Marantec Comfort 860 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

www.marantec.com
Instrukcja eksploatacji
Stan: 03.2020
PL
Agregat silnikowy do bram
przesuwnych
Comfort 860, 861
·
2 Instrukcja eksploatacji, Comfort 860, 861 (#119167 – PL)
Spis treści
1. Informacje dotyczące bezpieczeństwa .................3
1.1 Użytkowaniezgodnezprzeznaczeniem ............3
1.2 Adresaciinstrukcji ..............................3
1.3 Ogólneuwagidotyczącebezpieczeństwa ..........4
2. Informacje o produkcie ............................... 4
2.1 Zakresdostawynapędu ..........................4
2.2 Danetechniczne ................................5
2.3 Zabezpieczeniekrawędzizamykających ...........6
2.4 Przykładowezastosowanie .......................7
2.5 Wariantybram: .................................7
3. Montaż ...............................................8
3.1 Uwagidotyczącebezpieczeństwamontażu ........8
3.2 Przygotowaniedomontażu .......................8
3.3 Montażagregatusilnikowego ....................10
3.4 Montażlistwyuzębionej .........................10
3.5 Regulacjawysokościowaagregatusilnikowego ....13
3.6 Montażmagnesupunktureferencyjnego ..........14
3.7 Montażzabezpieczeniakrawędzizamykającej
przyagregaciesilnikowym(opcjonalnie) ..........15
3.8 Przyłączedosterownika ........................15
4. Obsługa .............................................16
4.1 Uwagidotyczącebezpieczeństwaobsługi .........16
4.2 Otwarcieagregatusilnikowego ..................16
4.3 Zamknięcieagregatusilnikowego ................16
4.4 Nadajnikręczny ................................16
4.5 Obsługaawaryjna ..............................16
5. Konserwacja ........................................17
6. Serwisowanie .......................................18
6.1 Pracekonserwacyjneprzeprowadzaneprzez
użytkownika ...................................18
6.2 Pracekonserwacyjneprzeprowadzaneprzez
wykwalikowanegospecjalistę ..................18
7. Demontaż ..........................................18
8. Usuwanie i recycling .................................18
9. Usuwanie zakłóc ..................................18
10. Załącznik ...........................................19
10.1 Deklaracjawłączeniamaszynynieukończonej .....19
Na temat niniejszego dokumentu
Oryginalnainstrukcja.
Częśćproduktu.
Należykoniecznieprzeczytaćiprzechować.
Chronionaprawamiautorskimi.
Przywykonywaniuprzedruku,takżefragmentów,koniecznejest
uzyskanienaszejzgody.
Zastrzegamysobieprawodowprowadzeniazmian
wynikającychzpostęputechnicznego.
Wszystkiewymiarypodanesąwmilimetrach.
Rysunkiniesązgodnezeskalą.
Uwagi dotyczące bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE!
Uwagadotyczącabezpieczeństwaodnoszącasiędo
niebezpieczeństwa,któremożeprowadzićdośmiercilub
ciężkichobrażeń.
OSTROŻNIE!
Uwagadotyczącabezpieczeństwaodnoszącasiędo
niebezpieczeństwa,któremożeprowadzićdolekkichlub
średnichobrażeń.
WSKAZÓWKA
Uwagadotyczącabezpieczeństwaodnoszącasiędo
niebezpieczeństwa,któremożeprowadzićdouszkodzeńlub
zniszczeniaproduktu.
Objaśnienie symboli
Informacjenatematpostępowania
Kontrola
Lista,wyliczenie
Odniesieniedoinnychpunktówniniejszegodokumentu
Odniesieniedooddzielnychdokumentów,którychnależy
przestrzegać
) Ustawieniefabryczne
Instrukcja eksploatacji, Comfort 860, 861 (#119167 – PL) 3
PL
1. Informacje dotyczące
bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE!
Niebezpieczeństwo dla życia spowodowane
nieprzestrzeganiem instrukcji obsługi!
Niniejszainstrukcjazawieraważneinformacjedotyczące
bezpiecznegoobchodzeniasięzproduktem.Szczególnąuwagę
zwracasięnamożliweniebezpieczeństwa.
Uważnieprzeczytaćniniejsząinstrukcjęobsługi.
Postępowaćzgodniezuwagamidotyczącymi
bezpieczeństwazawartymiwniniejszejinstrukcji.
Instrukcjęprzechowywaćwdostępnymmiejscu.
1.1 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Agregatsilnikajestprzeznaczonywyłączniedootwieraniai
zamykaniabramprzesuwnych.
Użytkowaniejestdopuszczalnewyłącznie:
Przybramachzpoziomądrogąruchu,tzn.bezżadnegospadku
(instalacjebramowezespadkiemsąszczególnymiprzypadkami
iwymagająporadyspecjalisty).
Wnienagannymstanietechnicznym.
Poprzeprowadzeniuprawidłowegomontażu.
Zuwzględnieniemwytycznychzamieszczonychwdanych
technicznych.
„2.2Danetechniczne“
Każdyinnyrodzajzastosowaniauznajesięzaniezgodnyz
przeznaczeniem.
1.2 Adresaci instrukcji
1.2.1 Zarządca
Zarządcaodpowiadazabudynek,wktórymużytkujesięprodukt.
Zarządcamanastępującezadania:
Znajomośćiodpowiednieprzechowywanieinstrukcjiobsługi.
