Samsung GT-I9100 Skrócona instrukcja obsługi

Kategoria
Smartfony
Typ
Skrócona instrukcja obsługi
W celu uzyskania dodatkowych informacji zapraszamy na stronę
www.samsung.com.
GT-I9100
Instrukcja obsługi
2
Dziękujemy za zakup tego mobilnego urządzenia firmy
Samsung. W tym urządzeniu zastosowano wyjątkowe
technologie opracowane przez firmę Samsung oraz
restrykcyjne standardy, zapewniające wysokiej jakości
komunikację mobilną i rozrywkę.
Zawartość niniejszego podręcznika może się różnić od
•
produktu lub od oprogramowania dostarczanego przez
usługodawców i operatorów. Może również ulec zmianie
bez uprzedzenia.
Elementy dostarczane wraz z telefonem i dostępne
•
akcesoria mogą się różnić w zależności od kraju lub
operatora sieci.
Dodatkowe akcesoria można kupić u lokalnego
•
przedstawiciela rmy Samsung.
Dostarczone akcesoria są optymalnie dostosowane do
•
tego urządzenia.
Akcesoria inne niż dostarczone mogą nie być zgodne z
•
posiadanym urządzeniem.
Ikony pomocnicze
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy zapoznać
się z ikonami stosowanymi w niniejszej instrukcji:
Ostrzeżenie — sytuacje, które mogą spowodować
zranienie użytkownika lub innych osób
Przestroga — sytuacje, które mogą spowodować
uszkodzenie urządzenia lub innego sprzętu
3
Uwaga — wskazówki, uwagi i dodatkowe
informacje
[ ]
Nawiasy kwadratowe — klawisze urządzenia
Prawa autorskie
Copyright © 2011 Samsung Electronics
Niniejszy podręcznik jest chroniony na mocy
międzynarodowych przepisów o własności intelektualnej.
Żadna część niniejszego podręcznika nie może być
reprodukowana, dystrybuowana, tłumaczona ani przesyłana
w jakiejkolwiek formie ani za pomocą jakichkolwiek środków
elektronicznych lub mechanicznych, w tym kopiowana,
nagrywana lub przechowywana w jakimkolwiek systemie
archiwizacyjnym bez uprzedniej pisemnej zgody firmy
Samsung Electronics.
Znaki towarowe
SAMSUNG i logo SAMSUNG to zarejestrowane znaki
•
towarowe rmy Samsung Electronics.
Logo Android, Google Search
•
, Google Maps
, Google
Mail
, YouTube
, Android Market
i Google Talk
znakami towarowymi rmy Google, Inc.
Bluetooth
•
®
jest zastrzeżonym znakiem towarowym rmy
Bluetooth SIG, Inc. na całym świecie.
4
Oracle i Java są zastrzeżonymi znakami towarowymi rmy
•
Oracle i/lub jej spółek zależnych. Pozostałe nazwy mogą
być znakami towarowymi odpowiednich właścicieli.
Wi-Fi
•
®
, logo Wi-Fi CERTIFIED oraz logo Wi-Fi są
zastrzeżonymi znakami towarowymi Wi-Fi Alliance.
Urządzenie wykorzystuje częstotliwość niezharmonizowaną
i jest przeznaczone do użytku we wszystkich krajach
europejskich. Sieci WLAN można używać w UE bez
ograniczeń w budynkach, jednak we Francji nie wolno
korzystać z tej sieci na zewnątrz budynków.
Wszelkie inne znaki towarowe i prawa autorskie należą do
•
ich odnośnych właścicieli.
5
Montaż
Instalowanie karty SIM lub USIM i baterii
Jeżeli urządzenie jest włączone, naciśnij i przytrzymaj 1.
klawisz włączenia/ wyłączenia/ blokady ekranu, a
następnie wybierz kolejno opcje Wyłączanie
→
OK, aby
je wyłączyć.
Zdejmij tylną pokrywę.2.
Należy uważać, aby podczas zdejmowania tylnej
pokrywy nie uszkodzić paznokci.
Włóż kartę SIM lub USIM, kierując pozłacane styki w dół.3.
6
Włóż baterię.4.
Bateria
(Li-ion battery / 1650 mAh)
Załóż tylną pokrywę.5.
Ładowanie baterii
Przed pierwszym włączeniem urządzenia należy naładować
baterię.
Należy używać wyłącznie ładowarek i kabli
zatwierdzonych przez rmę Samsung. Używanie
niekompatybilnych ładowarek lub kabli może
spowodować eksplozję baterii bądź uszkodzenie
urządzenia.
Jeśli bateria jest całkowicie rozładowana, urządzenia nie
można włączyć nawet po podłączeniu ładowarki. Przed
włączeniem urządzenia należy zaczekać kilka minut na
podładowanie całkowicie rozładowanej baterii.
7
Podłącz mniejszą końcówkę ładowarki podróżnej do 1.
gniazda wielofunkcyjnego.
Nieprawidłowe podłączenie ładowarki podróżnej może
spowodować poważne uszkodzenie urządzenia. Żadne
uszkodzenia wynikające z nieprawidłowej obsługi nie są
objęte gwarancją.
Podłącz większą końcówkę ładowarki podróżnej do 2.
gniazda elektrycznego.
Podczas ładowania urządzenia ekran dotykowy może nie
działać z powodu niestabilności źródła zasilania. W takim
przypadku należy odłączyć ładowarkę od urządzenia.
Po całkowitym naładowaniu baterii odłącz ładowarkę 3.
podróżną najpierw od urządzenia, a następnie od gniazda
elektrycznego.
Nie należy wyjmować baterii przed odłączeniem
ładowarki podróżnej. Może to spowodować uszkodzenie
urządzenia.
Nieużywaną ładowarkę podróżną należy odłączyć w celu
zaoszczędzenia energii. Ładowarka podróżna nie posiada
wyłącznika zasilania, dlatego w celu przerwania zasilania
należy odłączyć ją od gniazda elektrycznego. Podczas
używania ładowarka podróżna powinna znajdować się w
pobliżu gniazda elektrycznego.
8
Wprowadzenie
Włączanie i wyłączanie urządzenia
Aby wyłączyć urządzenie, naciśnij i przytrzymaj klawisz
włączenia/ wyłączenia/ blokady ekranu. Po pierwszym
włączeniu urządzenia skonfiguruj je, wykonując polecenia
wyświetlane na ekranie.
Aby wyłączyć urządzenie, naciśnij i przytrzymaj klawisz
włączenia/ wyłączenia/ blokady ekranu, a następnie wybierz
kolejno opcje Wyłączanie
→
OK.
W miejscach, w których używanie urządzeń •
bezprzewodowych jest zabronione, np. w samolotach i
szpitalach, należy przestrzegać wszystkich widocznych
ostrzeżeń i wskazówek udzielanych przez upoważniony
personel.
Aby korzystać tylko z usług niesieciowych urządzenia, •
należy przełączyć je do trybu Oine.
9
Zapoznanie z urządzeniem
1. Opcja aktywna tylko podczas używania funkcji zestawu
głośnomówiącego lub nagrywania lmów.
Głośnik
Obiektyw aparatu
przedniego
Czujnik światła
Klawisz głośności
Klawisz strony
domowej
Klawisz menu
Ekran dotykowy
Klawisz Wstecz
Gniazdo
wielofunkcyjne
Gniazdo zestawu
słuchawkowego
Klawisz włączenia/
wyłączenia/blokady
ekranu
Obiektyw aparatu
Antena wewnętrzna
Lampa błyskowa
Tylna pokrywa
Głośnik
Czujnik zbliżeniowy
Mikrofon
Mikrofon
1
10
Klawisze
Klawisz Funkcja
Włączenia/
wyłączenia/
blokady ekranu
Włączanie urządzenia (naciśnij i
przytrzymaj), dostęp do szybkich
menu (naciśnij i przytrzymaj),
blokowanie ekranu dotykowego.
Menu
Otwieranie listy opcji dostępnych na
bieżącym ekranie; otwarcie paska
szybkiego wyszukiwania (naciśnij i
przytrzymaj).
Ekran startowy
Powrót do ekranu trybu oczekiwania,
otwarcie listy ostatnio używanych
aplikacji (naciśnij i przytrzymaj).
Wstecz
Wyświetlenie poprzedniego ekranu.
Głośność
Regulacja głośności.
Ekran dotykowy
Korzystając z ekranu dotykowego urządzenia, można z
łatwością wybierać opcje menu lub używać funkcji. Ekranem
dotykowym można sterować poprzez dotykanie, dotykanie i
przytrzymywanie oraz przeciąganie.
11
Ekran trybu oczekiwania
Ekran trybu oczekiwania jest wyświetlany, gdy urządzenie
znajduje się w trybie oczekiwania. Na ekranie trybu
oczekiwania wyświetlane są ikony wskaźników, widgety, skróty
do aplikacji i inne elementy.
Ekran trybu oczekiwania składa się z kilku paneli.
Opcjonalnie wybierz kropkę w dolnej części ekranu, aby
przejść bezpośrednio do odpowiedniego ekranu w trybie
oczekiwania.
Ikony wskaźników
Ikony wskaźników wyświetlają moc sygnału, stan urządzenia,
bieżącą godzinę i inne informacje w górnej części ekranu.
Widgety
Widżety to niewielkie aplikacje, udostępniające wygodne
funkcje oraz przedstawiające użyteczne informacje na ekranie
trybu oczekiwania. Można je dodawać do ekranu trybu
oczekiwania lub usuwać do kosza.
Panel skrótów klawiszowych
Panel skrótów klawiszowych pozwala korzystać z menu
skrótów oraz uzyskać dostęp do listy powiadomień, takich
jak nowe wiadomości, najbliższe wydarzenia i status
przetwarzania. Aby otworzyć panel skrótów klawiszowych,
dotknij obszaru ikon wskaźników w górnej części ekranu i
przesuń palec w dół. Aby ukryć panel, przeciągnij dolną część
listy w górę.
12
Dostęp do aplikacji
W trybie oczekiwania wybierz 1. Aplikacje, aby przejść do
trybu Menu.
Przewiń w lewo lub w prawo do ekranu innego menu.2.
Opcjonalnie wybierz kropkę w dolnej części ekranu, aby
przejść bezpośrednio do odpowiedniego ekranu menu.
Wybierz aplikację.3.
Naciśnij [4.
], aby ponownie wyświetlić poprzedni ekran.
Naciśnij klawisz ekranu startowego, aby ponownie
wyświetlić ekran trybu oczekiwania.
Dostęp do ostatnio używanych aplikacji
Naciśnij i przytrzymaj klawisz ekranu startowego, aby
wyświetlić listę ostatnio używanych aplikacji.
Uruchamianie kilku aplikacji
Urządzenie pozwala na pracę z wieloma zadaniami, obsługując
wiele aplikacji jednocześnie.
Aby uruchomić wiele aplikacji, podczas korzystania z danej
aplikacji naciśnijklawisz ekranu startowego, aby powrócić do
trybu oczekiwania, a następnie wybierz kolejną aplikację, którą
chcesz uruchomić.
13
Wprowadzanie tekstu
Tekst można wprowadzać za pomocą wirtualnej klawiatury
lub wpisując go odręcznie. Do kopiowania i wklejania tekstu
można również użyć opcji edycji.
Klawiatura Swype
Wprowadzanie tekstu na klawiaturze Swype odbywa się
poprzez przesuwanie palca po literach na klawiaturze. Dotknij
pierwszej litery słowa, przesuń palec do kolejnych liter i
oderwij go od klawiatury po wybraniu ostatniej litery.
Klawiatura Samsung
Klawiatura Samsung oferuje kilka różnych rodzajów klawiatury
(np. klawiatury QWERTY i 3x4) oraz tryb odręcznego
wprowadzania tekstu.
Podczas wprowadzania tekstu za pomocą klawiatury QWERTY
lub 3x4 należy używać funkcji przewidywania tekstu. Pozwala
ona przewidywać wprowadzane słowa i wyświetlać sugestie.
Podczas wprowadzania tekstu można obrócić urządzenie,
aby wyświetlić klawiaturę QWERTY na szerszym ekranie.
Nawiązywanie lub odbieranie połączenia
Połączenie można nawiązać poprzez wprowadzenie numeru
telefonu lub wybranie go z listy kontaktów. Można również
wyświetlić listę ostatnich połączeń i wybrać z niej numer.
Nawiązywanie połączenia
Wyświetl ekran wybierania numeru, wprowadź numer
telefonu i wybierz
. Aby nawiązać połączenie wideo,
naciśnij przycisk
.
14
Odbieranie połączenia
W przypadku połączenia przychodzącego, przeciągnij w
prawo.
Wysyłanie i odbieranie wiadomości
Możliwe jest tworzenie i wysyłanie wiadomości tekstowych
(SMS), multimedialnych (MMS) oraz wiadomości e-mail,
jak również przeglądanie lub zarządzanie wysłanymi lub
odebranymi wiadomościami.
Poza zasięgiem sieci macierzystej za wysyłanie lub
odbieranie wiadomości mogą być naliczane dodatkowe
opłaty. W celu uzyskania szczegółowych informacji należy
skontaktować się z dostawcą usług.
Wiadomości tekstowe i multimedialne
Możliwe jest tworzenie i wysyłanie wiadomości tekstowych
lub multimedialnych, które zawierają tekst, obraz, pliki wideo
i audio.
Maksymalna dopuszczalna liczba znaków w •
wiadomości SMS zależy od operatora sieci. Jeżeli
wiadomość przekroczy maksymalną liczbę znaków,
telefon ją podzieli.
Możesz wybrać rodzaj alfabetu dla nowych wiadomości •
SMS w Ustawieniach w menu Obsługiwane znaki.
Po wybraniu opcji Automatyczny telefon zmieni
kodowanie z alfabetu GSM na Unicode, jeśli zostanie
wprowadzony znak Unicode. Użycie kodowania
Unicode spowoduje zmniejszenie maksymalnej liczby
znaków w wiadomości o około połowę.
Wiadomości e-mail
Aplikacja e-mail umożliwia wysyłanie wiadomości e-mail z
urządzenia. Przed wysłaniem lub odebraniem wiadomości
e-mail należy dodać konto e-mail.
15
Łączenie się z Internetem
Możliwe jest łączenie się z siecią bezprzewodową za pomocą
funkcji WLAN lub połączeń z siecią komórkową. Otwórz
aplikację internetową i przeglądaj strony internetowe. Możliwe
jest dodawanie ulubionych stron internetowych do zakładek
oraz korzystanie z innych opcji sieciowych.
Zalecamy korzystanie z dedykowanych taryf lub •
pakietow danych, które umożliwiają korzystanie z
transmisji danych i pozwolą uniknąć dodatkowych
kosztów z tym związanych. Włączony telefon, może
być na stałe podłączony do Internetu i automatycznie
synchronizować się z usługami opartymi na transmisji
danych.
Za dostęp do Internetu i pobieranie plików •
multimedialnych mogą być pobierane dodatkowe
opłaty. W celu uzyskania szczegółowych informacji
należy skontaktować się z dostawcą usług.
16
Ostrzeżenia dotyczące
bezpieczeństwa
Aby zapobiec obrażeniom ciała i uszkodzeniom urządzenia, przed
przystąpieniem do korzystania z urządzenia należy zapoznać się poniższymi
informacjami.
Ostrzeżenie: Zapobieganie porażeniom prądem
elektrycznym, pożarom i wybuchom.
Nie używać uszkodzonych przewodów zasilających, wtyczek lub
gniazdek elektrycznych.
Nie dotykać przewodu zasilającego mokrymi dłońmi, ani nie
odłączać ładowarki ciągnąc za przewód.
Nie wyginać ani nie niszczyć przewodu zasilającego.
Nie używać urządzenia podczas ładowania, ani nie dotykać go
mokrymi dłońmi.
Nie zwierać biegunów ładowarki lub baterii.
Nie upuszczać ładowarki lub baterii, ani nie narażać ich na
uderzenia.
Nie ładować baterii przy użyciu ładowarki niezatwierdzonej przez
producenta.
Nie korzystać z urządzenia podczas burzy.
Urządzenie może nie działać prawidłowo i ryzyko porażenia prądem
elektrycznym wzrasta.
Nie eksploatować uszkodzonej lub rozszczelnionej baterii litowo-
jonowej (Li-Ion).
W sprawie bezpiecznej utylizacji baterii litowo-jonowych należy skontaktow
się z najbliższym autoryzowanym centrum serwisowym.
Ostrożność podczas używania i pozbywania się baterii.
Należy korzystać tylko z baterii i ładowarek zaakceptowanych przez •
rmę Samsung i przeznaczonych dla danego urządzenia. Używanie
niezgodnych baterii i ładowarek może spowodować poważne obrażenia
lub uszkodzenie urządzenia.
Nigdy nie należy wrzucać baterii lub urządzenia do ognia. Podczas •
pozbywania się zużytych baterii i urządzeń należy przestrzegać wszystkich
przepisów lokalnego prawa.
17
Nigdy nie należy umieszczać baterii ani urządzeń na urządzeniach •
wydzielających ciepło, takich jak kuchenki mikrofalowe, piece i grzejniki.
Baterie mogą wybuchnąć, jeśli zostaną zbyt mocno rozgrzane.
Nie wolno miażdżyć ani dziurawić baterii. Należy unikać narażania •
baterii na wysokie ciśnienie zewnętrzne, które możne doprowadzić do
wewnętrznego zwarcia i przegrzania.
Należy chronić urządzenie, baterie i ładowarki przed
uszkodzeniem.
Nie należy narażać urządzania ani baterii na działanie bardzo niskich lub •
bardzo wysokich temperatur.
Skrajnie wysokie lub niskie temperatury mogą być przyczyną odkształcenia •
urządzenia, skrócenia jego żywotności, a także zmniejszenia pojemności
i czasu pracy baterii.
Należy chronić baterie przed stykaniem się z metalowymi przedmiotami. •
Może to doprowadzić do utworzenia połączenia między biegunami + i –
baterii i spowodować jej tymczasowe lub trwałe uszkodzenie.
Nigdy nie wolno używać uszkodzonej ładowarki lub baterii.•
Przestroga: Używając urządzenia w miejscach objętych
ograniczeniami należy postępować zgodnie ze wszelkimi
ostrzeżeniami i przepisami.
Wyłączać urządzenie w miejscach, gdzie jego używanie jest
zabronione.
Przestrzegać wszelkich przepisów, które ograniczają używanie urządzenia w
konkretnym miejscu.
Nie korzystać z urządzenia w pobliżu innych urządzeń
elektronicznych.
Większość urządzeń elektronicznych wykorzystuje sygnały o częstotliwości
radiowej. Posiadane urządzenie może zakłócać pracę innych urządzeń.
Nie używać posiadanego urządzenia w pobliżu rozrusznika serca.
W miarę możliwości unikać korzystania z urządzenia w promieniu 15 cm •
od rozrusznika serca, ponieważ może zakłócać jego pracę.
W razie konieczności korzystania z urządzenia, trzymać je w odległości •
minimum 15 cm od rozrusznika serca.
Aby ograniczyć ryzyko zakłócenia pracy rozrusznika serca, trzymać •
urządzenie po przeciwnej stronie ciała od tej, z której znajduje się
rozrusznik.
Nie używać urządzenia w szpitalu lub w pobliżu urządzeń
medycznych, których pracę mogą zakłócać fale radiowe.
Użytkownicy osobiście korzystający ze sprzętu medycznego powinni
skontaktować się z jego producentem, aby upewnić się, czy fale radiowe
mogą wpływać na jego działanie.
18
W przypadku korzystania z aparatu słuchowego należy
skontaktować się z jego producentem w sprawie zakłóceń falami
radiowymi.
Pochodzące z posiadanego urządzenia fale radiowe mogą zakłócać pracę
niektórych aparatów słuchowych. Należy skontaktować się z producentem
aparatu słuchowego, aby upewnić się, czy korzystanie z niego jest bezpieczne.
Wyłączanie urządzenia w otoczeniu o podwyższonym ryzyku
eksplozji.
W otoczeniu o podwyższonym ryzyku eksplozji nie należy wyjmować •
baterii, lecz wyłączyć urządzenie.
W otoczeniu o podwyższonym ryzyku eksplozji należy zawsze stosować się •
do wszystkich przepisów, znaków i instrukcji.
Nie należy używać urządzenia w miejscach tankowania paliwa (na •
stacjach benzynowych) ani w pobliżu zbiorników z paliwem lub środkami
chemicznymi, lub substancjami wybuchowymi.
Nie należy przechowywać palnych płynów i gazów oraz materiałów •
wybuchowych w tym samym schowku, w którym jest przechowywane
urządzenie, jego części i akcesoria.
Wyłączanie urządzenia na pokładzie samolotu.
Korzystanie z urządzenia na pokładzie samolotu jest niezgodne z prawem.
Urządzenie może zakłócać pracę elektronicznych urządzeń nawigacyjnych
samolotu.
Możliwość wystąpienia problemów z pracą urządzeń
elektronicznych w samochodzie, wywoływanych falami
radiowymi, które emituje urządzenie.
Emitowane przez posiadane urządzenie fale radiowe mogą powodować
nieprawidłowe działanie urządzeń elektronicznych w samochodzie. Dalsze
informacje można uzyskać od producenta.
Przestrzeganie wszelkich ostrzeżeń i przepisów,
dotyczących korzystania z urządzeń przenośnych
podczas prowadzenia pojazdu.
Podstawowym obowiązkiem kierowcy jest bezpieczne prowadzenie pojazdu.
Jeśli zabrania tego prawo, nie należy korzystać z urządzenia podczas
prowadzenia pojazdu. Dla własnego i cudzego bezpieczeństwa należy
postępować zgodnie ze zdrowym rozsądkiem i następującymi wskazówkami:
Korzystać z urządzenia głośnomówiącego.•
Poznać urządzenie i funkcje ułatwiające jego obsługę, np. szybkie •
wybieranie i ponowne wybieranie. Funkcje te pomagają ograniczyć czas
potrzebny na nawiązanie lub odebranie połączenia.
Umieszczać urządzenie w łatwo dostępnym miejscu. Umieszczać •
urządzenie w miejscu dostępnym bez potrzeby odrywania wzroku od
drogi. Nie odbierać połączeń w niedogodnym momencie. Lepiej, żeby
odebrała je poczta głosowa.
19
Poinformować rozmówcę, że prowadzi się pojazd. Zawiesić odbieranie •
połączeń w przypadku wzmożonego ruchu lub trudnych warunków
drogowych. Niebezpieczne mogą być: deszcz, deszcz ze śniegiem, śnieg,
lód i wzmożony ruch.
Nie notować ani nie wyszukiwać numerów telefonu. Przeglądanie listy •
spraw do załatwienia lub kontaktów odwraca uwagę od podstawowego
obowiązku, jakim jest bezpieczne prowadzenie pojazdu.
Z umiarem korzystać z urządzenia i oceniać warunki drogowe. Nawiązywać •
połączenia podczas postoju lub przed włączeniem się do ruchu. Planować
rozmowy na chwile, gdy pojazd nie porusza się. Jeśli zachodzi konieczność
nawiązania połączenia, wybrać kilka cyfr, sprawdzić lusterka i drogę, a
następnie kontynuować.
Nie wdawać się w stresujące lub emocjonujące rozmowy, które mogą •
odwracać uwagę. Informować rozmówcę, że prowadzi się pojazd.
Przerywać rozmowy, które mogą odwracać uwagę od warunków na
drodze.
Korzystać z urządzenia w celu wezwania pomocy. Wybrać numer •
pogotowia w razie pożaru, wypadku drogowego lub sytuacji
wymagających pilnej pomocy lekarza.
Korzystać z urządzenia w celu udzielenia pomocy innym. Wybrać numer •
pogotowia będąc świadkiem wypadku, przestępstwa lub sytuacji
związanej z zagrożeniem życia.
W razie potrzeby wzywać pomoc drogową lub dzwonić na specjalny •
numer assistance. Widząc zepsuty pojazd, który nie stwarza poważnego
niebezpieczeństwa, uszkodzony sygnalizator, drobną stłuczkę, w której
raczej nikt nie odniósł obrażeń lub pojazd, który został skradziony, wzywać
pomoc drogową lub dzwonić na specjalny numer assistance.
Właściwa konserwacja i obsługa urządzenia.
Ochrona urządzenia przed wodą.
Wilgoć i wszelkiego rodzaju płyny mogą uszkodzić części i elementy •
elektroniczne urządzenia.
W przypadku zmoczenia urządzenia należy wyjąć baterię, nie włączając go. •
Osuszyć urządzenie ręcznikiem i oddać do centrum serwisowego.
Kontakt z płynem spowoduje, że naklejka informująca o uszkodzeniach •
spowodowanych wodą zmieni kolor. Uszkodzenie urządzenia wodą może
doprowadzić do unieważnienia gwarancji producenta.
Nie używać i nie przechowywać urządzenia w zapylonym,
brudnym otoczeniu.
Pył może spowodować problemy z działaniem urządzenia.
Nie kłaść urządzenia na pochyłych powierzchniach.
W razie upadku urządzenie może ulec uszkodzeniu.
20
Nie przechowywać urządzenia w gorących lub zimnych miejscach.
Używać urządzenia w temperaturach z zakresu od -20°C do 50°C
Pozostawienie urządzenia w zamkniętym samochodzie, gdzie temperatura •
dochodzi do 80°C, może doprowadzić do jego wybuchu.
Nie wystawiać urządzenia na długotrwałe, bezpośrednie działanie światła •
słonecznego (np. na desce rozdzielczej samochodu).
Przechowywać baterię w temperaturze od 0°C do 40°C.•
Nie przechowywać urządzenia z metalowymi przedmiotami, np.
monetami, kluczami i naszyjnikami.
Może to spowodować deformację i uszkodzenie urządzenia.•
Zetknięcie styków baterii z metalowymi przedmiotami może wywołać •
pożar.
Nie przechowywać urządzenia w pobliżu pola magnetycznego.
Narażenie urządzenia na działanie pola magnetycznego może •
doprowadzić do jego uszkodzenia lub rozładowania baterii.
Pole magnetyczne może uszkadzać karty z paskiem magnetycznym, w tym •
karty kredytowe, telefoniczne, paszporty i karty pokładowe.
Nie należy używać futerałów lub akcesoriów z magnetycznymi zapięciami. •
Nie należy również narażać urządzenia na długotrwałe przebywanie w
polu magnetycznym.
Nie przechowywać urządzenia w pobliżu grzejników, kuchenek
mikrofalowych, urządzeń kuchennych lub pojemników pod
ciśnieniem.
Może to spowodować rozszczelnienie baterii.•
Urządzenie może się przegrzać i spowodować pożar.•
Nie upuszczać urządzenia, ani nie narażać go na uderzenia.
Może to spowodować uszkodzenie ekranu urządzenia.•
Wygięcie lub deformacja urządzenia mogą spowodować jego uszkodzenie •
lub uszkodzenie niektórych jego elementów.
Nie używać lampy błyskowej w małej odległości od oczu ludzi
lub zwierząt.
Użycie lampy błyskowej w małej odległości od oczu może spowodować
chwilową utratę zdolności widzenia lub uszkodzić wzrok.
Maksymalizacja czasu pracy baterii i ładowarki.
Nie należy ładować baterii dłużej niż przez tydzień. Przeładowanie baterii •
może skrócić jej czas pracy.
Długo nieużywana bateria ulegnie rozładowaniu i przed użyciem będzie •
musiała być ponownie naładowana.
Nieużywane ładowarki należy odłączyć od gniazd zasilania.•
Baterii należy używać tylko do celów, do których zostały przeznaczone.•
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Samsung GT-I9100 Skrócona instrukcja obsługi

Kategoria
Smartfony
Typ
Skrócona instrukcja obsługi