Philips TCM350/12 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
www.philips.com/welcome
TCM350
Jesteśmy do Twoich usług
Instrukcja obsługi
Masz pytanie?
Skontaktuj się z
Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:
2PL
Spis treści
1 Ważne 3
Bezpieczeństwo 3
Dbanie o produkt 3
Ochrona środowiska 4
Zgodność z przepisami 4
Prawa autorskie 4
Gwarancja 5
2 Mikrowieża Hi-Fi 5
Wstęp 5
Zawartość opakowania 5
Opis urządzenia 6
Opis pilota zdalnego sterowania 7
3 Czynności wstępne 8
Umieszczanie na płaskiej powierzchni 8
Przygotowanie pilota 8
Podłączanie zasilacza 9
Włączanie 9
4 Odtwarzanie płyty 10
Opcje odtwarzania 10
5 Dostosowywanie poziomu
głośności i efektów dźwiękowych 11
Dostosowywanie poziomu głośności 11
Wzmocnienie tonów niskich 11
Wyciszanie dźwięku 11
6 Słuchanie radia 11
Dostrajanie stacji radiowej 11
Automatyczne programowanie stacji
radiowych 11
Ręczne programowanie stacji radiowych 12
Wybór zaprogramowanej stacji radiowej 12
7 Inne funkcje 12
Odtwarzanie dźwięku z urządzenia
zewnętrznego 12
8 Informacje o produkcie 13
Dane techniczne 13
9 Rozwiązywanie problemów 14
3 PL
1 Ważne
Bezpieczeństwo
Niebezpieczeństwo pożaru lub porażenia
prądem!
Nie wystawiaj urządzenia i akcesoriów
na działanie deszczu i wody. Nie stawiaj
przedmiotów wypełnionych cieczą (np.
wazonów) w pobliżu urządzenia. W
przypadku rozlania cieczy na urządzenie
należy natychmiast odłączyć je od zasilania.
Aby sprawdzić urządzenie przed użyciem,
skontaktuj się z działem obsługi klienta
rmy Philips.
Nie stawiaj urządzenia ani akcesoriów
w pobliżu otwartego ognia lub innych
źródeł ciepła. Nie wystawiaj urządzenia
na bezpośrednie działanie promieni
słonecznych.
Nigdy nie należy wkładać przedmiotów
do otworów wentylacyjnych oraz innych
otworów w urządzeniu.
Jeśli urządzenie jest podłączone do
gniazdka za pomocą przewodu zasilającego
lub łącznika, ich wtyki muszą być łatwo
dostępne.
Odłącz urządzenie od gniazdka
elektrycznego na czas burzy.
Podczas odłączania przewodu zasilającego
zawsze ciągnij wtyczkę, a nie kabel.
Niebezpieczeństwo zwarcia lub pożaru!
Przed podłączeniem urządzenia do źródła
zasilania sprawdź, czy napięcie w gniazdku
odpowiada wartości wydrukowanej z
tyłu urządzenia. Nie wolno podłączać
urządzenia do zasilania, jeżeli napięcie jest
inne.
Zawsze chroń pilota zdalnego sterowania
oraz baterie przed deszczem, wodą i
nadmiernym ciepłem.
Unikaj silnego nacisku na wtyczki. Luźna
wtyczka może być przyczyną iskrzenia lub
pożaru.
Niebezpieczeństwo obrażeń ciała lub
uszkodzenia produktu!
Otwarcie obudowy grozi narażeniem
użytkownika na działanie widzialnego oraz
niewidzialnego promieniowania laserowego.
Unikaj bezpośredniego kontaktu z wiązką
promieni laserowych.
Nie należy dotykać soczewki optycznej
znajdującej się w kieszeni na płytę.
Nigdy nie umieszczaj urządzenia i innych
przedmiotów na przewodzie zasilającym
oraz innych urządzeniach elektrycznych.
W przypadku transportu urządzenia w
temperaturze otoczenia niższej niż 5°C
rozpakuj je i przed podłączeniem do
zasilania poczekaj, aż jego temperatura
osiągnie temperaturę pokojową.
Niebezpieczeństwo przegrzania!
Nie umieszczaj tego urządzenia w
miejscu z ograniczoną wentylacją. Zawsze
pozostawiaj co najmniej 10 cm wolnego
miejsca z każdej strony urządzenia w
celu zapewnienia właściwej wentylacji.
Upewnij się, że zasłony i inne przedmioty
nie zakrywają otworów wentylacyjnych
urządzenia.
Niebezpieczeństwo zanieczyszczenia!
Baterię należy wyjąć, jeśli jest ona zużyta
lub jeśli pilot nie będzie używany przez
dłuższy czas.
Baterie zawierają substancje chemiczne,
dlatego po rozładowaniu należy je
zutylizować w sposób zgodny z przepisami.
Dbanie o produkt
W kieszeni na płytę nie należy umieszczać
przedmiotów innych niż płyty.
Nie wkładaj wygiętych lub porysowanych
płyt do kieszeni na płytę.
4PL
Jeśli urządzenie nie będzie używane przez
dłuższy czas, wyjmij płyty z kieszeni na płyty.
Do czyszczenia urządzenia używaj
wyłącznie ściereczek z mikrobry.
Ostrzeżenie
Nie zdejmuj obudowy tego urządzenia.
Ochrona środowiska
To urządzenie zostało zaprojektowane i
wykonane z materiałów oraz komponentów
wysokiej jakości, które nadają się do ponownego
wykorzystania.
Dołączony do produktu symbol przekreślonego
pojemnika na odpady oznacza, że produkt
objęty jest dyrektywą europejską 2002/96/WE.
Informacje na temat wydzielonych punktów
składowania zużytych produktów elektrycznych
i elektronicznych można uzyskać w miejscu
zamieszkania.
Prosimy postępować zgodnie z wytycznymi
miejscowych władz i nie wyrzucać tego
typu urządzeń wraz z innymi odpadami
pochodzącymi z gospodarstwa domowego.
Prawidłowa utylizacja starych produktów
pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu
środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia.
Produkt zawiera baterie opisane w treści
dyrektywy 2006/66/WE, których nie
można zutylizować z pozostałymi odpadami
domowymi.Należy zapoznać się z lokalnymi
przepisami dotyczącymi utylizacji baterii,
ponieważ ich prawidłowa utylizacja pomaga
zapobiegać zanieczyszczeniu środowiska
naturalnego oraz utracie zdrowia.
Zgodność z przepisami
Niniejszy produkt jest zgodny z przepisami Unii
Europejskiej dotyczącymi zakłóceń radiowych.
Urządzenie zawiera następującą etykietę:
Symbol urządzenia klasy II:
Symbol ten informuje, iż ten produkt posiada
podwójną izolację.
Uwaga
Tabliczka znamionowa znajduje się w tylnej części
urządzenia.
Prawa autorskie
W niniejszym produkcie zastosowano
technologię zabezpieczenia przed kopiowaniem,
która jest chroniona amerykańskimi patentami
5 PL
oraz innymi prawami dotyczącymi własności
intelektualnej rmy Rovi Corporation.
Zabroniony jest demontaż urządzenia oraz
inżynieria wsteczna (odtwarzanie konstrukcji
urządzenia).
2013 © Koninklijke Philips Electronics N.V.
Dane techniczne mogą ulec zmianie bez
powiadomienia. Znaki towarowe są własnością
rmy Koninklijke Philips Electronics N.V. lub
własnością odpowiednich rm. Firma Philips
zastrzega sobie prawo do modykowania
produktów bez konieczności dostosowywania
do zmian wcześniejszych partii dostaw.
Gwarancja
Nie wolno samodzielnie naprawiać
urządzenia, gdyż grozi to obrażeniami ciała,
uszkodzeniem urządzenia i utratą gwarancji.
Urządzenia i akcesoriów należy używać
zgodnie z przeznaczeniem określonym
przez producenta. Znak ostrzegawczy
wydrukowany z tyłu urządzenia wskazuje
na niebezpieczeństwo pożaru lub
porażenia prądem.
Nigdy nie zdejmuj pokrywy urządzenia. W
sprawach dotyczących serwisu lub napraw
zawsze należy kontaktować się z działem
obsługi klienta rmy Philips.
Wszelkie wyraźnie zabronione w instrukcji
czynności, wszelkie niezalecane lub
niezatwierdzone regulacje oraz procedury
montażu powodują utratę gwarancji.
2 Mikrowieża Hi-
Fi
Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów
rmy Philips! Aby w pełni skorzystać z obsługi
świadczonej przez rmę Philips, należy
zarejestrować zakupiony produkt na stronie
www.philips.com/welcome.
Wstęp
Z tym zestawem można:
słuchać muzyki z płyt i innych urządzeń
zewnętrznych
słuchać stacji radiowych.
Brzmienie można wzbogacić dzięki poniższym
efektom dźwiękowym:
Dynamiczne wzmocnienie basów (DBB)
Urządzenie obsługuje następujące formaty
multimedialne:
Zawartość opakowania
Po otwarciu opakowania należy sprawdzić jego
zawartość:
Jednostka centralna
Pilot zdalnego sterowania (z baterią)
Wspornik do podstawy
Materiały drukowane
6PL
Opis urządzenia
a
Włączanie i wyłączanie urządzenia.
Przełączanie w tryb gotowości.
b SOURCE
Wybór źródła: CD, TUNER lub AUX.
c
Rozpoczynanie lub wstrzymywanie
odtwarzania.
d
Zatrzymywanie odtwarzania lub
usuwanie programu.
e
Otwieranie lub zamykanie kieszeni na
płytę.
f VOL +/-
Regulacja poziomu głośności.
a
b
c
i
h
g
f
e
d
j
STANDBY
g Wspornik do podstawy
h
/
Przechodzenie do poprzedniej lub
następnej ścieżki.
Wyszukiwanie w utworze lub na płycie.
Wybór zaprogramowanej stacji
radiowej.
Wyszukiwanie stacji radiowej.
i Dioda trybu gotowości
Włączona: tryb gotowości.