Instruktażwszystkichosób,którekorzystajązinstalacji
bramowej.
Upewnićsię,żeinstalacjabramowajestregularniesprawdzana
ikonserwowanaprzezwykwalikowanychpracowników.
Upewnićsię,żekontrolaikonserwacjasąudokumentowanew
książcekontroli.
Przechowywanieksiążkikontroli.
1.2.2 Specjalista
Wykwalikowanyspecjalistajestodpowiedzialnyzamontaż,
rozruch,utrzymanie,naprawę,demontażorazutylizację.
Wymaganiawzględemwykwalikowanegospecjalisty:
Znajomośćogólnychispecjalnychprzepisówbezpieczeństwai
higienypracy.
Znajomośćobowiązującychprzepisówelektrotechniki.
Wyszkoleniewzakresieeksploatacjiikonserwacjiosprzętu
bezpieczeństwa.
Znajomośćnastępującychnorm
EN12635(„Bramy-montażieksploatacja”),
EN12453(„Bramy-bezpieczeństwoeksploatacjibram
napędzanych-wymagania”),
EN12445(„Bramy-bezpieczeństwoeksploatacjibram
napędzanych–procedurybadań”).
EN13241-1(„Bramy–Normawyrobu–Część1:Wyroby
bezwłaściwościdotyczącychodpornościogniowejlub
dymoszczelności”)
Praceelektrotechnicznemożewykonywaćwyłącznie
wykwalikowanyelektrykzgodnieznormąDINVDE0100.
Wymaganiawzględemwykwalikowanegoelektryka:
Znajomośćpodstawelektrotechniki.
Znajomośćkrajowychprzepisówinorm.
Znajomośćodnośnychprzepisówbezpieczeństwa.
Znajomośćniniejszejinstrukcjiobsługi.
1.2.3 Użytkownik
Poinstruowanyużytkownikodpowiadazaobsługęidogląd
produktu.
Wymaganiawzględempoinstruowanegoużytkownika:
Użytkownicyzostalipoinstruowaniprzezzarządcęwzakresie
wykonywanychprzeznichprac.
Użytkownicyzostalipoinstruowaniwzakresiebezpiecznego
użytkowaniaproduktu.
Znajomośćniniejszejinstrukcjiobsługi.
Wobecnastępującychużytkownikówobowiązująwymagania
szczególne:
Dzieciod8-egorokużyciaistarszych.
Osobyoograniczonychzdolnościachzycznych,sensorycznych
lubmentalnych.
Osobyoniewielkiejwiedzyimałymdoświadczeniu.
Wymienienipowyżejużytkownicymająprawowyłączniedoobsługi
urządzenia.
Wymaganiaszczególne:
Użytkownicysąpodnadzorem.
Użytkownicyzostalipoinstruowaniwzakresiebezpiecznego
użytkowaniaproduktu.
Użytkownicyrozumiejązagrożeniawystępującepodczas
użytkowaniaproduktu.
Dzieciomniewolnobawićsięproduktem.
4 Instrukcja eksploatacji, Comfort 860, 861 (#119167 – PL)
1.3 Ogólne uwagi dotyczące bezpieczeństwa
Osobylubprzedmiotyniemogąbyćprzenoszoneprzypomocy
bramy.
Wtakichprzypadkachproducentnieponosiżadnej
odpowiedzialnościzapowstałeszkody.Gwarancjaobejmująca
produktiakcesoriawygasawprzypadku:
Nieprzestrzeganianiniejszejinstrukcjiobsługi.
Użytkowanianiezgodnegozprzeznaczeniemoraz
nieprawidłowejobsługi.
Montażuprzezniewykwalikowanypersonel.
Przebudowyimodykacjiproduktu.
Stosowaniaczęścizamiennych,któreniezostały
wyprodukowanelubdopuszczoneprzezproducenta.
Produktzostałwyprodukowanyzgodniezdyrektywamioraz
normamiokreślonymiwdeklaracjiwłączenia.Produktprzy
opuszczaniuzakładuprodukcyjnegobyłzpunktuwidzeniatechniki
bezpieczeństwawstaniebezzastrzeżeń.
Gwarancjanieobejmujebaterii,akumulatorów,bezpiecznikóworaz
żarówek.
Dodatkowe uwagi dotyczące bezpieczeństwa zostały
umieszczone w istotnych rozdziałach niniejszego dokumentu.
„3.1Uwagidotyczącebezpieczeństwamontażu“
„4.1Uwagidotyczącebezpieczeństwaobsługi“
2. Informacje o produkcie
2.1 Zakres dostawy napędu
Możliwesąodstępstwawzależnościodspecykidanego
kraju.
Poz. Napęd
1
1x
2
1x
Poz. Osprzęt
3
4x
4
4x
5
4x
6
1x
7
1x
8
1x
Instrukcja eksploatacji, Comfort 860, 861 (#119167 – PL) 5
PL
Poz.
