Skil 9955 MA Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
65
Teknikbelgelerinbulunduğumerkez: SKIL Europe
BV (PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL
¹ÊÁÂÆιÆ¼½ÊÇǾ¼½Æ
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾
ÈÈÊÇιÄ¹Æ¹¿½Ê
19.08.2013
GÜRÜLTÜ/TİTREŞIM
Ölçülen EN 60745 göre ses basıncı bu makinanın
seviyesi 86 dB(A) ve çalışma sırasındaki gürültü 97 dB(A)
(standart sapma: 3 dB), ve titreşim 8,5 m/s² (el-kol
metodu; tolerans K = 1,5 m/s²)
Titreşim emisyon seviyesi EN 60745’te sunulan standart
teste göre ölçülmüştür; bu seviye, bir aleti bir başkasıyla
karşılaştırmak amacıyla ve aletin söz konusu
uygulamalarda kullanılması sırasında titreşime maruz
kalma derecesinin ön değerlendirmesi olarak kullanılabilir
- aletin farklı uygulamalar için veya farklı ya da bakımı
yetersiz yapılmış aksesuarlarla kullanılması, maruz
kalma seviyesini belirgin biçimde artırabilir
- aletin kapalı olduğu veya çalıştığı ancak gerçek
anlamda iş yapmadığı zamanlarda, maruz kalma
seviyesi belirgin biçimde azalabilir
! aletinveaksesuarlarınınbakımınıyaparak,
ellerinizisıcaktutarakveişmodellerinizi
düzenleyerekkendinizititreşiminetkilerinden
koruyun

Maszyny do polerowania 9955
WSTĘP
Narzędzie jest przeznaczone do szlifowania powierzchni
metalowych, plastikowych, powlekanych oraz do
szlifowania kamienia, bez użycia wody
Przeczytać i zachować niniejszą instrukcję obsługi 2
DANE TECHNICZNE 1
ELEMENTYNARZĘDZIA3
A Uchwyt dodatkowy
B Uchwyt dodatkowy (typ D)
C Klucz sześciokątny
D Wrzeciono
E Talerz szlifierski (VELCRO “narzepę”)
F Przycisk blokady wrzeciona
G Osłona wełniana
H Włącznik/wyłącznik
J Przycisk blokady przełącznika zasilania
K Pokrętło do kontrola maksymalnej prędkości obrotowej
L Szczeliny wentylacyjne
BEZPIECZEŃSTWO
OGÓLNEPRZEPISYBEZPIECZEŃSTWA
UWAGA!Należyprzeczytaćwszystkiewskazówkii
przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek
mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie
obrażenia ciała. Należystarannieprzechowywać
wszystkieprzepisyiwskazówkibezpieczeństwadla
dalszego zastosowania. Użyte w poniższym tekście
pojęcie “elektronarzędzie” odnosi się do elektronarzędzi
zasilanych energią elektryczną z sieci (z przewodem
zasilającym) i do elektronarzędzi zasilanych akumulatorami
(bez przewodu zasilającego).
1)BEZPIECZEŃSTWOMIEJSCAPRACY
a) Miejscepracynależyutrzymywaćwczystościi
dobrzeoświetlone. Nieporządek lub nie oświetlone
miejsce pracy mogą doprowadzić do wypadków.
b) Nienależypracowaćtymnarzędziemwotoczeniu
zagrożonymwybuchem,wktórymznajdująsięnp.
łatwopalneciecze,gazylubpyły. Elektronarzędzia
wytwarzają iskry, które mogą podpalić ten pył lub pary.
c) Elektronarzędzietrzymaćpodczaspracyzdaleka
od dzieci i innych osób. Przy nieuwadze można stracić
kontrolę nad narzędziem.
2)BEZPIECZEŃSTWOELEKTRYCZNE
a) Wtyczkaurządzeniamusipasowaćdogniazda.Nie
wolnomodyfikowaćwtyczkiwjakikolwieksposób.
Nienależyużywaćwtyczekadapterowychrazemz
uziemnionyminarzędziami.Niezmienione wtyczki i
pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prądem.
b) Należyunikaćkontaktuzuziemnionymi
powierzchniami jak rury, grzejniki, piece i lodówki.
Istnieje zwiększone ryzyko porażenia prądem, gdy
Państwa ciało jest uziemnione.
c) Urządzenienależyprzechowywaćzabezpieczone
przeddeszczemiwilgocią. Wniknięcie wody do
elektronarzędzia podwyższa ryzyko porażenia prądem.
d) Nigdynienależyużywaćkabladoinnychczynności.
Nigdynieużywaćkabladonoszeniaurządzeniaza
kabel,zawieszenialubdowyciąganiawtyczkiz
gniazda.Kabelnależytrzymaćzdalekaodwysokich
temperatur,oleju,ostrychkrawędzilubruchomych
częściurządzenia.Uszkodzone lub poplątane kable
zwiększają ryzyko porażenia prądem.
e) Wprzypadku,kiedyelektronarzędziempracujesię
naświeżympowietrzunależyużywaćkabla
przedłużającego,którydopuszczonyjestdo
używanianazewnątrz. Użycie dopuszczonego do
używania na zewnątrz kabla przedłużającego zmniejsza
ryzyko porażenia prądem.
f) Jeżeliniedasięuniknąćzastosowania
elektronarzędziawwilgotnymotoczeniu,należy
użyćwyłącznikaochronnegoróżnicowo-prądowego.
Zastosowanie wyłącznika ochronnego różnicowo-
prądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
3)BEZPIECZEŃSTWOOSÓB
a) Należybyćuważnym,uważaćnatocosięrobii
pracęelektronarzędziemrozpoczynaćzrozsądkiem.
Nienależyużywaćurządzeniagdyjestsię
zmęczonymlubpodwpływemnarkotyków,alkoholu
66
lub lekarstw. Moment nieuwagi przy użyciu urządzenia
może doprowadzić do poważnych urażeń ciała.
b) Należynosićosobistewyposażenieochronnei
zawsze okulary ochronne. Noszenie osobistego
wyposażenia ochronnego jak maska przeciwpyłowa, nie
ślizgające się buty robocze, hełm ochronny lub ochrona
słuchu, w zależności od rodzaju i zastosowania
elektronarzędzia zmniejsza ryzyko obrażeń ciała.
c) Należyunikaćniezamierzonegouruchomienia
narzędzia.Przedwłożeniemwtyczkidogniazdkai/
lubpodłączeniemdoakumulatora,atakżeprzed
podniesieniemlubprzeniesieniemelektronarzędzia,
należyupewnićsię,żeelektronarzędziejest
wyłączone. Trzymanie palca na wyłączniku podczas
przenoszenia elektronarzędzia lub podłączenie do prądu
włączonego narzędzia, może stać się przyczyną
wypadków.
d) Zanimurządzeniezostaniewłączonenależyusunąć
narzędzianastawczelubklucze. Narzędzie lub klucz,
które znajdują się w ruchomych częściach urządzenia
mogą doprowadzić do obrażeń ciała.
e) Nienależyprzeceniaćswoichmożliwości.Należy
dbaćobezpiecznąpozycjępracyizawsze
utrzymywaćrównowagę.Przez to możliwa jest lepsza
kontrola urządzenia w nieprzewidzianych sytuacjach.
f) Należynosićodpowiednieubranie.Nienależynosić
luźnegoubranialubbiżuterii.Włosy,ubraniei
rękawicenależytrzymaćzdalekaodruchomych
elementów. Luźne ubranie, biżuteria lub długie włosy
mogą zostać pociągnięte przez poruszające się części.
g) Wprzypadku,kiedymożliwejestzamontowanie
urządzeńodsysającychlubpodchwytującychnależy
upewnićsię,czysąonewłaściwiepodłączonei
prawidłowoużyte. Użycie urządzenia odsysającego pył
może zmniejszyć zagrożenie pyłami.
4)UWAŻNEOBCOWANIEORAZUŻYCIE
ELEKTRONARZĘDZIA
a) Nienależyprzeciążaćurządzenia.Dopracyużywać
należyelektronarzędzia,którejestdotego
przewidziane. Odpowiednim narzędziem pracuje się
lepiej i bezpieczniej w podanym zakresie sprawności.
b) Nienależyużywaćelektronarzędzia,którego
włącznik/wyłącznikjestuszkodzony.
Elektronarzędzie, którego nie można włączyć lub
wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać naprawione.
c) Przedregulacjąurządzenia,wymianąosprzętulub
pozaprzestaniupracynarzędziem,należy
wyciągnąćwtyczkęzgniazdai/lubusunąć
akumulator. Ten środek ostrożności zapobiega
niezamierzonemu włączeniu się urządzenia.
d) Nieużywaneelektronarzędzianależyprzechowywać
pozazasięgiemdzieci.Nienależyudostępniać
narzędziaosobom,którejegonieumiejąlubnie
przeczytałytychprzepisów. Używane przez
niedoświadczone osoby elektronarzędzia są
niebezpieczne.
e) Urządzenienależystaranniekonserwować.Należy
kontrolować,czyruchomeczęściurządzenia
funkcjonująbezzarzutuiniesązablokowane,czy
częściniesąpękniętelubuszkodzone,comogłoby
miećwpływnaprawidłowefunkcjonowanie
urządzenia.Uszkodzonenarzędzienależyprzed
użyciemurządzeniaoddaćdonaprawy. Wiele
wypadków spowodowanych jest przez niewłaściwą
konserwację elektronarzędzi.
f) Osprzęttnącynależyutrzymywaćostryiczysty.
Starannie pielęgnowany osprzęt tnący z ostrymi
krawędziami tnącymi blokoje się rzadziej i łatwiej się
używa.
g) Elektronarzędzia,osprzęt,narzędziaitd.należy
używaćodpowiedniodotychprzepisów.
Uwzględnićnależyprzytymwarunkipracyi
czynnośćdowykonania. Użycie elektronarzędzi do
innych niż przewidziane prace może doprowadzić do
niebezpiecznych sytuacji.
5) SERWIS
a) Naprawęurządzenianależyzlecićjedynie
kwalifikowanemufachowcowiiprzyużyciu
oryginalnychczęścizamiennych. To gwarantuje, że
bezpieczeństwo użytkowania zostanie zachowane.
PRZEPISYDOTYCZĄCEBEZPIECZEŃSTWAPRACYZE
SZLIFIERKĄ
1)PRZEPISYBEZPIECZEŃSTWADOTYCZĄCE
WSZYSTKICHZASTOSOWAŃ
a) Elektronarzędzienależyużywaćjakomaszynydo
polerowania.Należyprzestrzegaćwszystkich
wskazówek ostrzegawczych, przepisów, opisów i
danych,któreotrzymaliPaństwowrazz
elektronarzędziem.Jeśli nie będą przestrzegane
następujące przepisy, może dojść do porażenia prądem,
pożaru i/lub ciężkich obrażeń ciała.
b) Niepowinnobyćużywanedościerania,
piaskowania,czyszczeniaszczotkąmetalowączy
cięcia. Stosowanie elektronarzędzia w operacjach, do
których nie jest przeznaczone, może spowodować
zagrożenie i obrażenia ciała.
c) Niewolnopozwolićnato,byprzypokrywie
polerskiejznajdowałysięluźneczęści,przede
wszystkimsznurkimocujące.Sznurkimocujące
należyschowaćlubskrócić.Luźne, kręcące się razem
sznurki mocujące mogą uchwycić Państwa palce lub
zaplątać się w obrabianym przedmiocie.
d) Nienależyużywaćosprzętu,któryniejest
przewidziany i polecany przez producenta
specjalniedotegoelektronarzędzia.To, że można
przymocować osprzęt do elektronarzędzia, nie
gwarantuje bezpiecznego użycia.
e) Dopuszczalnaprędkośćobrotowaużywanego
narzędziamusibyćconajmniejtakwysokajak
największaprędkośćobrotowapodanana
elektronarzędziu.Osprzęt, który obraca się szybciej niż
jest to dopuszczalne, może zostać zniszczony.
f) Średnicazewnętrznaigrubośćużywanego
narzędziamusząodpowiadaćdanymwymiarom
Państwaelektronarzędzia.Używanych narzędzi o
niewłaściwych wymiarach nie można wystarczająco
osłonić lub kontrolować.
g) Narzędziaroboczezwkładkągwintowanąmuszą
dokładniepasowaćnagwintnawrzecionie.W
przypadkunarzędziroboczych,mocowanychprzy
użyciukołnierzaśrednicaotworunarzędzia
roboczegomusibyćdopasowanadośrednicy
kołnierza. Narzędzia robocze, które nie mogą być
67
dokładnie osadzone na elektronarzędziu, obracają się
nierównomiernie, bardzo mocno wibrują i mogą
spowodować utratę kontroli nad elektronarzędziem.
h) Nienależyużywaćżadnychnarzędzi,któresą
uszkodzone.Należyskontrolowaćprzedkażdym
użyciemużywanenarzędziatakiejakściernicepod
względemodpryskówipęknięć,talerzeszlifierskie
podwzględempęknięć,starcialubsilnegozużycia,
szczotkidrucianepodwzględemluźnychlub
złamanychdrutów.Wprzypadku,gdy
elektronarzędzielubużywanenarzędzieupadnie,
należyskontrolować,czyniejestuszkodzone,lub
użyćnarzędzia,którejestnieuszkodzone.Jeśli
narzędziezostałosprawdzoneiumocowane,
powinniprzebywaćPaństwoiosobyznajdującesię
wpobliżupozaobszaremobracającegosię
narzędzia,aelektronarzędzienależypozostawić
włączoneprzezminutęnanajwyższychobrotach.
Uszkodzone narzędzia łamią się w tym czasie próbnym.
i) Należynosićosobistewyposażenieochronne 4. W
zależnościodużycia,należynosićmaskęochronną
pokrywającącałątwarz,ochronęoczulubokulary
ochronne.Gdyjesttostosowne,należynosić
maskęprzeciwpyłową,ochronęsłuchu,rękawice
ochronne lub specjalny fartuch, który utrzymuje z
dalekaodPaństwamałecząstkiścieranegoi
obrabianegomateriału.Oczy muszą być chronione
przed poruszającymi się w powietrzu ciałami obcymi,
które powstają przy różnych sposobach użycia. Maska
przeciwpyłowa i ochronna dróg oddechowych muszą
filtrować powstający podczas pracy pył. W przypadku,
gdy pozostaje się długo pod wpływem hałasu, można
utracić słuch.
j) Należyuważać,byinneosobyznajdowałysięw
bezpiecznymoddaleniudoPaństwazakresupracu.
Każdy,ktowkroczywzakrespracy,musinosić
osobistewyposażenieochronne.Odłamki
obrabianego przedmiotu lub złamanych używanych
narzędzi mogą zostać odrzucone i spowodować
obrażenia również poza bezpośrednim zakresem pracy.
k) Kabelzasilającynależytrzymaćzdalaod
obracającegosięnarzędzia.Jeśli straci się kontrolę
nad narzędziem, kabel zasilający może zostać przecięty
lub ujęty i dłoń lub ręka może dostać się w obracające się
używane narzędzie.
l) Nigdyniewolnoodkładaćelektronarzędziazanim
narzędziesięzupełnieniezatrzyma.Obracające się
narzędzie może wejść w kontakt z powierzchnią, na którą
jest odłożone, przez co można stracić kontrolę nad
elektronarzędziem.
m) Niewolnopozostawiaćelektronarzędzia
włączonegopodczasprzenoszenia.Ubranie może
zostać ujęte przez przypadkowy kontakt z obracającym
się narzędziem, i narzędzie może się wwiercić w
Państwa ciało.
n) Należyregularnieoczyszczaćszczeliny
wentylacyjnePaństwaelektronarzędzia.Dmuchawa
silnika wciąga pył do obudowy, a duże nagromadzenie
pyłu metalowego może spowodować zagrożenie
elektryczne.
o) Nienależyużywaćelektronarzędziawpobliżu
materiałówłatwopalnych.Iskry mogą zapalić te
materiały.
p) Nienależyużywaćnarzędzi,którewymagają
płynnychśrodkówchłodzących.Użycie wody lub
innych płynnych środków chłodzących może
doprowadzić do porażenia prądem.
2) ODRZUT I ODPOWIEDNIE WSKAZÓWKI
OSTRZEGAWCZE
Odrzut to nagła reakcja na zaczepiające się lub
zablokowane obracające się narzędzie, takie jak
ściernica, talerz szlifierski, szczotka druciana itd.
Zaczepienie się lub zablokowanie prowadzi do nagłego
zatrzymania się obracającego się narzędzia.
Niekontrolowane elektronarzędzie zostanie przez to w
miejscu zablokowania przyspieszone w kierunku
przeciwnym do kierunku obrotu narzędzia.
Gdy, np. ściernica zahaczy lub zablokuje się w
obrabianym przedmiocie, krawędź ściernicy, która
wgłębia się w obrabiany przedmiot, może zaplątać się i
przez to ściernica wyłamać i spowodować odrzut.
Ściernica porusza się wtedy w kierunku osoby
obsługującej lub od niej, w zależności od kierunku
obrotów ściernicy w miejscu zablokowania. Przy tym
ściernice mogą się również złamać.
Odrzut jest następstwem niewłaściwego lub błędnego
użycia elektronarzędzia. Można go uniknąć przez
zachowanie odpowiednich środków ostrożności, takich
jak niżej opisane.
a) Elektronarzędzienależymocnotrzymać,aciałoi
ręceustawićwpozycji,wktórejmożnazłagodzić
siłyodrzutu.Należyzawszeużywaćuchwytu
dodatkowego,jeślijest,żebymiećjaknajwiększą
kontrolęnadsiłamiodrzutulubmomentemreakcji
podczas rozruchu. Osoba obsługująca urządzenie
może opanować siły odrzutu i reakcji poprzez
zachowanie odpowiednich środków ostrożności.
b) Nigdynienależytrzymaćrąkwpobliżu
obracającychsięużywanychnarzędzi.Używane
narzędzie może przy odrzucie poruszać się przez
Państwa rękę.
c) Należyunikaćciałemzasięgu,wktóryporuszysię
elektronarzędziepodczasodrzutu.Odrzut
przemieszcza elektronarzędzie w kierunku przeciwnym
do ruchu ściernicy w miejscu zablokowania.
d) Należypracowaćszczególnieostrożniewzakresach
kątów,ostrychkrawędziitd.Należyzapobiec,by
używanenarzędziamogłyzostaćodrzuconeod
obrabianegoprzedmiotuimogłysięzablokować.
Obracające się używane narzędzie skłonne jest w
kątach, przy ostrych krawędziach lub gdy zostaje
odrzucone do tego by się zahaczyć. To powoduje utratę
kontroli lub odrzut.
e) Nienależyużywaćbrzeszczotułańcuchowegolub
zębatego.Takie narzędzia często powodują odrzut lub
utratę kontroli nad elektronarzędziem.
OGÓLNE
Narzędzia należy używać wyłącznie do szlifowania na
sucho
Należy stosować wyącznie konierze dostarczone wraz z
narzędziem
68
Narzędzie nie powinny używać dzieci poniżej 16 roku
życia
• Przedprzystąpieniemdowykonywania
jakichkolwiekczynnościprzynarzędziu,wczasie
przerwwpracyjakrównieżpojejzakończeniu
wyjąćwtyczkęzgniazdasieciowego
Nienależyobrabiaćmateriałuzawierającegoazbest
(azbest jest rakotwórczy)
AKCESORIA
SKIL może zagwarantować bezawaryjne działanie
narzędzia tylko przy korzystaniu z odpowiedniego
wyposażenia dodatkowego, dostępnego u dystrybutorów
produktów SKIL
Montując/używając akcesoriów innych producentów,
należy przestrzegać instrukcji określonych przez danego
producenta
Używać tylko akcesoriów, których dopuszczalna
prędkość obrotowa jest co najmniej tak wysoka jak
najwyższa prędkość obrotowa urządzenia na biegu bez
obciążenia
Nigdy nie należy stosować akcesoriów ze “ślepymi”
gwintowanymi otworami mniejszymi niż M14 x 21 mm
Nie należy stosować akcesoriów, które są uszkodzone,
zniekształcone lub niewłaściwie osadzone
STOSOWANIE NA DWORZE
Pracując na otwartym powietrzu podłączyć urządzenie
za pośrednictwem wyłącznika prądu zakłóceniowego
(FI), wyzwalanego prądem o natężeniu nie
przekraczającym 30 mA; używać wyłącznie specjalnego
przedłużacza do pracy na otwartym powietrzu
wyposażonego w bryzgoszczelne gniazdo sprzęgające
PRZEDUŻYCIEM
Każdorazowo należy sprawdzać, czy napięcie zasilania
jest zgodne z napięciem podanym na tabliczce
znamionowej urządzenia (narzędzia na napięcie
znamionowe 230V lub 240V zasilać można także
napięciem 220V)
Należy zawsze korzystać z uchwytu pomocniczego A 3
lub B 3; nie wolno używać tego narzędzia bez tych
uchwytów
Pył pochodzący z takich materiałów, jak farby
zawierające ołów, niektóre gatunki drzewa, minerały i
metal może być szkodliwy (kontakt z nim lub wdychanie
takiego pyłu może powodować reakcje alergiczne i/lub
niewydolność oddechową u operatora lub osób
towarzyszących); należyzakładaćmaskę
przeciwpyłowąipracowaćzurządzeniem
odsysającym,jeżelimożnajepodłączyć
Niektóre rodzaje pyłu są zaklasyfikowane jako
rakotwórcze (takie, jak pył dębu i buka) szczególnie w
połączeniu z dodatkami do kondycjonowania drewna;
należyzakładaćmaskęprzeciwpyłowąipracowaćz
urządzeniemodsysającympył,jeżelimożnaje
podłączyć
Należy stosować się do lokalnych wymogów
dotyczących pracy w otoczeniu pyłu powstającego
podczas obróbki materiału
Należyzabezpieczyćmiejsceprzeznaczonedo
zszycia (miejsce przeznaczone do zszycia umieszczone
w zaciskach lub imadle jest utrzymywane w miejscu
bezpieczniej niż w ręku)
Nie należy zaciskać narzędzia w imadle
W przypadku korzystania z kabla przedłużającego należy
zwrócić uwagę, aby był maksymalnie nawinięty na bęben
oraz był przystosowany do przewodzenia prądu o
natężeniu przynajmniej 16 A
PODCZASUŻYWANIA
Podczas pracy trzeba mocno trzymać narzędzie obiema
rękami i zachowywać bezpieczną odległość
Kabel zasilający powinien stale znajdować się w
bezpiecznej odległości od wirującej części
elektronarzędzia; kabel zasilający zawsze prowadzić z
tyłu elektronarzędzia
W przypadku uszkodzenia lub przecięcia przewodu
podczas pracy, nie wolno go dotykać, tylko należy
natychmiast wyciągnąć z gniazdka wtyczkę
Pod żadnym pozorem nie wolno korzystać z narzędzia z
uszkodzonym przewodem; zleć jego wymianę
wykwalifikowanej osobie
W przypadku wadliwego działnia mechanicznych lub
elektrycznych elementów urządzenia, należy
bezzwocznie odłączyć narzędzie i wyjąć wtyczkę
W przypadku przerwy w zasilaniu na przykad na skutek
nieumyślnego wyciągnięcia wtyczki, zwolnić włącznik H 3
aby uniknąć nieoczekiwanego uruchomienia narzędzia
POUŻYCIU
Przed odłożeniem narzędzia należy wyączyć silnik i
upewnić się, że wszystkie ruchome elementy zostłay
całkowicie zatrzymane
Po wyłączeniu narzędzia nigdy nie należy zatrzymywać
wirujących elementów działając na nie z bocznie
przyłożoną siłą
UŻYTKOWANIE
Montowanie uchwytów pomocniczych 5
! wyjąćwtykzgniazdasieciowego
- przykręcić uchwyt pomocniczy A po lewej lub prawej
stronie narzędzia (w zależności od pracy, która ma
być wykonywana)
- zamontować uchwyt pomocniczy B zgodnie z
ilustracją i przykręcić obydwie śruby (dostarczone w
zestawie) kluczem sześciokątnym C
Montowanie akcesoriów 3
! wyjąćwtykzgniazdasieciowego
- oczyścić wrzeciono D i wszystkie elementy, które mają
zostać zamontowane
- przykręcić talerz szlifierski VELCRO E na wrzeciono
D, naciskając przycisk blokady wrzeciona F
! przyciskblokadywrzecionaFnależywciskać
tylko gdy wrzeciono D jest w spoczynku
- docisnąć polerkę wełnianą G na talerz szlifierski
VELCRO E
- aby zdemontować element, należy postępować w
odwrotnej kolejności
Przed przystąpieniem do pracy
- sprawdzić prawidłowość zamocowania narzędzia
roboczego
- skontrolować bieg tarczy wymuszając ruch ręką
- uruchomić próbnie elektronarzędzie w biegu luzem w
ciągu przynajmniej 30 sekund z maksymalną
prędkością obrotową
- w przypadku stwierdzenia wibracji lub innej
nieprawidłowości elektronarzędzie natychmiast
wyłączyć i usunąć przyczynę
69
Włącznik/wyłącznik
- elektronarzędzie włączane/wyłączane jest poprzez
wciśnięcie/zwolnienie włącznika/wyłącznika H 3
Rozruch elektroniczny
Zapewnia osiągnięcie maksymalnej prędkości obrotowej
bez szarpnięcia podczas rozruchu elektronarzędzia
Blokada włącznika dla pracy ciągłej
- wcisnąć włącznik/wyłącznik H
- kciukiem wcisnąć przycisk J
- zwalnianie blokady następuje poprzez ponowne
wciśnięcie i zwolnienie włącznika/wyłącznika H
Kontrola prędkości 6
- pokrętło K umożlwa dokonanie bezstopniowego
wyboru maksymalnej prędkości obrotowej od wartości
minimalnych do maksymalnych (1-MAX)
- uruchomić narzędzie przy pokrętle K ustawionym w
położeniu 1 (niska prędkość)
- w razie potrzeby można wybrać wyższą prędkość
podczas pracy narzędzia
- optymalna prędkość robocza zależy od materiału
- należy ją ustalić metodą prób i błędów
Obsługa narzędzia
- włączyć narzędzie
- przyłożyć dokładnie narzędzie do szlifowanej
powierzchni i poruszać nim równymi odcinkami
- każdy kolejny ruch powinien zachodzić na połowę
obszaru szlifowanego w poprzednim ruchu
- nie należy zatrzymywać narzędzia w jednym miejscu,
ponieważ może to spowodować spalenie powłoki
- nie należy poruszać narzędziem po okręgu, ponieważ
może to spowodować powstanie plam lub spalenie
powłoki
! przedwyłączeniemnarzędzianależyunieśćje
ponad obrabiany przedmiot
! powyłączeniuelektronarzędziatarczaobracasię
jeszcze kilka sekund
Utrzymywanie i prowadzenie narzędzia 7
! podczaspracyzawszetrzymaćnarzędzieza
uchwyt(y) ograniczone szarym kolorem
- zawsze należy mocno trzymać przyrząd obiema
rękami, aby prowadzić je w sposób kontrolowany
przez cay czas
- należy zachować bezpieczną postawę
! nienależynaciskaćnaprzyrządzsiąpowodującą
unieruchomienienarzędzia
- szczeliny wentylacyjne L 3 powinny być odkryte
KONSERWACJA / SERWIS
Urządzenie należy chronić przed uderzeniami,
wstrząsami i działaniem tłustych substancji
Zawsze dbać o czystość narzędzia i przewodu
zasilającego (a szczególnie otworów wentylacyjnych L
3)
! przedprzystąpieniemdoczyszczenianależy
wyjąćwtykzgniazdasieciowego
! nieczyścićelektronarzędziawkładającostre
przedmioty w szczeliny wentylacyjne
Jeśli narzędzie, mimo dokładnej i wszechstronnej kontroli
produkcyjnej ulegnie kiedykolwiek awarii, naprawę
powinien przeprowadzić autoryzowany serwis
elektronarzędzi firmy SKIL
- odesłać nierozebrany narzędzie, wraz z dowodem
zakupu, do dealera lub do najbliższego punktu
usługowego SKIL (adresy oraz diagram serwisowy
narzędzenia znajdują się na stronach www.
skilmasters.com)
ŚRODOWISKO
Niewyrzucajelektronarzędzi,akcesoriówi
opakowania wraz z odpadami z gospodarstwa
domowego (dotyczy tylko państw UE)
- zgodnie z Europejską Dyrektywą 2002/96/WE w
sprawie zużytego sprzętu elektrotechnicznego i
elektronicznego oraz dostosowaniem jej do prawa
krajowego, zużyte elektronarzędzia należy
posegregować i zutylizować w sposób przyjazny dla
środowiska
- w przypadku potrzeby pozbycia się narzędzia,
akcesoriów i opakowania - symbol 8 przypomni Ci o
tym
DEKLARACJAZGODNOŚCI
Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że produkt,
przedstawiony w “Dane techniczne”, odpowiada
wymaganiom następujących norm i dokumentów
normatywnych: EN 60745, EN 61000, EN 55014,
zgodnie z wymaganiami dyrektyw 2004/108/EU,
2006/42/EU, 2011/65/UE
Dokumentacja techniczna: SKIL Europe BV (PT-SEU/
ENG1), 4825 BD Breda, NL
¹ÊÁÂÆιÆ¼½ÊÇǾ¼½Æ
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾
ÈÈÊÇιÄ¹Æ¹¿½Ê
19.08.2013
HAŁASU/WIBRACJE
Pomiarów dokonano zgodnie z normą EN 60745
ciśnienie akustyczne narzędzia wynosi 86 dB(A) zaś
poziom mocy akustycznej 97 dB(A) (poziom odchylenie:
3 dB), zaś wibracje 8,5 m/s² (metoda dłoń-ręka; błąd
pomiaru K = 1,5 m/s²)
Poziom emisji wibracji został zmierzony zgodnie z testem
standaryzowanym podanym w EN 60745; może służyć
do porównania jednego narzędzia z innym i jako ocena
wstępna narażenia na wibracje w trakcie używania
narzędzia do wymienionych zadań
- używanie narzędzia do innych zadań, lub z innymi
albo źle utrzymanymi akcesoriami, może znacząco
zwiększyć poziom narażenia
- przypadki, kiedy narzędzie jest wyłączone lub jest
czynne, ale aktualnie nie wykonuje zadania, mogą
znacząco zmniejszyć poziom narażenia
! należychronićsięprzedskutkamiwibracjiprzez
konserwacjęnarzędziaijegoakcesoriów,
zakładanierękawiciwłaściwąorganizacjępracy
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144

Skil 9955 MA Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi