Aeg-Electrolux F60010VI Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
FAVORIT 60010 VI
Návod k použití Myèka nádobí
Használati útmutató Mosogatógép
Instrukcja obsługi Zmywarka do
naczyń
Děkujeme, že jste si vybrali jeden z našich vysoce kvalitních výrobků.
Přečtěte si prosím pozorně tento návod k použití, abyste zajistili
optimální a správný chod svého spotřebiče. Najdete v něm rady k
dokonalému a co nejúčinnějšímu používání spotřebiče. Doporučujeme
vám, abyste návod uložili na bezpečném místě, a mohli ho kdykoliv
znovu použít. Předejte ho prosím i případnému dalšímu majiteli
spotřebiče.
Přejeme vám s novým spotřebičem hodně radosti.
Obsah
Návod k použití 3
Bezpečnostní informace 3
Správné používání 3
Všeobecné bezpečnostní informace
3
Dětská pojistka 3
Instalace 4
Popis spotřebiče 5
Ovládací panel 6
Režim nastavení 7
Zvukové signály 7
Při prvním použití 7
Nastavení změkčovače vody 8
Ruční nastavení 8
Elektronické nastavení 9
Použití soli do myčky 9
Použití lešticího prostředku 10
Seřiďte dávkování leštidla 11
Denní používání 11
Vkládání příborů a nádobí 12
Dolní koš 13
Košíček na příbory 13
Horní koš 14
Seřízení výšky horního koše 15
Použití mycího prostředku 15
Doplnění mycího prostředku 16
Funkce Multitab 17
Zapnutí/vypnutí funkce Multitab
17
Mycí programy 18
Volba a spuštění mycího programu 19
Vyjmutí nádobí 20
Čištění a údržba 21
Čištění filtrù 21
Čištění ostřikovacích ramen 22
Čištění vnějších ploch 22
Čištění vnitřního prostoru 22
Dlouhodobější vyřazení myčky z
provozu 22
Opatření proti vlivu mrazu 22
Přemístění myčky 23
Co dělat, když... 23
Technické údaje 25
Pokyny k instalaci 25
Instalace 25
Připevnění k sousedícímu nábytku
26
Vyrovnání 26
Vodovodní přípojka 26
Připojení vody 26
Přívod vody je vybavený
bezpečnostním ventilem 27
Připojení vypouštěcí hadice 27
Připojení k elektrické síti 28
Poznámky k ochraně životního prostředí
28
Obalový materiál 29
Zmĕny vyhrazeny
2
Obsah
Návod k použití
Bezpečnostní informace
V zájmu své bezpečnosti a správného chodu spotřebiče si před jeho instalací
a prvním použitím pozorně přečtěte návod k použití včetně rad a upozornění.
K ochraně před nežádoucími omyly a nehodami je důležité, aby se všechny
osoby, které budou používat tento spotřebič, seznámily s jeho provozem a
bezpečnostními funkcemi. Tyto pokyny uschovejte a zajistěte, aby zůstaly u
spotřebiče i v případě jeho přestěhování na jiné místo nebo prodeje dalším
osobám, aby se tak všichni uživatelé po celou dobu životnosti spotřebiče mohli
řádně informovat o jeho používání a bezpečnosti.
Správné používání
Tato myčka je určena k mytí domácího nádobí vhodného pro mytí v myčce.
V myčce nepoužívejte žádná rozpouštědla. Mohla by způsobit výbuch.
Nože a další náčiní s ostrými špičkami vkládejte do košíčku na příbory špič‐
kou dolů, nebo je položte vodorovně do horního koše.
Používejte jen prostředky (mycí prostředky, sůl a leštidla) vhodné pro myčky.
Pokud je myčka v provozu, neotvírejte dvířka, mohla by uniknout horká pára.
Dokud mycí cyklus neskončí, nevytahujte z myčky žádné nádobí.
Po použití odpojte myčku od zdroje napájení a vypněte přívod vody.
Pokud by bylo zapotřebí spotřebič opravit, obraťte se na autorizovaného
servisního technika, který by měl použít výhradně originální náhradní díly.
Nikdy se nepokoušejte opravovat spotřebič sami. Opravy prováděné ne‐
zkušenými osobami mají za následek zranění nebo vážné poškození
spotřebiče. Obraťte se na místní servisní středisko. Vždy žádejte originální
náhradní díly.