Magnes punktu referencyjnego
9
1x
10
1x
11
1x
12
2x
13
1x
2.2 Dane techniczne
Dane elektryczne
Napięcieznamionowe,możliwe
odstępstwazależneodkraju
użytkownika
V 230 / 260
Częstotliwośćsieci Hz 50 / 60
Pobórmocywczasiepracy* kW 0,4
Pobórmocywczasieczuwania* W ok. 3,2
Czaszałączania min KB 5
Napięciesterowania VDC 24
Rodzajochronyagregatu
silnikowego
IP 44
Klasaochrony I
*bezpodłączonegoosprzętu
Dane mechaniczne
Maks.siłarozciąganiai
ściskania
Comfort 860
Comfort 861
N
N
400
800
Maks.prędkośćruchu mm/s 200
Czasotwierania,zależnyod
bramy
s 20 –25
Parametry otoczenia
Wymiaryagregatusilnikowego
58
160
90
1278 / 1528
18
254
170
160
186
Masa(wysokość1278mm)
Comfort 860
Comfort 861
Masa(wysokość1528mm)
Comfort 860
Comfort 861
kg
kg
kg
kg
18,0
20,0
20,5
22,5
Poziomciśnieniaakustycznego dB(A) < 70
Zakrestemperatury
°C -20
°C +60
Comfort 860: Ciężar bramy – prędkość bramy
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
0 50 100 150 200 250
(A)
(B)
(C) (D) (E)
(F)
(G)
(H)
(I)
(J)
(K)
(L)
(M)
A Ciężarbramy(kg)
B Prędkośćbramy(mm/sek.)
6 Instrukcja eksploatacji, Comfort 860, 861 (#119167 – PL)
Parametry
Comfort 860
Prędkość bramy
(mm/sek.)
Ciężar bramy (kg)
1-6(C) 90 400
7 (D) 110 400
8 (E) 120 400
9 (F) 135 360
10(G) 150 320
11 (H) 165 280
12 (I) 180 240
13 (J) 200 200
14 (K) 220 160
15 (L) 230 140
16 (M) 240 120
Comfort 861: Ciężar bramy – prędkość bramy
0
100
200
300
400
500
600
700
0 50 100 150 200 250
(A)
(B)
(C)
(D)
(E)
(F)
(G)
(H)
(I)
(J)
(K)
(L)
(M)
A Ciężarbramy(kg)
B Prędkośćbramy(mm/sek.)
Parametry
Comfort 861
Prędkość bramy
(mm/sek.)
Ciężar bramy (kg)
1-6(C) 115 600
7 (D) 130 600
8 (E) 145 520
9 (F) 160 480
10(G) 175 440
11 (H) 190 400
12 (I) 205 360
13 (J) 220 320
14 (K) 230 280
15 (L) 240 240
16 (M) 240 200
Zakres stosowania Comfort
860 861
Bramyprzesuwne
maks.szerokośćbramy
maks.masabramy
mm
kg
8 000
400
8 000
800
2.3 Zabezpieczenie krawędzi zamykających
Prol gumowy Prędkość
Masa bramy (kg)
Główna krawędź
zamykająca
Towarzysząca
krawędź
zamykająca
Bieg normalny
Bieg łagodny
400
A B 100 mm/s 100 mm/s
C C 140 mm/s 140 mm/s
D D 185 mm/s 100 mm/s
E E 245 mm/s 160 mm/s
800
C C
D D 110 mm/s 110 mm/s
D E 115 mm/s 75 mm/s
E E 190 mm/s 95 mm/s
A 1K-36H-Ind1bierny/Nrart.: 78078
B 1K-36H-Ind1bierny/Nrart.: 78078
C 2K-58HInd1Bbierny/Nrart.: 63823
D Protect-Contact700/Nrart.: 104620
(jedyniezkonfekcjonowaniem)
E Protect-Contact800/Nrart.: 104622
(jedyniezkonfekcjonowaniem)
Konfekcjonowanie
dlaProtect-Contact700:
 Konfekcjonowanielistwyprzechodniej/Art.115079
Konfekcjonowanielistwykrańcowej/Art.115078
dlaProtect-Contact800:
 Konfekcjonowanielistwyprzechodniej/Art.115081
Konfekcjonowanielistwykrańcowej/Art.115080
Instrukcja eksploatacji, Comfort 860, 861 (#119167 – PL) 7
PL
2.5 Warianty bram:
Wariant bramy prowadzonej na szynie
2.5 / 1
Wariant bramy samonośnej
2.5 / 2
1/1
=
=
2.4 Przykładowe zastosowanie
2.4 / 1
2
5
b
3
6
4
a
a
6
1
1
b
6
6
a
b
Instalacjabramyprzedstawionazostałajakoprzykładiwzależności
odtypubramywyposażeniamożesięróżnić.Zilustrowana
instalacjaskładasięznastępującychkomponentów:
1 Systemtransmisjisygnałów
2 Przełącznikkluczykowy/klawiaturykodowej
3 Lampasygnalizacyjna
4 Zabezpieczeniekrawędzizamykającej(SKS)
5 Włącznikgłówny(urządzenieodłączaniaodsieci)
6 Zaporaświetlna
Przekrojekabli:
a 2 x 0,4 mm
2
b 3x1,5mm
2
Dalszeinformacjenatematelementówwyposażeniaznajdą
Państwonastronieinternetowejproducenta.
Celemdokonaniamontażuiokablowaniaczujnikówbramowych,
elementówobsługiibezpieczeństwanależyprzestrzegać
odpowiednichinstrukcji.
8 Instrukcja eksploatacji, Comfort 860, 861 (#119167 – PL)
3. Montaż
3.1 Uwagi dotyczące bezpieczeństwa montażu
OSTRZEŻENIE!
Niebezpieczeństwo spowodowane nieprzestrzeganiem inst-
rukcji montażu!
Niniejszyrozdziałzawieraważneinformacjedotyczące
bezpiecznegomontażuproduktu.
Uważnieprzeczytaćniniejszyrozdziałprzedmontażem.
Postępowaćzgodniezuwagamidotyczącymi
bezpieczeństwa.
Przeprowadzićmontażzgodniezopisem.
Montażwolnoprzeprowadzaćwyłączniewykwalikowanemu
specjaliście.
„1.2.2Specjalista“
Praceelektrotechnicznemożewykonywaćwyłącznie
wykwalikowanyelektryk.
„1.2.2Specjalista“
Przedmontażemnależysięupewnić,żenapięciezasilaniajest
wyłączoneipozostajeodłączone.Włączenienapięciezasilania
następujedopieronażądaniewodpowiednimmomencie
montażu.
Przestrzegaćmiejscowychprzepisówbezpieczeństwa.
Przewodysiecioweisterującekoniecznieukładaćoddzielnie.
Napięciesterowniczewynosi24VDC.
Bramamusisięznajdowaćwdobrymstaniemechanicznym:
Bramamusisięzatrzymywaćwkażdympołożeniu.
Bramęmożnałatwoprzesuwać.
Bramaotwieraizamykasięprawidłowo.
Wszystkieczujnikiimpulsowaniaiurządzeniasterowania(np.
przyciskkodowaniaradiowego)montowaćwzasięguwidzenia
bramy,alewbezpiecznejodległościdoruchomychelementów
bramy.Musibyćzachowanaminimalnawysokośćmontażowa
1,5 metra.
Stosowaćwolnowyłączniemateriałmontażowy,którynadaje
siędodanegopodłożabudowlanego.
3.2 Przygotowanie do montażu
Przedrozpoczęciemmontażunależykonieczniewykonać
następująceprace.
Zakres dostawy
Prosimysprawdzić,czyzakresdostawyjestkompletny.
Prosimysprawdzić,czydostarczonoelementyosprzętu
właściwedla.
Miejsce montażu:
Miejscemontażumusispełniaćnastępującewarunki:
Należyzapewnićwystarczającąilośćmiejsca,abymożnabyło
przeprowadzićmontażagregatusilnikowegoilistwyuzębionej
postroniewewnętrznejwstaniezamknięciabramy.
Agregatsilnikowyniepowinienwystawaćdostrefyprzejazdu
bramy.
Wprzypadkubramsamonośnych,agregatsilnikowynależy
zamontowaćpośrodkumiędzyzespołamiroleknośnych.
„2.5/2“
Fundamentmusibyćprzystosowanydomontażuwnimkotew
dużejnośności.
Prosimysprawdzić,czyistniejącyfundamentnadajesię.
Prosimysprawdzićzainstalowanieprzewodów.
Prosimymiećprzytymnauwadzewyjściekabladopozycji
montażowejdoagregatusilnikowego.
„3.2/2“
Instalacja bramy
Prosimyzdemontowaćniepotrzebneelementyzbramy(np..
liny,łańcuchy,kątownikiitp.).
Prosimywyłączyćwszelkieurządzenia,którepozamontowaniu
systemunapędowegoniebędąpotrzebne.
Prosimyzapewnić,abyPaństwainstalacjabramymiała
zapewnionezasilaniezwłaściwegoprzyłączaelektrycznego
orazdysponowałaurządzenieodłączającymodsieci.
Przekrójminimalnykablauziemiającegowynosi3x1,5mm
2
.
Prosimyzapewnić,abyinstalowanotakiekable,które
przystosowanesądokładzenianazewnątrz(odpornenamróz,
odpornenapromieniowanieultraoletowe).
Prosimysprawdzić,czymającabyćnapędzanabramaspełnia
następującewarunki:
Bramapowinnawstaniezamkniętym,postronie
montażowej,wystawaćoconajmniej400mmodświatła
przejazdu.
Bramapowinnawobukierunkachposiadaćpojednym
mechanicznymzderzakukrańcowym.
Krawędziezamykającemusząbyćwyposażonewelastyczny
prolwykańczający.
„2.3Zabezpieczeniekrawędzizamykających“
Montowaćagregatsilnikawyłącznieprzyzamkniętejbramie.
WSKAZÓWKA
Uwaga na szkody i straty materialne spowodowane błędnie
zainstalowanym agregacie silnikowym!
Wceluuniknięciauszkodzeniainstalacjibramyorazsystemy
napędowegonależyprzestrzegaćnastępującychzagadnień:
Bramamusibyćsamawsobiepłaskaiprostaorazbez
zwichrowania,abyodstępmiędzyagregatemsilnikowymi
bramąniezmieniłsię.
Agregatsilnikowynależywzględembramywypłaszczyznować,
abyzębnikwkażdejpozycjizazębiałsięzlistwąuzębioną.
Kotwydlakonsoliposadzkowejmusząbyćzałożonew
odstępieconajmniej80mmdokrawędzifundamentuwcelu
uniknięciaodłupaniabetonu.
Instrukcja eksploatacji, Comfort 860, 861 (#119167 – PL) 9
PL
3.2 / 1
> 400
> 500
> 400
> 800
3.2 / 2
=
60
120
> 400
X
=
= =
80
=
>500
226
=
C
D
E
F
G
226
170
25
120
22
AB
A Rurkaprzepustowaprzewodusterującego
B Rurkaprzepustowaprzewodu
C Mur
D Brama
E Powierzchniadoprzykręcenialistwyuzębionej
F Fundament
G Przedniemocowanieprzykręcaneagregatusilnikowegodo
podłoża
x Odstępmiędzypowierzchniąmocowaniaprzykręcanego(E)i
przedniegomocowaniaprzykręcanegodopodłożaagregatu
silnikowego(G).
Special 441: x = 60
Special 471: x = 73
Należymiećnauwadzewysokośćmontażową.
„3.4Montażlistwyuzębionej“
Wprzypadkuzastosowaniaistniejącejlistwyuzębionejobowiązuje
wymiar64odprzedniejpozycjikotwy(G)dośrodkatejlistwy.
10 Instrukcja eksploatacji, Comfort 860, 861 (#119167 – PL)
3.3 Montaż agregatu silnikowego
Prosimyprzedmontażemagregatusilnikowegosprawdzić,czy
wystarczającajestregulacjawysokościdlasytuacjimontażowej
lubczypodagregatsilnikowynietrzebapodłożyćpodkładów.
Prosimyskierowaćagregatsilnikowyrównolegledobramy.
„3.5Regulacjawysokościowaagregatusilnikowego“
Prosimywywiercićotworydlakotewwedługpodanegoplanu
owiercenia.
Prosimypoprowadzićprzewódsterującyorazprzewód
zasilającydopozycjimontażowej.
„3.2/2“
„4.2Otwarcieagregatusilnikowego“
3.3 / 1
ø 10
40
50
3.3 / 2
3.3 / 3
„4.3Zamknięcieagregatusilnikowego“
3.4 Montaż listwy uzębionej
Wprzypadkujużzamontowanejlistwyuzębionejtenetapprac
odpada.
Warunkiprowadzeniamontażu:
Agregatsilnikowyzostałzamontowany.
Agregatsilnikowyzostałodblokowany.
„4.5Obsługaawaryjna“
WSKAZÓWKA
Straty materialne spowodowane nieprawidłowym montażem
listwy uzębionej!
Nieprawidłowymontażlistwyuzębionejmożeprowadzićdo
uszkodzeńbramyinapędu.Celemuniknięciauszkodzeń:
Prosimyzapewnić,abyśruby(A)nieprzeszkadzaływ
działaniubramy(np.abyniewystawałynabieżnięruchurolek
bramowych(B)).
Prosimyzapewnić,abyzębnik(C)niedolegałdobramy.
Prosimyzapewnić,abyzębnik(C)nieznalazłsięwdolnej
pozycjikrańcowej(zębnikpomontażulistwyuzębionejmusi
miećmożliwośćobniżeniao1–2mm).
3.4 / 1
A
BB
BB
C
D
Prosimyustalićpozycjęmontażowąlistwyuzębionejnabramie.
Prosimyustawićagregatsilnikowynaodpowiedniejpozycji
wysokościowej.
„3.5Regulacjawysokościowaagregatusilnikowego“
Poprzezpodłożeniepodkładów(D)możnadopasowaćlistwę
uzębionądobramy.
Instrukcja eksploatacji, Comfort 860, 861 (#119167 – PL) 11
PL
WSKAZÓWKA
Straty materialne spowodowane nieprawidłowym montażem
segmentów listwy uzębionej!
Znajdującesięwprolukryjącymsegmentylistwuzębionych
mogąsięuszkodzićpobardzokrótkimczasie.
Wceluuniknięciauszkodzeńsegmentówlistwuzębionych:
Prosimyzapewnić,abywprolukryjącymwskracanym
miejscunieznajdowałysięjakiekolwieksegmentylistw
uzębionych.
Wprolukryjącymruchomesegmentylistwuzębionychmogą
zostaćuszkodzonenadojeździebramy.
Prosimyzapewnić,abyzestawionezesobąsegmentynie
miałymożliwościruchuwprolukryjącym.
Special 441
3.4 / 4
0
>0
Special 471
3.4 / 5
WSKAZÓWKA
Zakłócenie działania spowodowane nieprawidłowym montażem
listwy uzębionej!
Bezwystępunalistwieuzębionej,instalacjabramywpozycjiOTW
iZAMmogłabywyskoczyćzzazębieniazzębnikiem.Bramynie
możnabybyłoporuszaćsilnikowo.
Prosimyzapewnić,abylistwazębatawpozycjachbramyOTW
iZAMmiałazawszepewienzapasdopozycjikrańcowejnaco
najmniej 80 mm.
3.4 / 2
>90
3.4 / 3
>90
Listwyuzębionedostarczanesąwnastępującychdługościach
standardowych.
Special 441
2000mm
4000mm
Special 471
1020mm
Listwyuzębionemożnawzależnościodwymaganejdługości
skracaćlubłaczyćzesobą.
12 Instrukcja eksploatacji, Comfort 860, 861 (#119167 – PL)
WSKAZÓWKA
Straty materialne spowodowane nieprawidłowym montażem
segmentów listwy uzębionej!
Niedostateczniedokręconeiwystająceśrubymogądoprowadzić
dotego,żelistwauzębionapodczasruchubramyzablokujesię
lubzostaniezbramywyrwana.
Prosimyzapewnić,abyśrubyzłbempłaskimzostałydobrze
dokręconeiabyłbyśrubniekolidowałyzzębnikiem.
Punkty połączeń gwintowanych na bramie
Special 441
3.4 / 6
100 100360360
Special 471
Ważne:
Montażmagnesureferencyjnegonależyprzeprowadzićprzed
montażemszyny.
„3.6Montażmagnesupunktureferencyjnego“
3.4 / 7
100 100240 240 240
Montaż
3.4 / 8
Prosimynałożyćlistwęuzębionąnazębniku,abylistwata
zazębiłasię.
Prosimyskierowaćlistwępoziomo.
Prosimypodrugiejstroniezamocowaćlistwęuzębioną
klejcami.
Prosimyprzykręcićlistwęuzębionąwpierwszymmiejscu
połączeniagwintowanegowedługodpowiedniegoplanu
owiercenia.
Prosimypoluzowaćklejce.
Prosimyzawszedociskaćlistwęuzębionąnazębniku.
3.4 / 9
500
3.4 / 10
500
Instrukcja eksploatacji, Comfort 860, 861 (#119167 – PL) 13
PL
3.4 / 11
Prosimydalejprzesuwaćbramęco500mm.
Prosimyprzykręcićlistwęuzębionązakażdymrazemdo
zamkniętegoodcinkawedługodpowiedniegoplanuowiercenia.
WSKAZÓWKA
Zakłócenie działania spowodowane nieprawidłowym montażem
listwy uzębionej!
Pozbawionaluzuregulacjamiędzylistwąuzębionąizębnikiem
możepodczasruchubramyprowadzićdoprzekrzywieniasięi
uszkodzeniasystemynapędu.
Prosimyzapewnić,abymiędzylistwąuzębionąizębnikiem
występowałodstęp1–2mm.
3.4 / 12
1 – 2
Prosimyobniżyćagregatsilnikowyo1–2mm.
„3.5Regulacjawysokościowaagregatusilnikowego“
Wceluzapewnienia,żelistwauzębionanacałejdługości
zazębionajestzzębnikiemnależydokonaćsprawdzenia
działania:
Prosimyupewnićsię,żenapędjestodblokowany.
„4.5Obsługaawaryjna“
Prosimyporuszaćręczniebramęwkierunkupozycji
krańcowychOTW.iZAM.
Zębnikmusibyćwtymmomencienapędzaneprzezruchbramy.
3.5 Regulacja wysokościowa agregatu
silnikowego
Wceluregulacjiwysokościagregatusilnikowegonależypoluzować
śruby(A).
Poprawidłowymustawieniuwysokościnależyzpowrotemdokręcić
śruby(A).
„4.2Otwarcieagregatusilnikowego“
3.5 / 1
160
3.5 / 2
A
A
3.5 / 3
3.5 / 4
„4.3Zamknięcieagregatusilnikowego“
14 Instrukcja eksploatacji, Comfort 860, 861 (#119167 – PL)
3.6 Montaż magnesu punktu referencyjnego
OSTRZEŻENIE!
Niebezpieczeństwo wypadku spowodowane niekontrolowanym
aktywowaniem ruchu bramy!
Celemuniknięciaskaleczeńiwypadków,bramamusi
posiadaćmechanicznezderzakinapozycjachkrańcowychw
obukierunkach,cozapobiegniejejwyskoczeniuzsystemu
prowadzenia.
Systemnapędowymierzydrogęprzejazduorazpozycjebramy
wsposóbelektroniczny.Wtymcelupotrzebnyjestmupunkt
odniesienia(punktreferencyjny)nabramielubnalistwieuzębionej.
Jakopunktreferencyjnystosowanyjestspecjalnymagnespunktu
referencyjnego.
WSKAZÓWKA
Zakłócenie działania spowodowane błędnym montażem
magnesu punktu referencyjnego!
Pomiarpunktureferencyjnegonapędumożezostaćzakłóconylub
uniemożliwionyprzezistniejącejeszczestaremagnesyibłędnie
ustaloneodstępumontażowe.Celemuniknięciazakłóceń:
Prosimyusunąćwystępującyjeszczestarymagnes(np.w
wynikudozbrajaniaistniejącejlistwyuzębionej).
Prosimyzapewnić,abyodstępmiędzymagnesempunktu
referencyjnego(A)orazagregatemsilnikowym(B)wynosił
2–8 mm.
Prosimyzapewnić,abyodstępmiędzyśrodkiemmagnesu(A)i
środkiemzębnika(C)wynosił70mm.
3.6 / 1
70
2 – 8
A
C
B
3.6 / 2
500 - 1000
ProsimyprzemieścićbramędopozycjibramyZAM.
Prosimyustalićpozycjędlamagnesupunktureferencyjnego.
Montażmagnesupunktureferencyjnegozależyodzastosowanej
listwyuzębionej.
Special 441
3.6 / 3
Special 471
3.6 / 4
Instrukcja eksploatacji, Comfort 860, 861 (#119167 – PL) 15
PL
3.7 Montaż zabezpieczenia krawędzi
zamykającej przy agregacie silnikowym
(opcjonalnie)
Jeśliwwynikumontażuagregatusilnikowegopowstanąmiejsca
ścięć,wtedynależyjezaopatrzyćwzabezpieczeniekrawędzi
zamykającej.
„4.2Otwarcieagregatusilnikowego“
3.7 / 1
3.7 / 2
3.7 / 3
3.7 / 4
Prosimypodłączyćdosterownikakabelprzyłączeniowy
zabezpieczeniakrawędzizamykającej.
Podczaspodłączeniasterownikanależyprzestudiować
odpowiedniądokumentację.
„4.3Zamknięcieagregatusilnikowego“
3.8 Przyłącze do sterownika
Podczaspodłączeniasterownikanależyprzestudiować
odpowiedniądokumentację.
16 Instrukcja eksploatacji, Comfort 860, 861 (#119167 – PL)
4. Obsługa
4.1 Uwagi dotyczące bezpieczeństwa obsługi
OSTRZEŻENIE!
Niebezpieczeństwo spowodowane nieprzestrzeganiem
instrukcji obsługi!
Niniejszyrozdziałzawieraważneinformacjedotyczące
bezpiecznejobsługiproduktu.
Uważnieprzeczytaćniniejszyrozdziałprzedobsługą.
Postępowaćzgodniezuwagamidotyczącymi
bezpieczeństwa.
Produktużytkowaćzgodniezopisem.
Układsterowanialubnadajnikręcznywolnowłączaćtylko
wtedy,gdyżadneosobyaniprzedmiotynieznajdująsięw
obszarzedziałaniabramy.
Dziecilubosobynieupoważnioneniemogąużywaćsterowania
aninadajnikaręcznego.
Niewolnodoprowadzaćdoprzypadkowegowłączenianadajnika
ręcznego
(np.wkieszenispodni).
4.2 Otwarcie agregatu silnikowego
4.2 / 1
4.3 Zamknięcie agregatu silnikowego
4.3 / 1
4.4 Nadajnik ręczny
Wobsługinadajnikaręcznegonależyprzestudiować
odpowiedniądokumentację.
4.5 Obsługa awaryjna
WSKAZÓWKA
Zakłócenie działania spowodowane niewłaściwym
obchodzeniem się!
Jeślinienastąpizablokowaniebramywtejpozycjiwktórej
zostałaodblokowana,wtedyoznaczatobrakprawidłowości
działaniamonitorowaniapuntureferencyjnego.
Prosimyzapewnić,abybramazostaławtejpozycji
zablokowana,wktórejzostałaodblokowana.
„4.2Otwarcieagregatusilnikowego“
4.5 / 1
Instrukcja eksploatacji, Comfort 860, 861 (#119167 – PL) 17
PL
4.5 / 2
„4.3Zamknięcieagregatusilnikowego“
4.5 / 3
200°
5. Konserwacja
OSTRZEŻENIE!
Niebezpieczeństwo obrażeń spowodowane porażeniem
elektrycznym!
Wraziekontaktuznapięciemsieciowymistnieje
niebezpieczeństwoporażeniaelektrycznego.
Przedczyszczeniemprosimykoniecznieodłączyćukład
napędowyodzasilaniaelektrycznegoNależysięupewnić,
czypodczasczyszczeniazasilanieelektrycznejestcałyczas
odłączone.
WSKAZÓWKA
Szkody materialne spowodowane niewłaściwym obchodzeniem
się!
Doczyszczenianapędunigdynienależyużywać:
bezpośredniegostrumieniawody,myjkiwysokociśnieniowej,
kwasówiługów.
Obudowęprosimyzzewnątrzwycieraćwilgotną,miękkąi
niekłaczącąszmatką.
Wprzypadkusilnegozanieczyszczeniamożnaoczyszczaćobudowę
używającłagodnegośrodkamyjącego.
18 Instrukcja eksploatacji, Comfort 860, 861 (#119167 – PL)
7. Demontaż
Demontażwolnoprzeprowadzaćwyłączniewykwalikowanemu
specjaliście.
„1.2.2Specjalista“
OSTRZEŻENIE!
Niebezpieczeństwo dla życia spowodowane porażeniem
elektrycznym!
Dotknięcieczęścipodnapięciemmożespowodowaćporażenie
prądem,oparzenialubśmierć.
Upewnićsię,żepodczasdemontażuzasilanieelektryczne
jestwyłączoneipozostajeodłączone.
OSTRZEŻENIE!
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń w wyniku
nieprawidłowej obsługi!
Zewzględunawielkośćiciężarproduktupodczasdemontażu
wymaganejestużyciedużejsiły.Niebezpieczeństwoodniesienia
ciężkichobrażeńwwynikuupadkuproduktu.
Przeddemontażemkonieczniezabezpieczyćukładnapędowy
przedupadkiem.
Przestrzegaćobowiązującychprzepisówbezpieczeństwa
pracy.
Demontażnależyprzeprowadzićwodwrotnejkolejnoścido
montażu.
„3.Montaż“
8. Usuwanie i recycling
Utylizacjęwolnoprzeprowadzaćwyłączniewykwalikowanemu
specjaliście.
„1.2.2Specjalista“
Starychurządzeńibateriiniewolnousuwaćwraz
ześmieciamidomowymi!
Prosimyusuwaćstareurządzeniaoddającjedopunktuzbiórki
złomuelektronicznegoluboddającjedoswegosprzedawcy.
Prosimypozbywaćsięstarychbateriiwrzucającjedo
specjalnychpojemnikówlubzapośrednictwemsklepu
branżowego.
Materiałopakowaniowytakijakkarton,papieritworzywa
sztuczneprosimywrzucaćdospecjalniedotego
przystosowanychpojemników.
9. Usuwanie zakłóceń
Wceluusunięciazakłócenianależyprzestrzegaćdokumentacji
sterownika.
6. Serwisowanie
6.1 Prace konserwacyjne przeprowadzane
przez użytkownika
Uszkodzenialubzużycieinstalacjibramowejwolnousuwać
wyłączniewykwalikowanymspecjalistom.
Wceluzapewnienianiezawodnegodziałanianależyinstalację
bramypoddawaćregularnymkontrolomiwraziepotrzeby
dokonywaćregulacjilubnapraw.Przedrozpoczęciempracprzy
instalacjibramynależyodłączyćsystemnapędowyodźródła
zasilania.
Prosimysprawdzaćcomiesiąc,czysystemnapędowywykonuje
ruchwkierunkuprzeciwnympotym,gdynatrałnaprzeszkodę.
Prosimynadrodzeruchubramyustawićjakąśprzeszkodę.
Prosimyskontrolowaćwszystkieruchomeczęścisystemu
bramyinapędu.
Prosimysprawdzićinstalacjębramypodwzględemzużycialub
uszkodzeń.
Prosimyręczniesprawdzićoporyruchubramy.
Prosimysprawdzićdziałaniezaporyświetlnej
Prosimysprawdzićdziałaniezabezpieczeniakrawędzi
zamykającej.
Prosimysprawdzićsieciowyprzewódprzyłączeniowypod
względemuszkodzeń.
Uszkodzonysieciowyprzewódprzyłączeniowypowinien
wymienićproducent,jegodziałobsługiklientalub
innewykwalikowaneosoby,copozwoliuniknąć
niebezpieczeństwa.
6.2 Prace konserwacyjne przeprowadzane
przez wykwalikowanego specjalis
Poruszanesilnikowookna,drzwiibramy,wedługpotrzeb,jednak
nierzadziejniżrazwroku,musząbyćpoddawanekontroliprzez
wykwalikowany,specjalistycznypersonel(kontrolępotwierdzasię
protokołem).
Sprawdzićsiłęnapędowązapomocąodpowiedniego
dynamometru.
Wraziekoniecznościwymienićuszkodzonelubzużyteczęści.
Instrukcja eksploatacji, Comfort 860, 861 (#119167 – PL) 19
PL
Pełnomocnikiemds.sporządzeniadokumentacjitechnicznejjest:
MarantecAntriebs-undSteuerungstechnikGmbH&Co.KG,
RemserBrook11·33428Marienfeld,Germany
tel.+49(5247)705-0
Marienfeld,dnia01.02.2016r. M.Hörmann
Zarząd
10. Załącznik
10.1 Deklaracja włączenia maszyny
nieukończonej
(deklaracjawłączaniawrozumieniudyrektywymaszynowejnr
2006/42/WE,załącznikIICzęść1B)
Producent:
MarantecAntriebsundSteuerungstechnikGmbH&Co.KG,
RemserBrook11,33428Marienfeld,Niemcy
Maszynanieukończona(produkt):
Napęd bramy przesuwnej Comfort 860, 861
Stan rewizji: R01
zostałaopracowana,skonstruowanaiwyprodukowanazgodniez:
dyrektywąUEmaszynowąnr2006/42/WE
dyrektywąUERoHSnr2011/65/UE
dyrektywąUEniskonapięciowąnr2014/35/UE
dyrektywąUEEMCnr2014/30/UE
dyrektywąradiowąnr2014/53/UE
Zastosowaneipowołanenormyispecykacjetechniczne:
ENISO13849-1,PL„c“,kat.2
Bezpieczeństwomaszyn–Elementysystemówsterowania
związanezbezpieczeństwem–Część1:Ogólnezasady
projektowania
EN60335-2-103
Elektrycznysprzętdoużytkudomowegoipodobnego–
Wymaganiaszczegółowedotyczącenapędówbram,drzwii
okien.
EN61000-6-3/2
Kompatybilnośćelektromagnetyczna(EMC)–normyemisjii
odpornościnazakłócenia
Spełniononastępującewymogidyrektywynr2006/42/WE:
zasadyogólne,punkty1.1.2,1.1.3,1.1.5,1.1.6,1.2.1,1.2.2,1.2.3,1.2.6,
1.3.1, 1.3.4, 1.3.7, 1.3.8, 1.3.9, 1.4.1, 1.4.3, 1.5.1, 1.5.4, 1.5.6, 1.5.8, 1.5.14,
1.7
Ponadtooświadczamy,żedlaprzedmiotowejmaszyny
nieukończonejzostałasporządzonaindywidualnadokumentacja
technicznawedługzałącznikaVIIczęśćB,którązobowiązujemy
sięprzekazaćwformieelektronicznejnauzasadnioneżądanie
właściwychurzędówkrajówczłonkowskich.
Niniejszamaszynanieukończonaprzeznaczonajestdomontażu
winstalacjibramowej,czegoefektemjestpowstaniekompletnej
maszynywrozumieniudyrektywymaszynowejnr2006/42/WE.
Instalacjębramowąmożnauruchamiaćdopieropostwierdzeniu,że
całośćinstalacjispełniawarunkipowołanychpowyżejdyrektywWE.
Wprzypadkunieuprawnionychmodykacjiproduktuniniejsza
deklaracjatraciważność.
1-PL360428-M-0.5-0115
Tabliczka znamionowa agregatu silnikowego
Typ(A) ________________________________________________________________________________________________________
Rewizja(B) ________________________________________________________________________________________________________
Nr art. (C) ________________________________________________________________________________________________________
Nrwyrobu(D) ________________________________________________________________________________________________________
Remser Brook 11
DE - 33428 Marienfeld
MADE IN GERMANY
A
BC
D
/
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Marantec Comfort 860 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla