Sony NAC-HD1E Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze MP3 / MP4
Typ
Instrukcja obsługi
NAC-HD1E.PL.3-213-271-83(1) NAC-HD1E.PL.3-213-271-83(1)
© 2007 Sony Corporation
3-213-271-83(1)
Znaki towarowe

To oprogramowanie częściowo wykorzystuje rezultaty
pracy zespołu Independent JPEG Group.

ATRAC, , OpenMG i
znakami towarowymi firmy Sony Corporation.

WALKMAN”, i
zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Sony
Corporation.

Wszystkie produkty powinny posiadać oznaczenia
patentów USA i zagranicznych, na których zastosowanie
firma Dolby Laboratories udzieliła licencji.

Technologię kodowania dźwięku i patenty stosowane w
MPEG Layer-3 pozyskano od Fraunhofer IIS i Thomson.

Microsoft oraz Windows są znakami towarowymi lub
zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft
Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub innych
krajach.

Czcionka zainstalowana w odbiorniku (Shin Go R)
pochodzi od MORISAWA & COMPANY LTD.
Nazwy te są znakami handlowymi MORISAWA &
COMPANY LTD., prawa autorskie do czcionki należą
wnież do MORISAWA & COMPANY LTD.

Utworzono za pomocą bazy Linter Database.
Copyright © 2006-2007, Brycen Corp., Ltd.
Copyright © 1990-2003, Relex, Inc. Wszelkie prawa
zastrzeżone.

Technologia rozpoznawania muzyki oraz związane
z nią dane są udostępniane przez rmę Gracenote®.
Gracenote to standard branżowy w technologii
rozpoznawania muzyki i dostarczaniu powiązanych
treści. Więcej informacji można znaleźć na stronie
internetowej www.gracenote.com.
Dane dotyczące płyt CD i muzyki pochodzą z rmy
Gracenote, Inc., copyright © 2000-2006 Gracenote.
Gracenote Soware, copyright © 2000-2006 Gracenote.
Ten produkt i usługa są chronione przynajmniej
jednym z następujących patentów USA: nr 5 987 525,
nr 6 061 680, nr 6 154 773, nr 6 161 132, nr
6 230 192, nr 6 230 207, nr 6 240 459, nr 6 330 593 oraz
innymi patentami przyznanymi lub oczekującymi na
przyznanie. Niektóre usługi są dostarczone na licencji
następującego patentu Open Globe, Inc. w USA: nr
6 304 523. Gracenote i CDDB są zarejestrowanymi
znakami towarowymi rmy Gracenote. Logo i logotyp
Gracenote oraz logo „Powered by Gracenote CDDB” są
znakami towarowymi rmy Gracenote.
Umowa licencyjna dla użytkownika
oprogramowania Gracenote®
Urządzenie lub program, którego dotyczy ta umowa,
zawiera oprogramowanie rmy Gracenote, z siedzibą
w Emeryville, Kalifornia („Firma Gracenote”).
Oprogramowanie dostarczane przez rmę Gracenote
(„Oprogramowanie”) umożliwia urządzeniu lub
programowi, z którym współpracuje, identykację płyty
i/lub pliku oraz uzyskanie informacji muzycznych: nazwy
albumu, wykonawcy, numeru i nazwy utworu („Dane”) z
serwerów internetowych lub wbudowanych baz danych
(nazywanych zbiorczo „Serwerami”), jak również działanie
innych funkcji programu lub urządzenia. Użytkownik
może używać Danych wyłącznie za pośrednictwem
przeznaczonych do tego funkcji urządzenia lub programu,
z którym Oprogramowanie współpracuje.
Użytkownik zobowiązuje się do korzystania z Danych,
Oprogramowania i Serwerów wyłącznie na użytek
prywatny, niekomercyjny. Oprogramowania ani Danych
nie wolno przekazywać na własność, kopiować, przenosić
ani transmitować dla żadnej strony trzeciej. DANE,
OPROGRAMOWANIE I SERWERY NIE MOGĄ BYĆ
UŻYWANE W ŻADEN SPOSÓB, NA KTÓRY NIE
WYRAŻONO WYRAŹNEJ ZGODY W TEJ UMOWIE.
Licencja na korzystanie z Danych, Oprogramowania
i Serwerów wygasa w przypadku naruszenia jej
ograniczeń. W przypadku wygaśnięcia umowy
licencyjnej użytkownik zobowiązuje się do całkowitego
zaprzestania użytkowania Danych, Oprogramowania
i Serwerów. Firma Gracenote posiada wszelkie prawa
do Danych, Oprogramowania i Serwerów, łącznie ze
wszystkimi prawami własności. Firma Gracenote nie
będzie w żadnym wypadku zobowiązana do wypłaty
jakichkolwiek należności za informacje dostarczone
przez użytkownika. Wynikających z niniejszej umowy
praw rma Gracenote może dochodzić bezpośrednio
przeciwko użytkownikowi i w swoim własnym imieniu.
Usługa Gracenote używa unikatowego identykatora
pozwalającego śledzić dla celów statystycznych wysyłane
przez Oprogramowanie zapytania o informacje. Zadaniem
tego generowanego losowo identykatora jest umożliwienie
zliczania zapytań bez gromadzenia jakichkolwiek
informacji dotyczących użytkownika. Więcej informacji
na ten temat znajduje się na stronach internetowych
Gracenote w dziale Gracenote Privacy Policy.
Oprogramowanie i Dane podlegają niniejszej umowie
licencyjnej w stanie „TAKIM, JAKIE SĄ. Firma
Gracenote nie daje żadnej wyrażonej bezpośrednio ani
też wynikającej pośrednio gwarancji na poprawność
jakichkolwiek Danych pochodzących z Serwerów i nie
uznaje z tego tytułu żadnych roszczeń. Firma Gracenote
zastrzega sobie prawo usuwania danych z Serwerów i
do modykacji kategorii danych z dowolnych powodów
uznanych przez rmę za istotne. Firma Gracenote nie
gwarantuje bezbłędności Oprogramowania ani Serwerów
ani też ich funkcjonowania bez żadnych przerw.
Firma Gracenote nie jest zobowiązana do dostarczania
aktualnym użytkownikom danych nowych, ulepszonych
lub dodatkowych typów lub kategorii, które rma będzie
oferować w przyszłości. Świadczenie usług może zostać w
każdej chwili przerwane.
FIRMA GRACENOTE NIE PRZYJMUJE NA SIEBIE
ŻADNYCH ZOBOWIĄZAŃ GWARANCYJNYCH,
BEZPOŚREDNICH ANI POŚREDNICH, W
SZCZEGÓLNOŚCI W ZAKRESIE GWARANCJI
MOŻLIWOŚCI SPRZEDAŻY, MOŻLIWOŚCI
ZASTOSOWANIA DO OKREŚLONEGO CELU,
POSIADANIA PRAWA WŁASNOŚCI LUB
NIENARUSZANIA PRAW AUTORSKICH. FIRMA
GRACENOTE NIE GWARANTUJE UZYSKANIA
ŻADNYCH REZULTATÓW UŻYTKOWANIA
OPROGRAMOWANIA LUB SERWERÓW. FIRMA
GRACENOTE W ŻADNYM WYPADKU NIE BĘDZIE
PONOSIĆ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA ŻADNE
WYNIKOWE LUB PRZYPADKOWE USZKODZENIA,
STRATĘ DOCHODÓW ANI PRZYCHODÓW.
Występujące w niniejszej instrukcji nazwy systemów i
produktów są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi
znakami towarowymi producentów.
W niniejszym podręczniku pominięto znaki
i
.
Printed in Malaysia
HDD Network Audio Component NAC-HD1E
Instrukcja obsługi
HDD Network Audio Component
NAC-HD1E
Pierwsze kroki ....................................................... 8
Słuchanie muzyki ..............................................20
Korzystanie z dysku twardego (HDD) ........26
Edytowanie utworów na odtwarzaczu
HDD Jukebox .............................................54
Korzystanie z programatora ..........................67
Słuchanie muzyki zapisanej na komputerze
— funkcja Network Media .....................73
Połączenia i ustawienia ...................................79
Informacje dodatkowe ....................................97
NAC-HD1E.PL.3-213-271-83(1)
2
PL
OSTRZEŻENIE
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru
lub porażenia prądem, chroń
ten aparat przed deszczem i
wilgocią.
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, nie
zakrywaj otworów wentylacyjnych aparatu
gazetami, serwetkami, zasłonami itp. Nie
stawiaj także zapalonych świec na aparacie.
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub
porażenia prądem, nie stawiaj na aparacie
naczyń wypełnionych płynem, takich jak
wazony.
Podłączyć urządzenie do łatwo
dostępnego gniazda ściennego. W
wypadku zauważenia jakiejkolwiek
nieprawidłowości w pracy urządzenia,
należy natychmiast odłączyć główną
wtyczkę od gniazda ściennego.
Nie ustawiaj urządzenia w zamkniętej
przestrzeni, takiej jak biblioteczka lub
wbudowana szaa.
Nie wolno wystawiać akumulatora
na działanie silnych źródeł ciepła
np. bezpośredniego promieniowania
słonecznego, ognia itp.
Nadmierne ciśnienie dźwięku ze słuchawek
lub minisłuchawek może spowodować
utratę słuchu.
OSTRZEŻENIE
Korzystanie z przyrządów optycznych
w połączeniu z tym urządzeniem może
spowodować zwiększone zagrożenie dla
oczu.
Niniejsze urządzenie
zaklasykowane jest jako
PRODUKT LASEROWY
KLASY 1. Niniejsze
oznaczenie znajduje się z
tyłu obudowy.
Uwaga dla klientów: poniższe
informacje dotyczą tylko urządzeń
sprzedawanych w krajach, w
których obowiązują dyrektywy
UE.
Producentem tego produktu jest rma
Sony Corporation, z siedzibą pod adresem
1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokio, Japonia.
Autoryzowanym przedstawicielem
w sprawach bezpieczeństwa
produktu i Normy kompatybilności
elektromagnetycznej (EMC) jest rma
Sony Deutschland GmbH, z siedzibą pod
adresem Hedelnger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Niemcy.
We wszelkich sprawach dotyczących
serwisu i gwarancji należy kontaktować
się przy użyciu adresów podanych w
osobnych dokumentach serwisowych lub
gwarancyjnych.
Pozbycie się zużytego
sprzętu (stosowane w
krajach Unii Europejskiej i
w pozostałych krajach
europejskich stosujących
własne systemy zbiórki)
Ten symbol na produkcie lub jego
opakowaniu oznacza, że produkt nie
może być traktowany jako odpad
komunalny, lecz powinno się go
dostarczyć do odpowiedniego punktu
zbiórki sprzętu elektrycznego i
elektronicznego, w celu recyklingu.
Odpowiednie zadysponowanie zużytego
produktu zapobiega potencjalnym
negatywnym wpływom na środowisko
oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby
wystąpić w przypadku niewłaściwego
zagospodarowania odpadów. Recykling
materiałów pomoże w ochronie
środowiska naturalnego. W celu uzyskania
bardziej szczegółowych informacji na
temat recyklingu tego produktu, należy
skontaktować się z lokalną jednostką
samorządu terytorialnego, ze służbami
zagospodarowywania odpadów lub ze
sklepem, w którym zakupiony został ten
produkt.
Dostępne akcesoria: pilot
NAC-HD1E.PL.3-213-271-83(1)
3
PL
Pozbywanie się
zużytych baterii
(stosowane w
krajach Unii
Europejskiej i w
pozostałych krajach europejskich
mających własne systemy zbiórki)
Ten symbol na baterii lub na jej
opakowaniu oznacza, że bateria nie może
być traktowana jako odpad komunalny.
Odpowiednio gospodarując zużytymi
bateriami, możesz zapobiec potencjalnym
negatywnym wpływom na środowisko oraz
zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w
przypadku niewłaściwego obchodzenia
się z tymi odpadami. Recykling baterii
pomoże chronić środowisko naturalne.
W przypadku produktów, w których ze
względu na bezpieczeństwo, poprawne
działanie lub integralność danych
wymagane jest stałe podłączenie do
baterii, wymianę zużytej baterii należy
zlecić wyłącznie wykwalikowanemu
personelowi stacji serwisowej. Aby
mieć pewność, że bateria znajdująca
się w zużytym sprzęcie elektrycznym
i elektronicznym będzie właściwie
zagospodarowana, należy dostarczyć sprzęt
do odpowiedniego punktu zbiórki.
W odniesieniu do wszystkich pozostałych
zużytych baterii, prosimy o zapoznanie się
z rozdziałem instrukcji obsługi produktu
o bezpiecznym demontażu baterii. Zużytą
baterię należy dostarczyć do właściwego
punktu zbiórki.
W celu uzyskania bardziej szczegółowych
informacji na temat zbiórki i recyklingu
baterii należy skontaktować się z lokalną
jednostką samorządu terytorialnego,
ze służbami zajmującymi się
zagospodarowywaniem odpadów lub ze
sklepem, w którym zakupiony został ten
produkt.
Uwaga dotycząca płyt w formacie
DualDisc
Płyta w formacie DualDisc jest płytą
dwustronną zawierającą materiał DVD
nagrany na jednej stronie oraz materiał
dźwiękowy nagrany na drugiej stronie.
Ponieważ jednak nagrany materiał
dźwiękowy nie jest zgodny ze standardem
Compact Disc (CD), nie można
zagwarantować poprawnego odtwarzania
takiej płyty.
Płyty muzyczne z zakodowanymi
systemami ochrony praw
autorskich
Ten produkt jest zaprojektowany do
odtwarzania płyt, które są wyprodukowane
zgodnie ze standardem Compact Disc (CD).
Ostatnio niektóre rmy muzyczne
rozpoczęły sprzedaż różnych płyt
muzycznych z zakodowanymi systemami
ochrony praw autorskich. Prosimy
pamiętać, że są wśród nich płyty, które nie
są zgodne ze standardem CD i mogą b
nieodtwarzalne przez ten produkt.
PL
NAC-HD1E.PL.3-213-271-81(1)
4
PL
Spis treści
Przed uruchomieniem
urządzenia
Konieczne przeczytaj następujące
informacje ....................................................7
Pierwsze kroki
Przewodnik po częściach
i elementach sterujących .....................8
Pilot ......................................................................8
Urządzenie główne ..................................... 10
Czynności podstawowe .....................12
Włączanie zasilania...................................... 12
Wybieranie języka wyświetlania ............ 12
Wybieranie funkcji ....................................... 13
Korzystanie z menu ..................................... 13
Przełączanie trybu wyświetlania ............ 14
Wprowadzanie tekstu ................................ 15
Kongurowanie wzmacniacza
rmy Sony ...............................................17
Ustawianie zegara ................................18
Ręczne ustawianie zegara ........................ 18
Ustawianie zegara za pomocą
połączenia z Internetem — NTP ....... 19
Słuchanie muzyki
Odtwarzanie płyt CD ...........................20
Uzyskiwanie informacji o tytule ............. 21
Wyświetlanie informacji o płycie CD .... 22
Słuchanie audycji radiowych ............23
Wybieranie stacji radiowej ....................... 23
Programowanie stacji radiowych ........... 24
Wyświetlanie szczegółowych
informacji o stacji radiowej ................. 24
Powtarzanie utworów ·
Odtwarzanie losowe ..................25
Korzystanie z dysku twardego
(HDD)
Nagrywanie/importowanie na
dysk twardy .............................................26
Materiały do importowania/
nagrywania ............................................... 26
Kongurowanie urządzenia do
nagrywania/importowania ................. 28
Nagrywanie płyty CD audio na dysk
twardy ........................................................ 30
Nagrywanie audycji radiowej .................. 31
Nagrywanie z podłączonego
urządzenia zewnętrznego ................... 32
Importowanie plików z urządzenia
pamięci masowej USB .......................... 33
Importowanie plików z folderu
udostępnionego na komputerze ..... 33
Odtwarzanie przy użyciu funkcji
HDD Jukebox..........................................34
Sprawdzanie informacji o albumie lub
utworze ...................................................... 35
Przełączanie trybów listy .......................... 35
Powtarzanie odtwarzania ·
Odtwarzanie losowe ............................. 39
Wyszukiwanie albumów lub utworów
...................................................................... 40
Odtwarzanie utworów przy użyciu
funkcji x-DJ ..............................................41
Jak działa funkcja x-DJ? ............................. 41
Korzystanie z funkcji x-DJ ......................... 42
Korzystanie z funkcji Music Surn ......... 43
Kongurowanie funkcji x-DJ .................... 44
Przesyłanie kanałów x-DJ .......................... 45
Informacje o 12 Tone Analysis ................. 45
Przesyłanie danych dźwiękowych
.....................................................................
46
Formaty przenośne ..................................... 46
Ustawianie przycisku TRANSFER ............ 46
Przesyłanie utworów do odtwarzacza
WALKMAN” (ATRAC AD) ...................... 47
Przesyłanie utworów do urządzenia
pamięci masowej USB .......................... 48
Przesyłanie utworów do telefonu
komórkowego ......................................... 50
Przesyłanie utworów do urządzenia
PSP ............................................................... 51
Inne czynności .............................................. 52
NAC-HD1E.PL.3-213-271-81(1)
5
PL
Usuwanie albumów, utworów lub
list odtwarzania na urządzeniu
docelowym ............................................... 53
Edytowanie utworów na
odtwarzaczu HDD Jukebox
Informacje o dostępnych
funkcjach ................................................54
Wyszukiwanie i pobieranie
informacji o tytułach ...........................55
Wyszukiwanie i pobieranie informacji
o albumach ............................................... 55
Wyszukiwanie i pobieranie informacji
o utworach ................................................ 55
Zbiorcze wyszukiwanie i pobieranie
informacji o wielu utworach .............. 56
Tworzenie folderu, grupy lub listy
odtwarzania ............................................56
Tworzenie folderu ........................................ 56
Tworzenie grupy .......................................... 57
Tworzenie listy odtwarzania .................... 57
Zmienianie tytułów ..............................58
Usuwanie nagr..................................59
Przenoszenie nagrań ...........................60
Dzielenie nagranych utworów .........61
Łączenie nagranych utworów ..........62
Konwertowanie formatów audio
utworów — funkcja Convert
Format ......................................................63
Zapisywanie plików obrazów ...........64
Przed zapisaniem ......................................... 64
Zapisywanie pliku obrazu ......................... 64
Rejestrowanie wybranych
utworów na liście odtwarzania ........65
Rejestrowanie aktualnie
odtwarzanego utworu ......................... 65
Jednoczesne rejestrowanie wielu
utworów .................................................... 66
Korzystanie z programatora
Korzystanie z programatora
zasypiania ................................................67
Korzystanie z budzika .........................68
Korzystanie z programatora
nagrywania .............................................69
Nagrywanie programu radiowego
przy użyciu programatora
nagrywania ............................................... 69
Nagrywanie z urządzenia
zewnętrznego przy użyciu
programatora nagrywania .................. 69
Inne czynności .............................................. 71
Słuchanie muzyki zapisanej na
komputerze — funkcja Network
Media
Co to jest funkcja Network Media?
.....................................................................
73
Informacje o serwerach ............................. 73
Słuchanie muzyki ..................................74
Różne tryby odtwarzania .......................... 76
Wyświetlanie informacji o listach
odtwarzania lub utworach .................. 77
Przydatne ustawienia ..........................77
Ustawianie automatycznego
połączenia z serwerem ......................... 77
Rejestrowanie urządzenia na
komputerze VAIO — ustawienie
ograniczeń dostępu .............................. 78
NAC-HD1E.PL.3-213-271-81(1)
6
PL
Połączenia i ustawienia
Podłączanie anten i wzmacniacza
.....................................................................
79
Podłączenie i konguracja sieci .......82
Podłączanie urządzenia do Internetu ... 82
Kongurowanie sieci .................................. 87
Kongurowanie folderu
udostępnionego ..................................... 91
Inne ustawienia .....................................91
Ustawienia wyświetlania ........................... 91
Ustawianie trybu oczekiwania ................ 92
Zarządzanie systemem .......................92
Tworzenie kopii zapasowej i
przywracanie danych więkowych
...................................................................... 92
Sprawdzanie informacji o systemie....... 96
Aktualizowanie aplikacji systemowej ... 96
Formatowanie systemu ............................. 96
Informacje dodatko
we
Rozwiązywanie problemów .............97
Środki ostrożności ............................. 105
Informacje o płytach CD ..........................106
Informacje o plikach MP3 .......................107
Dane techniczne ................................ 108
Słownik .................................................. 110
Indeks ..................................................... 113
NAC-HD1E.PL.3-213-271-81(1)
7
PL
Przed uruchomieniem
urządzenia
Instrukcje dostarczone
z urządzeniem i ich zawartość
Skrócona instrukcja podłączania i obsługi
Ta instrukcja zawiera podstawowe
informacje niezbędne do
podłączenia urządzenia i jego
obsługi. Z tą instrukcją należy się
zapoznać przed rozpoczęciem
kongurowania urządzenia.
Instrukcja obsługi
Ta instrukcja zawiera pełne opisy
różnych ustawień, operacji oraz
procedurę podłączania do sieci.
Podaje także środki ostrożności
dotyczące bezpiecznego używania
urządzenia.
Witryna rmy Sony Europe poświęcona
obsłudze klienta
Ta witryna internetowa zawiera najnowsze
informacje pomocy technicznej i odpowiedzi na
najczęściej zadawane pytania.
Dotyczy klientów w Europie:
http://support.sony-europe.com/
Jak korzystać z tej instrukcji
W niniejszej instrukcji wyjaśniono głównie sposób
obsługi urządzenia za pomocą pilota. Przyciski i
elementy sterujące na urządzeniu głównym, które
mają takie same lub podobne nazwy jak na pilocie,
mogą być używane do wykonywania tych samych
czynności.
: ten znak wskazuje na funkcje odtwarzacza
HDD Jukebox.
: ten znak wskazuje na funkcje odtwarzacza
CD.
: ten znak wskazuje na funkcje odtwarzacza
WALKMAN” (ATRAC AD).
: ten znak wskazuje na funkcje urządzenia
pamięci masowej USB.
Informacje o wyświetlaczu
Zawartość wyświetlacza przedstawiona w niniejszym
podręczniku może się różnić od rzeczywistej
zawartości wyświetlacza urządzenia.
Konieczne przeczytaj następujące
informacje
Informacje dotyczące dysku twardego
Dysk twardy może zostać łatwo uszkodzony przez
wstrząsy i wibracje, dlatego należy zachować
następujące środki ostrożności. Szczegółowe
informacje można znaleźć na stronie 105.

Urządzenie należy chronić przez silnymi
wstrząsami.

Nie należy przenosić urządzenia, gdy przewód
zasilający jest podłączony do gniazda sieciowego.

Nie należy używać urządzenia w lokalizacjach
narażonych na wibracje lub w lokalizacjach
niestabilnych.

Nie należy przenosić urządzenia ani odłączać
przewodu sieciowego, gdy urządzenie jest w
trakcie nagrywania lub odtwarzania.

Nie należy samodzielnie wymieniać ani
uaktualniać dysku twardego, ponieważ może to
doprowadzić do awarii.
Odzyskanie danych utraconych w wyniku awarii
dysku twardego jest niemożliwe.
Dane zapisane na dysku twardym mogą zostać
uszkodzone podczas normalnego działania. Należy
używać funkcji kopii zapasowej urządzenia do
regularnego wykonywania kopii zapasowej danych
na opcjonalnym dysku twardym USB lub w folderze
udostępnionym na komputerze.
Firma Sony nie przyznaje żadnej rekompensaty za
zniszczenie danych spowodowane uszkodzeniem
dysku twardego.
Informacje na temat nagrywania

Przed rozpoczęciem nagrywania, a szczególnie
przed nagrywaniem ważnego materiału, należy
wykonać nagranie próbne.

Firma Sony nie przyznaje żadnej rekompensaty
za błędy w nagraniu spowodowane awarią
urządzenia.
Uszkodzenia, które wystąpią podczas normalnego
użytkowania urządzenia, zostaną naprawione
przez rmę Sony zgodnie z warunkami
ograniczonej gwarancji na to urządzenie. Jednak
rma Sony nie ponosi odpowiedzialności
za żadne skutki wynikające z niemożności
nagrywania lub odtwarzania wywołane awarią lub
nieprawidłowym działaniem urządzenia.
Informacje o usługach, z których
można korzystać po połączeniu
z Internetem
Należy pamiętać o tym, że usługi internetowe
mogą zostać zmienione lub zakończone bez
powiadomienia.
NAC-HD1E.PL.3-213-271-81(1)
8
PL
Przewodnik po częściach i elementach sterujących
Pilot
Pierwsze kroki
Przyciski sterujące
Służą do wykonywania
podstawowych czynności we
wszystkich funkcjach.

Przycisk
(odtwarzanie)*

Przyciski
(przewijanie
do tyłu) • TUNING– i
(przewijanie do przodu) •
TUNING +

Przycisk
(wstrzymanie)

Przycisk
(zatrzymanie)
Przyciski •PRESET–,
•PRESET+, ALBUM+ i
ALBUM–

Przyciski
i
Powodują przejście do początku
utworu.

Przyciski PRESET+ i PRESET
Służą do wybierania
zaprogramowanej stacji
radiowej.

Przyciski ALBUM+ i ALBUM–
Służą do wybierania albumu lub
grupy.
Przycisk DISPLAY
Służy do przełączania
wyświetlanych informacji o
czasie (czasie, jaki upłynął od
rozpoczęcia
odtwarzania oraz pozostałym
czasie odtwarzania).
Przycisk FAVORITE
Służy do dodawania utworu
do folderu „Favorites” na liście
odtwarzania (strona 65).
Przyciski SLEEP i TIMER

Przycisk SLEEP
Służy do wprowadzania lub
potwierdzania ustawień
programatora zasypiania (strona 67).

Przycisk TIMER
Służy do ustawiania programatora
(strony od 68 do 72).
Przycisk / (zasilanie)
Powoduje włączenie zasilania
(strona 12).
Przyciski wyboru funkcji
Służą do bezpośredniego
wybierania funkcji. W trybie
oczekiwania przyciski te
jednocześnie powodują
włączenie urządzenia i
rozpoczęcie odtwarzania.

Przycisk HDD (strony
13, 34)

Przycisk CD (strony 13,
20)

Przycisk DIGITAL IN
(strony 13, 32)

Przycisk ANALOG IN
(strony 13, 32)

Przycisk FM/AM (strony
13, 23, 31)

Przycisk NETWORK
MEDIA (strony 13, 74)

Przycisk x-DJ (strony 13,
42)
Przyciski AMPLIFIER ,
AMPLIFIER VOLUME+* i
AMPLIFIER VOLUME–
Te przyciski umożliwia
sterowanie wyłącznie
wzmacniaczami rmy Sony
(strona 17).

Przycisk AMPLIFIER 
Służy do włączania
zasilania podłączonego
wzmacniacza.

Przyciski AMPLIFIER
VOLUME + i AMPLIFIER
VOLUME –
Służą do regulowania
poziomu sygnału
wyjściowego podłączonego
wzmacniacza, gdy jest on
włączony.
NAC-HD1E.PL.3-213-271-81(1)
9
PL
Gwiazdka (*) oznacza przyciski z wypukłym punktem (przycisk numeryczny
„5”, przycisk AMPLIFIER VOLUME + i przycisk (odtwarzanie) z grupy
przycisków sterujących).
Przyciski numeryczne*/
tekstowe
Służą do wybierania utworu
podczas odtwarzania lub do
wprowadzania tekstu.

Przyciski A•Y•M
Służą do wybierania
dodatkowych kanałów w funkcji
Music Surn’ przy włączonej
funkcji x-DJ (strona 43)
Przycisk SETUP
Powoduje wyświetlenie menu
Setup (strona 13). Służy do
wprowadzania ustawień
zegara, sieci i innych ustawień
systemowych.
Przycisk BACK
Powoduje powrót do
poprzedniego ekranu (strona 14).
Przycisk TRANSFER
Służy do przesyłania utworów
do urządzenia „WALKMAN”
(ATRAC AD) lub do innego
przenośnego urządzenia audio
(strona 47).
Przycisk DIMMER
Przełącza między dwoma poziomami
jasności wyświetlacza.
Przyciski HDD REC
Służą do nagrywania na
odtwarzaczu HDD Jukebox.

Przycisk HDD REC
(rozpoczęcie nagrywania)
(strona 30)

Przycisk HDD REC
(wstrzymanie nagrywania)
(strona 31)

Przycisk HDD REC
(zatrzymanie nagrywania)
(strona 30)
Przycisk DELETE
W każdej funkcji służy do
usuwania elementu (strona 59).
Przycisk FUNCTION
Powoduje wyświetlenie menu
Function (strona 13).
Służy do wybierania źródła
dźwięku.
Przyciski sterujące menu
Służą do wybierania elementów
menu i wprowadzania ustawień
menu (strona 13).

Przyciski
,
,
i
Służą do wybierania
elementów menu lub zmiany
ustawienia.

Przycisk ENTER
Służy do wprowadzania
ustawienia.
Przycisk OPTIONS
Powoduje wyświetlenie menu
Option (strona 13).
Elementy menu różnią się w
zależności od wybranej funkcji.
Przycisk LIST
Używany do przełączania
między ekranem głównym a
ekranem listy (strona 14).
NAC-HD1E.PL.3-213-271-81(1)
10
PL
Urządzenie główne
Czujnik zdalnego
sterowania
Przycisk
/
(zasilanie)
Służy do włączania i wyłączania
zasilania (strona 12).
Gniazdo PHONES
Służy do podłączania
słuchawek.
Przyciski sterujące menu
Służą do wybierania elementów menu i
wprowadzania ustawień menu (strona 13).

Przyciski
,
,
i
Służą do wybierania elementów menu lub
zmiany ustawienia.

Przycisk ENTER
Służy do wprowadzania ustawienia.
Przycisk TRANSFER
Służy do przesyłania utworów do
urządzenia „WALKMAN” (ATRAC AD)
lub do innego przenośnego urządzenia
audio (strona 47).
Podświetlenie panelu

Świeci się, jeśli zasilanie jest włączone.

Miga powoli podczas analizowania przez urządzenie
danych muzycznych nagranych na odtwarzaczu HDD
Jukebox.
Przycisk
Umożliwia otwieranie
i zamykanie szuady
(strona 20).
Szuada
Służy do ładowania płyty CD
(strona 20).
Wskaźnik ON/STANDBY
Kolor określa san zasilania urządzenia.

Zielony: urządzenie jest włączone lub
analizuje nagrane dane muzyczne.
(Zobacz „Informacje o 12 Tone Analysis
na stronie 45).

Czerwony lub pomarańczowy: urządzenie
jest w trybie oczekiwania.
Przyciski sterujące
Służą do wykonywania
podstawowych czynności we
wszystkich funkcjach.

Przycisk
(wstrzymanie)

Przycisk
(zatrzymanie)
NAC-HD1E.PL.3-213-271-81(1)
11
PL
Przycisk SETUP
Powoduje wyświetlenie
menu Setup (strona 13).
Służy do wprowadzania
ustawień zegara, sieci
i innych ustawień
systemowych.
Przycisk BACK
Powoduje powrót do poprzedniego ekranu (strona 14).
Przycisk FUNCTION
Powoduje wyświetlenie
menu Function
(strona 13).
Służy do wybierania
źródła dźwięku.
Przycisk OPTIONS
Powoduje wyświetlenie menu Option (strona 13). Elementy
menu różnią się w zależności od wybranej funkcji.
Pokrętło PHONE LEVEL (MIN/MAX)
Służy do regulowania poziomu sygnału wyjściowego
podłączonych słuchawek.
Gniazdo USB
Służy do podłączania urządzenia pamięci masowej USB,
urządzenia „WALKMAN” (ATRAC AD) lub innych urządzeń
przenośnych (strony od 47 do 51).
Wskaźnik TIMER
Wskazuje stan licznika
(strony 68, 69).
Przyciski wyboru funkcji
Służą do bezpośredniego wybierania funkcji.
W trybie oczekiwania przyciski te jednocześnie
powodują włączenie urządzenia i rozpoczęcie
odtwarzania.

Przycisk HDD (strony 13, 34)

Przycisk CD (strony 13, 20)

Przycisk FM/AM (strony 13, 23, 31)

Przycisk x-DJ (strony 13, 42)
Przyciski HDD
i HDD
Służą do nagrywania przy użyciu funkcji HDD Jukebox.

Przycisk HDD (rozpoczęcie nagrywania) (strona 30)

Przycisk HDD (wstrzymanie nagrywania) (strona 31)
NAC-HD1E.PL.3-213-271-81(1)
12
PL
Czynności
podstawowe
Włączanie zasilania
/
1
Podłącz przewód zasilający do
gniazda ściennego.
Urządzenie włączy się automatycznie,
wprowadzi ustawienia początkowe i
wyłączy się.
2
Naciśnij przycisk / (zasilanie).
Urządzenie włączy się.
OSTRZEŻENIE
Nie należy odłączać przewodu zasilającego
podczas wprowadzania przez urządzenie ustawień
początkowych. Może to spowodować nieprawidłowe
działanie urządzenia.
Wyłączanie zasilania
Naciśnij przycisk / na pilocie lub na
urządzeniu głównym. Zasilanie może nie
zostać wyłączone od razu. Jeśli tak się
stanie, oznacza to, że urządzenie analizuje
dane muzyczne znajdujące się na dysku
twardym (HDD) (zobacz „Informacje o
12 Tone Analysis” na stronie 45). Podczas
analizowania danych muzycznych
podświetlenie panelu miga powoli. Jeśli
chcesz anulować analizę i natychmiast
wyłączyć zasilanie, naciśnij przycisk .
Jeśli chcesz ponownie włączyć zasilanie,
naciśnij przycisk /.
Wskazówka
To urządzenie może być uruchamiane w
dwóch trybach: szybkim trybie uruchamiania i
standardowym trybie uruchamiania. Aby uzyskać
szczegółowe informacje, zobacz ”Ustawianie trybu
oczekiwania” na stronie 92.
Wybieranie języka wyświetlania
Jako język wyświetlania można wybrać
język angielski, francuski, niemiecki,
włoski lub hiszpański.
SETUP
/
/
/
/
ENTER
1
Naciśnij przycisk SETUP.
Zostanie wyświetlone menu Setup.
2
Naciskaj przyciski
/
, aby wybrać
ustawienie [Screen setting], i naciśnij
przycisk ENTER.
Zostanie wyświetlony ekran wyboru
języka.
3
Naciskaj przyciski
/
, aby
wybrać żądany język w ustawieniu
[Language], i naciśnij przycisk ENTER.
Na
wyświetlaczu
Wybrany język
English angielski
Franais francuski
Deutsch niemiecki
Italiano włoski
Español hiszpański
4
Naciskaj przyciski
/
/
/
, aby
wybrać opcję [Execute], i naciśnij
przycisk ENTER.
Zawartość ekranu zostanie wyświetlona
w wybranym języku.
Uwaga
Jeśli język wyświetlania zostanie zmieniony, język
wprowadzania (strona 15) zmieni się także na
wybrany język.
Wskazówka
Aby sprawdzić, jakich znaków można używać,
zobacz „Lista dozwolonych znaków” (strona 112).
NAC-HD1E.PL.3-213-271-81(1)
13
PL
Wybieranie funkcji
Bezpośrednie wybieranie funkcji
CD
HDD
ANALOG IN
NETWORK
MEDIA
FM/AM
x-DJ
DIGITAL IN
Aby wybrać
(funkcja)
Naciśnij (przycisk
wyboru funkcji)
CD
CD
HDD JUKEBOX
HDD
FM/AM FM/AM
DIGITAL IN DIGITAL IN
ANALOG IN ANALOG IN
NETWORK MEDIA NETWORK MEDIA
x-DJ x-DJ
Zasilanie zostanie włączone i rozpocznie
się odtwarzanie przy użyciu odpowiedniej
funkcji.
Aby wybrać funkcję z menu
Function
FUNCTION
/
/
/
/
ENTER
1
Naciśnij przycisk FUNCTION.
Zostanie wyświetlone menu Function.
2
Wybierz funkcję, używając przycisków
/
/
/
, a następnie naciśnij
przycisk ENTER.
Wybrana funkcja stanie się aktywna.
Aby wyjść z menu Function
Naciśnij przycisk FUNCTION lub BACK przed
naciśnięciem przycisku ENTER. Menu Function
zniknie.
Korzystanie z menu
W urządzeniu dostępne są trzy menu:
menu Function, menu Option i menu
Setup. Te menu służą do wykonywania
nagrań, ustawiania trybu odtwarzania i
określania innych ustawień.
SETUP
BACK
FUNCTION
OPTIONS
/
/
/
/
ENTER
1
Naciśnij żądany przycisk menu
(FUNCTION, OPTIONS lub SETUP).
Urządzenie przejdzie do określonego
menu.
2
Naciskaj przyciski
/
/
/
, aby
wybrać żądany element.
3
Naciśnij przycisk ENTER.
4
Aby ustawić inny element, powtórz
czynności 2 i 3.
NAC-HD1E.PL.3-213-271-81(1)
14
PL
Aby anulować procedurę
Naciśnij przycisk BACK.
Menu Function
Pojawia się na wyświetlaczu po naciśnięciu
przycisku FUNCTION.
To menu służy do wybierania funkcji.
Menu Option
Pojawia się na wyświetlaczu po naciśnięciu
przycisku OPTIONS.
Elementy wyświetlane w tym menu
zmieniają się w zależności od wybranej
funkcji lub wyświetlanego elementu.
Menu Setup
Pojawia się na wyświetlaczu po naciśnięciu
przycisku SETUP.
To menu służy do kongurowania
systemu. Można je wybrać w dowolnym
momencie.
Przełączanie trybu wyświetlania
Dostępne są dwa tryby wyświetlania:
główny tryb wyświetlania i tryb listy.
/
LIST
Naciskaj przycisk LIST, aby wybrać
główny tryb wyświetlania lub tryb listy.
Główny tryb wyświetlania
Jest to zwykły tryb wyświetlania. Są w
nim wyświetlane informacje o aktualnie
wybranym utworze.
Nazwa utworu
Nazwa wykonawcy
Nazwa albumu
Tryb listy
W tym trybie wyświetlana jest zawartość
wybranego katalogu. Na przykładowym
rysunku poniżej pokazano zawartość
katalogu utworów.
Ikona utworu
Ikony katalogów
Ikona wyświetlania
katalogu utworu
Wyświetlana jest zawartość
wybranego katalogu w postaci listy.
NAC-HD1E.PL.3-213-271-81(1)
15
PL
Informacje o ikonach utworów
Różnym formatom utwow odpowiadają
różne ikony.
Ikona Format utworu
ATRAC
MP3
Linear PCM
W przypadku funkcji FM/AM, ANALOG
IN, DIGITAL IN i x-DJ widok listy jest
niedostępny.
Informacje o ikonach katalogów
Podczas poruszania się między różnymi
katalogami przez naciskanie przycisw
lub
w górnej części ekranu
podświetlana jest odpowiednia ikona
katalogu informująca o rodzaju aktualnie
wybranego katalogu (album, grupa, utwór
itp.).
Ikona (przykład) Katalog
Utwory
Grupy
Wprowadzanie tekstu
Tekst można wprowadzać podczas
opisywania utwow, stacji radiowych lub
określania ustawień sieci.
Wybieranie języka wprowadzania
Aby używać znaków w określonym języku,
należy wybrać język wprowadzania.
Gdy wyświetlany jest ekran wprowadzania
tekstu (ta strona), przejdź do menu Option i
wybierz opcje [Language] – [(żądany język)].
Wskazówki

Zmiana języka wprowadzania nie powoduje
zmiany języka wyświetlania (strona 12).

Aby sprawdzić, jakich znaków można używać,
zobacz „Lista dozwolonych znaków”
(strona 112).
Pilot
Przyciski numeryczne/tekstowe
Naciśnij przycisk z żądaną literą
(ABC, DEF itp.). Naciskaj przycisk do
momentu wyświetlenia żądanej litery.
Przycisk CLEAR
Naciśnij ten przycisk, aby skasować
ostatnio wprowadzoną literę.
Przycisk a/A
Naciśnij ten przycisk, aby przełączyć
się między małymi i wielkimi literami.
Przycisk
Naciśnij ten przycisk przed
naciśnięciem przycisku ENTER, aby
przejść do poprzedniego znaku.
Przycisk CHARACTER
Ten przycisk służy do wybierania
typu znaku. Po każdym naciśnięciu
przycisku typ zmienia się w
następujący sposób:

Jeśli językiem wprowadzania jest
język angielski:
[angielskie znaki alfanumeryczne]
[angielskie znaki alfanumeryczne (w
tym znaki umlaut)]
[cyfry]

Jeśli językiem wprowadzania jest inny
język niż angielski:
[znaki alfanumeryczne w wybranym
języku]
[cyfry]
ciąg dalszy
NAC-HD1E.PL.3-213-271-81(1)
16
PL
Przyciski
/
/
/
/ENTER

Przyciski
/
/
/
Te przyciski służą do przesuwania
kursora.

Przycisk ENTER
Naciśnięcie tego przycisku powoduje
wprowadzenie ciągu tekstu lub
ustawienia.
Ekran wprowadzania tekstu
Obszar wprowadzania tekstu
Zawiera wprowadzony tekst.
Paleta znaków
Zawiera znaki, które można wybrać.
Obszar wyświetlania języka
wprowadzania
Wyświetlany jest wybrany język
wprowadzania (strona 15).
Obszar wyświetlania typu znaku
Po każdym naciśnięciu przycisku
CHARACTER ekran zmienia się w
następujący sposób:

Jeśli językiem wprowadzania jest
język angielski:
Na
ekranie
Typ znaków
a/0 Małe/wielkie litery angielskie
i cyfry
A/0 Wielkie/małe litery angielskie
i cyfry
à/0 Małe/wielkie litery angielskie
(w tym znaki umlaut) i cyfry
À/0 Wielki/małe litery angielskie
(w tym znaki umlaut) i cyfry
0 Cyfry

Jeśli językiem wprowadzania jest inny
język niż angielski:
Na
ekranie
Typ znaków
a/0 Małe/wielkie litery (w tym
znaki umlaut) i cyfry
A/0 Wielki/małe litery (w tym
znaki umlaut) i cyfry
0 Cyfry
Obszar wyświetlania trybu
wprowadzania tekstu (zastępowanie/
wstawianie)
Obszar wyświetlania wprowadzonych
bajtów
Wyświetlana jest [liczba bajtów
wprowadzonych/maksymalna liczba
bajtów].
Jeden wprowadzony znak używa
jednego bajtu.
Wprowadzanie tekstu
Tekst można wprowadzać, używając
dostarczonego z urządzeniem pilota w taki
sam sposób jak telefonu komórkowego.
1
Naciśnij kilkakrotnie przycisk CHARACTER,
aby wybrać żądany typ znaku.
2
Naciskaj odpowiednie przyciski
numeryczne/tekstowe, aby wprowadzić
żądane znaki.
3
Naciśnij przycisk ENTER, aby wprowadzić
ciąg tekstu.
NAC-HD1E.PL.3-213-271-81(1)
17
PL
Inne czynności
Aby Wykonaj następujące
czynności:
Powrócić do
poprzedniego stanu
Naciśnij przycisk BACK.
Przesunąć kursor
Naciśnij przyciski
///.
Wprowadzić wielkie/
małe litery
(„A” lub „a”)
Naciśnij przycisk a/A
lub naciśnij kilkakrotnie
odpowiedni przycisk
numeryczny/tekstowy.
Wprowadzić symbole
(np. $)
Przejdź do menu Option,
wybierz opcję [Input
symbol], a następnie
wybierz żądany symbol.
Przełączyć tryb
wprowadzania tekstu
(zastępowanie lub
wstawianie)
Przejdź do menu Option i
wybierz opcję [Insert] lub
[Overwrite].
Używanie tego samego ciągu
tekstu w innym miejscu opcje
Copy/Cut/Paste
1
Przejdź do menu Option, wybierz opcje
[Edit] – [Copy] lub [Cut], a następnie
naciśnij przycisk ENTER.
2
Naciśnij przycisk
/
, aby zaznaczyć
pierwszą literę ciągu tekstu do skopiowania
lub wycięcia, a następnie naciśnij przycisk
ENTER.
3
Naciśnij przycisk
/
, aby zaznaczyć
ostatnią literę ciągu tekstu do skopiowania
lub wycięcia, a następnie naciśnij przycisk
ENTER.
Jeśli wybrana została opcja [Cut], ciąg tekstu
zostanie usunięty ze zdania.
4
Przesuń kursor do miejsca, w którym chcesz
wkleić ciąg tekstu.
5
Przejdź do menu Option, wybierz opcję
[Edit] – [Paste], a następnie naciśnij przycisk
ENTER.
Ciąg tekstu zostanie wstawiony w tym
miejscu.
Ciąg tekstu zostanie wstawiony bez
zastępowania istniejącego tekstu, nawet
jeśli tryb wstawiania jest ustawiony na
Overwrite.
Konfigurowanie
wzmacniacza firmy
Sony
Wzmacniaczem rmy Sony można
sterować za pomocą pilota (włączanie/
wyłączanie zasilania i regulacja głośności).
AMPLIFIER 
AMPLIFIER
VOLUME +/–
Przyciski
numeryczne
(1–4)
Przytrzymując naciśnięty przycisk
AMPLIFIER , naciśnij odpowiedni
przycisk numeryczny (od 1 do 4), aby
wybrać wzmacniacz rmy Sony.
Naciśnij Typ wzmacniacza
AMPLIFIER 
i 1
Wzmacniacz
lub odbiornik
stereofoniczny rmy
Sony
AMPLIFIER 
i 2
System Mini/Micro
rmy Sony
AMPLIFIER 
i 3
Odbiornik AV,
wzmacniacz
wielokanałowy lub
system kina domowego
rmy Sony
AMPLIFIER 
i 4
System kina domowego
rmy Sony
(Ustawienie fabryczne)
Uwaga
Kod pilota można zmienić tak, aby był on zgodny ze
wzmacniaczem wielokanałowym lub systemem kina
domowego. Jeśli typ wzmacniacza rmy Sony jest
nieznany, należy wybrać kolejno każdy z czterech
powyższych kodów, aby sprawdzić, który z nich
odpowiada wzmacniaczowi.
Pilot może być niezgodny z niektórymi produktami
rmy Sony.
NAC-HD1E.PL.3-213-271-81(1)
18
PL
Ustawianie zegara
Godzina na zegarze musi być ustawiona
prawidłowo, aby funkcje działały
poprawnie. Zegar można ustawić ręcznie
lub łącząc się z Internetem.
Ręczne ustawianie zegara
1
Przejdź do menu Setup, wybierz opcję
[Clock setting], a następnie naciśnij
przycisk ENTER.
2
Wybierz opcję [Online auto-sync clock
setting] i naciśnij przycisk ENTER.
3
Wybierz opcję [O] i naciśnij przycisk
ENTER.
4
Wybierz opcję [Date input] i naciśnij
przycisk ENTER.
5
Naciśnij przycisk
/
, aby wybrać
rok/miesiąc/dzień, i naciśnij przycisk
/
, aby ustawić wartość.
Data jest ustawiana w kolejności: rok,
miesiąc i dzień.
6
Naciśnij przycisk
/
, aby
wybrać godzinę/minutę, naciśnij
przycisk
/
, aby ustawić wartość, a
następnie naciśnij przycisk ENTER.
7
Wybierz odpowiednie miasto w
ustawieniu [Time zone].
Jeśli żądane miasto nie występuje
w ustawieniu [Time zone], wybierz
miasto znajdujące się w tej samej stree
czasowej co żądane miasto.
8
Wybierz opcję [Standard] lub
[Summer time] dla ustawienia
[Summer time].
9
Wybierz opcję [Apply] i naciśnij
przycisk ENTER.
Godzina zostanie wyświetlona w opcji
[Current time].
10
Wybierz opcję [Close] i naciśnij
przycisk ENTER.
Uwaga
Gdy ekran ustawiania godziny jest wyświetlany po
włączeniu zasilania, zniknie on automatycznie, jeśli
przez chwilę nie będzie wykonywana żadna operacja.
Jeśli godzina nie jest ustawiona prawidłowo, należy
ją ustawić, używając menu Setup.
Zmienianie formatu daty i godziny
Dla daty można wybrać format M/D/R,
D/M/R lub R/M/D a dla godziny format
12-godzinny lub 24-godzinny.
1
Przejdź do menu Setup, wybierz opcję
[Screen setting], a następnie naciśnij
przycisk ENTER.
2
Wybierz format daty i godziny.
Ustawianie formatu daty:
Wybierz opcję [MM/DD/YYYY], [DD/MM/
YYYY] lub [YYYY/MM/DD], aby ustaw
format daty.
Ustawianie formatu godziny:
Wybierz opcję [HH:MM] (system 24-
godzinny) lub [HH:MM AM/PM] (system
12-godzinny), aby ustawić format godziny.
3
Wybierz opcję [Execute] i naciśnij przycisk
ENTER.
NAC-HD1E.PL.3-213-271-81(1)
19
PL
Ustawianie zegara za pomocą
połączenia z Internetem — NTP
Można ustawić zegar przez połączenie
urządzenia z serwerem NTP (Network
Time Protocol) w Internecie.
Przed użyciem tej funkcji należy upewnić
się, że sieć została skongurowana (strona
82).
1
Przejdź do menu Setup, wybierz opcję
[Clock setting], a następnie naciśnij
przycisk ENTER.
Wyświetlony zostanie ekran ustawień
zegara.
2
Wybierz opcję [Online auto-sync clock
setting] i naciśnij przycisk ENTER.
3
Wybierz opcję [On] i naciśnij przycisk
ENTER.
4
Wybierz opcję [Server name] i naciśnij
przycisk ENTER.
Zostanie wyświetlone okno
wprowadzania tekstu.
Jeśli zostanie wyświetlona opcja
[NtpServer], urządzenie połączy się
w ustawionym serwerem. Jeśli nazwa
serwera jest prawidłowa, przejdź do
punktu 6.
5
Wprowadź nazwę serwera i naciśnij
przycisk ENTER.
Aby uzyskać szczegółowe informacje
na temat wprowadzania tekstu, zobacz
Wprowadzanie tekstu” na stronie 15.
6
Wybierz odpowiednie miasto w
ustawieniu [Time zone].
Jeśli żądane miasto nie występuje
w ustawieniu [Time zone], wybierz
miasto znajdujące się w tej samej stree
czasowej co żądane miasto.
7
Wybierz opcję [Standard] lub
[Summer time] dla ustawienia
[Summer time].
8
Wybierz opcję [Apply] i naciśnij
przycisk ENTER.
Zegar zostanie ustawiony
automatycznie.
9
Wybierz opcję [Close] i naciśnij
przycisk ENTER.
Aby przywrócić fabryczne
ustawienia nazwy serwera
W punkcie 5 naciskaj przycisk CLEAR do
momentu usunięcia nazwy serwera.
Aby anulować procedurę
Naciśnij przycisk BACK.
Uwagi

Połączenie urządzenia z serwerem NTP może
okazać się niemożliwe, jeśli nie wprowadzono
prawidłowo ustawień internetowych.

Jeśli używany jest serwer proxy, transmisja
do serwera NTP może nie być przekazywana.
W takim wypadku należy skontaktować się z
usługodawcą internetowym.
NAC-HD1E.PL.3-213-271-81(1)
20
PL
Słuchanie muzyki
Odtwarzanie płyt CD
To urządzenie umożliwia odtwarzanie
płyt audio CD i płyt CD-R/RW z
utworami muzycznymi w formacie
MP3. Szczegółowe informacje na temat
odtwarzanych płyt można znaleźć na
stronie 106. Szczegółowe informacje na
temat podłączania wzmacniacza można
znaleźć na stronie 80.
CD
1
Ustaw przącznik wyboru źródła we
wzmacniaczu w położeniu odpowiednim
dla funkcji tego urządzenia.
2
Naciśnij przycisk i umieść płytę w
szuadzie.
Zostanie wysunta szuada odtwarzacza.
Włóż płytę etykietą skierowaną do góry.
Szuada zostanie zamknięta po
ponownym naciśnięciu przycisku .
Urządzenie automatycznie rozpoczyna
wyszukiwanie informacji o tytułach
utwow zapisanych na dysku. Jli
urządzenie jest połączone z Internetem,
informacje niedostępne w bazie danych
zostaną pobrane z sieci Web (strona 82).
3
Naciśnij przycisk CD.
Rozpocznie się odtwarzanie.
Urządzenie wykryje format (płyta
audio CD lub płyta CD-R/RW
z muzyką w formacie MP3) i
automatycznie zmieni tryb na
właściwy. Jeśli dysk zawiera dane w
dwóch formatach, konieczna będzie
ręczna zmiana trybu (strona 21).
Informacje wyświetlane podczas
odtwarzania płyt CD
Nazwa utworu lub pliku
Wskaźnik
odtwarzania
Informacje o czasie
(czas odtwarzania)
Wykonawca
Tytuł albumu lub nazwa folderu
Tryb odtwarzania Wybrany tryb listy
Wskazówka
Informacje wyświetlane podczas odtwarzania
płyt CD nie obejmują informacji zawartych w
znacznikach ID3 na płytach MP3. Aby zobaczyć te
informacje, przejdź do menu Option i wybierz opcje
[Display] – [ID3 info] (strona 22).
Inne czynności
Aby Wykonaj następujące
czynności:
Zatrzymać
odtwarzanie
Naciśnij przycisk .
Wstrzymać
odtwarzanie
Naciśnij przycisk. Naciśnij
ponownie przycisk lub
naciśnij przycisk , aby
wznowić odtwarzanie.
Znaleźć wybrane
miejsce w
utworze
Podczas odtwarzania
naciśnij i przytrzymaj
przycisk /, a
następnie zwolnij go w
wybranym momencie.
Wybrać
poprzedni/
następny utwór
Podczas odtwarzania
naciśnij przycisk /.
Wybrać utwór
Naciśnij przycisk
/
(
/
/
/
w przypadku
płyty MP3), aby wybrać
utwór.
Wybrać album
(dotyczy tylko
płyt MP3)
Naciśnij przycisk ALBUM+
lub ALBUM–, aby wybrać
album.
Wyjąć płytę
Naciśnij przycisk na
urządzeniu głównym.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115

Sony NAC-HD1E Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze MP3 / MP4
Typ
Instrukcja obsługi