Všeobecné bezpečnostní informace
Tento spotřebič nesmějí používat osoby (ani děti) se sníženými fyzickými
nebo duševními schopnostmi, bez patřičných zkušeností a znalostí. Při pou‐
žití myčky je musí sledovat osoby odpovědné za jejich bezpečnost, nebo jim
dávat příslušné pokyny.
Mycí prostředky mohou způsobit chemické popálení očí, úst a hrdla. Může
dojít k ohrožení života! Dodržujte bezpečnostní pokyny výrobce mycího
prostředku do myčky.
Voda v myčce není určena k pití. Mohou v ní být zbytky mycího prostředku.
Dbejte na to, aby byla dvířka myčky vždy zavřená, s výjimkou vkládání nebo
vyjímání nádobí. Tímto způsobem zabráníte tomu, aby přes dvířka někdo
zakopl a zranil se.
Na otevřené dveře myčky si nesedejte, ani si na ně nestoupejte.
Dětská pojistka
Tento spotřebič smějí používat pouze dospělé osoby. Děti by neměly pou‐
žívat myčku bez dozoru.
Bezpečnostní informace
3
Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí. Hrozí nebezpečí udušení.
Všechny mycí prostředky uložte na bezpečné místo, kde k nim děti nemají
přístup.
Jsou-li dvířka myčky otevřená, nedovolte dětem, aby se k myčce přibližo‐
valy.
Instalace
Zkontrolujte, zda během dopravy nedošlo k poškození myčky. Poškozený
spotřebič nikdy nepřipojujte. Je-li myčka poškozená, obraťte se na dodava‐
tele.
Všechny obaly je nutné před použitím myčky odstranit.
Elektrickou a vodovodní instalaci, které jsou nezbytné k zapojení této myčky,
smí provádět pouze kvalifikovaná osoba s příslušným oprávněním.
Změna technických parametrů, nebo jakákoli jiná úprava spotřebiče je z
bezpečnostních důvodů nebezpečná.
Nikdy myčku nepoužívejte, pokud jsou elektrické připojení nebo vodovodní
hadice poškozené; nebo v případě takového poškození ovládacího panelu,
pracovní desky nebo podstavce, kdy je vnitřek spotřebiče volně přístupný.
Obraťte se na místní servisní středisko, abyste se nevystavovali možnému
nebezpečí.
Žádnou stranu myčky nesmíte vrtat, abyste nepoškodili vodovodní a elek‐
trické komponenty.
UPOZORNĚNÍ
U elektrické a vodovodní přípojky se pečlivě řiďte pokyny uvedenými v přísluš‐
ných odstavcích.
4
Bezpečnostní informace
Popis spotřebiče
1 Horní koš
2 Nastavení tvrdosti vody
3 Zásobník na sùl
4 Dávkovač mycího prostředku
5 Dávkovač leštidla
6 Typový štítek
7 Filtry
8 Dolní ostřikovací rameno
9 Horní ostřikovací rameno
Popis spotřebiče
5
Ovládací panel
1 Digitální displej
2 Tlaèítko Odložený start
3 Tlaèítka volby programu
4 Kontrolky
5 Tlaèítko Zap/Vyp
6 Tlaèítka funkcí
Kontrolky
MULTITAB Udává aktivaci/deaktivaci funkce Multitab
(viz funkce Multitab)
Sùl
Rozsvítí se pøi vyèerpání soli.
1)
Leštidlo
Rozsvítí se pøi vyèerpání leštidla.
1)
1) Kontrolky soli a leštidla v prùbìhu mycího programu nikdy nesvítí, i když je nutné doplnit sùl a/
nebo leštidlo.
Na digitálním displeji lze sledovat:
stupeò tvrdosti, na který je zmìkèovaè vody nastavený,
pøibližný zbývající èas probíhajícího programu,
zapnutí/vypnutí dávkovaèe leštidla ( POUZE je-li funkce Multitab aktivní),
konec mycího programu (na digitálním displeji se objeví nula),
odpoèítávání odloženého startu,
poruchové kódy signalizující poruchy myèky nádobí,
aktivaci/deaktivaci zvukových signálù.
Tlaèítka funkcí
Pomocí tìchto tlaèítek lze nastavit následující funkce:
nastavení zmìkèovaèe vody,
6
Ovládací panel
zrušení probíhajícího mycího programu nebo odloženého startu,
zapnutí/vypnutí funkce Multitab
zapnutí/vypnutí dávkovaèe leštidla, je-li funkce Multitab aktivní,
aktivaci/deaktivaci zvukových signálù.
Režim nastavení
Spotøebiè je v režimu nastavení, jestliže všechny kontrolky programù svítí.
Nezapomeòte, že pøi provádìní tìchto postupù:
výbìr mycího programu
nastavení zmìkèovaèe vody
aktivace/deaktivace dávkovaèe leštidla
aktivace/deaktivace zvukových signálù
MUSÍ být spotøebiè v režimu nastavení.
Jestliže kontrolka programu svítí, je stále ještì nastavený naposled provedený
program.
V tomto pøípadì je nutné k návratu do režimu nastavení program zrušit.
Zrušení nastaveného programu nebo probíhajícího programu : Stisknìte sou‐
èasnì a podržte dvì tlaèítka programù umístìná nad slovem RESET, až se
rozsvítí všechny kontrolky tlaèítka programù. Program se zruší a spotøebiè je
teï v režimu nastavení.
Zvukové signály
Zvukové signály pomáhají zjistit, jakou fázi právì spotøebiè provádí:
nastavení zmìkèovaèe vody
konec programu
spuštìní poplachu z dùvodu poruchy.
Nastavení z výroby: zvukové signály jsou aktivované.
Zvukové signály mùžete deaktivovat pomocí tlaèítka funkcí.
1. Stisknìte tlaèítko Zap/Vyp . Spotøebiè musí být v režimu nastavení .
2. Stisknìte souèasnì a podržte tlaèítka funkcí B a C , až zaènou kontrolky
tlaèítek funkcí A , B a C blikat.
3. Stisknìte tlaèítko funkce C , kontrolky tlaèítek A a B zhasnou a kontrolka
tlaèítka funkce C bude stále blikat. Na digitálním displeji se zobrazí sou‐
èasné nastavení.
= zvukové signály jsou deaktivované
= zvukové signály jsou aktivované
4. Chcete-li zmìnit nastavení, stisknìte opìt tlaèítko funkce C : na digitálním
displeji se zobrazí nové nastavení.
5. Chcete-li nastavení uložit, vypnìte myèku.
Při prvním použití
Před prvním použitím myčky nádobí:
Při prvním použití
7
Zkontrolujte, zda je elektrické a vodovodní připojení v souladu s pokyny k
instalaci
Vyjměte všechny obaly zevnitř spotřebiče
Nastavte změkčovač vody
Do zásobníku na sůl nalijte 1 litr vody a pak doplňte sůl do myčky
Naplňte dávkovač leštidla lešticím prostředkem
Chcete-li použít kombinované mycí tablety jako: "3 v 1", "4 v 1", "5 v 1" apod...,
nastavte funkci Multitab (viz "Funkce Multitab").
Nastavení změkčovače vody
Myčka je vybavena změkčovačem vody, který je určen k odstranění minerálů
a solí z přiváděné vody, které by mohly mít škodlivé nebo nežádoucí účinky
na provoz spotřebiče.
Čím je obsah těchto minerálů a soli vyšší, tím je voda tvrdší. Tvrdost vody se
označuje v ekvivalentních stupních tvrdosti, německých stupních (°dH), fran‐
couzských stupních (°TH) a mmol/l (milimol na litr - mezinárodní jednotka pro
tvrdost vody).
Změkčovač by měl být nastaven podle tvrdosti vody v místě vašeho bydliště.
Tvrdost vody ve své domácnosti zjistíte u místního vodárenského podniku.
Změkčovač vody musí být nastaven dvěma způsoby: ručně, pomocí stupnice
tvrdosti vody a elektronicky.
Tvrdost vody Nastavení změkčovače Použití soli
°dH °TH mmol/l ručně elektronicky
51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 2 stupeň 10 ano
43 - 50 76 - 90 7,6 - 8,9 2 stupeň 9 ano
37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 2 stupeň 8 ano
29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 2 stupeň 7 ano
23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 2 stupeň 6 ano
19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 2 stupeň 5 ano
15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 1 stupeň 4 ano
11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 1 stupeň 3 ano
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 1 stupeň 2 ano
< 4 < 7 < 0,7 1 stupeň 1 ne
Ruční nastavení
Myčka byla ve výrobě nastavena do polohy 2.
8
Nastavení změkčovače vody
1. Otevřete dvířka myčky.
2. Z myčky vyjměte dolní koš.
3. Otočte číselníkem stupnice tvrdosti
vody do polohy 1 nebo 2 (viz tabul
ka).
4. Vrate dolní koš.
Elektronické nastavení
Myčka byla ve výrobì nastavena na stupeň 5.
1. Stiskněte tlačítko Zap/Vyp. Myčka nádobí musí být v režimu nastavení.
2. Stiskněte současně a podržte tlačítka B a C ,začnou kontrolky tlačítek
A , B a C blikat.
3. Stiskněte tlačítko A , kontrolky tlačítek B a C zhasnou a kontrolka tlačítka
A bude stále blikat. Na digitálním displeji se na okamžik objeví aktuální
stupeň a zazní sled přerušovaných signálù.
Příklady:
zobrazeno, 5 přerušovaných zvukových signálù, přestávka, apod... =
stupeň 5
zobrazeno, 10 přerušovaných zvukových signálù, přestávka, apod... =
stupeň 10
4. Stupeň mùžete změnit stisknutím tlačítka A . Každým stisknutím tlačítka se
stupeň změní (při volbě nového stupně se řiïte tabulkou).
Příklady: Jestliže je aktuální stupeň 5, jedním stisknutím tlačítka A zvolíte
stupeň 6. jestliže je nastavený stupeň 10, jedním stisknutím tlačítka A zvo‐
líte stupeň 1.
5. Chcete-li nastavení uložit, vypněte myčku stiskem tlačítka Zap/Vyp.
Použití soli do myčky
UPOZORNĚNÍ
Používejte jen sůl speciálně určenou pro myčky. Všechny ostatní druhy soli,
které nejsou určené do myčky, zejména kuchyňská sůl, poškozují změkčovací
zařízení. Sůl doplňujte až těsně před spuštěním jednoho z úplných mycích
programů. Rozsypaná sůl nebo solný roztok tak nezůstanou nějakou dobu na
dně myčky, kde by mohly způsobit korozi.
Doplňování:
1. Otevřete dvířka, vysuňte dolní koš a odšroubujte uzávěr zásobníku na sůl
otáčením doleva.
2. Do zásobníku na sůl nalijte 1 litr vody (to je nutné pouze při prvním plnění
soli) .
Použití soli do myčky
9
3. Pomocí přiložené násypky doplňte
sůl, až se zásobník úplně zaplní.
4. Zkontrolujte, zda na šroubovacím
závitu nebo těsnění nezůstaly zbyt‐
ky soli a nasaďte uzávěr zpět.
5. Uzávěr vraťte zpět a utáhněte ho
doprava, se s cvaknutím zastaví.
Při doplňování soli může ze zásobníku
vytékat voda, to je zcela normální jev.
Kontrolka množství soli na ovládacím panelu může svítit ještě 2-6 h po do‐
plnění soli, je-li myčka nádobí zapnutá. Jestliže použijete sůl, která se roz‐
pouští pomaleji, může svítit i déle. Na funkci myčky to ale nemá vliv.
Použití lešticího prostředku
UPOZORNĚNÍ
Používejte pouze značkový lešticí prostředek pro myčky.
Nikdy do dávkovače leštidla nelijte jiné tekutiny (např. čisticí prostředky pro
myčky, tekuté mycí prostředky). Poškodili byste tím myčku.
Leštidlo zajišťuje správné opláchnutí a usušení nádobí beze šmouh a skvrn.
Leštidlo se automaticky přidává během posledního oplachování.
1. Otevřete zásobník stisknutím uvol‐
ňovacího tlačítka (A).
10
Použití lešticího prostředku
2. Přidejte lešticí prostředek, až se zá‐
sobník úplně zaplní. Maximální stu‐
peň doplnění je označen značkou
"max".
Dávkovač lešticího prostředku po‐
jme asi 110 ml lešticího prostředku,
což stačí pro 16 až 40 mycích cyklů
v závislosti na dávkovacím nastave‐
ní.
3. Po doplnění zkontrolujte zavření víč‐
ka.
Lešticí prostředek rozlitý během doplňo‐
vání setřete savým hadříkem, aby při
následujícím mytí nádobí nedocházelo
k nadměrnému pěnění.
Seřiďte dávkování leštidla
Podle dosaženého výsledku sušení nastavte dávku lešticího prostředku po‐
mocí 6polohového voliče (poloha 1 minimální dávkování, poloha 6 maximální
dávkování).
Dávkovač byl ve výrobě nastaven do polohy 4.
Zvyšte dávku leštidla, jestliže jsou na nád‐
obí po umytí kapky vody nebo vápencové
skvrny.
Snižte dávku leštidla, jestliže jsou na nád‐
obí po umytí bělavé šmouhy, nebo je na
skleněném nádobí nebo ostří nožů namod‐
ralý film.
Denní používání
Zkontrolujte, zda je nutné doplnit sůl nebo leštidlo.
Vložte do myčky nádobí a příbory.
Doplňte mycí prostředek.
Zvolte mycí program vhodný pro vložené nádobí a příbory.
Spusťte mycí program.
Denní používání
11
Vkládání příborů a nádobí
V myčce nemyjte mycí houbičky, hadříky na úklid ani jiné savé materiály.
Před vložením nádobí:
Z nádobí odstraňte všechny zbytky jídel a nečistoty.
Připálené zbytky jídel v nádobách nechte změknout
Při vkládání nádobí a příborů postupujte takto:
Talíře a příbory nesmí bránit otáčení ostřikovacích ramen.
Duté nádobí jako šálky, sklenice, hrnce apod. pokládejte dnem vzhůru,
aby se v něm nemohla držet voda.
Talíře a příbory nesmí ležet na sobě, nebo se navzájem zakrývat.
Sklenice se nesmí dotýkat, aby se nepoškodily.
Malé předměty vložte do košíčku na příbory.
Na plastovém nádobí a hrncích s nepřilnavým povrchem se mohou držet
vodní kapky; toto nádobí neschne tak dobře jako porcelánové a ocelové
nádobí.
Lehké kousky (plastové mísy apod.) vkládejte do horního koše tak, aby se
nemohly posunout.
Toto nádobí a příbory je pro mytí v myčce
nevhodné: omezeně vhodné:
Příbory s dřevěnými, rohovinovými, po‐
rcelánovými nebo perleťovými držadly.
Plastové předměty, které nejsou odol
né vůči vyšší teplotě.
Starší příbory s lepenými díly, které nej‐
sou tepelně odolné.
Lepené příbory nebo talíře.
Měděné nebo cínové předměty.
Olovnatý křišál.
Ocelové předměty podléhající korozi.
Dřevěné mísy.
Předměty ze syntetických vláken.
Kameninové nádobí myjte v myčce po‐
uze tehdy, jestliže to výrobce nádobí
výslovně doporučil.
Glazované vzory mohou při častém
mytí vyblednout.
Stříbrné a hliníkové nádobí často při
mytí ztrácí barvu: Vaječný bílek, žlou
tek a hořčice zanechávají na stříbrném
nádobí skvrny, nebo způsobují změnu
barvy. Jestliže stříbrné nádobí nebude‐
te hned mýt, tyto zbytky z něj raději ih‐
ned odstraňte.
Otevřete dvířka myčky, vytáhněte koše a vložte do nich nádobí.
12
Vkládání příborů a nádobí
Dolní koš
Vìtší kusy nádobí a velmi znečištìné nádobí
vložte do dolního koše.
Ke snadnìjšímu vkládání nádobí je možné
sklopit 2 držáky na talíře vpravo v dolním
koši.
Košíček na příbory
UPOZORNĚNÍ
Nože s dlouhým ostřím jsou ve svislé poloze nebezpečné. Dlouhé nebo ostré
součásti příborù (např. nože na porcování masa) položte vodorovdo horního
koše. Při vkládání nebo vyjímání ostrých příborù buïte opatrní.
