Skil 2770 Instrukcja obsługi

Kategoria
Akumulatorowe wiertarko-wkrętarki udarowe
Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

58
Batarya çevre koruma hükümlerine uygun olarak tasfiye
edilmeli, ev çöplerine karışmamalıdır (sembol 7 size
bunu anımsatmalıdır)
Pillerin çıkarılması/atılması &
! pilleri yalnızca tamamen boşalmışlarsa çıkarın
-
kısa devre oluşmasını önlemek için pil terminallerini
kalın bantla kapatın
- pilleri sadece pillere özel bir toplama noktasına atın
!
piller ateşe maruz kaldığında patlar, bu yüzden
herhangi bir nedenle pili yakmayın
UYGUNLUK BEYANI
Yeğane sorumlu olarak, bu ürünün aşağıdaki
standartlara veya standart belgelerine uygun olduğunu
beyan ederiz: EN
60335, EN 60745, EN 55014,
yönetmeliği hükümleri uyarınca 2006/95/EG,
2004/108/EG, 2006/42/EG
Teknik belgelerin bulunduğu merkez
: SKIL
Europe BV
(PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL
Arno van der Kloot
Vice President
Operations & Engineering
SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, NL
Jan Trommelen
Approval Manager
04.05.2010
GÜRÜLTÜ/TİTREŞIM
Ölçülen EN
60745 göre ses basıncı bu makinanın
seviyesi <70 dB(A) (standart sapma: 3 dB) ve titreşim
<2,5 m/s² (el-kol metodu; tolerans K = 1,5 m/s²)
Titreşim emisyon seviyesi EN 60745’te sunulan standart
teste göre ölçülmüştür; bu seviye, bir aleti bir başkasıyla
karşılaştırmak amacıyla ve aletin söz konusu
uygulamalarda kullanılması sırasında titreşime maruz
kalma derecesinin ön değerlendirmesi olarak kullanılabilir
-
aletin farklı uygulamalar için veya farklı ya da bakımı
yetersiz yapılmış aksesuarlarla kullanılması, maruz
kalma seviyesini belirgin biçimde
artırabilir
- aletin kapalı olduğu veya çalıştığı ancak gerçek
anlamda iş yapmadığı zamanlarda, maruz kalma
seviyesi belirgin biçimde
azalabilir
! a
letin ve aksesuarlarının bakımını yaparak, ellerinizi
sıcak tutarak ve iş modellerinizi düzenleyerek
kendinizi titreşimin etkilerinden koruyun
PL
Akumulatorowa wiertarko- 2770
wkrętarka
WSTĘP
Narzędzie to przeznaczone jest do wiercenia w drewnie,
metalu i tworzywach sztucznych; narzędzia z
elektroniczną regulacją prędkości obrotowej oraz
kierunkiem obrotów w lewo/prawo mogą być również
wykorzystane jako wkrętak i urządzenie gwintujące
Przeczytać i zachować niniejszą instrukcję obsługi 3
PARAMETRY TECHNICZNE 1
Maks. moment obrotowy twardego wkręcania wg
ISO 5393: 14 Nm
ELEMENTY NARZĘDZIA 2
A Przycisk włącznik/wyłącznik i regulator prędkości
B Ładowarka
C Lampka (ładowarki)
D Przełącznik zmiany kierunku rotacji
E Wskaźnik wyboru kierunku rotacji
F Szybkozaciskowy uchwyt wiertarski
G Pierścień nastawy sprzęgła
H Pozycja zabezpieczona (sprzęgło)
J Przełącznik biegów
K Wskaźnik wyczerpania baterii
L Szczeliny wentylacyjne
BEZPIECZEŃSTWO
OGÓLNE PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA
UWAGA! Należy przeczytać wszystkie wskazówki i
przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek
mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie
obrażenia ciała. Należy starannie przechowywać
wszystkie przepisy i wskazówki bezpieczeństwa dla
dalszego zastosowania. Użyte w poniższym tekście
pojęcie “elektronarzędzie” odnosi się do elektronarzędzi
zasilanych energią elektryczną z sieci (z przewodem
zasilającym) i do elektronarzędzi zasilanych akumulatorami
(bez przewodu zasilającego).
1)
BEZPIECZEŃSTWO MIEJSCA PRACY
a)
Miejsce pracy należy utrzymywać w czystości i
dobrze oświetlone. Nieporządek lub nie oświetlone
miejsce pracy mogą doprowadzić do wypadków.
b)
Nie należy pracować tym narzędziem w otoczeniu
zagrożonym wybuchem, w którym znajdują się np.
łatwopalne ciecze, gazy lub pyły.
Elektronarzędzia
wytwarzają iskry, które mogą podpalić ten pył lub pary.
c)
Elektronarzędzie trzymać podczas pracy z daleka
od dzieci i innych osób.
Przy nieuwadze można stracić
kontrolę nad narzędziem.
2)
BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNE
a)
Wtyczka urządzenia musi pasować do gniazda. Nie
wolno modyfikować wtyczki w jakikolwiek sposób.
Nie należy używać wtyczek adapterowych razem z
uziemnionymi narzędziami. Niezmienione wtyczki i
pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prądem.
b)
Należy unikać kontaktu z uziemnionymi
powierzchniami jak rury, grzejniki, piece i lodówki.
Istnieje zwiększone ryzyko porażenia prądem, gdy
Państwa ciało jest uziemnione.
c)
Urządzenie należy przechowywać zabezpieczone
przed deszczem i wilgocią.
Wniknięcie wody do
elektronarzędzia podwyższa ryzyko porażenia prądem.
SKIL_IB2770v2_EU.indd 58 04-05-2010 14:00:49
59
d) Nigdy nie należy używać kabla do innych czynności.
Nigdy nie używać kabla do noszenia urządzenia za
kabel, zawieszenia lub do wyciągania wtyczki z
gniazda. Kabel należy trzymać z daleka od wysokich
temperatur, oleju, ostrych krawędzi lub ruchomych
części urządzenia. Uszkodzone lub poplątane kable
zwiększają ryzyko porażenia prądem.
e)
W przypadku, kiedy elektronarzędziem pracuje się
na świeżym powietrzu należy używać kabla
przedłużającego, który dopuszczony jest do
używania na zewnątrz.
Użycie dopuszczonego do
używania na zewnątrz kabla przedłużającego zmniejsza
ryzyko porażenia prądem.
f)
Jeżeli nie da się uniknąć zastosowania
elektronarzędzia w wilgotnym otoczeniu, należy
użyć
wyłącznika ochronnego różnicowo-prądowego.
Zastosowanie wyłącznika ochronnego różnicowo-
prądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
3)
BEZPIECZEŃSTWO OSÓB
a)
Należy być uważnym, uważać na to co się robi i
pracę elektronarzędziem rozpoczynać z rozsądkiem.
Nie należy używać urządzenia gdy jest się
zmęczonym lub pod wpływem narkotyków, alkoholu
lub lekarstw. Moment nieuwagi przy użyciu urządzenia
może doprowadzić do poważnych urażeń ciała.
b)
Należy nosić osobiste wyposażenie ochronne i
zawsze okulary ochronne. Noszenie osobistego
wyposażenia ochronnego jak maska przeciwpyłowa, nie
ślizgające się buty robocze, hełm ochronny lub ochrona
słuchu, w zależności od rodzaju i zastosowania
elektronarzędzia zmniejsza ryzyko obrażeń ciała.
c)
Należy unikać niezamierzonego uruchomienia
narzędzia. Przed włożeniem wtyczki do gniazdka i/
lub podłączeniem do akumulatora, a także przed
podniesieniem lub przeniesieniem elektronarzędzia,
należy upewnić się, że elektronarzędzie jest
wyłączone.
Trzymanie palca na wyłączniku podczas
przenoszenia elektronarzędzia lub podłączenie do
prądu włączonego narzędzia, może stać się przyczyną
wypadków.
d)
Zanim urządzenie zostanie włączone należy usunąć
narzędzia nastawcze lub klucze.
Narzędzie lub klucz,
które znajdują się w ruchomych częściach urządzenia
mogą doprowadzić do obrażeń ciała.
e)
Nie należy przeceniać swoich możliwości.
Należy dbać o bezpieczną pozycję pracy i zawsze
utrzymywać równowagę.
Przez to możliwa jest lepsza
kontrola urządzenia w nieprzewidzianych sytuacjach.
f)
Należy nosić odpowiednie ubranie. Nie należy nosić
luźnego ubrania lub biżuterii. Włosy, ubranie i
rękawice należy trzymać z daleka od ruchomych
elementów.
Luźne ubranie, biżuteria lub długie włosy
mogą zostać pociągnięte przez poruszające się części.
g)
W przypadku, kiedy możliwe jest zamontowanie
urządzeń odsysających lub podchwytujących należy
upewnić się, czy są one właściwie podłączone i
prawidłowo użyte.
Użycie urządzenia odsysającego pył
może zmniejszyć zagrożenie pyłami.
4)
UWAŻNE OBCOWANIE ORAZ UŻYCIE
ELEKTRONARZĘDZIA
a) Nie należy przeciążać urządzenia. Do pracy używać
należy elektronarzędzia, które jest do tego
przewidziane.
Odpowiednim narzędziem pracuje się
lepiej i bezpieczniej w podanym zakresie sprawności.
b)
Nie należy używać elektronarzędzia, którego
włącznik/wyłącznik jest uszkodzony.
Elektronarzędzie, którego nie można włączyć lub
wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać naprawione.
c)
Przed regulacją urządzenia, wymianą osprzętu lub
po zaprzestaniu pracy narzędziem, należy
wyciągnąć wtyczkę z gniazda i/lub usunąć
akumulator.
Ten środek ostrożności zapobiega
niezamierzonemu włączeniu się urządzenia.
d)
Nie używane elektronarzędzia należy przechowywać
poza zasięgiem dzieci. Nie należy udostępniać
narzędzia osobom, które jego nie umieją lub nie
przeczytały tych przepisów.
Używane przez
niedoświadczone osoby elektronarzędzia są
niebezpieczne.
e)
Urządzenie należy starannie konserwować.
Należy kontrolować, czy ruchome części urządzenia
funkcjonują bez zarzutu i nie są zablokowane, czy
części nie są pęknięte lub uszkodzone, co mogłoby
mieć wpływ na prawidłowe funkcjonowanie
urządzenia. Uszkodzone narzędzie należy przed
użyciem urządzenia oddać do naprawy.
Wiele wypadków spowodowanych jest przez
niewłaściwą konserwację elektronarzędzi.
f)
Osprzęt tnący należy utrzymywać ostry i czysty.
Starannie pielęgnowany osprzęt tnący z ostrymi
krawędziami tnącymi blokoje się rzadziej i łatwiej się
używa.
g)
Elektronarzędzia, osprzęt, narzędzia itd. należy
używać odpowiednio do tych przepisów.
Uwzględnić należy przy tym warunki pracy i
czynność do wykonania.
Użycie elektronarzędzi do
innych niż przewidziane prace może doprowadzić do
niebezpiecznych sytuacji.
5)
UWAŻNE OBCOWANIE I UŻYWANIE NARZĘDZI
ZASILANYCH AKUMULATORAMI
a) Akumulatory należy ładować tylko w ładowarkach,
które polecił producent.
W ładowarce, która nadaje
się do ładowania określonych akumulatorów istnieje
niebezpieczeństwo pożaru, gdy użyte zostaną inne
akumulatory.
b)
Do elektronarzędzi należy używać jedynie
przewidzianych do tego akumulatorów.
Użycie innych akumulatorów może doprowadzić do
obrażeń ciała i niebezpieczeństwa pożaru.
c)
Nie używany akumulator należy trzymać z daleka od
spinaczy, monet, kluczy, gwożdzi, śrub lub innych
małych przedmiotów metalowych, które mogłyby
spowodować zwarcie kontaktów.
Zwarcie pomiędzy
kontaktami akumulatora może spowodować oparzenia
lub pożar.
SKIL_IB2770v2_EU.indd 59 04-05-2010 14:00:49
60
d) Przy niewłaściwym użyciu możliwe jest wydostanie
się cieczy z akumulatora. Należy unikać kontaktu z
nią. Przy przypadkowym kontakcie spłukać wodą.
W przypadku, że ciecz dostała się do oczu należy
dodatkowo skonsultować się z lekarzem.
Ciecz akumulatorowa może doprowadzić do
podrażnienia skóry lub oparzeń.
6)
SERWIS
a)
Naprawę urządzenia należy zlecić jedynie
kwalifikowanemu fachowcowi i przy użyciu
oryginalnych części zamiennych. To gwarantuje,
że bezpieczeństwo użytkowania zostanie zachowane.
PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA DO
AKUMULATOROWEJ WIERTARKO-WKRĘTARKI
Uwaga na gwoździe, śruby i inne twarde przedmioty;
przed przystąpieniem do obróbki powinny być usunięte
z obrabianego przedmiotu; usunąć je przed
rozpoczęciem pracy
Każdorazowo sprawdzać, czy napięcie zasilania jest
zgodne z napięciem podanym na tabliczce
znamionowej ładowarka (ładowarka na napięcie
znamionowe 230V lub 240V zasilać można także
napięciem 220V)
W przypadku wadliwego działnia mechanicznych lub
elektrycznych elementów urządzenia, należy
bezzwocznie odłączyć narzędzie przy ładowarce wyjąć
wtyczkę z gniazda sieciowego
SKIL może zagwarantować bezawaryjne działanie
narzędzia tylko przy korzystaniu z oryginalnego
wyposażenia dodatkowego
Używać tylko akcesoriów, których dopuszczalna
prędkość obrotowa jest co najmniej tak wysoka jak
najwyższa prędkość obrotowa urządzenia na biegu bez
obciążenia
Urządzenie/ładowarki nie może być obsługiwane przez
osoby (włącznie z dziećmi) o obniżonych zdolnościach
fizycznych, sensorycznych lub umysłowych,
nieposiadające stosownego doświadczenia i wiedzy,
chyba że używają go pod nadzorem osoby
odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub zostały
przez nią odpowiednio poinstruowane w zakresie
obsługi urządzenia/ładowarka
Upewnić się, że dzieci nie bawią się urządzeniem/
ładowarkiem
Należy zabezpieczyć miejsce przeznaczone do
zszycia
(miejsce przeznaczone do zszycia umieszczone
w zaciskach lub imadle jest utrzymywane w miejscu
bezpieczniej niż w ręku)
Podczas wykonywania prac, przy których narzędzie
robocze lub śruba mogłoby natrafić na ukryte
przewody elektryczne lub na własny przewód
zasilający, elektronarzędzie należy trzymać za
izolowane powierzchnie rękojeści
(kontakt z
przewodem sieci zasilającej może spowodować
przekazanie napięcia na części metalowe
elektronarzędzia, co mogłoby spowodować porażenie
prądem elektrycznym)
Aby wykryć ukryte przewody zasilające należy
używać stosownych detektorów lub porozumieć się
z miejscowymi zakładami energetycznymi
(kontakt z
przewodami elektrycznymi może doprowadzić do
pożaru i porażenia elektrycznego; uszkodzenie
przewodu gazowego może doprowadzić do wybuchu;
uszkodzenie przewodów instalacji wodociągowej
powoduje szkody rzeczowe i może spowodować
porażenie elektryczne)
Nie należy obrabiać materiału zawierającego azbest
(azbest jest rakotwórczy)
Pył pochodzący z takich materiałów, jak farby
zawierające ołów, niektóre gatunki drzewa, minerały i
metal może być szkodliwy (kontakt z nim lub wdychanie
takiego pyłu może powodować reakcje alergiczne i/lub
niewydolność oddechową u operatora lub osób
towarzyszących);
należy zakładać maskę
przeciwpyłową i pracować z urządzeniem
odsysającym, jeżeli można je podłączyć
Niektóre rodzaje pyłu są zaklasyfikowane jako
rakotwórcze (takie, jak pył dębu i buka) szczególnie w
połączeniu z dodatkami do kondycjonowania drewna;
należy zakładać maskę przeciwpyłową i pracować z
urządzeniem odsysającym pył, jeżeli można je
podłączyć
Należy stosować się do lokalnych wymogów
dotyczących pracy w otoczeniu pyłu powstającego
podczas obróbki materiału
Przed regulacją elektronarzędzia, wymianą osprzętu,
w czasie transportu lub podczas przechowywania
należy upewnić się czy przełącznik D
2 znajduje się w
środkowym (blokada) położeniu (zabezpieczony)
ŁADOWANIE/AKUMULATORY
Do ładowania akumulatorów wykorzystywać tylko
znajdującą się w wyposażeniu ładowarkę
Nie dotykać styków ładowarki
Elektronarzędzie/ładowarka powinny być zawsze suche
i nie poddawane oddziaływaniom opadów
atmosferycznych
Nie ładować akumulatora w wilgotnych lub mokrych
środowiskach
Elektronarzędzie/ładowarka powinny być zawsze
przechowywane w pomieszczeniu o temperaturze
poniżej 45°C oraz powyżej 0°C
Nie próbować uruchamiać uszkodzonej ładowarki;
należy ją dostarczyć do autoryzowanego punktu
serwisowego elektronarzędzi firmy SKIL
Nie używać ładowarki w przypadku stwierdzenia
uszkodzenia kabla zasilającego lub wtyku, ładowarkę
należy dostarczyć do autoryzowanego punktu
serwisowego elektronarzędzi firmy SKIL
Nigdy nie demontować ładowarki czy narzędzie
Objaśnienie oznaczeń na ładowarce
3 Przed użyciem przeczytaj instrukcję obsługi
4 Ładowarki używaj tylko w pomieszczeniach
5 Podwójna izolacja (brak uziemienia)
6 Nie wyrzucaj ładowarki wraz z odpadami z
gospodarstwa domowego
7 Nie wyrzucaj akumulatora wraz z odpadami z
gospodarstwa domowego
SKIL_IB2770v2_EU.indd 60 04-05-2010 14:00:50
61
UŻYTKOWANIE
Włącznik/wyłącznik 8
Regulacja prędkości dla płynnego startu 9
Ładowanie akumulatora 2
! nowy lub dłuższy czas nieużywany akumulator
litowo-jonowy osiąga swoją pełną wydajność
dopiero po ok. 3
cyklach ładowania/wyładowania
- podłączyć ładowarkę do sieci
- lampka C zaświeci się na ZIELONO na znak, że
ładowarka jest gotowa do pracy
- włóż narzędzie do ładowarki
-
lampka C/K zaświeci się na CZERWONO na znak, że
trwa ładowanie akumulatora
- po 3
godzinach akumulator zostanie całkowicie
naładowany, a ładowanie zostanie przerwane
automatycznie (zaświeci się wskażnik K)
- jeśli narzędzie było używane krótko, czas ładowania
może być również bardzo krótki
- po całkowitym naładowaniu akumulatora odłącz
ładowarkę od źródła zasilania
UWAGA:
- jeśli lampka C nie zaświeci się na CZERWONO po
włożeniu narzędzia do ładowarki, może to oznaczać,
że akumulator jest za zimny lub za gorący; ładowarka
automatycznie rozpocznie ładowanie, gdy
temperatura akumulatora powróci do zakresu od 0
do 45°C
-
akumulator litowo-jonowy można ładować w
dowolnym momencie (przerwanie ładowania nie
powoduje uszkodzenia akumulatora)
- podczas ładowania zarówno akumulator jak i
ładowarka mogą się nagrzewać co jest zjawiskiem
prawidłowym
- należy unikać ładowania w temperaturze poniżej 0°C
i powyżej 45°C; może nastąpić uszkodzenie
ładowarki i akumulatora
- gdy akumulator litowo-jonowy się wyczerpie,
narzędzie wyłączy się automatycznie
! po automatycznym wyłączeniu narzędzia nie
naciskaj przycisku „on/off”, ponieważ może to
spowodować uszkodzenie akumulatora
Zmiana kierunku obrotów 0
- wskaźnik E pokazuje wybrany kierunek rotacji
-
w przypakdu niewlaściwej pozycji przelącznika w
lewo/prawo przycisk włącznika/wyłącznika A 2 jest
zablokowany
! kierunek obrotów zmieniać tylko wtedy, gdy
narzędzie jest całkowicie zatrzymane
Wymiana wierteł !
- wsunąć wiertło możliwie głęboko w uchwyt
! nie używać wierteł ze zniszczonym uchwytem
! używać tylko ostrych wierteł
Kontrola momentu obrotowego (VariTorque)
@
- wielkość momentu zwiększa się pokręcając
pierścieniem sprzęgła G z położenia 1 do 7; w
położeniu H funkcja sprzęgła jest wyłączona
umożliwiająć wykonywanie wiercenia i wkręcania
wymagających dużych momentów obrotowych
- dobierając wielkość momentu obrotowego
rozpoczynać próby wkręcania od położenia 1 i
następnie zwiększać wielkość momentu aż do
osiągnięcia wymaganej głębokości wkręcenia
Mechaniczne przełączanie biegów #
- ustawić przełącznik J do pożądanej prędkości
!
przełącznik biegów przestawiać podczas ruchu z
niewielką prędkością obrotową
WYSOKA MOC (HIGH POWER)
- wysoki moment obrotowy
-
do wkręcania i wiercenia otworów o dużej średnicy
- do gwintowania
WYSOKA PRĘDKOŚĆ (HIGH SPEED)
- niski moment obrotowy
-
do wiercenia otworów o małej średnicy
Wskaźnik wyczerpania baterii
$
Gdy bateria jest wyczerpana, zaświeca się wskażnik K
Montaż ładowarki na ścianie
%
Utrzymywanie i prowadzenie narzędzia
!
podczas pracy zawsze trzymać narzędzie za
uchwyt(y) ograniczone szarym kolorem ^
- szczeliny wentylacyjne L 2
powinny być odkryte
- nie przyciskać urządzenia zbyt silnie; pozwól mu
pracować dla ciebie
WSKAZÓWKI UŻYTKOWANIA
Wiercenie otworów w metalach, w skład których
wchodzi żelazo
- podczas wiercenia dużych otworów należy wstępnie
wywiercić mały otwór
- od czasu do czasu naoliwić wiertło
W celu uniknięcia rozwarstwiania przedmiotów
drewnianych przy wkręcaniu wkrętów na brzegu należy
otwór odpowiednio nawiercić
Przy wkręcaniu, a szczególnie wykręcaniu wymagane
jest wywieranie stałego nacisku na łeb wkręta
Przy wkręcaniu wkrętów w twarde drewno wykonać
otwór wstępny
KONSERWACJA / SERWIS
Elektronarzędzie oraz ładowarka z kablem powinno być
zawsze czyste
! przed przystąpieniem do wykonywania
jakichkolwiek czynności obsługowych przy
ładowarce wyjąć wtyk z gniazda sieciowego
- styki ładowarki czyścić alkoholem lub odpowiednim
preparatem do czyszczenia styków
Jeśli narzędzie/ładowarkę, mimo dokładnej i
wszechstronnej kontroli produkcyjnej ulegnie
kiedykolwiek awarii, naprawę powinien przeprowadzić
autoryzowany serwis elektronarzędzi firmy SKIL
- odesłać nierozebrany
narzędzie lub ładowarki, wraz
z dowodem zakupu, do dealera lub do najbliższego
punktu usługowego SKIL (adresy oraz diagram
serwisowy narzędzenia znajdują się na stronach
www.skileurope.com)
ŚRODOWISKO
Nie wyrzucaj elektronarzędzi, akcesoriów i
opakowania wraz z odpadami z gospodarstwa
domowego (dotyczy tylko państw UE)
SKIL_IB2770v2_EU.indd 61 04-05-2010 14:00:50
62
- zgodnie z Europejską Dyrektywą 2002/96/WE w
sprawie zużytego sprzętu elektrotechnicznego i
elektronicznego oraz dostosowaniem jej do prawa
krajowego, zużyte elektronarzędzia należy
posegregować i zutylizować w sposób przyjazny dla
środowiska
-
w przypadku potrzeby pozbycia się narzędzia,
akcesoriów i opakowania - symbol
6 przypomni Ci o
tym
Po zużyciu należy postępować akumulator z zasadami
ochrony środowiska i w żadnym wypadku nie wyrzucać
do śmietników przydomowych (przypomina o tym
symbol
7)
Usunięcie/utylizacja baterii &
! baterie można usunąć jedynie, gdy są one
zupełnie puste
- proszę zabezpieczyć zaciski baterii taśmą, aby nie
dopuścić do zwarcia
- baterie należy zutylizować w oficjalnym punkcie
utylizacji baterii
! akumulatory w kontakcie z ogniem mogą
eksplodować, więc nie wolno ich pod żadnym
pozorem spalać
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
Niniejszym oświadczamy ponosząc osobistą
odpowiedzialność, że produkt wykonany jest zgodnie z
następującymi normami i dokumentami
normalizującymi: EN
60335, EN 60745, EN 55014, z
godnie z wytycznymi 2006/95/EU, 2004/108/EU,
2006/42/EU
Dokumentacja techniczna
: SKIL
Europe BV (PT-SEU/
PJE), 4825 BD Breda, NL
Arno van der Kloot
Vice President
Operations & Engineering
SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, NL
Jan Trommelen
Approval Manager
04.05.2010
HAŁASU/WIBRACJE
Pomiarów dokonano zgodnie z normą EN
60745
ciśnienie akustyczne narzędzia wynosi <70 dB(A)
(poziom odchylenie: 3 dB), zaś wibracje <2,5 m/s²
(metoda dłoń-ręka; błąd pomiaru K = 1,5 m/s²)
Poziom emisji wibracji został zmierzony zgodnie z
testem standaryzowanym podanym w EN 60745; może
służyć do porównania jednego narzędzia z innym i jako
ocena wstępna narażenia na wibracje w trakcie
używania narzędzia do wymienionych zadań
-
używanie narzędzia do innych zadań, lub z innymi
albo źle utrzymanymi akcesoriami, może znacząco
zwiększyć
poziom narażenia
- przypadki, kiedy narzędzie jest wyłączone lub jest
czynne, ale aktualnie nie wykonuje zadania, mogą
znacząco
zmniejszyć poziom narażenia
! należy chronić się przed skutkami wibracji przez
konserwację narzędzia i jego akcesoriów,
zakładanie rękawic i właściwą organizację pracy
RU
Аккумуляторная дрель- 2770
шуруповерт
BBEДЕНИЕ
Данный инструмент предназначен для сверления
отверстий в дереве, метале или пластике;
инструменты с возможностью управления
скоростью и вращением влево/вправо годятся
также для завинчивания и высечки резьбы
Прочитайте и сохраните с данной инструкцией 3
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ 1
Mакс. крутящий момент завинчивания при соединении
жестких конструкционных материалов по ИСО 5393:
14
Nm
ДЕТАЛИ ИНСТРУМЕНТА 2
A Курок-выключатель вкл/выкл и регулятор скорости
B Зарядное устройство
C Лампочка (зарядного устройства)
D Выключатель для изменения напpавления
вpащения
E Индикатор выбранного направления вращения
F Быстрозажимной патрон
G Кольцо для контроля крутящего момента
H Фиксированное положение (муфты)
J Переключатель передач
K Индикатор разрядки батареи
L Вентиляционные отверстия
БЕЗОПАСНОСТЬ
ОСНОВНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ
БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАНИЕ! Прочтите все указания и
инструкции по технике безопасности.
Упущения, допущенные при соблюдении указаний и
инструкций по технике безопасности, могут сталь
причиной электрического поражения, пожара и
тяжелых травм. Сохраняйте эти инструкции и
указания для будущего использования.
Использованное в настоящих инструкциях и указаниях
понятие “электроинструмент” распространяется на
электроинструмент с питанием от сети (с кабелем
питания от электросети) и на аккумуляторный
электроинструмент (без кабеля питания от
электросети).
1)
БЕЗОПАСНОСТЬ РАБОЧЕГО МЕСТА
a)
Соблюдайте чистоту и поддерживайте
надлежащую освещенность на рабочем месте.
Беспорядок на рабочем месте или его плохое
освещение могут привести к несчастным случаям.
SKIL_IB2770v2_EU.indd 62 04-05-2010 14:00:51
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120

Skil 2770 Instrukcja obsługi

Kategoria
Akumulatorowe wiertarko-wkrętarki udarowe
Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla