Garmin GNX™ Wireless Wind Pack Instrukcja instalacji

Typ
Instrukcja instalacji
GNX
Wind
Instrukcja instalacji
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE
Należy zapoznać się z zamieszczonym w opakowaniu produktu
przewodnikiem Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
i produktu zawierającym ostrzeżenia i wiele istotnych
wskazówek.
PRZESTROGA
Podczas wiercenia, cięcia lub szlifowania należy zawsze nosić
okulary ochronne, ochronniki słuchu i maskę przeciwpyłową.
NOTYFIKACJA
Podczas wiercenia i wycinania należy zawsze sprawdzić, co
znajduje się po drugiej stronie obrabianej powierzchni.
Uwagi dotyczące montażu
NOTYFIKACJA
Urządzenie należy zamontować w miejscu, które nie jest
narażone na działanie skrajnych temperatur lub ekstremalnych
warunków. Zakres temperatur dla tego urządzenia jest podany
w danych technicznych produktu. Długotrwałe wystawianie
urządzenia na działanie temperatur spoza tego zakresu (dotyczy
przechowywania i użytkowania) może spowodować
uszkodzenie urządzenia. Uszkodzenia spowodowane
działaniem skrajnych temperatur i powiązane konsekwencje nie
są objęte gwarancją.
Powierzchnia montażowa musi być płaska, w przeciwnym razie
urządzenie może ulec uszkodzeniu w trakcie montażu.
Wybierając miejsce montażu, należy zwrócić uwagę na
następujące kwestie.
Powierzchnia montażowa powinna być wystarczająco
mocna, aby zapewnić podparcie dla ciężaru urządzenia oraz
chronić go przed nadmiernymi wibracjami lub wstrząsami.
Aby uniknąć zakłóceń kompasu magnetycznego, urządzenia
nie należy instalować w odległości mniejszej niż bezpieczny
dystans dla kompasu podany w danych technicznych
produktu.
Jeśli podłączasz to urządzenie do bezprzewodowego
czujnika, musisz zamontować je w miejscu, z którego będzie
mogło komunikować się z czujnikiem.
Za miejscem montażu musi być pozostawione miejsce na
poprowadzenie i podłączenie przewodów.
Montowanie urządzenia
NOTYFIKACJA
W przypadku montażu urządzenia na włóknie szklanym,
podczas wiercenia otworów prowadzących zalecane jest użycie
wiertła z pogłębiaczem stożkowym do nawiercenia otworów
przejściowych tylko w górnej warstwie żelkotu. Pozwoli to
uniknąć popękania warstwy żelkotu po dokręceniu śrub.
Śruby ze stali nierdzewnej mogą się zakleszczyć, gdy zostaną
wkręcone w włókno szklane i zbyt mocno dokręcone. Zalecane
jest zastosowanie smaru przeciw zacieraniu się przed
dokręcaniem śrub.
Dostarczony szablon i osprzęt umożliwiają płaski montaż
urządzenia na desce rozdzielczej.
1
Przytnij szablon dla uchwytu do montażu wpuszczanego
i upewnij się, że jego rozmiar jest dostosowany do miejsca,
w którym ma zostać zamontowany instrument morski.
Szablon dla uchwytu do montażu wpuszczanego jest
dołączony w opakowaniu.
2
Zdejmij zewnętrzną warstwę z tylnej części samoprzylepnej
szablonu i przyklej szablon w miejscu, w którym planujesz
montaż instrumentu morskiego.
3
Chcąc wyciąć otwór narzędziem obrotowym zamiast piłą
walcową do wycinania otworów o średnicy 90 mm (3,5 cala),
przed rozpoczęciem wycinania powierzchni montażowej
należy skorzystać z wiertła o średnicy 10 mm (
3
/
8
cala) w celu
wywiercenia otworu prowadzącego.
4
Korzystając z piły walcowej do wycinania otworów o średnicy
90 mm (3,5 cala) lub narzędzia obrotowego przetnij
powierzchnię montażową wzdłuż wewnętrznej krawędzi linii
przerywanej oznaczonej na szablonie dla uchwytu do
montażu wpuszczanego.
5
W razie potrzeby skorzystaj z pilnika i papieru ściernego
w celu dostosowania rozmiaru otworu.
6
Umieść instrument morski w wycięciu, aby mieć pewność, że
otwory montażowe na szablonie znajdują się we właściwych
miejscach.
7
Jeśli otwory montażowe są nieprawidłowo umiejscowione,
oznacz miejsca, w których powinny znajdować się otwory.
8
Wyjmij instrument morski z wycięcia.
9
Wywierć otwory prowadzące o średnicy 2,8 mm (
7
/
64
cala).
W przypadku montażu instrumentu morskiego na
powierzchni z włókna szklanego, należy użyć zgodnie
z instrukcjami wiertła z pogłębiaczem stożkowym.
10
Zdejmij resztę szablonu.
11
Umieść dołączoną uszczelkę na spodzie urządzenia i nałóż
środek uszczelniający do zastosowań morskich na jej
obwodzie, aby zapewnić ochronę przed przeciekami pod
spód deski rozdzielczej.
12
Jeśli po zamontowaniu urządzenia nie będzie można
uzyskać dostępu do jego tylnej części, podłącz wszystkie
niezbędne kable do urządzenia przed umieszczeniem go
w wycięciu.
UWAGA: Aby zapobiec korozji metalowych styków, należy
zasłonić nieużywane złącza przy użyciu dostarczonych
zatyczek ochronnych.
13
Umieść instrument morski w wycięciu.
14
Zamocuj pewnie instrument morski na powierzchni
montażowej, korzystając z dołączonych wkrętów.
GUID-DA1AA45B-9B4F-4F1A-B91F-D1FA7AE17CDE v3Lipiec 2020
W przypadku montażu instrumentu morskiego na
powierzchni z włókna szklanego, należy użyć zgodnie
z instrukcjami smaru przeciw zacieraniu się śrub.
15
Załóż ramkę tak, aby zatrzasnęła się na swoim miejscu.
Uwagi dotyczące podłączania
Instrument morski jest połączony ze źródłem zasilania i źródłem
danych za pośrednictwem sieci NMEA 2000
®
.
Chociaż instrument nie może bezpośrednio otrzymywać danych
NMEA
®
0183, może wyświetlać dane NMEA 0183 ze źródeł
podłączonych do urządzenia GNX 20 lub GNX 21 (do nabycia
osobno) znajdujących się w tej samej sieci NMEA 2000.
Instrument może również odbierać dane z instrumentów Nexus
®
i czujników za pośrednictwem urządzenia GND
10 (do nabycia
osobno).
Uwagi dotyczące połączeń interfejsu NMEA 2000
Urządzenie morskie łączy się z istniejącą na łodzi siecią NMEA
2000. Sieć NMEA 2000 stanowi dla instrumentu morskiego
źródło zasilania i źródło danych z urządzeń NMEA 2000, takich
jak czujnik prędkości. Dostarczone przewody i złącza sieci
NMEA 2000 umożliwiają podłączenie urządzenia do istniejącej
sieci NMEA 2000 lub utworzenie prostej sieci NMEA 2000, jeśli
to konieczne.
Aby uzyskać podstawowe informacje o standardzie NMEA 2000,
należy zapoznać się z rozdziałem „NMEA 2000 Podstawowe
informacje dotyczące sieci” w dokumencie Informacje
techniczne dla produktów NMEA 2000. Aby pobrać dodatkowe
informacje, odwiedź stronę garmin.com/manuals/nmea_2000.
Element Opis
Przewodowy czujnik, np. czujnik wiatru lub prędkości łodzi.
GND 10 — mostek czarnej skrzynki
Instrument morski
Stacyjka lub wbudowany przełącznik
Przewód zasilający NMEA 2000
Element Opis
Kabel podłączeniowy NMEA 2000
Źródło zasilania
Terminator lub kabel szkieletowy NMEA 2000
Trójnik NMEA 2000
Terminator lub kabel szkieletowy NMEA 2000
Dane techniczne
Dane techniczne Wielkość
Wymiary bez osłony przeciwsło-
necznej (wys. × szer. × gł.)
110 × 115 × 30 mm (4,33 × 4,53 ×
1,18 cala)
Wymiary z osłoną przeciwsło-
neczną (wys. × szer. × gł.)
115 × 120 × 35,5 mm (4,53 × 4,72 ×
1,40 cala)
Masa bez osłony przeciwsło-
necznej
247 g (8,71 uncji)
Masa z osłoną przeciwsłoneczną 283 g (9,98 uncji)
Zakres temperatur Od -15°C do 70°C (od 5°F do
158°F)
Bezpieczny dystans dla kompasu 209 mm (8,25 cala)
Materiał Obudowa: w pełni uszczelniony poli-
węglan
Szklane wykończenie: szkło
z powłoką antyrefleksyjną
Wodoszczelność IEC 60529 IPX7
1
Zużycie energii Maks. 1,35 W
Maks. napięcie jednostki 32 V DC
Napięcie wejściowe NMEA 2000 Od 9 V do 16 V DC
Liczba LEN NMEA 2000 3 (150 mA przy 9 V DC)
© 2016 Garmin Ltd. lub jej oddziały
Garmin
®
oraz logo Garmin są znakami towarowymi firmy Garmin Ltd. lub jej oddziałów
zarejestrowanych w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. GNX
jest znakiem
towarowym firmy Garmin Ltd. lub jej oddziałów. Wykorzystywanie tych znaków bez
wyraźnej zgody firmy Garmin jest zabronione.
NMEA 2000
®
oraz logo NMEA 2000 są zastrzeżonymi znakami towarowymi organizacji
National Marine Electronics Association.
1
Urządzenie jest odporne na przypadkowe zanurzenie w wodzie na głębokość do
1 metra, na czas do 30 minut. Więcej informacji można znaleźć na stronie
www.garmin.com/waterrating.
© 2016 Garmin Ltd. lub jej oddziały support.garmin.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Garmin GNX™ Wireless Wind Pack Instrukcja instalacji

Typ
Instrukcja instalacji