Sony LSPX-P1 instrukcja

Typ
instrukcja
Rozmieszczenie elementów sterujących
Przenośny Projektor do wyświetlania z bardzo małej odległości
Urządzenie bezprzewodowe
116
PL
Przenośny Projektor do
wyświetlania z bardzo małej
odległości
Otwory wentylacyjne (wlot/wylot)
Okno projekcji (przysłona lasera)
Kontrolka zasilania
Przycisk zasilania
Gniazdo DC IN 19.5V
Czujnik odległości
Przycisk RESET
Kontrolka ładowania
Złącze zasilania do stojaka (brak w
zestawie)
Urządzenie bezprzewodowe
Złącze HDMI IN
Złącze HDMI OUT (pass-through)
Złącze IR BLASTER
Gniazdo DC IN 5V
Przycisk PAIRING
PRZESTROGA
Uwaga dla klientów w krajach
stosujących dyrektywy UE
Producent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonia
Wprowadzenie produktu na terenie RP:
Sony Europe Ltd., The Heights, Brooklands,
Weybridge, Surrey KT13 0XW, Wielka
Brytania
Informacje o zgodności produktu z
wymaganiami UE: Sony Belgium, bijkantoor
van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1,
1935 Zaventem, Belgia
Sony Corporation niniejszym oświadcza, że
to urządzenie jest zgodne z dyrektywą
2014/53/UE.
Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest
dostępny pod następującym adresem
internetowym:
http://www.compliance.sony.de/
Pasmo 5 150 - 5 350 MHz jest ograniczone
wyłącznie do użytku w pomieszczeniach.
Te ograniczenia obowiązują w
następujących krajach:
AT/BE/BG/CZ/DK/EE/FI/FR/DE/EL/HU/IE/
IT/LU/NL/NO/PL/PT/RO/ES/SE/CH/UK
117
PL
PL
Specyfikacja zakresu częstotliwości i
mocy dla RF
LSPX-P1 (projektor)
Bezprzewodowa sieć LAN (IEEE802.11a/b/
g/n)
Zakres częstotliwości/Moc wyjściowa
•2400 - 2483,5 MHz/< 20 dBm
•5150 - 5250 MHz/< 23 dBm
•5250 - 5350 MHz/< 23 dBm
•5470 - 5725 MHz/< 23 dBm
Bluetooth
Zakres częstotliwości/Moc wyjściowa
•2402 - 2480 MHz/< 20 dBm
LSPX-PT1 (urządzenie bezprzewodowe)
Bezprzewodowa sieć LAN (IEEE802.11a/n)
Zakres częstotliwości/Moc wyjściowa
•5150 - 5250 MHz/< 23 dBm
Uwaga
Jeśli ładunki elektrostatyczne lub pola
elektromagnetyczne spowodują przerwanie
przesyłania danych, należy uruchomić
ponownie aplikację lub odłączyć, a
następnie ponownie podłączyć kabel
komunikacyjny (kabel HDMI).
Urządzenie przetestowano i stwierdzono
jego zgodność z limitami określonymi w
przepisach dotyczących zgodności
elektromagnetycznej dotyczących
wykorzystania przewodów połączeniowych
krótszych niż 3 metry.
Na obraz i dźwięk z urządzenia może
wpływać pole elektromagnetyczne o
określonej częstotliwości.
Pozbywanie się zużytych
baterii i zużytego sprzętu
(stosowane w krajach
Unii Europejskiej i w
pozostałych krajach
europejskich mających
własne systemy zbiórki)
Ten symbol umieszczony na produkcie,
baterii lub na jej opakowaniu oznacza, że
ten ani produkt ani bateria nie mogą być
ona traktowane jako odpad komunalny.
Symbol ten dla pewnych rodzajów baterii
może być stosowany w kombinacji z
symbolem chemicznym. Symbole
chemiczne rtęci (Hg) lub ołowiu (Pb) stosuje
się jako dodatkowe oznaczenie, jeśli bateria
zawiera więcej niż 0,0005% rtęci lub
0,004% ołowiu.
Odpowiednio gospodarując zużytymi
produktami i zużytymi bateriami, możesz
zapobiec potencjalnym negatywnym
wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi,
jakie mogłyby wystąpić w przypadku
niewłaściwego obchodzenia się z tymi
odpadami. Recykling baterii pomoże
chronić środowisko naturalne.
W przypadku produktów, w których ze
względu na bezpieczeństwo, poprawne
działanie lub integralność danych
wymagane jest stałe podłączenie do baterii,
118
PL
wymianę zużytej baterii należy zlecić
wyłącznie wykwalifikowanemu personelowi
stacji serwisowej.
Aby mieć pewność, że bateria znajdująca
się w zużytym sprzęcie elektrycznym i
elektronicznym będzie właściwie
zagospodarowana, należy dostarczyć sprzęt
do odpowiedniego punktu zbiórki.
W odniesieniu do wszystkich pozostałych
zużytych baterii, prosimy o zapoznanie się z
rozdziałem instrukcji obsługi produktu o
bezpiecznym demontażu baterii. Zużytą
baterię należy dostarczyć do właściwego
punktu zbiórki.
W celu uzyskania bardziej szczegółowych
informacji na temat zbiórki i recyklingu
baterii należy skontaktować się z lokalną
jednostką samorządu terytorialnego, ze
służbami zajmującymi się
zagospodarowywaniem odpadów lub ze
sklepem, w którym zakupiony został ten
produkt lub bateria.
Przestroga
Użycie elementów sterujących lub
regulatorów bądź wykonanie procedur
innych niż określonych w tym dokumencie
może spowodować wystawienie na
działanie niebezpiecznego promieniowania.
Ten projektor został sklasyfikowany jako
PRODUKT LASEROWY KLASY 2.
Etykieta PRODUKT LASEROWY KLASY 2
znajduje się w pobliżu okna projekcji
projektora.
DŁUGOŚĆ FALI: 430-460 nm, 505-530 nm,
625-650 nm
MAKSYMALNA MOC WYJŚCIOWA 16 mW
Czas trwania impulsu: czerwony 2,67 ms /
zielony 3,5 ms lub 1,75 ms / niebieski
3,5 ms, 60 Hz
Dywergencja wiązki (obszar
promieniowania lasera)
70°
144°
27,5°
119
PL
Środki ostrożności
Dla Twojego bezpieczeństwa
•Nie należy pozwalać, aby do urządzenia
dostała się woda lub obce przedmioty.
Grozi to pożarem lub porażeniem prądem
elektrycznym. W przypadku dostania się
do urządzenia wody lub obcych
przedmiotów należy natychmiast
wyłączyć urządzenie oraz odłączyć
przewód zasilający i kable połączeniowe.
•Nie należy demontować ani modyfikować
urządzenia. Grozi to uszkodzeniem,
pożarem lub porażeniem prądem
elektrycznym.
•Nie należy używać urządzenia, jeśli
występuje ryzyko wystąpienia błyskawic.
Błyskawica może spowodować porażenie
prądem elektrycznym. Jeśli mogą
wystąpić błyskawice, należy odłączyć
urządzenie, aby zapobiec pożarowi,
porażeniu prądem elektrycznym i
uszkodzeniu.
Bezpieczeństwo
•To urządzenie wykorzystuje funkcje
bezprzewodowe. Fale radiowe mogą
wpływać na działanie innych urządzeń.
Nie należy korzystać z urządzenia w
następujących miejscach:
w samolocie;
w pobliżu automatycznie sterowanych
urządzeń, takich drzwi automatyczne
lub alarmy pożarowe.
Jeśli występują problemy z działaniem
innych urządzeń podczas korzystania z
tego urządzenia, należy natychmiast
przerwać użycie tego urządzenia.