Na všechny příbory z košíčku na příbory musí dosáhnout voda, proto je nutné:
Vkládání příborů a nádobí
13
1. Do košíčku na příbory vložte vložku.
2. Vidličky a lžíce vložte do košíčku na
příbory držadly smìrem dolù.
V případì vìtších předmìtù, např. me‐
tly, odstraòte jednu polovinu vložky
do košíčku.
Horní koš
Menší køehké nádobí a dlouhé, ostré pø‐
íbory vložte do horního koše.
Nádobí naskládejte na sklopné držáky
šálkù nebo pod nì tak, aby se vzájemnì
nepøekrývalo, a voda se dostala na vše‐
chny pøedmìty.
14
Vkládání příborů a nádobí
Chcete-li mýt vysoké kusy nádobí, mù‐
žete držáky šálkù vyklopit nahoru.
Sklenice na víno nebo brandy položte
nebo zavìšte do držákù na šálky.
Seřízení výšky horního koše
Maximální výška nádobí v:
horní koš dolní koš
Se zdviženým horním ko‐
šem
22 cm 30 cm
Se sníženým horním ko‐
šem
24 cm 29 cm
Výšku horního koše lze seřídit i tehdy, je-li v něm nádobí.
Zvýšení / snížení horního koše:
1. Horní koš úplně vytáhněte.
2. Podržte horní koš rukou, zdvihněte
ho co nejvýše a pak ho spuste.
Horní koš zapadne do dolní nebo
horní polohy.
UPOZORNĚNÍ
Po vložení nádobí vždy zavřete dvířka,
protože otevřená dvířka mohou být ne‐
bezpečná.
Před zavřením dvířek zkontrolujte, zda
se ostřikovací ramena mohou volně ot‐
áčet.
Použití mycího prostředku
Používejte jen mycí prostředky speciálně určené pro myčky.
Dodržujte doporučení výrobce k dávkování a uložení mycích prostředků, která
jsou uvedena na obalech mycích prostředků.
Použití mycího prostředku
15
Nepoužívejte nadměrné množství mycího prostředku, snížíte tak míru zneči‐
štění životního prostředí.
Doplnění mycího prostředku
1. Otevřete víčko.
2. Naplňte dávkovač mycího
prostředku (1) mycím prostředkem.
Značky udávají množství
prostředku:
20 = přibližně 20 g mycího
prostředku
30 = přibližně 30 g mycího
prostředku.
3. U všech programů s předmytím
přidejte další dávku mycího
prostředku (5/10 g) i do přihrádky
pro předmytí (2).
Tato dávka mycího prostředku se
využije pro předmytí.
4. Při použití mycích tablet vložte ta‐
bletu do přihrádky (1)
5. Zavřete víčko a stiskněte, zapad‐
ne.
Mycí tablety
Mycí tablety od různých výrobců se roz‐
pouští různou rychlostí. Některé mycí
tablety proto při krátkých mycích pro‐
gramech plně nevyužijí svůj mycí úči‐
nek. Používejte proto pro mycí tablety
dlouhé mycí programy, které zajišťují
úplné odstranění zbytků prášku.
16
Použití mycího prostředku
Funkce Multitab
Tento spotřebič je vybavený funkcí Multitab, která umožňuje použití kombino‐
vaných mycích tablet Multitab.
To jsou mycí prostředky, ve kterých se kombinují funkce mytí, oplachování a
soli. Mohou také obsahovat další různé složky podle druhu zvolených tablet
("3 v 1", "4 v 1", "5 v 1" apod....).
Zkontrolujte, zda jsou tyto mycí prostředky vhodné pro vaši tvrdost vody. Řiďte
se pokyny výrobce.
Tuto funkci lze zvolit se všemi mycími programy. Po volbě této funkce je přítok
lešticího prostředku a soli z íslušných zásobníků automaticky vypnutý, stejně
jako kontrolky pro doplnění soli nebo leštidla.
Vyberte funkci Multitab ještě před spuštěním mycího programu.
Zvolíte-li tuto funkci (kontrolka svítí), zůstane aktivní také pro následující mycí
programy.
Při použití funkce Multitab se může změnit délka cyklu. V tomto případě se
zobrazení zbývajícího času na displeji automaticky upraví.
Jakmile již program běží, funkci Multitab již NENÍ MOŽNÉ změnit. Chcete-li
funkci Multitab zrušit, je nutné zrušit programové nastavení a pak vypnout
funkci Multitab.
Pak musíte mycí program (a požadované funkce) opět nastavit.
Zapnutí/vypnutí funkce Multitab
Současně stiskněte a podržte dvě tlačítka Multitab (D a E), až se rozsvítí kon‐
trolka funkce Multitab. To znamená, že je funkce aktivní.
Funkci vypnete dalším stisknutím stejných tlačítek, až kontrolka funkce Multi‐
tab zhasne.
Jestliže nejste spokojeni s tím, jak je nádobí usušené, doporučujeme:
1. Naplnit dávkovač leštidla lešticím prostředkem.
2. Zapnout dávkovač leštidla.
3. Nastavit dávkování leštidla do polohy 2.
Zapnutí/vypnutí dávkovače leštidla je možné jen tehdy, je-li funkce Multitab
aktivní.
Aktivace/deaktivace dávkovače leštidla
1. Stiskněte tlačítko Zap/Vyp. Myčka nádobí musí být v režimu nastavení.
2. Stiskněte současně tlačítka B a C , až začnou kontrolky tlačítek A , B a
C blikat.
3. Stiskněte tlačítko B , kontrolky tlačítek A a C zhasnou a kontrolka tlačítka
B bude stále blikat. Na digitálním displeji se zobrazí současné nastavení:
= dávkovač leštidla je deaktivovaný.
= dávkovač leštidla je aktivovaný.
4. Chcete-li změnit nastavení, stiskněte opět tlačítko B a na digitálním displeji
se zobrazí nové nastavení.
5. Chcete-li nastavení uložit, vypněte myčku stiskem tlačítka Zap/Vyp.
Funkce Multitab
17
Pokud se opět rozhodnete používat běžný mycí prostředek, doporučujeme
vám:
1. Vypněte funkci Multitab.
2. Doplňte opět zásobník soli a leštidla.
3. Seřiďte nastavení tvrdosti vody na nejvyšší seřízení a proveďte 1 normální
mycí program bez vloženého nádobí.
4. Seřiďte nastavení tvrdosti vody podle tvrdosti vody v místě bydliště.
5. Seřiďte dávkování leštidla.
Mycí programy
Program Stupeò
zneèištì‐
Vhodný
pro nád‐
obí
Popis programu Údaje o spotøebì
1)
Pøedmytí
Hlavní mytí
Prùbìžný oplach
Závìreèný oplach
Sušení
Délka (minuty)
Energie (kWh)
Voda (litry)
AUTO
2)
normální
i velmi
zneèištì‐
nádobí,
pøíbory,
hrnce a
pánve
1/2x
90 - 115
1,1 - 1,5
12 - 23
INTENSIV
CARE 70°
velmi
zneèištì‐
nádobí,
pøíbory,
hrnce a
pánve
140 - 150
1,5 -1,7
16 - 18
ECO 50°
3)
normálnì
zneèištì‐
nádobí a
pøíbory
150 - 160
1,0 - 1,2
12 - 13
normálnì
zneèištì‐
køehké
nádobí a
sklo
60 - 70
0,8 -0,9
14 - 15
18
Mycí programy
Program Stupeò
zneèištì‐
Vhodný
pro nád‐
obí
Popis programu Údaje o spotøebì
1)
Pøedmytí
Hlavní mytí
Prùbìžný oplach
Závìreèný oplach
Sušení
Délka (minuty)
Energie (kWh)
Voda (litry)
jakýkoli Èásteèná
náplò (k
pozdìjší‐
mu do‐
plnìní bì‐
hem dne)
4)
12
0,1
4
1) Údaje o spotøebì jsou pouze orientaèní, závisí na tlaku a teplotì vody a také na kolísání v
dodávce proudu a na množství nádobí.
2) Bìhem automatického mycího programu se zneèištìní nádobí zjišuje stupnìm zakalení vody.
Délka programu, spotøeba vody i energie se proto mohou mìnit; tyto hodnoty závisí na tom, zda
je spotøebiè plný úplnì nebo jen èásteènì, a zda je nádobí lehce nebo velmi zašpinìné. Teplota
vody se automaticky reguluje mezi 45 °C a 70 °C.
3) Testovací program pro zkušebny.
4) Tento program nevyžaduje použití mycího prostøedku
Volba a spuštění mycího programu
Zvolte mycí program a odložený start s lehce pootevøenými dvíøky. V tomto
pøípadì se ale program spustí, nebo se zaène odpoèítávat èas až poté, co
dvíøka zavøete. Až do tohoto okamžiku je možné zmìnit nastavení.
1. Zkontrolujte, zda jsou koše správnì naplnìny a ostøikovací ramena se mo‐
hou volnì otáèet.
2. Zkontrolujte, zda je pøívod vody otevøený.
3. Stisknìte tlaèítko Zap/Vyp. Myèka nádobí musí být v režimu nastavení.
4. Stisknìte tlaèítko odpovídající požadovanému programu (viz tabulku my‐
cích programù). Zavøete dvíøka myèky a program se spustí automaticky.
Nastavení a spuštění programu s odloženým startem
1. Po výběru mycího programu stiskněte tlačítko odloženého startu, se na
digitálním displeji objeví číslice počtu hodin, o které má být program odlo‐
žen. Spuštění zvoleného mycího programu můžete odložit o 1 19 hodin.
2. Zavřete dveře myčky, odpočítávání se spustí automaticky.
3. Odpočítávání se zobrazuje v krocích po 1 hodině.
4. Otevřením dveří se odpočítávání přeruší. Zavřete dveře; odpočítávání se
opět spustí od okamžiku, ve kterém bylo přerušeno.
5. Po uplynutí nastaveného času se program spustí automaticky.
Volba a spuštění mycího programu
19
Po spuštìní mycího programu se na podlaze pod dvíøky myèky objebodový
optický signál.
Optický signál svítí po celou dobu trvání mycího programu.
Pokud je spotøebiè instalovaný ve vyšší poloze se zarovnanými krycími ná‐
bytkovými dveømi, optický signál nebude viditelný.
UPOZORNĚNÍ
Přerušení nebo zrušení probíhajícího mycího programu provádějte JEN ve
velmi nutných případech. Upozornění! Při otevření dveří může uniknout horká
pára. Dveře otvírejte velmi opatrně.
Zrušení odloženého startu nebo probíhajícího mycího programu
Stisknìte souèasnì a podržte dvì tlaèítka programù umístìná nad slovem
RESET , až se rozsvítí všechny kontrolky tlaèítka programù.
Zrušení odloženého startu znamená také zrušení nastaveného mycího pro‐
gramu. V tomto pøípadì je nutné mycí program opìt nastavit.
Chcete-li zvolit nový mycí program, zkontrolujte, zda je v dávkovaèi mycího
prostøedku mycí prostøedek.
Přerušení probíhajícího mycího programu
Otevřete dveře myčky; program se zastaví. Zavřete dveře; program se opět
spustí od okamžiku, ve kterém byl přerušen.
Konec mycího programu
Na konci programu se myèka automaticky zastaví a zvukový signál vás
upozorní na konec mycího programu.
Po skonèení mycího programu optický signál na podlaze pod myèkou zmizí.
1. Otevøete dvíøka myèky.
Kontrolka právì ukonèeného programu svítí.
2. Vypnìte myèku stiskem tlaèítka vypínaèe Zap/Vyp.
3. Nechte dvíøka myèky pootevøená, poèkejte nìkolik minut, a teprve potom
nádobí vyjmìte; nádobí tak vychladne a lépe se vysuší.
Po skonèení mycího programu doporuèujeme odpojit myèku od elektrické
a zavøít pøívod vody.
Vyjmutí nádobí
Horké nádobí je náchylnější k rozbití.
Nádobí proto nechte vychladnout, a teprve potom ho vyjměte.
Nejprve vykliďte dolní koš a teprve potom horní; zabráníte tak kapání vody
z horního koše na nádobí v dolním koši.
Strany a dvířka myčky mohou být vlhké, protože nerezový povrch může být
chladnější než nádobí.
20
Vyjmutí nádo
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

Aeg-Electrolux F60010VI Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi