Gigabyte Raptor Quick Manual

Typ
Quick Manual
Instalacja
Właściwości
Instrukcje instalacji Windows
®
XP / Vista / Win7 / Win8
1. Pobierz instalatora silnika makro GHOST z ocjalnej strony
sieci web GIGABYTE.
2. Uruchom instalatora i wykonaj instrukcje ekranowe.
3. Podłącz urządzenie RAPTOR do portu USB komputera.
4. Uruchom oprogramowanie, po czym interfejs użytkownika
automatycznie wykryje mysz.
5. Określ wstępnie w RAPTOR swoje umiejętności
• Ulepszony czujnik optyczny do gier 4000dpi
• System regulacji wagi
• Przycisk skrótu "Snajper" do precyzyjnego strzelania
• Wszystkie przyciski są niezależnie programowane
Wprowadzenie do obsługi myszy
A
B
D
E
F
C
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
G
H
I
J
K
G
Kliknięcie lewym przyciskiem
Kliknięcie prawym przyciskiem
Scroll Click i pokrętło przewijania
Przycisk gier (domyślny: DPI+)
Przycisk gier (domyślny: DPI-)
Przycisk gier (domyślny:
Przełącznik prolu)
Przycisk skrótu "Snajper"
Przycisk gier (domyślny: Do tyłu)
Przycisk gier (domyślny: Do przodu)
Zaawansowany optyczny czujnik do
gier
System regulacji wagi
Przycisk skrótu "Snajper"
Ten przycisk umożliwia natychmiastowe obniżenie rozdzielczości do
400dpi, poprzez jego przytrzymanie podczas celowania. (Wartość DPI
jest programowana)
Wskaźnik DPI
► Strona główna
Wskaźnik prolu
4 przełączane poziomy DPI 800dpi / 1600dpi / 3200dpi / 4000dpi 4 ze
wskaźnikami LED (dostosowywanie każdego poziomu przez silnik makro
GHOST)
5 zmieniających się świateł wskazuje 5 wbudowanych proli
(Kolor światła prolu można dostosować przez silnik makro GHOST)
800dpi 1600dpi 3200dpi 4000dpi
Konfiguracja
Silnik makro GHOST obsługuje Windows XP, Windows Vista, Windows7 i
Windows8. Zainstaluj oprogramowanie w celu wstępnego ustawienia przycisku
makro i ustaw swoje prole osobiste.
Strona główna to strona, z której wykonywana jest pierwsza instalacja silnika
makro GHOST.
Czynność 1. Wybierz model do konguracji.
Czynność 2. Kliknij “PROFILE”, aby wykonać przypisanie przycisków dla
określonego modelu.
Czynność 3. Kliknij “USTAWIENIA”, aby zarządzać prolami lub wykonać kopię
zapasową danych.
► PROFILE
W tabeli PROFILE znajduje się 5 proli, w formie 5 pasków
LED pod każdym PROFILEM, do zaprogramowania dla określonych gier.
Pojedynczy pasek LED wskazuje zlokalizowany bieżący prol. W każdym pro-
lu, określonemu przyciskowi makro do gier, można przypisać PODSTAWOWE
funkcje lub zaawansowane MAKRA. Kliknij dowolny przycisk myszy, który ma
być kongurowany, po czym nastąpi przejście do menu funkcji.
(Dostępne są także ukryte przyciski, po kliknięciu strzałki
, następuje powrót do domyślnego ustawienia dla bieżącego prolu;
następuje powrót do domyślnego ustawienia, dla wszystkich 5
proli)
► USTAWIENIA
Zarządzanie prolami:
Można wyłączyć prole albo efekt podświetlenia.
Czułość:
Można utworzyć 4 preferowane stopnie czułości, poprzez przesunięcie
pojedyńczego suwaka regulacji i kliknięcie w celu ustawienia innej wartości
czułości na niezależnej osi X-Y.
Ustawienia pokrętła:
Przesuwając gałkę na suwaku, można wyregulować
szybkość przewijania oraz jasność pokrętła.
Szybkość zgłaszania: Szybkość zgłaszania, określa odstępy czasu, w których
komputer odbiera informacje od myszy. Przełączać suwakiem można pomiędzy
wartościami 125Hz, 142Hz, 166Hz, 200Hz, 250Hz, 333Hz, 500Hz lub 1000Hz.
Ustawienie domyślne: 500Hz
Zapis w pamięci:
Do wykonywania kopii zapasowej makr lub usuwania wszystkich
danych z pamięci myszy.
Safety
FCC Declaration:
Production Information:
• This device has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiated radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If
this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can
be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver
is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio / TV technician for help.
RAPTOR FPS Gaming Mouse
Model No.[
型號
]: GM-RAPTOR
Product Name[
品名
]:
遊戲滑鼠
• This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device
must accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

Gigabyte Raptor Quick Manual

Typ
Quick Manual

w innych językach