Brevi 556 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

22
ODPRAVLJANJE TEŽAV
Glasba in guganje se nenadoma ustavita baterije niso pra-
vilno vstavljene ali več ne dajejo dovolj energije.
Ni funkcije, čeprav je izdelek vklopljenpreverite, da so ba-
terije pravilno vstavljene.
Gugalnica se nevarno nagiba preverite, ali je izdelek po-
polnoma odprt.
Uporabljajte le dodatke oz. nadomestne dele proizvajalca MI-
LANO. Uporaba dodatkov, ki niso dobavljeni s strani proizvajalca
BREVI MILANO, je lahko nevarna.
Še pred uporabo izdelka odstranite plastično ovojno embalažo in
jo zavrzite oz. Shranite nedosegljivo otrokom. Na ta način boste
preprečili nevarnost davljenja oz. Zadušitve.
POLSKI
Huśtawka
WAŻNE! ZACHOWAJ W RAZIE POTRZEBY.
Szanowny kliencie, dziękujemy Ci za wybór produktu BREVI MI-
LANO.
ZGODNY Z NORMAMI BEZPIECZEŃSTWA.
Zgodny ze standardami bezpieczeństwa EN 62115.
Produkt musi być składany poprzez osobę dorosłą.
UWAGA!
- Nigdy nie pozostawiaj dziecka bez opieki.
- Nie używaj produktu jeżeli dziecko potra samo
siadać lub waży więcej niż 9 kg.
- Ten leżaczek nie jest przeznaczony do
długotrwałego snu.
- Umieszczanie leżaczka na powierzchniach
w odleglosci od podlogi (np. stół)l jest nie-
bezpieczne.
- Zawsze uzywaj systemu blokowania.
- Aby uniknąć obrażeń, upewnij się, że Twoje
dziecko jest zdala kiedy produkt jest składany
i rozkładany.
- Nie pozwalaj dziecku bawić się tym produktem.
- Nie przesuwaj i/lub podnoś produktu jeżeli
dziecko jest w środku.
- Nigdy nie używaj pałąka z zabawkami do podno-
szenia lub przesuwania produktu.
- Jeżeli produkt jest podłączony do odtwarzacza
muzyki upewnij się, że głośniośc muzyki jest na
niskim poziomie.
Produkt jest wyłącznie do użytku domowego. Ten odchylany
leżaczek nie może zastąpić łóżeczka lub kojca. W momencie
kiedy dziecko potrzebuje dłuższego snu, powinno być ułożone
w łóżeczku lub kojcu. Nie używaj produktu jeżeli którakolwiek z
części jest uszkodzona lub brakująca.
! Przed złożeniem produktu należy zatrzymać bujanie.
ne sme uporabljati istočasno. Ko so v uporabi baterije, odstranite
adapter in odstranite baterije, ko je v uporabi adapter. Nevarnost
zadavljenja: Kabel hranite izven dosega otrok.
BEZPEČNOSŤ PRI POUŽÍVANÍ BATÉRIE
Vstavljanje baterij: glej sliko 1, 2, Stran 10.
Baterije za daljinski upravljalnik: vključene
Baterije za gugalnico: 4 baterije tipa D (niso
vključene).
Nepolnljivih baterij se ne sme polniti.
Ne mešajte različnih tipov baterij ali starih baterij z novimi.
Pri vstavljanju baterij pazite na to, da baterije pravilno vstavite
(pazite na pravilno polarnost baterij).
Izrabljene baterije je potrebno iz izdelka (gugalnice) odstraniti.
Otrokom ne dovolite, da bi baterije uporabljali ali se z njimi igrali.
Baterije hranite izven dosega otrok. Uporabljate lahko samo
priporočene baterije ali podobne, katere ustrezajo napetosti in ve-
likosti. Pri vstavljanju baterij pazite na pravilno polarizacijo. Praz-
ne baterije takoj odstranite iz naprave. Pazite, da pri vstavljanju
baterij ne povzročite kratkega stika. Pred polnjenjem polnilne
baterije odstranite iz izdelka. Baterije naj vedno vstavi oz. za-
menja le odrasla oseba. Baterije polnite pod nadzorom starejših.
Različni tipi baterij, nepravilno vstavljanje baterij (obrnjena nazaj)
ali, če vse baterije niso zamenjane ali napoljnjene istočasno lahko
povzroči uhajanje kisline iz baterij. Ne uporabljajte istočasno
starih in novih baterij. Nikoli ne mešajte alkalnih, standardnih ba-
terij (karbon-cinkovih) ali baterij, katere se dajo ponovno polniti
(nikljevih-kadmijskih). Ob izpostavljanju baterij ognju lahko pride
do uhajanja baterijske kisline ali celo do eksplozije, prav tako pa
tudi v primeru polnjenja baterij, ki temu niso namenjene. Nikoli ne
polnite celic enega tipa v polnilniku, namenjenemu za polnjenje
celic drugega tipa. Iztekajoče baterije takoj odstranite. Iztekajoče
baterije lahko povzročijo opekline na koži ali druge poškodbe na
telesu. Recikliranje baterij in ostalih odpadnih električnih naprav
(weee): zavedajte se pomembnosti čistega okolja, zato nikoli ne
odlagajte baterij ali ostalih električnih naprav med gospodinjske
odpadke, ampak v zato namenjene zbiralnike. Posvetujete se, kje
v vašem okolju so temu namenjena zbiralna mesta. Na vsakem iz-
med izdelkov je natisnjena sestavina, ki vam pomaga pri odločitvi
kako ločevati. Izdelkov, ki vsebujejo Pb, Cd in Hg prav tako ni
dovoljeno metati med gospodinjske odpadke. Če izdelka ne boste
uporabljali dalj časa, baterije odstranite. Puščanje baterij v na-
pravi lahko povzroči izstekanje. NIKOLI ne uprabljajte istočasno
različnih tipov baterij.
Simbol prečrtanega smetnjaka pomeni, da je treba
izdelke ob koncu njihove življenjske dobe zbirati ločeno
od ostalih odpadkov.POMEMBNO: Bodite osveščeni
glede zaščite okolja in upoštevajte navodila za njiho-
vo odstranitev. Baterij ne zavrzite med hišne odpadke,
temveč v zato namenjene zbiralnike. Posvetujte se, kje
v vašem okolju so temu namenjena zbiralna mesta.
SPLOŠNA NAVODILA ZA VZDRŽEVANJE
Navodila za vzdrževanje so razvidna na všivni etiketi. Plastične
dele redno čistite z vlažno krpo. Vedno dobro osušite kovinske
dele, s tem boste preprečili rjavenje.
23
! Jeżeli nie zostanie aktywowany programator czasowy funkcji,
aktywowane funkcje będą włączone aż do wyłączenia produktu.
Przed użyciem produktu należy sprawdzić, czy jest on całkowicie
otwarty i, czy wszystkie mechanizmy są zablokowane. Regularnie
sprawdzać. Przechowywać prod
Przed rozpoczęciem użycia, należy wyjąć pilota z plastikowego
pokrowca i wysunąć plastikowy języczek umieszczony w pojemni-
ku z bateriami (Rys.2, Strona 10).
UŻYCIE ZASILACZA
W celu uniknięcia uszkodzeń kabla, wtyczki elektrycznej, osłon i
innych części, należy często sprawdzać transformatory używane
z produktem (huśtawką). W razie uszkodzenia którejkolwiek
części, nie należy używać zasilacza.
Huśtawka dla dzieci musi być używana wyłącznie z dostarczonym
zasilaczem.
Użycie zasilacza innego niż dostarczony lub nieodpowiedniego
może doprowadzić do uszkodzenia produktu lub niektórych jego
części. Uwaga! Zasilacz NIE ładuje baterii. Zasilacz AC/DC i bate-
rie nie mogą być używane równocześnie. Odłączyć zasilacz, gdy
używane baterie i wyjąć baterie, gdy jest używany zasilacz.
Ryzyko uduszenia! Przechowywać kabel w miejscu niedostępnym
dla dzieci.
BEZPIECZNE KORZYSTANIE Z BATERII
Umieszczanie baterii: obczaj rys. 1, 2, strona 10.
Baterie pilota: załączone.
Baterie huśtawki: 4 baterie typu D (nie załączone).
Baterie nieładowalne nie są przeznaczone do ładowania.
Nie używać równocześnie różnych typów baterii lub baterii nowy-
ch ze zużytymi.
Baterie muszą być umieszczone zgodnie z odpowiednią
biegunowością.
Należy wyjąć zużyte baterie z produktu (huśtawka). Nie pozwolić,
aby dzieci używały lub bawiły się bateriami.
Trzymaj baterie poza zasięgiem dzieci. Stosowane mogą być
wyłącznie baterie zalecane lub inne o takich samych parametrach
(rodzaj, napięcie). Baterie muszą zostać włożone w odpowiednim
kierunku. Zawsze wyciągaj zużyte baterie z produktu. Nigdy nie
łącz metalowymi przedmiotami (takimi jak np. pinezki czy spi-
nacze) zacisków zasilania. Baterie przewidziane do ponownego
ładowania należy wyciągnąć z zabawki przed ładowaniem. Bate-
rie przewidziane do ponownego ładowania można ładować tylko
pod nadzorem osób dorosłych. Z każdej baterii może wyciekać
kwas akumulatorowy jeżeli zostanie umieszczona w zabawce ra-
zem z innym typem baterii, założona w nieodpowiednim kierunku
(przeciwnie do poprawnej polaryzacji) lub jeśli wszystkie baterie
nie będą wyminieniane albo ładowane w tym samym czasie. Nie
mieszaj baterii starych z nowymi. Nie mieszaj ze sobą baterii al-
kalicznych, zwykłych (węglowo-cynkowych) lub akumulatorków
(niklowo-kadmowych). Z każdej baterii może wyciec kwas aku-
mulatorowy albo może ona wybuchnąć w kontakcie z ogniem
lub jeżeli ładujesz ponownie baterie przewidziane do jednorazo-
wego użytku. Nigdy nie ładuj baterii danego typu w ładowarce
przewidzianej do innego typu baterii. Cieknące baterie należy
natychmiast usunąć z produktu i oddać do skupu zużytych baterii.
Cieknące baterie mogą powodować chemiczne oparzenia skóry
lub inne uszkodzenia ciała. Baterie należy zawsze utylizować
zgodnie ze stanowymi lub lokalnymi regulacjami prawnymi (np.
oddanie do skupu starych baterii). Zawsze wyciągaj baterie z pro-
duktu jeżeli nie będzie on używany przez dłuższy okres czasu
(np miesąc). Baterie pozostawione w urządzeniu mogą wyciec
i spowodować jego uszkodzenie. Nigdy nie mieszaj ze sobą
różnych typów baterii.
Symbol przekreślonego kosza na danym produkcie
oznacza, że produt ten powinien być utylizowany od-
dzielnie w przewidziany sposób. Nie wolno utylizować
takiego produktu z innymi odpadami.WAZNE: Podc-
zas wymiany zuzytych baterii, prosimy aby stosowac
sie do biezacych wytycznych odnosnie ich likwidacji.
Dziekujemy za skladowanie ich w miejscu przewi-
dzianym do tego celu aby zapewnic ich likwidacje w
prawidłowy sposób i z poszanowaniem srodowiska.
PODSTAWOWE ZALECENIA UTRZYMANIA
Zawsze odwołuj się do metki naszytej na materiale w przypadku
prania. Czysc plastikowe elementy okresowo przy użyciu wilgot-
nej szmatki. Osuszaj metalowe elementy aby zapobiec pojawie-
niu się rdzy.
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Muzyka i bujanie zostają nagle przerwane baterie nie
umieszczone w prawidłowy sposób lub poziom dostarczanej
energii nie jest wystarczający.
Po włączeniu produktu nie jest obecna żadna funkcja
Sprawdzić, czy baterie są włożone w prawidłowy sposób.
Huśtawka buja się w niebezpieczny sposób Upewnić się,
że produkt jest całkowicie otwarty.
Nie stosować akcesoriów lub czesci zamiennych innych jak te
zatwierdzone przez BREVI MILANO.
Aby uniknąć ryzyka uduszenia, zdejmij plastikową osłonę przed
użyciem produktu. Plastikowe pokrycie powinno zostać wyrzuco-
ne do kontenera z dala od dzieci.
HRVATSKI
Ljuljačka
VAŽNO! SAČUVAJTE UPUTE ZA BUDUĆU UPO-
TREBU.
Poštovani korisniče, zahvaljujemo na odabiru BREVI MILANO
proizvoda.
U SKLADU SA SIGURNOSNIM ODREDBAMA.
Proizvod je izrađen u skladu sa sigurnosnim standardima EN
62115.
Hodalicu mora sastaviti odrasla osoba.
UPOZORENJE!
- Nikada ne ostavljajte dijete bez nadzora.
- ležaljka se ne smije koristiti ako dijete već sa-
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Brevi 556 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla