Hyundai DV2H369DU Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze DVD
Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

DV2H369DU
NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE
INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL
HASZNÁLATÍ ÚTMUTA
DVD PřEHRÁVAč / DVD PREHRÁV
DVD ODTwARZACZ / DVD PLAyER
DVD LEJÁTSZÓ
CZ - 2
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE
Ve vlastním zájmu si prosím důkladně přečtěte tyto bezpečnostní instrukce, se zařízením
zacházejte rozumně a tento návod si ponechte pro budoucí potřeby. Věnujte pozornost instruk-
cím na zařízení a v návodu, všem varováním a upozorněním.
INSTALACE
Voda a vlhkost
Elektronická zařízení
nepoužívejte poblíž vody,
např. vany, umyvadla, dřezu,
ani ve vlhkém suterénu či
poblíž bazénu.
Teplo
Zařízení neumisťujte poblíž
či na radiátor nebo termostat
nebo tam, kde by bylo vysta-
veno přímému slunečnímu
světlu.
Ventilace
Zdířky a otvory v krytu zaří-
zení jsou slouží k nutné ven-
tilaci. Aby zařízení fungovalo
správně a bylo chráněno před
přehříváním, nesmí se tyto
zdířky ani otvory blokovat či
zakrýt.
Nikdy nezakrývejte otvory
hadrem či jinými materiály.
Nikdy nezakrývejte otvory
umístěním zařízení na postel,
pohovku, koberec či na jiný
podobný povrch.
Nikdy zařízení neumísťujte na
uzavřené místo jako police,
vestavěná skříň, pokud není
zajištěna dostatečná ventila-
ce.
Příslušenství
Neumísťujte zařízení na
nestabilní vozíky, stojany, sta-
tivy, konzoly či stolky. Zařízení
by mohlo spadnout a způso-
bit vážná zranění dětem či
dospělým a poškodit se.
Zařízení na vozíku přesou-
vejte velmi opatrně. Rych-
lé zastavení, přílišní tlak
a nerovný povrch by mohl
způsobit převrhnutí zařízení a
vozíku.
CZ
CZ - 3
POUŽITÍ
Zdroj elektřiny
Toto zařízení by mělo být
zapojeno pouze do zdroje,
který je zaznačen na štítku.
Pokud si nejste jisti typem
zdroje elektřiny u vás doma,
poraďte se se svým obchodní-
kem či místním dodavatelem
elektřiny. U zařízení, která
jsou navržena pro provoz na
baterie či jiné zdroje, podívej-
te se prosím do provozních
instrukcí.
Uzemnění či Polarizace
Toto zařízení je vybaveno
polarizovaným přívodním
kabelem AC (zástrčka má
jednu vidlici širší než druhou)
nebo tří-žilovým typem uzem-
ňovací zástrčky (zástrčka se
třetím uzemňovacím kolíkem).
Postupujte podle následují-
cích informací:
U zařízení s polarizovanou
zástrčkou: Tato zástrčka jde
zasunout do zásuvky pouze
jedním způsobem. Jedná
se o bezpečnostní opatření.
Nelze-li zástrčku zcela zasu-
nout do zásuvky, zkuste ji
otočit. Pokud ani tak zástrčka
nezapadne, poraďte se se
svým elektrikářem o instalaci
vhodné zásuvky. Nesnažte se
zástrčku do zásuvky natlačit
silou.
U zařízení s tří-žílovou
uzemňovací zástrčkou: Tato
zástrčka lze použít pouze u
uzemněné zásuvky. Jedná
se o bezpečnostní opatření.
Nelze-li zástrčku zasunout
do zásuvky, poraďte se se
svým elektrikářem o instalaci
vhodné zásuvky. Nesnažte se
překonat toto opatření uzem-
něné zásuvky.
Přetížení
Nepřetěžujte zásuvku, pro-
dlužovací kabel či rozdvojku
nad jejich kapacitu. Mohlo
by dojít k požáru či úrazu el.
proudem.
Nepoužíváte-li zařízení
Nepoužíváte-li zařízení dlou-
hou dobu, vypojte přívodní
kabel ze zásuvky. Chcete-li
kabel odpojit, vytáhněte jej za
zástrčku. Nikdy netahejte za
kabel.
Ochrana přívodního kabelu
Přívodní kabel veďte tak, aby
se po něm nešlapalo či aby se
nepřiskřípl předměty, které se
na něj postaví. Obzvláště dej-
te pozor na zástrčky, rozdvoj-
ky a místo, kde kabel vychází
ze zařízení.
Blesky
Během bouřek a v období,
kdy zařízení dlouhou dobu
nepoužíváte, je vypojte ze
zásuvky a odpojte anténu či
systém kabelů. Zabráníte tak
poškození zařízení bleskem a
přepětí.
Čištění
Před čištěním či leštěním
zařízení vypojte ze zásuvky.
Nepoužívejte tekuté či gelové
čističe. K čištění vnější části
zařízení použijte hadřík jemně
navlhčen vodou.
Cizí předměty či tekutina v
zařízení
Nikdy nevhazujte předměty
jakéhokoliv druhu do zařízení
skrz otvory, jelikož by moh-
lo dojít k jejich kontaktu se
součástmi s vysokým napětím
nebo zkratovat součásti, což
by mohlo vést k požáru či
úrazu el. proudem. Nikdy na
zařízení nenalívejte jakoukoliv
tekutinu.
CZ - 4
ANTÉNY
Uzemnění venkovní antény
Pokud je u zařízení venkovní anténa či kabelový systém, postupujte dle následujících instrukcí:
Venkovní anténa by se neměla instalovat v blízkosti drátů el. napětí či jiných obvodů el. osvět-
lení či napětí nebo tam, kde může přijít do styku s podobnými dráty či obvody. PŘI INSTALACI
VENKOVNÍ ANTÉNY DBEJTE EXTRÉMNÍ BEZPEČNOSTI, ABY JSTE SE NEDOSTALI DO
STYKU S DRÁTY ČI OBVODY EL. NAPĚTÍ. KONTAKT S NIMI BY BYL TÉMĚŘ BEZPODMÍ-
NEČNĚ SMRTELNÝ.
Ujistěte se, že anténa je uzemněna, aby byla ochráněna proti přepětí a vnitřním výbojům sta-
tické elektřiny. Sekce 810 Národního energetického zákona (National Electrical code - NEC)
poskytuje informace s ohledem na správné uzemnění stožáru a podpůrné konstrukce. Uzem-
nění přívodního kabelu k výbojové jednotce, velikost uzemňovacích vodičů, umístění výbojové
jednotky, připojení k uzemňovacím elektrodám a požadavky na uzemňovací elektrody.
Uzemnění antény dle Národního energetického zákona (National Electrical code - NEC).
CZ
CZ - 5
SERVIS
Poruchy vyžadující servis
Zařízení vypojte ze zásuvky
a opravy přenechte kvalifiko-
vanému opraváři, dojde-li k
jedné z následujících poruch:
- Přívodní kabel je poškozen
či prodřen.
- Na zařízení se vylila voda
nebo do něj spadl cizí před-
mět.
- Zařízení bylo vystaveno deš-
ti či vodě
- Zařízení nefunguje správně
nebo vykazuje změny výkonu.
To značí nutnost opravy.
- Pokud zařízení při dodržení
návodu k ovládání nefunguje
normálně, upravte pouze ovlá-
dací prvky popsané v návodu.
Nesprávná nastavení jiných
ovládacích prvků by mohla
vést k poškození a následně
bude nutná rozsáhlá oprava
kvalifikovaným opravářem,
aby zařízení opět fungovalo
správně.
- Zařízení utrpělo velký náraz
či pád a jeho kryt byl poško-
zen.
Opravy - Nepokoušejte se
zařízení opravit sami. Otevře-
ní či odstranění krytu by vás
vystavilo vysokému napětí a
jiným nebezpečím. Všechny
opravy přenechte kvalifikova-
ným pracovníkům.
Náhradní díly
- Jsou-li k opravě potřeba
náhradní díly, ujistěte se, že
opravář používá náhradní díly,
které mají stejné vlastnosti,
jako díly originální. Nevhodné
náhradní díly mohou vést k
požáru, úrazu el. proudem či
jiným rizikům.
Kontrola bezpečnosti
- Po opravě zařízení požádej-
te opraváře, aby provedl
rutinní bezpečnostní kontrolu
(dle popisu). Zjistí tím, zda je
zařízení ve stavu schopném
bezpečného provozu.
CZ - 6
VYOBRAZENÍ PŘEDNÍHO A ZADNÍHO PANELU
PŘEDNÍ PANEL
Přední část přehrávače
ZAPNOUT/VYPNOUT
DISPLEJ
ZDÍŘKA USB
1)
2)
3)
PŘEDCHOZÍ
PŘEHRÁVÁNÍ/PAUZA
NÁSLEDUJÍCÍ
4)
5)
6)
OTEVŘÍT/ZAVŘÍT 7)
Zadní část přehrávače
Konektor výstupu K5.1 SL
Konektor výstupu K5.1 SP
Konektor výstupu K5
STŘEDNÍ
Konektor výstupu K2.0
LEVÝ
Konektor výstupu K2.0
PRA
1)
2)
3)
4)
5)
KOAXIÁLNÍ konektor
výstupu digitálního signálu
Konektor výstupu HDMI
Konektor výstupu S-Video
Konektor výstupu SCART
Konektor výstupu K5.1 FL
Konektor výstupu K5.1 FP
Konektor výstupu K5.1
SW
6)
7)
8)
9)
10)
11)
12)
Konektor výstupu Y
Konektor výstupu Pb/Cb
Konektor výstupu Pr/Cr
Konektor výstupu VIDEO
OPTICKÝ Konektor výstu-
pu digítálního signálu
13)
14)
15)
16)
17)
CZ
CZ - 7
DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ
Při používání namiřte vždy dálkový ovladač na infra-červený senzor (úhel 45°).
Nepokládejte dálkový ovladač poblíž míst s vysokými teplotami či vlhkostí.
Dálkový ovladač nepolívejte vodou ani jinými tekutinami.
Nepoužívejte nové a staré baterie či různé typy baterií dohromady.
Přestane-li dálkový ovladač fungovat nebo se sníží jeho citlivost, vyměňte prosím baterie.
-
-
-
-
-
USB
ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ
ÚHEL
JAZYK
OPAKOVÁNÍ
ZPĚT
POMALU
KROK
NASTAVENÍ
NAHORU
DOLEVA
DOLŮ
TITUL
PŘEHRÁVÁNÍ/PAUZA
PŘEVÍJENÍ ZPĚT
STOP
PŘEVÍJENÍ VPŘED
1
2
5
6
9
10
PROGRAM
COPY
RESET
OTEVŘÍT/ZAVŘÍT
TITULKY
HLASITOST +
A-B
HLASITOST -
PBC
ZTLUMIT ZVUK
OSD
DOPRAVA
VSTUP
P/L
N/P
PŘEDCHOZÍ
REŽÍM V
NÁSLEDUJÍCÍ
4
3
8
7
PŘEJÍT NA
10+
MENU
PŘIBLÍŽENÍ
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
11)
12)
13)
14)
15)
16)
17)
18)
19)
20)
21)
22)
23)
24)
25)
26)
27)
28)
29)
30)
31)
32)
33)
34)
35)
36)
37)
38)
39)
40)
41)
42)
43)
44)
45)
46)
47)
48)
49)
USB
ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ
ÚHEL
JAZYK
OPAKOVÁNÍ
ZPĚT
POMALU
KROK
NASTAVENÍ
NAHORU
DOLEVA
DOLŮ
TITUL
PŘEHRÁVÁNÍ/PAUZA
PŘEVÍJENÍ ZPĚT
STOP
PŘEVÍJENÍ VPŘED
1
2
5
6
9
10
PROGRAM
COPY
RESET
OTEVŘÍT/ZAVŘÍT
TITULKY
HLASITOST +
A-B
HLASITOST -
PBC
ZTLUMIT ZVUK
OSD
DOPRAVA
VSTUP
P/L
N/P
PŘEDCHOZÍ
REŽÍM V
NÁSLEDUJÍCÍ
4
3
8
7
PŘEJÍT NA
10+
MENU
PŘIBLÍŽENÍ
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
11)
12)
13)
14)
15)
16)
17)
18)
19)
20)
21)
22)
23)
24)
25)
26)
27)
28)
29)
30)
31)
32)
33)
34)
35)
36)
37)
38)
39)
40)
41)
42)
43)
44)
45)
46)
47)
48)
49)
CZ - 8
NASTAVENÍ OSD
Tento přehrávač vám umožňuje úpravu nastavení dle vašich osobních potřeb
Zobrazení menu nastavení
Preference nastavení
Použijte následující stránku. Zvolená kategorie vám poskytne detaily nastavení.
V nastavení „PARENTAL” vyberte požadované nastavení hodnocení obsahu programu. Poté
vložte heslo „8888” a nastavené hodnocení se uloží. Přednastavené heslo je „8888“. Chcete-li
heslo změnit, označte „Password” a stiskněte „change”. Nejprve vložte původní heslo „888” ,
pak heslo nové a potvrďte. Všechna nastavení se musí provést v režimu „STOP”.
CZ
CZ - 9
POUŽITÍ DÁLKOVÉHO OVLADAČE
Stiskem tlačítka POWER spustíte přehrávač.
Během přehrávání stiskem tlačítka přehrávač vypnete.
Stiskem tlačítka OPEN/CLOSE otevřete podavač disků.
Opětovným tiskem tlačítka OPEN/CLOSE zavřete podavač disků.
Stiskem tlačítka TITLE během přehrávání zobrazíte menu DVD titulu či pře-
hrajete první titul. Poznámka: tato funkce závisí na typu disku.
Stiskem tohoto tlačítka během přehrávání zobrazíte menu disku aktuálního
titulu. Poznámka: Tato funkce závisí na každém disku.
Stiskem tohoto tlačítka během přehrávání přepnete video 1.) YUV 2.) S-
VIDEO 3.) RGB
Stiskem tohoto tlačítka během přehrávání VCD/DVD zobrazíte aktuální pozici
titulu, a to následovně. DVD: Tt 01/05 ch 01/29 VCD: Stopa 01/19
0:02:21 0:03:49
Během přehrávání VCD/SVCD stiskem tlačítka PBC zvolíte režim PBC Zap.
či PBC Vyp.
PBC: ovládání přehrávání se používá k navigaci v VCD/SVCD
Tato tlačítka se používají pro vkládání údajů o čase, titulu, kapitole a stopě.
Přehráváte-li CD, DVD, MP3 či VCD (s vypnutým PBC), stiskem tlačítek 0-10
přímo vyberete stopu.
Objeví-li se na obrazovce numerická položka (se zapnutým PBC), stiskem
tlačítek 0-10 vyberete požadovanou položku.
Stiskem tlačítka SLOW během přehrávání DVD, VCD či SVCD spustíte
pomalé přehrávání.
Po každém stisku se rychlost přehrávání změní následovně: 1/2, 1/4, 1/8 a
1/16.
Stiskem tlačítka PLAY se spustí normální přehrávání.
Stiskem tlačítka PREV během přehrávání MPEG4, DVD, CD, MP3 či VCD
přehrajete předchozí kapitolu, titul či stopu.
Stiskem tlačítka NEXT během přehrávání MPEG4, DVD, CD, MP3 či VCD
přehrajete následující kapitolu, titul či stopu.
Každým stiskem tohoto tlačítka změníte režim opakování.
Při přehrávání MPEG4, VCD, CD, MP3 jsou k dispozici tři režimy: opakovat
stopu (pouze s vypnutým PBC), Vše a vypnuto.
Při přehrávání DVD jsou k dispozici tři režimy: Opakovat kapitolu, Opakovat
titul a Vše. Poznámka: Při přehrávání VCD musí být režim PBC vypnutý.
Během přehrávání stiskem tlačítka A-B zvolíte bod A.
Opětovným stiskem zvolíte bod B. Přehrávač bude automaticky opakovat
sekci z bodu A do bodu B.
Stisknete-li tlačítko A-B potřetí, zrušíte opakování sekce a smažete body A a
B. Poznámka: Při přehrávání CD/VCD/SVCD musí být body A a B ve stejné
stopě. Při přehrávání MPEG4, DVD mohou být body A a B vybrány z různých
kapitol.
Stiskem tlačítka REV při přehrávání MPEG4, DVD, CD, MP3 či VCD spustíte
převíjení zpět. Po každém stisku se rychlost převíjení změní následovně: 2,
4, 8, 16 a 32 krát.
Stiskem tlačítka PLAY se vrátíte k normálnímu přehrávání.
Stiskem tlačítka FWD při přehrávání MPEG4, DVD, CD, MP3 či VCD spustíte
převíjení zpět. Po každém stisku se rychlost převíjení změní následovně: 2,
4, 8, 16 a 32 krát.
Stiskem tlačítka PLAY se vrátíte k normálnímu přehrávání.
Stiskem tlačítka N/P během přehrávání zvolíte režim AUTO/NTSC/PAL.
CZ - 10
POUŽITÍ DÁLKOVÉHO OVLADAČE
MUTE
Stiskem tlačítka MUTE ztlumíte zvuk.
Opětovným stiskem tlačítka MUTE zapnete zvuk.
R/L
Opakovaným stiskem tlačítka R/L během přehrávání VCD/SVCD zvolte kanál výstupu audio:
Mono Levý / Mono Pravý / Mono MIX / Stereo.
COPY
RIPOVÁNÍ CD -> MP3
Vložte disk do přehrávače
Stiskem tlačítka COPY na dálkovém ovladači spustíte rozhraní Ripování
Zvolte požadovanou stopu (vyberte jednu či všechny)
Stiskem “Start” spustíte ripování
Po dokončení ripování se systém automaticky přepne do rozhraní ripování
PLAY/PAUSE
Stiskem tlačítka PAUSE během přehrávání pozastavíte přehrávání.
Stiskem tlačítka PLAY přehrávání obnovíte.
STOP
Jedním stiskem tlačítka STOP zastavíte přehrávání.
Stiskem tlačítka PLAY spustíte přehrávání od bodu, ve kterém se zastavilo.
Dvojitým stiskem tlačítka STOP zastavíte přehrávání úplně.
RETURN
Je-li v zobrazeném menu funkce PBC zapnuta, zvolte položku a stiskněte tlačítko RETURN. Ze
zobrazeného menu můžete vybrat znovu. Tato funkce funguje pouze u VCD.
ZOOM
Stiskem tlačítka ZOOM při přehrávání VCD/SVCD/DVD zvětšíte obraz následovně:
Tato funkce přibližuje, nezmenšuje
STEP
Jedním stiskem tlačítka STEP při přehrávání DVD, VCD, SVCD se obraz posune na další políč-
ko. Stiskem tlačítka FRAME spustíte normální přehrávání.
POZNÁMKA: Tato funkce nefunguje při přehrávání CD.
SETUP
Stiskem tlačítka SETUP na dálkovém ovladači se dostanete do menu nastavení. Menu nastave-
ní má několik úrovní.
Stiskem tlačítek 6 či 5 zvolte požadovanou položku menu.
Stiskem tlačítek 3 či 4 přejdete do předchozí úrovně menu nebo do následující.
Stiskem tlačítka ENTER výběr potvrdíte.
Stiskem tlačítka SETUP opustíte nastavení.
CZ
CZ - 11
VOL
Stiskem tlačítka VOL+ zvýšíte hlasitost.
Stiskem tlačítka VOL- snížíte hlasitost.
ANGLE
Stiskem tlačítka ANGLE během přehrávání DVD zobrazíte scény z jiných úhlů kamery. Opako-
vaným stiskem tlačítka ANGLE přepínáte mezi různými pohledy.
Poznámka: Tato funkce závisí na typu disku.
SUBTITLE
Opakovaným stiskem tlačítka SUBTITLE během přehrávání DVD můžete vybrat až z 32 jazyků.
Poznámka: Tato funkce závisí na typu disku (jazyky se budou lišit).
LANGUAGE
Opakovaným stiskem tlačítka LANGUAGE můžete vybrat až 8 jazyků/formátů zvuku během
přehrávání DVD. U SVCD můžete vybrat ze 4 jazyků/formátů zvuku.
Poznámka: Tato funkce závisí na typu disku
GO TO
Opakovaným stiskem tlačítka GO To během přehrávání DVD, VCD zobrazíte následující menu:
Pomocí tlačítek
zvýrazněte pozici. Stiskem číselných kláves poté vložte požadovaný titul,
čas, kapitolu. Potvrdíte stiskem tlačítka ENTER.
Pomocí číselných kláves vložte požadovaný čas disku či stopy a stiskem tlačítka ENTER
potvrďte.
Poznámka:
1) Přejít na stopu vyhledá přesný čas ve stopě.
2) Zvolit stopu vyhledá požadovanou stopu.
3) U některých disků DVD je funkce vyhledávání nedostupná.
USB
Stiskem tohoto tlačítka změňte režim výstupu DISC či USB.
Původní nastavení je DISC. Chcete-li změnit režim výstupu, systém musí být v režimu STOP.
Funkce HDMI:
Kabel HDMI připojte k výstupu HDMI na zadním panelu přehrávače DVD a TV.
Nastavte režim TV na „HDMI“
Stiskněte tlačítka „setup” na dálkovém ovladači a v nastavení systému/výstupu HD zvolte
režim HDMI (720P, 1080i, 1080P), který chcete.
PROG
1)
2)
3)
CZ - 12
Stiskem tlačítka PROG během přehrávání DVD či VCD vyvoláte programové menu, kde si
můžete navolit požadované skladby. (Program DVD vyžaduje TITLE a MENU.)
V režimu STOP při přehrávání MP3, MP4 a CD zvolte požadovanou píseň stiskem tlačítka
ANGLE a dvojitým stiskem tlačítka PROG. Zobrazí se zvolená píseň. Chcete-li váš výběr písní
zrušit, stiskněte tlačítko STOP. Pak stiskněte tlačítko ANGLE.
ŘEŠENÍ POTÍŽÍ
DÁLKOVÝ OVLADAČ NEREAGUJE NEBO NEFUNGUJE
Zkontrolujte baterie dálkového ovladače a ujistěte se, že jsou nabité a dobře vsazené. Namiřte
dálkový ovladač na senzor IR přehrávače. Zkontrolujte, zda nejsou mezi dálkovým ovladačem a
senzorem IR nějaké překážky.
NESTANDARDNÍ FUNGOVÁNÍ
Přehrávač vypněte a poté znovu zapněte.
DISK SE ZASEKL V PODAVAČI
Během načítání disku jej nelze vysunout. Vypněte tedy přehrávač a znovu jej zapněte. Nepro-
dleně poté stiskněte tlačítko OPEN/CLOSE, čímž se podavač otevře.
Typ disku DVD / VCD / HDCD
/ CD / DVD±R / RW
/ WMA, MP3, Kodak
Picture CD
Frekvenční odezva CD: 4 Hz–20kHz
(EIAT)
DVD: 4Hz–22kHz
(48K)
4 Hz –44 kHz (96K)
Rádio S/N > 92 dB
THD < 0,04%
Formát videa MPEG 4 Výstupní konektory Video (kompozitní)
výstup x 1
Výstup S-video x 1
Výstup 5.1ch x 1
Digitální koaxiální
výstup x 1
Digitální optický
výstup x 1
Výstup SCART x 1
Výstup Y/Pb/Pr x 1
Výstup HDMI x 1
Výstup 2.0 x 1
Formát zvuku MPEG 1, LAYER 1,
LAYER 2, LAYER 3
Výstup signálu Systém barev: PAL /
NTSC / MULTI
Audio systém: AC-3
digitální výstup audio
DAC 16 bit/48 kHz
Video výstup: 1 Vpp
(při 75Ω)
Audio výstup: 2 Vpp
Výstup napětí AC 100-240 V,
50/60Hz, 15 W
Rozměry Velikost zařízení: Š
360 x H 235 x V 38
mm
Čistá hmotnost (Net-
to): 1,8 kg
CZ
CZ - 13
Změna technické specifikace výrobku vyhrazena výrobcem.
VAROVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE
PŘEDEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VŽDY
SPOTŘEBIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED
OPRAVOU. V PŘÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNÉ ČÁSTI OPRAVITELNÉ
SPOTŘEBITELEM. VŽDY SE OBRACEJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS.
PŘÍSTROJ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPĚTÍM .
Informace o ochraně životního prostředí
Udělali jsme to nejlepší pro snížení množství obalů a zajistili jsme jejich snadné rozdělení
na 3 materiály: lepenka, papírová drť a roztažený polyetylén. Tento přístroj obsahuje materiály,
které mohou být po demontáži specializovanou společností recyklovány. Dodržujte prosím
místní nařízení týkající se nakládání s balícími materiály, vybitými bateriemi a starým zařízením.
Likvidace starého elektrozařízení a použitých baterií a akumulátorů
Tento symbol na výrobku, jeho příslušenství nebo na jeho obalu označuje,
že s výrobkem nesmí být nakládáno jako s domácím odpadem.
Po ukončení životnosti odevzdejte prosím výrobek nebo baterii (pokud je
přiložena) v příslušném místě zpětného odběru, kde bude provedena recyklace
tohoto elektrozařízení a baterií. V Evropské unii a v ostatních evropských zemích
existují místa zpětného odběru vysloužilého elektrozařízení. Tím, že zajistíte
správnou likvidaci výrobku, můžete předejít možným negativním následkům
pro životní prostředí a lidské zdraví, které se mohou v opačném případě projevit jako důsledek
nesprávné manipulace s tímto výrobkem nebo baterií či akumulátorem. Recyklace materiálů
přispívá k ochraně přírodních zdrojů. Z tohoto důvodu prosím nevyhazujte vysloužilé
elektrozařízení a baterie / akumulátory do domovního odpadu.
Informace o tom, kde je možné vysloužilé elektrozařízení zdarma odložit, získáte u vašeho
prodejce, na obecním úřadě nebo na webu www.asekol.cz. Informace o tom, kde můžete
zdarma odevzdat použité baterie nebo akumulátory, získáte také u vašeho prodejce,
na obecním úřadě a na webu www.ecobat.cz.
Dovozce zařízení je registrován u kolektivního systému ASEKOL s.r.o. (pro recyklaci
elektrozařízení) a u kolektivního systému ECOBAT s.r.o. (pro recyklaci baterií a akumulátorů).
SK - 14
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ INŠTRUKCIE
Vo vlastnom záujme si prosím dôkladne prečítajte tieto bezpečnostné inštrukcie, so zariadením
zachádzajte rozumne a tento návod si nechajte pre budúce potreby. Venujte pozornosť inštruk-
ciám na zariadení a v návode, všetkým varovaniam a upozorneniam.
INŠTALÁCIA
Voda a vlhkosť
Elektronické zariadenia
nepoužívajte blízko vody,
napr. vane, umývadla, drezu,
ani vo vlhkom suteréne či blíz-
ko bazénu.
Teplo
Zariadenie neumiestňujte
blízko či na radiátor alebo ter-
mostat alebo tam, kde by bolo
vystavené priamemu slnečné-
mu svetlu.
Ventilácia
Otvory a otvory v kryte zaria-
denia slúžia na nutnú ventilá-
ciu. Aby zariadenie fungovalo
správne a bolo chránené pred
prehrievaním, nesmú sa tieto
otvory blokovať či zakryť.
Nikdy nezakrývajte otvory
látkou či inými materiálmi.
Nikdy nezakrývajte otvory
umiestnením zariadenia na
posteľ, pohovku, koberec či
na iný podobný povrch.
Nikdy zariadenie neumiesťuj-
te na uzavreté miesto ako
police, vstavanú skriňu, pokiaľ
nie je zaistená dostatočná
ventilácia.
Príslušenstvo
Neumiestňujte zariadenie
na nestabilné vozíky, stoja-
ny, statívy, konzoly či stolíky.
Zariadenie by mohlo spadnúť
a spôsobiť vážne zranenie
deťom či dospelým a poškodiť
sa.
Zariadenie na vozíku presú-
vajte veľmi opatrne. Rýchle
zastavenie, prílišný tlak a
nerovný povrch by mohli
spôsobiť prevrhnutie zariade-
nia a vozíku.
SK
SK - 15
POUŽITIE
Zdroj elektriny
Toto zariadenie by malo byť
zapojené iba do zdroja, ktorý
je zaznačený na štítku. Poki-
aľ si nie ste istí typom zdroja
elektriny u vás doma, poraďte
sa so svojim obchodníkom či
miestnym dodávateľom elek-
triny. U zariadení, ktoré sú
navrhnuté pre prevádzku na
batérie či iné zdroje, pozrite
sa prosím do prevádzkových
inštrukcií.
Uzemnenie či Polarizácia
Toto zariadenie je vybavené
polarizovaným prívodným
káblom AC (zástrčka má
jednu vidlicu širšiu než druhú)
alebo trojžilovým typom uzem-
ňovacej zástrčky (zástrčka s
tretím uzemňovacím kolíkom).
Postupujte podľa nasledujú-
cich informácií:
U zariadení s polarizovanou
zástrčkou: Táto zástrčka sa
dá zasunúť do zásuvky iba
jedným spôsobom. Jedná sa
o bezpečnostné opatrenie. Ak
nie je možné zástrčku úplne
zasunúť do zásuvky, skúste ju
otočiť. Pokiaľ ani tak zástrčka
nezapadne, poraďte sa so
svojim elektrikárom o inštalácii
vhodnej zásuvky. Nesnažte sa
zástrčku do zásuvky natlačiť
silou.
U zariadení s trojžilovou
uzemňovacou zástrčkou: Túto
zástrčku je možné použiť iba
u uzemnenej zásuvky. Jedná
sa o bezpečnostné opatre-
nie. Ak nie je možné zástrčku
zasunúť do zásuvky, poraďte
sa so svojim elektrikárom o
inštalácii vhodnej zásuvky.
Nesnažte sa prekonať toto
opatrenie uzemnenej zásuvky.
Preťaženie
Nepreťažujte zásuvku, pre-
dlžovací kábel či rozdvojku
nad ich kapacitu. Mohlo by
dôjsť k požiaru či úrazu el.
prúdom.
Ak zariadenie nepoužívate
Ak nepoužívate zariadenie
dlhú dobu, vypojte prívodný
kábel zo zásuvky. Ak chcete
kábel odpojiť, vytiahnite ho za
zástrčku. Nikdy neťahajte za
kábel.
Ochrana prívodného káblu
Prívodný kábel veďte tak, aby
sa po ňom nestúpalo či aby sa
nepricvikol predmetmi, ktoré
sa na neho postavia. Obzvlášť
dajte pozor na zástrčky, roz-
dvojky a miesto, kde kábel
vychádza zo zariadenia.
Blesky
V priebehu búrky a v období,
kedy zariadenie dlhú dobu
nepoužívate, vypojte ho zo
zásuvky a odpojte anténu či
systém káblov. Zabránite tak
poškodeniu zariadenia bles-
kom a prepätím.
Čistenie
Pred čistením či leštením
zariadenie vypojte zo zásuvky.
Nepoužívajte tekuté či gélové
čističe. Na čistenie vonkajšej
časti zariadenia použite utier-
ku jemne navlhčenú vodou.
Cudzie predmety či tekutina
v zariadení
Nikdy nevhadzujte predmety
akéhokoľvek druhu do zaria-
denia cez otvory, pretože by
mohlo dôjsť k ich kontaktu so
súčasťami s vysokým napätím
alebo skratovať súčasti, čo by
mohlo viesť k požiaru či úrazu
el. prúdom. Nikdy na zaria-
denie nenalievajte akúkoľvek
tekutinu.
SK - 16
ANTÉNY
Uzemnenie vonkajšej antény
Pokiaľ má zariadenie vonkajšiu anténu či káblový systém, postupujte podľa nasledujúcich
inštrukcií:
Vonkajšia anténa by sa nemala inštalovať v blízkosti drôtov el. napätia či iných obvodov el.
osvetlení či napätí alebo tam, kde môže prísť do styku s podobnými drôtmi či obvodmi. PRI
INŠTALÁCII VONKAJŠEJ ANTÉNY DBAJTE NA EXTRÉMNU BEZPEČNOSŤ, ABY STE SA
NEDOSTALI DO STYKU S DRÔTMI ČI OBVODMI EL. NAPÄTIA. KONTAKT S NIMI BY BOL
TAKMER BEZPODMIENEČNE SMRTEĽNÝ.
Uistite sa, že anténa je uzemnená, aby bola ochránená proti prepätiu a vnútorným výbojom
statickej elektriny. Sekcia 810 Národného energetického zákona (National Electrical code -
NEC) poskytuje informácie s ohľadom na správne uzemnenie stožiaru a podporné konštrukcie.
Uzemnenie prívodného káblu k výbojovej jednotke, veľkosť uzemňovacích vodičov, umieste-
nie výbojovej jednotky, pripojenie k uzemňovacím elektródam a požiadavky na uzemňovacie
elektródy.
Uzemnenie antény podľa Národného energetického zákona (National Electrical code - NEC).
SK
SK - 17
SERVIS
Poruchy vyžadujúce servis
Zariadenie vypojte zo zásuvky
a opravy prenechajte kvali-
fikovanému opravárovi, ak
dôjde k jednej z nasledujúcich
porúch:
- Prívodný kábel je poškodený
či predraný.
- Na zariadenie sa vyliala
voda alebo do neho spadol
cudzí predmet.
- Zariadenie bolo vystavené
dažďu či vode
- Zariadenie nefunguje správ-
ne alebo vykazuje zmeny
výkonu. To značí nutnosť
opravy.
- Pokiaľ zariadenie pri dodrža-
ní návodu na ovládanie nefun-
guje normálne, upravte iba
ovládacie prvky popísané v
návode. Nesprávne nastave-
nie iných ovládacích prvkov
by mohla viesť k poškodeniu
a následne bude nutná roz-
siahla oprava kvalifikovaným
opravárom, aby zariadenie
opäť fungovalo správne.
- Zariadenie utrpelo veľký
náraz či pád a jeho kryt bol
poškodený.
Opravy - Nepokúšajte sa zari-
adenie opraviť sami. Otvore-
nie či odstránenie krytu by vás
vystavilo vysokému napätiu a
iným nebezpečenstvám. Všet-
ky opravy prenechajte kvalifi-
kovaným pracovníkom.
Náhradné diely
- Ak sú na opravu potreba
náhradné diely, uistite sa,
že opravár používa náhrad-
né diely, ktoré majú rovnaké
vlastnosti, ako diely originál-
ne. Nevhodné náhradné diely
môžu viesť k požiaru, úrazu
el. prúdom či iným rizikám.
Kontrola bezpečnosti
- Po oprave zariadenia požia-
dajte opravára, aby urobil
rutinnú bezpečnostnú kontrolu
(podľa popisu). Zistí tým, či je
zariadenie v stave schopnom
bezpečnej prevádzky.
SK - 18
VYOBRAZENIE PREDNÉHO A ZADNÉHO PANELU
PREDNÝ PANEL
Predná časť prehrávača
ZAPNÚŤ/VYPNÚŤ
DISPLEJ
VSTUP USB
1)
2)
3)
PREDCHÁDZAJÚCI
PREHRÁVANIE/PAUZA
NASLEDUJÚCI
4)
5)
6)
OTVORIŤ/ZATVORIŤ 7)
Zadná časť prehrávača
Konektor výstupu K5.1 SL
Konektor výstupu K5.1 SP
Konektor výstupu K5
STREDNÝ
Konektor výstupu K2.0
ĽA
Konektor výstupu K2.0
PRA
1)
2)
3)
4)
5)
KOAXIÁLNY konektor
výstupu digitálneho sig-
nálu
Konektor výstupu HDMI
Konektor výstupu S-Video
Konektor výstupu SCART
Konektor výstupu K5.1 FL
Konektor výstupu K5.1 FP
6)
7)
8)
9)
10)
11)
Konektor výstupu K5.1
SW
Konektor výstupu Y
Konektor výstupu Pb/Cb
Konektor výstupu Pr/Cr
Konektor výstupu VIDEO
OPTICKÝ Konektor výstu-
pu digitálneho signálu
12)
13)
14)
15)
16)
17)
SK
SK - 19
DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE
Pri používaní namierte vždy diaľkový ovládač na infračervený senzor (uhol 45°).
Nepokladajte diaľkový ovládač blízko miest s vysokými teplotami či vlhkosťou.
Diaľkový ovládač nepolievajte vodou ani inými tekutinami.
Nepoužívajte nové a staré batérie či rôzne typy batérií dohromady.
Ak prestane diaľkový ovládač fungovať alebo sa zníži jeho citlivosť, vymeňte prosím batérie.
-
-
-
-
-
USB
ZAPNUTIE/VYPNUTIE
UHOL
JAZYK
OPAKOVANIE
SPÄŤ
POMALY
KROK
NASTAVENIE
HORE
DOĽAVA
DOLE
TITUL
PREHRÁVANIE/PAUZA
PREVÍJANIE SPÄŤ
STOP
PREVÍJANIE VPRED
1
2
5
6
9
10
PROGRAM
COPY
RESET
OTVORIŤ/ZATVORIŤ
TITULKY
HLASITOSŤ +
A-B
HLASITOSŤ -
PBC
STLMIŤ ZVUK
OSD
DOPRAVA
VSTUP
P/L
N/P
PREDCHÁDZAJÚCI
REŽIM V
NASLEDUJÚCI
4
3
8
7
PREJSŤ NA
10+
MENU
PRIBLÍŽENIE
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
11)
12)
13)
14)
15)
16)
17)
18)
19)
20)
21)
22)
23)
24)
25)
26)
27)
28)
29)
30)
31)
32)
33)
34)
35)
36)
37)
38)
39)
40)
41)
42)
43)
44)
45)
46)
47)
48)
49)
USB
ZAPNUTIE/VYPNUTIE
UHOL
JAZYK
OPAKOVANIE
SPÄŤ
POMALY
KROK
NASTAVENIE
HORE
DOĽAVA
DOLE
TITUL
PREHRÁVANIE/PAUZA
PREVÍJANIE SPÄŤ
STOP
PREVÍJANIE VPRED
1
2
5
6
9
10
PROGRAM
COPY
RESET
OTVORIŤ/ZATVORIŤ
TITULKY
HLASITOSŤ +
A-B
HLASITOSŤ -
PBC
STLMIŤ ZVUK
OSD
DOPRAVA
VSTUP
P/L
N/P
PREDCHÁDZAJÚCI
REŽIM V
NASLEDUJÚCI
4
3
8
7
PREJSŤ NA
10+
MENU
PRIBLÍŽENIE
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
11)
12)
13)
14)
15)
16)
17)
18)
19)
20)
21)
22)
23)
24)
25)
26)
27)
28)
29)
30)
31)
32)
33)
34)
35)
36)
37)
38)
39)
40)
41)
42)
43)
44)
45)
46)
47)
48)
49)
SK - 20
NASTAVENIE OSD
Tento prehrávač vám umožňuje úpravu nastavenia podľa vašich osobných potrieb
Zobrazenie menu nastavenia
Preferencie nastavenia
Použite nasledujúcu stránku. Zvolená kategória vám poskytne detaily nastavenia.
V nastavení „PARENTAL” vyberte požadované nastavenie hodnotenia obsahu programu.
Potom vložte heslo „8888” a nastavené hodnotenie sa uloží. Prednastavené heslo je „8888“. Ak
chcete heslo zmeniť, označte „Password” a stlačte „change”. Najprv vložte pôvodné heslo „888”
, potom heslo nové a potvrďte. Všetky nastavenia musia byť v režime „STOP”.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Hyundai DV2H369DU Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze DVD
Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

w innych językach