),
todėl laikomos susidėvinčiomis
dalimis, ar lūžtančių dalių, pvz.,
jungiklių, akumuliatorių ar iš stiklo
pagamintų detalių, pažeidimams.
J Solange das Produkt an eine
Steckdose angeschlossen ist,
zieht es ein wenig Strom – auch
wenn die Leuchte ausgeschaltet
ist. Um die Leuchte komplett
auszuschalten, sollte der
Netzschalter ausgeschaltet
werden.
Vermeiden Sie
Brand- und Ver-
letzungsgefahr
J VERLETZUNGSGEFAHR!
Überprüfen Sie unmittelbar
nach dem Auspacken jedes
Leuchtmittel und Lampenglas
auf Beschädigungen. Montieren
Sie die Leuchte nicht mit
defekten Leuchtmitteln
und / oder Lampenglas. Setzen
Sie sich in diesem Fall für Ersatz
mit der Servicestelle in
Verbindung.
STROM-
SCHLAGGEFAHR! GEFAHR
EINES SACHSCHADENS!
VERLETZUNGSGEFAHR!
Vergewissern Sie sich, dass Sie
nicht auf Strom-, Gas- oder
Wasserleitungen stoßen,
wenn Sie
in die Wand bohren.
Prüfen Sie
ggf. mit einem Leitungssucher,
bevor Sie in eine Wand bohren.
J Verwenden Sie diese Leuchte
nicht für Dimmer und
elektronische Schalter. Sie ist
dafür nicht geeignet.
So verhalten Sie sich
richtig
J Montieren Sie die Leuchte so,
dass sie vor Feuchtigkeit und
Verschmutzung geschützt ist.
Q
Wartung und
Reinigung
Lassen Sie die Leuchte vollständig ab-
kühlen.
LEBENS-
GEFAHR DURCH
STROM
SCHLAG! Schalten Sie
vor allen Arbeiten an der
Leuchte den Stromkreis am
Sicherungskasten aus oder
entfernen Sie die
Schraubsicherungen im
Sicherungskasten.
j VORSICHT! Benutzen Sie
keine Lösungsmittel, Benzin o.ä.
LEBENS-
GEFAHR DURCH STROM-
SCHLAG! Aus Gründen der
elektrischen Sicherheit darf die
Leuchte niemals mit Wasser oder
anderen Flüssigkeiten gereinigt
oder gar in Wasser getaucht
werden. Verwenden Sie zur
Reinigung nur ein trockenes
fusselfreies Tuch.
Q
Entsorgung
Die Verpackung besteht
aus umweltfreundlichen
Materialien, die Sie über
die örtlichen
Recyclingstellen
entsorgen können.
Möglichkeiten zur Entsorgung des
ausgedienten Produkts erfahren Sie
bei Ihrer Gemeinde- oder
Stadtverwaltung.
5 Steckernetzteil mit
Anschlussleitung
(Länge ca.2 m)
6 Schraube
HG00198B
1 EIN- / AUS-Schalter
2 Steckdose für Anschlusskabel
3 LED
4 Schutzkappe
5 Bohrloch für Wandmontage
6 Nut für Befestigungsschiene
7 Anschlusskabel mit Netzstecker
8 Erweiterungskabel
9 Befestigungsschiene
10 Dübel
11 Schraube für Wandmontage
12 Schraube für
Unterbaumontage
Q
Technische Daten
HG00198A
LED-Lichtleiste +
Netzadapter:
Gesamt-
Leistungsaufnahme
: ca. 3,2 W
LED-Lichtleiste:
Betriebsspannung: 12 V
Leuchtmittel: 6 x Power-LED
LED: 6 x 0,5 W
Nennleistung: ca. 2,4 W
GS-zertifiziert (TÜV SÜD)
Netzadapter:
nominale
Spannung,
primär: 100-240V ∼
50-60 Hz
nominale
Spannung,
sekundär: 12 V
250mA
Schutzklasse: II /
Netzadapter (Modellnr.:
YNQST120025VL
)
GS-zertifiziert (TÜV SÜD)
LED-LICHTLEISTE
Q
Einleitung
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf
Ihres neuen Produkts. Sie haben sich
damit für ein hochwertiges Produkt
entschieden. Die
Bedienungsanleitung ist Teil dieses
Produkts. Sie enthält wichtige
Hinweise für Sicherheit, Gebrauch
und Entsorgung. Machen Sie sich
vor der Benutzung des Produkts mit
allen Bedien- und
Sicherheitshinweisen vertraut.
Benutzen Sie das Produkt nur wie
beschrieben und für die
angegebenen Einsatzbereiche.
Händigen Sie alle Unterlagen bei
Weitergabe des Produkts an Dritte
mit aus.
Q
Bestimmungsge
mäße
Verwendung
Die Unterbauleuchten HG00198A
und HG00198B sind für
Beleuchtungszwecke und zur
Montage an Möbeln vorgesehen.
Die Unter
bauleuchte HG00198B
kann ebenso
an Wänden montiert
werden. Das
Produkt darf nur in
trockenen Innenräumen verwendet
werden. LEDs
können nicht
ausgetauscht
werden. Die Leuchte
kann auf allen
normal entflammbaren
Oberflächen befestigt werden.
Dieses Gerät ist nur für den Einsatz
in privaten Haushalten vorgesehen.
Q
Teilebeschreibung
HG00198A
1 Bohrloch
2 LED
3 EIN- / AUS-Schalter
(„Touch-Schalter“)
4 Steckdose für Anschlusskabel
J Bereiten Sie die Montage
sorgfältig vor und nehmen Sie
sich ausreichend Zeit. Legen Sie
alle Einzelteile und zusätzlich
benötigtes Werkzeug oder
Material vorher übersichtlich
und griffbereit zurecht.
J Seien Sie stets aufmerksam!
Achten Sie immer darauf, was Sie
tun und gehen Sie stets mit
Vernunft vor. Montieren Sie die
Leuchte in keinem Fall, wenn Sie
unkonzentriert sind oder sich
unwohl fühlen.
Q
Montage und
Inbetriebnahme
Q Leuchte HG00198A
montieren
j Messen Sie die Fläche für die
Montage entsprechend aus.
Nehmen Sie zur genauen
Ausrichtung eine Wasserwaage
zur Hilfe.
j Markieren Sie die Bohrstellen
entsprechend der Bohrlöcher 1
der Unterbauleuchte.
j Markieren Sie den Abstand von
362 mm für die beiden
Befestigungslöcher.
j Bohren Sie die Löcher,
ø ca. 2 mm, Tiefe ca. 10 mm.
j Platzieren Sie die
Unterbauleuchte entsprechend
der Bohrlöcher und schrauben
Sie die Schrauben 6 fest.
j Stecken Sie das Steckernetzteil
mit Anschlussleitung 5 in die
Steckdose 4.
j Stecken Sie das Steckernetzteil
mit Anschlussleitung 5 in eine
Steckdose. Ihre Unterbauleuchte
ist nun betriebsbereit.
Werfen Sie Ihr Produkt,
wenn es ausgedient hat,
im Interesse des
Umweltschutzes nicht in
den Hausmüll, sondern
führen Sie es einer
fachgerechten
Entsorgung zu. Über
Sammelstellen und deren
Öffnungszeiten können
Sie sich bei Ihrer
zuständigen Verwaltung
informieren.
Defekte oder verbrauchte Batterien
müssen gemäß Richtlinie
2006 / 66 / EC und deren
Änderungen recycelt werden.
Geben Sie Batterien und / oder das
Gerät über die angebotenen
Sammeleinrichtungen zurück.
Q
Garantie
Das Produkt wurde nach strengen
Qualitätsrichtlinien sorgfältig
produziert und vor Anlieferung
gewissenhaft geprüft. Im Falle von
Mängeln dieses Produkts stehen
Ihnen gegen den Verkäufer des
Produkts gesetzliche Rechte zu.
Diese gesetzlichen Rechte werden
durch unsere im Folgenden
dargestellte Garantie nicht
eingeschränkt.
Sie erhalten auf dieses Gerät
3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die
Garantiefrist beginnt mit dem
Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den
Original-Kassenbon gut auf. Diese
Unterlage wird als Nachweis für
den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem
Kaufdatum dieses Produkts ein
Material- oder Fabrikationsfehler
auf, wird das Produkt von uns
– nach unserer Wahl – für Sie
kostenlos repariert oder ersetzt.
Diese Garantie verfällt, wenn das
Produkt beschädigt, nicht
sachgemäß benutzt oder gewartet
wurde.
Die Garantieleistung gilt für
Material- oder Fabrikationsfehler.
Diese Garantie erstreckt sich nicht
auf Produktteile, die normaler
Abnutzung ausgesetzt sind
(z. B. Batterien) und daher als
Verschleißteile angesehen werden
können oder für Beschädigungen an
zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter,
Akkus oder die aus Glas gefertigt
sind.
PLPL
Nigdy nie należy otwierać ele-
mentów elektrycznych lub wkła-
dać do nich jakichkolwiek
przedmiotów. Tego rodzaju in-
gerencje stwarzają niebezpie-
czeństwo utraty życia wskutek
porażenia prądem elektrycz-
nym.
Jeśli elastyczny kabel ze-
wnętrzny lub przewód świe-
tlówki jest uszkodzony, należy
go zastąpić specjalnym przewo-
dem lub przewodem dostępnym
u producenta lub jego agenta
serwisowego.
Przed montażem należy
upewnić się, że napięcie
dostępne wsieci jest zgodne
zwymaganym napięciem
roboczym listwy oświetleniowej
(HG00198A: 100 - 240 V ∼;
HG00198B: 220 - 240 V ∼ ).
HG00198A
J Produkt nadaje się do użytku
wyłącznie z dostarczonym zasi-
laczem (nr modelu.
YNQST120025VL).
J Należy pamiętać, że zasilacz
bez lampy nadal pobiera małą
ilość mocy tak długo, jak zasi-
lacz znajduje się w gniazdku.
Aby całkowicie wyłączyć, wyjąć
zasilacz z gniazdka.
HG00198B
J Produkt można eksploatować
wyłącznie z wbudowanym urzą-
dzeniem do regulacji LED.
J Dopóki produkt podłączony jest
do gniazda wtykowego, po-
biera nieco prądu - nawet jeśli
lampa jest wyłączona. Aby cał-
kowicie wyłączyć lampę, prze-
łącznik sieciowy musi być
wyłączony.
Unikać niebezpie-
-czeństwa pożaru
iodniesienia obra-
żeń ciała!
NIEBEZPIECZEŃSTWO OD-
NIESIENIA OBRAŻEŃ
CIAŁA! Bezpośrednio po roz-
pakowaniu należy skontrolować
każdą diodę oraz klosz pod ką-
tem występowania uszkodzeń.
Nie należy montować listwy
oświetleniowej, jeżeli diody lub
klosze są uszkodzone. Wtakim
przypadku należy skontaktować
się zpunktem serwisowym
wcelu wymiany urządzenia.
NIEBEZ-
PIECZEŃSTWO PORA-ŻE-
NIA PRĄDEM ELEKTRYCZ-
NYM!
NIE-BEZPIECZEŃSTWO
WYSTĄPIENIA SZKÓD MA-
TERIALNYCH! NIE-BEZPIE-
CZEŃSTWO OD-NIESIENIA
OBRAŻEŃ! Przed wywierce-
niem otworów w ścianie należy
sprawdzić położenie prze-
wodόw elektrycznych, gazo-
wych lub wodnych, aby uniknąć
ich uszkodzenia. Wrazie po-
trzeby skorzystać zwykrywacza
przewodów.
Listwy nie należy używać wpo-
łączeniu zregulatorami jasności
światła lub wyłącznikami elektro-
nicznymi. Listwa nie jest do tego
przystosowana.
Prawidłowy sposób
postępowania
Lampę zamontować w taki spo-
sób, aby była chroniona przed
wilgocią, wiatrem i zanieczysz-
czeniem.
Należy starannie przygotować
montaż izarezerwować sobie
wystarczającą ilość czasu.
PL PL PL PL
Stopień ochrony: II /
Zasilacz sieciowy
(model nr: YNQST120025VL),
Certyfikat TÜV SÜD / GS
HG00198B
Napięcie robocze: 220-240V~
50-60 Hz
Źródło światła: 4 x dioda Po-
wer-LED
Diody LED: 4 x 0,5 W
Moc znamionowa: ok. 3 W
Stopień ochrony: II /
Certyfikat TÜV SÜD / GS
Bezpieczeństwo
Wskazówki
dotyczące
bezpieczeństwa
W przypadku szkód spowodowa-
-nych nieprzestrzeganiem niniejszej
instrukcji obsługi prawo do gwarancji
wygasa! Nie ponosimy odpowie-
dzialności za szkody pośrednie! W
przypadku szkód materialnych lub
osobowych, które powstały wskutek
niewłaściwego obchodzenia się z
urządzeniem lub nieprzestrzegania
wskazówek dotyczących bezpieczeń-
stwa, nie ponosimy żadnej odpowie-
dzialności!
Niniejsze urządzenie może być
używane przez dzieci od lat 8
oraz przez osoby z obniżonymi
zdolnościami fizycznymi, senso-
rycznymi lub mentalnymi lub bra-
kiem doświadczenia i/lub
wiedzy, jeśli pozostają pod nad-
zorem lub zostały pouczone w
kwestii bezpiecznego użycia
urządzenia i rozumieją wynika-
jące z niego zagrożenia. Dzieci
nie mogą bawić się urządze-
niem. Czyszczenie i konserwacja
przez użytkownika nie mogą być
bez nadzoru przeprowadzane
przez dzieci.
Lampy oraz opakowania nie na-
leży pozostawiać bez nadzoru.
Folie / torebki plastikowe, ele-
menty ze styroporu etc. mogą
stać się niebezpieczną zabawką
dla dzieci.
OSTROŻNIE! NIE-
BEZPIE-CZEŃ-
STWO
WYBUCHU! Nie
używać lampy w otoczeniu za-
grożonym eksplozją, w którym
występują łatwopalne opary,
gazy lub pyły.
Nie wystawiać lampy na bezpo-
średnie działanie promieni sło-
necznych, deszczu, śniegu lub
lodu. Wprzeciwnym wypadku
może dojść do uszkodzenia pro-
duktu.
Listwy nie należy mocować na
wilgotnym lub przewo-dzącym
prąd podłożu.
Wymiana diody LED jest nie-
możliwa.
Świetlówka jest niewymienna.
Jeśli świetlówka wypali się, na-
leży wymienić całą lampkę.
Unikać niebezpie-
-czeństwa utraty ży-
cia wskutek
po-rażenia prądem
elektrycznym
Nigdy nie należy używać listwy
wprzypadku stwierdzenia ja-
kichkolwiek uszkodzeń.
Wprzypadku uszkodzeń, ko-
nieczności naprawy lub innych
problemów należy zwrócić się
do punktu serwisowego lub do
specjalisty elektryka.
Przed montażem należy wyłą-
czyć dopływ prądu w skrzynce
bezpiecznikowej lub wyjąć zniej
bezpieczniki wkręcane.
Należy bezwzględnie unikać kon-
taktu oprawy oświetleniowej z
wodą lub innymi cieczami.
LISTWA
OŚWIETLENIOWA LED
Wstęp
Gratulujemy Państwu zakupu nowego
produktu. Tym samym zdecydowali się
Państwo na zakup produktu wysokiej
jakości. Instrukcja obsługi jest częścią
tego produktu. Zawiera ona ważne
wskazówki dotyczące bezpieczeń-
stwa, użytkowania i utylizacji. Przed
pierwszym użyciem produktu należy
zapoznać się ze wszystkimi wskazów-
kami dotyczącymi obsługi i bezpie-
czeństwa. Używać produktu
wyłącznie zgodnie z jego poniżej opi-
sanym przeznaczeniem. W przy-
padku przekazania produktu innej
osobie należy dołączyć do niego całą
jego dokumentację.
Zastosowanie
zgodne z
przeznaczeniem
Listwy oświetleniowe HG00198A i
HG00198B służą do oświetlania
iprzeznaczone są do montażu na me-
blach. Listwę oświetleniową
HG00198B można zamontować
również na ścianie. Produkt może być
używany wyłącznie wsuchych po-
mieszczeniach wewnętrznych. Wy-
miana diod LEDs niemożliwa. Listwę
oświetleniową można zamocować
na wszystkich powierzchniach onor-
malnym stopniu palności. Produkt
jest przeznaczony wyłącznie do
użytku w gospodarstwie domowym.
Opis elementów
HG00198A
1
Otwór
2
Diody LED
3
Przełącznik WŁĄCZ /
WYŁĄCZ (dotykowy)
4
Gniazdko do podłączenia kabla
zasilającego
5
Zasilacz z przewodem
przyłączeniowym
(długość ok. 2 m)
6
Wkręt
HG00198B
1
Przełącznik WŁĄCZ/ WYŁĄCZ
2
Gniazdko do podłączenia kabla
zasilającego
3
Diody LED
4
Kapturek ochronny
5
Otwór do montażu ściennego
6
Rowek do szyny mocującej
7
Kabel zasilający z wtyczką
sieciową
8
Przewód rozszerzający
9
Szyna mocująca
10
Kołek rozporowy
11
Wkręt do montażu ściennego
12
Wkręt do montażu
podszafkowego
Dane techniczne
HG00198A
listwa oświetleniowa led +
Zasilacz:
Pobór mocy: ok. 3,2 W
Listwa oświetleniowa led:
Napięcie robocze: 12 V
Źródło światła: 6 x dioda Po-
wer-LED
Diody LED: 6 x 0,5 W
Moc znamionowa: ok. 2,4 W
Certyfikat TÜV SÜD / GS
Zasilacz:
napięcie znamionowe,
pierwotne: 100–240 V∼
50–60 Hz
napięcie
znamionowe,
wtórne: 12 V
250 mA
IAN 278010
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
DE-74167 Neckarsulm
GERMANY
Model no.: HG00198A /
HG00198B
Version: 10/2016