•Nie należy patrzeć na wyświetlany ekran
przez długi czas. Może to spowodować
zmęczenie oczu. Jeśli odczuwany jest
dyskomfort lub ból, należy natychmiast
przerwać korzystanie z urządzenia i
odpocząć. Jeśli dyskomfort lub ból nie
ustąpi po odpoczynku, należy
skontaktować się z lekarzem.
•Nie należy wyświetlać obrazu na
błyszczącą powierzchnię. Światło może
zostać odbite w kierunku oczu, co może
mieć negatywne skutki.
•Urządzenie należy umieścić poza
zasięgiem dzieci. Owinięcie kabla wokół
szyi lub podobne nieprawidłowe użycie
może być przyczyną wypadku lub obrażeń
ciała.
Obsługa
•Jeśli urządzenie nie będzie używane przez
długi czas, należy je odłączyć.
•Nie należy upuszczać, uderzać lub ściskać
urządzenia ani umieszczać na nim
ciężkich przedmiotów.
120
PL
•Zakres temperatury roboczej urządzenia
wynosi od 5°C do 35°C. Jeśli urządzenie
będzie używane w bardzo zimnym lub
bardzo ciepłym miejscu o temperaturze
wykraczającej poza zakres roboczy, może
wystąpić uszkodzenie.
•Nie należy umieszczać urządzenia w
miejscach, w których występuje
nadmierna ilość oleistego dymu, wilgoci
lub kurzu. Grozi to pożarem lub
porażeniem prądem elektrycznym.
•Nie należy instalować urządzenia w
miejscu, które może być niebezpieczne.
Urządzenie może upaść, powodując
obrażenia ciała.
•Nie należy narażać urządzenia na silne
wstrząsy. Zastosowanie dużej siły do
urządzenia, na przykład przez
umieszczenie na nim ciężkiego
przedmiotu, upuszczenie urządzenia lub
nadepnięcie na nie, może spowodować
obrażenia ciała lub uszkodzenie. Okno
projekcji zostało wykonane ze szkła
hartowanego, ale silne naciśnięcie lub
uderzenie może spowodować jego
pęknięcie, a w efekcie obrażenia osobiste.
•Należy zachować ostrożność, aby nie
upuścić urządzenia podczas jego
przenoszenia. Jeśli urządzenie upadnie,
może pęknąć lub spowodować obrażenia
ciała.
Wybór miejsca
•Nie należy umieszczać urządzenia w
miejscach, w których występuje
nadmierna ilość kurzu lub dymu z
papierosów. Kurz i smoła nikotynowa
przywierają do podzespołów urządzenia
(takich jak okno projekcji), powodując
uszkodzenie.
•Nie należy umieszczać urządzenia w
miejscach o bardzo wysokiej lub bardzo
niskiej temperaturze bądź o bardzo
wysokiej wilgotności. W przypadku
silnego światła słonecznego lub latem
wnętrze samochodu może się silnie
nagrzewać. Urządzenie pozostawione w
samochodzie może ulec deformacji lub
uszkodzeniu.
•Nie należy ustawiać urządzenia na
niestabilnej powierzchni. Urządzenie
może spaść lub przewrócić się, powodując
obrażenia ciała.
•Nie należy umieszczać urządzenia w
pobliżu wody. Grozi to pożarem lub
porażeniem prądem elektrycznym.
121
PL
•Nie należy umieszczać/przechowywać
urządzenia w miejscach wystawionych na
bezpośrednie działanie promieni
słonecznych lub w pobliżu grzejnika.
Ciepło może gromadzić się w urządzeniu,
powodując pożar.
Zasilacz sieciowy i kable
•Należy unikać uszkodzenia przewodu
zasilającego. Grozi to pożarem lub
porażeniem prądem elektrycznym.
•Należy używać zasilacza sieciowego
dostarczonego wraz z urządzeniem.
Użycie innego zasilacza sieciowego grozi
pożarem, porażeniem prądem
elektrycznym lub uszkodzeniem.
•Wtyczki zasilania nie należy dotykać
mokrymi rękami. Grozi to porażeniem
prądem elektrycznym.
•Przed podłączeniem zasilacza sieciowego
i kabli połączeniowych należy wyłączyć
urządzenie i podłączony sprzęt, a także
odłączyć wtyczki zasilania od gniazda
elektrycznego.
•Nie należy owijać przewodu zasilającego
lub kabla połączeniowego wokół zasilacza
sieciowego. Może spowodować to
uszkodzenie przewodu lub kabla.
•Przed przeniesieniem urządzenia należy
odłączyć przewód zasilający i kable
połączeniowe. Kable mogą ulec
uszkodzeniu, co może być przyczyną
pożaru lub porażenia prądem elektryczny,
a podłączony sprzęt może upaść lub
przewrócić się, powodując obrażenia
ciała.
•Złącza należy podłączać prosto. W
przypadku podłączania pod kątem styki
mogą ulec zwarciu, powodując pożar.
Hałas wentylatora
Projektor ma wbudowany wentylator, aby
zapobiec przegrzewaniu urządzenia.
Wentylator może generować niewielki hałas
po włączeniu. Ten hałas nie oznacza awarii.
Jeśli jednak wystąpią nietypowe odgłosy,
należy skontaktować się z
wykwalifikowanym personelem firmy Sony.
Konserwacja źródła światła
To urządzenie wykorzystuje laser, dlatego
wymagana jest szczególna ostrożność oraz
narzędzia do kontroli i konserwacji
podzespołów źródła światła. Należy
skontaktować się z wykwalifikowanym
personelem firmy Sony.
Czyszczenie
•Przed rozpoczęciem czyszczenia należy
wyłączyć urządzenie i odłączyć je od
gniazda elektrycznego.
122
PL
•Silne przecieranie urządzenia zabrudzoną
szmatką może spowodować jego
porysowanie.
•Jeśli urządzenie zostanie spryskane lotną
cieczą, taką jak środek owadobójczy, lub
jeśli przedmiot wykonany z gumy lub
winylu będzie pozostawać przez dłuższy
czas w kontakcie fizycznym z
urządzeniem, może to wpłynąć na
urządzenie lub spowodować wyblaknięcie
koloru jego powierzchni.
•Okna projekcji nie należy dotykać gołymi
rękami.
•Aby wyczyścić powierzchnię okna
projekcji:
Delikatnie przetrzyj miękką szmatką, taką
jak szmatka do czyszczenia okularów. Jeśli
występują uporczywe plamy, przetrzyj je
szmatką zwilżoną wodą. Nigdy nie używaj
alkoholu, benzenu, rozcieńczalnika,
kwasowych środków czyszczących,
alkalicznych środków czyszczących,
ściernych środków czyszczących, szmatek
nasączonych substancjami chemicznymi
itd.
•Aby wyczyścić obudowę:
Delikatnie przetrzyj miękką szmatką. Jeśli
występują uporczywe plamy, przetrzyj je
szmatką zwilżoną w rozcieńczonym
neutralnym detergencie i dokładnie
wyżętą, a następnie przetrzyj ponownie
obudowę suchą szmatką. Nie używaj
alkoholu, benzenu, rozcieńczalnika itd.
Projektor
•To urządzenie zostało wyprodukowane z
użyciem technologii o bardzo wysokiej
precyzji, ale na wyświetlanym ekranie
mogą występować trwałe czarne lub białe
piksele. Mogą też występować pasy
nierównego koloru lub jasności. Jest to
wynikiem budowy projektora i nie
oznacza uszkodzenia. Balans kolorów
każdego projektora różni się. W przypadku
użycia wielu projektorów LCD reprodukcja
kolorów przez poszczególne urządzenia
może się różnić, nawet jeśli są tego
samego modelu.
•W zależności od wyświetlanej zawartości,
kolory podstawowe, takie jak czerwony,
niebieski lub zielony, stają się widoczne w
określonych sytuacjach lub kiedy oczy się
poruszają. Nie oznacza to uszkodzenia.
Jest to spowodowane zjawiskiem
„rozdziału kolorów”, które jest specyficzne
dla systemu kolorów pól sekwencyjnych
zastosowanego w tym urządzeniu do
wyświetlania obrazów. To zjawisko można
zminimalizować, redukując kontrast
między obrazem a tłem, na przykład
zmniejszając jasność urządzenia lub
zwiększając jasność w pomieszczeniu.
123
PL
Kondensacja
Nagłe przeniesienie projektora z zimnego
do ciepłego miejsca lub bezpośrednio po
włączeniu grzejnika w zimowy poranek
może występować kondensacja na
powierzchni lub wewnątrz projektora. W
przypadku pojawienia się kondensacji
należy pozostawić wyłączony projektor do
momentu wyparowania wilgoci. Użycie
projektora podczas występującej
kondensacji grozi jego uszkodzeniem.
Otwory wentylacyjne
•Nie należy zasłaniać otworów
wentylacyjnych (wlotu/wylotu).
Zasłonięcie otworów wentylacyjnych
powoduje gromadzenie ciepła wewnątrz
urządzenia, co grozi pożarem lub
uszkodzeniem. Aby zachować
odpowiednią wentylację, należy
przestrzegać następujących zasad:
Umieść urządzenie z dala od ścian i
innych przedmiotów.
Nie używaj osłony, która zasłania otwory
wentylacyjne.
Nie umieszczaj urządzenia na miękkiej
tkaninie, papierowych dokumentach,
grubym dywanie ani na małych
kawałkach papieru. Mogą one zostać
wciągnięte do wnętrza, powodując
zablokowanie otworów wlotowych.
•Nie przykładaj dłoni ani innych
przedmiotów do otworów wylotowych.
Grozi to oparzeniem lub deformacją.
Okno projekcji
•Nie należy patrzeć na okno projekcji.
Światło może uszkodzić wzrok.
•Nie należy zasłaniać okna projekcji.
Światło będzie ogrzewać przeszkodę, co
może spowodować pogorszenie
działania, deformację, poparzenia lub
pożar.
124
PL
Przestrogi dotyczące ciepła
generowanego przez urządzenie
•Podczas używania lub ładowania
urządzenia to urządzenie lub zasilacz
sieciowy może się nagrzewać. Nie
oznacza to uszkodzenia. Jeśli temperatura
urządzenia stanie się zbyt wysoka,
urządzenie może wyłączyć się
automatycznie ze względów
bezpieczeństwa. W takim przypadku
należy poczekać na obniżenie
temperatury urządzenia i używać go w
chłodniejszym miejscu.
•Zbyt wysoka temperatura urządzenia lub
zasilacza sieciowego może spowodować
jego uszkodzenie. Należy natychmiast
wyłączyć urządzenie i odłączyć zasilacz
sieciowy od gniazda elektrycznego, a
następnie skontaktować się z
wykwalifikowanym personelem firmy
Sony.
•Nie należy dotykać przez dłuższy czas
działającego urządzenia lub zasilacza
sieciowego. Dłuższy kontakt ze skórą
grozi poparzeniami. Nawet w przypadku
dotknięcia przez ubranie dłuższy kontakt
grozi poparzeniami.
•Nie należy używać urządzenia lub
zasilacza sieciowego zakrytego
materiałem lub pościelą. Gromadzące się
ciepło może być przyczyną deformacji,
uszkodzenia lub pożaru.
Ładowanie
•Urządzenie należy ładować w
temperaturze otoczenia od 5°C do 35°C.
Urządzenie może nie naładować się
odpowiednio poza tym zakresem
temperatur.
•Podczas ładowania lub używania
urządzenia jego temperatura może
wzrosnąć. Nie oznacza to uszkodzenia.
•Jeśli urządzenie nie jest używane przez
dłuższy czas, należy naładować je co
sześć miesięcy, aby zapobiec degradacji
akumulatora.
•Jeśli urządzenie nie było używane przez
długi czas, może być wymagany dłuższy
czas ładowania.
•Jeśli czas pracy akumulatora skróci się o
połowę, może to oznaczać, że osiągnięto
koniec cyklu eksploatacji akumulatora.
Należy skontaktować się z
wykwalifikowanym personelem firmy
Sony w celu dokonania wymiany
akumulatora.
Przerywanie zasilania sieciowego
Wyłączenie urządzenia przy użyciu
przycisku zasilania nie powoduje
całkowitego przerwania zasilania
urządzenia.
125
PL
Aby całkowicie przerwać zasilanie
urządzenia, należy odłączyć je od gniazda
elektrycznego. Zasilacz sieciowy należy
umieścić w pobliżu gniazda elektrycznego,
aby umożliwić jego szybkie odłączenie w
przypadku wystąpienia problemu.
Uwagi dotyczące bezprzewodowej
sieci LAN
Firmy Sony nie ponosi odpowiedzialności
za żadne straty lub szkody spowodowane
przez utratę lub kradzież urządzenia, czego
wynikiem będzie nieautoryzowany dostęp
lub nadużycie sprzętu wbudowanego w
urządzenie.
Uwagi dotyczące bezpieczeństwa
bezprzewodowej sieci LAN
•Zawsze należy korzystać z
bezprzewodowej sieci LAN, która jest
zabezpieczona przed próbami włamania,
dostępem złośliwych stron trzecich lub
innymi zagrożeniami.
•Prawidłowe skonfigurowanie
zabezpieczeń sieci LAN jest bardzo
ważne.
•Firmy Sony nie ponosi odpowiedzialności
za żadne straty lub szkody spowodowane
przez problemy z bezpieczeństwem
wynikające z braku zabezpieczeń lub
okoliczności związanych ze specyfikacjami
bezprzewodowej sieci LAN.
W przypadku pojawienia się pytań lub
problemów należy dokładnie przeczytać ten
dokument, Przewodnik uruchamiania i
Przewodnik pomocniczy (internetową
instrukcję obsługi). Jeśli odpowiedź nie
zostanie znaleziona, należy skontaktować
się z wykwalifikowanym personelem firmy
Sony.
126
PL
Dane techniczne
Przenośny Projektor do
wyświetlania z bardzo małej
odległości (LSPX-P1)
Projektor
System wyświetlania
System projekcji
Urządzenie wyświetlające
SXRD 0,37 cala × 1
1366 × 768 pikseli
Rozmiar wyświetlanego obrazu
Od 22 cali do 80 cali
Źródło światła
Dioda laserowa
Jasność światła
100 lm
Audio
Głośniki
Średnica ok. 25 mm × 2 (mono), system bass reflex
Wzmacniacz
2 W × 2 W mono (4 omy)
Komunikacja bezprzewodowa
Bezprzewodowa sieć LAN
IEEE 802.11a/b/g/n (pasmo 2,4 GHz, pasmo 5 GHz),
zgodność z MIMO
Bluetooth
Bluetooth 4.0 (Bluetooth Low Energy)
Parametry ogólne
Temperatura robocza
5°C do 35°C
Wbudowany akumulator
Akumulator litowo-jonowy
Wymiary
Ok. 80 mm × 131 mm × 131 mm (szerokość ×
wysokość × głębokość)
Masa
Ok. 930 g
Urządzenie bezprzewodowe
(LSPX-PT1)
Wejście/wyjście
Złącze HDMI IN
Złącze HDMI OUT (pass-through)
Złącze IR BLASTER (miniwtyk)
Komunikacja bezprzewodowa
Bezprzewodowa sieć LAN
IEEE 802.11a/b/g/n (pasmo 5 GHz), zgodność z
MIMO
127
PL
Parametry ogólne
Temperatura robocza
5°C do 35°C
Wymiary
Ok. 135 mm × 35 mm × 135 mm (szerokość ×
wysokość × głębokość)
Masa
Ok. 200 g
Dostarczone wyposażenie
Zasilacz sieciowy: VGP-AC19V77 (1)
Zasilacz sieciowy: LSPX-AC5V2 (1)
Przewód zasilający (4)
IR Blaster (1)
Przewodnik uruchamiania (1)
Przewodnik (niniejszy dokument) (1)
Gwarancja (1)
Akcesoria opcjonalne
Stojak LSPX-PS1
Wygląd i dane techniczne mogą ulec zmianie bez
powiadomienia.
•Wyprodukowano na licencji Dolby
Laboratories. Dolby i symbol z
podwójnym D są znakami towarowymi
firmy Dolby Laboratories.
•HDMI i HDMI High-Definition Multimedia
Interface oraz logo HDMI są znakami
towarowymi lub zastrzeżonymi znakami
towarowymi firmy HDMI Licensing LLC w
USA i innych krajach.
•Słowo i logotypy BLUETOOTH SMART są
zastrzeżonymi znakami towarowymi,
których właścicielem jest firma Bluetooth
SIG, Inc. Firma Sony Corporation korzysta
ze wspomnianych znaków w ramach
posiadanej licencji.
•Wi-Fi, Wi-Fi Direct, Miracast i Wi-Fi
Protected Setup są znakami towarowymi
lub zastrzeżonymi znakami towarowymi
stowarzyszenia Wi-Fi Alliance.
•Google, logo Google, Android, Google
Play i YouTube są znakami towarowymi
lub zastrzeżonymi znakami towarowymi
firmy Google Inc.
•Apple, logo Apple, iPhone i iPod touch są
znakami towarowymi firmy Apple Inc.
zastrzeżonymi w Stanach Zjednoczonych
oraz innych krajach. App Store jest
znakiem usługi firmy Apple Inc.
•Pozostałe nazwy systemów, produktów i
usługi są znakami towarowymi i
zastrzeżonymi znakami towarowymi
należącymi do odpowiednich podmiotów.
W niniejszej instrukcji nie używa się
znaków ™ i ®. Wszystkie prawa, która nie
zostały wyraźnie przedstawione w
niniejszym dokumencie, należą do
odpowiednich podmiotów.
128
PL
(Tylko dla projektora)
Uwagi o oprogramowaniu innych
producentów
Przenośny projektor do wyświetlania z
bardzo małej odległości i urządzenie
bezprzewodowe zawierają
oprogramowanie innych producentów,
które jest rozpowszechniane i/lub
udostępniane na warunkach określonych
przez posiadaczy praw autorskich
(„Oprogramowanie innych producentów”).
W skład Oprogramowania innych
producentów wchodzą elementy
powszechnie określane „bezpłatnym
oprogramowaniem” i/lub
„oprogramowaniem otwartym”.
Odpowiednie postanowienia licencyjne
dotyczące Oprogramowania innych
producentów, określone przez posiadaczy
praw, są zamieszczone na wskazanej
poniżej stronie internetowej. Użycie
Oprogramowania innych producentów
podlega odpowiednim postanowieniom
licencyjnym.
http://oss.sony.net/Licence/LSPX-P1_LSPX-
PT1/
Oprogramowanie innych producentów
obejmuje Powszechną Licencję Publiczną
GNU (GNU General Public License, zwaną
dalej „GPL”) i/lub Mniejszą Powszechną
Licencję Publiczną GNU (GNU Lesser
General Public License, zwaną dalej „LGPL”).
Informujemy, że użytkownikowi przysługuje
prawo dostępu, modyfikowania i
redystrybucji odnoszące się do kodu
źródłowego Oprogramowania innych
producentów na licencji GPL/LGPL. Kod
źródłowy Oprogramowania innych
producentów na licencji GPL/LGPL można
pobrać ze wskazanej poniżej strony
internetowej. W tym celu należy odwiedzić
poniższy adres URL i wybrać „LSPX-P1” lub
„LSPX-PT1”.
http://www.sony.net/Products/Linux/
Sony nie zapewnia i nie ma obowiązku
zapewniać wsparcia ani pomocy w zakresie
kodu źródłowego.
129
PL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250

Sony LSPX-P1 instrukcja

Typ
instrukcja