Wyłączona: tryb pracy.
j MP3-LINK
Gniazdo typu jack dla zewnętrznego
urządzenia audio.
k Antena typu pigtail (FM ANT)
Poprawianie odbioru sygnału w paśmie
FM.
7 PL
Opis pilota zdalnego
sterowania
a
Włączanie i wyłączanie urządzenia.
Przełączanie w tryb gotowości.
b FM
Wybór radia FM jako źródła.
c CD
Wybór płyty jako źródła.
d TUNING +/-
Dostrajanie stacji radiowej.
e
/
Przechodzenie do poprzedniej lub
następnej ścieżki.
Wyszukiwanie w utworze lub na płycie.
Wybór zaprogramowanej stacji
radiowej.
Dostrajanie stacji radiowej.
Eject
FM
Tuning+
Tuning -
Repeat
VolPreset
Shuffle
TCM350
DBB Display
Program
Mute
CD
a
b
c
d
e
f
g
i
h
p
o
q
n
m
k
j
l
f VOL +/-
Regulacja poziomu głośności.
g REPEAT
Wielokrotne odtwarzanie jednego lub
wszystkich utworów.
h
Wyciszanie lub przywracanie głośności.
i DBB
Włączanie lub wyłączanie wzmocnienia
basów.
j DISPLAY
Wyświetlanie bieżącego stanu
urządzenia.
k PROG
Programowanie utworów.
Programowanie stacji radiowych.
l SHUFFLE
Odtwarzanie losowe utworów.
m
Zatrzymywanie odtwarzania lub
usuwanie programu.
n PRESET +/-
Wybór zaprogramowanej stacji
radiowej.
o
Rozpoczynanie lub wstrzymywanie
odtwarzania.
p MP3-LINK
Wybór zewnętrznego urządzenia audio
jako źródła.
q
Otwieranie lub zamykanie kieszeni na
płytę.
8PL
3 Czynności
wstępne
Instrukcje z tego rozdziału zawsze wykonuj w
podanej tu kolejności.
W przypadku kontaktu z rmą Philips należy
podać numer modelu i numer seryjny
urządzenia. Numer modelu i numer seryjny
można znaleźć z tyłu urządzenia. Zapisz numery
tutaj:
Nr modelu __________________________
Nr seryjny ___________________________
Umieszczanie na płaskiej
powierzchni
Przed ustawieniem mikrowieży Hi-Fi na płaskiej
powierzchni, przymocuj dołączony wspornik do
podstawy.
1 Umieść mikrowieżę Hi-Fi na płaskiej
powierzchni i skieruj ją przodem w dół.
2 Włóż wspornik do podstawy w dwa
otwory na spodzie urządzenia.
3 Aby dopasować wspornik do otworów,
przesuń go w dół, aż zablokuje się w
odpowiedniej pozycji.
Wskazówka
Możesz również zamontować zestaw na ścianie.
Przygotowanie pilota
Przestroga
Niebezpieczeństwo wybuchu! Baterie należy trzymać z
daleka od ciepła, promieni słonecznych lub ognia. Baterii
nigdy nie należy wrzucać do ognia.
Ryzyko skrócenia żywotności akumulatora! Nie używaj
akumulatorów różnych typów lub marek.
Nieprawidłowe włożenie baterii stwarza
niebezpieczeństwo wybuchu. Baterię można wymienić
tylko na egzemplarz tego samego lub odpowiedniego
typu.
Aby wymienić baterię w pilocie zdalnego
sterowania:
1 Otwórz komorę baterii.
2 Włóż jedną baterię typu AAA, tak jak
pokazano na rysunku, z zachowaniem
prawidłowej biegunowości (+/-).
3 Zamknij komorę baterii.
9 PL
Podłączanie zasilacza
Przestroga
Ryzyko uszkodzenia produktu! Upewnij się, że napięcie
źródła zasilania jest zgodne z wartością zasilania podaną
z tyłu lub na spodzie mikrowieży Hi-Fi.
Ryzyko porażenia prądem! Odłączając zasilacz sieciowy,
zawsze chwytaj za wtyczkę przewodu. Nigdy nie ciągnij
za przewód.
Podłącz zasilacz do gniazdka elektrycznego.
» Czerwony wskaźnik trybu gotowości
zostanie włączony.
» Urządzenie jest gotowe do konguracji i
użycia.
Włączanie
Naciśnij przycisk .
» Urządzenie przełączy się na ostatnio
wybrane źródło.
Aby włączyć zestaw i bezpośrednio wybrać
źródło:
Naciśnij przycisk CD, FM lub MP3-LINK na
pilocie zdalnego sterowania.
Przełączanie w tryb gotowości
Naciśnij przycisk , aby włączyć tryb gotowości.
» Czerwony wskaźnik trybu gotowości
zostanie włączony.
» Podświetlenie panelu wyświetlacza zostanie
wyłączone.
10PL
4 Odtwarzanie
płyty
Przestroga
W kieszeni na płytę nie należy umieszczać przedmiotów
innych niż płyty.
Nie należy dotykać soczewki optycznej znajdującej się
w kieszeni na płytę.
1 Naciśnij przycisk CD na pilocie, aby wybr
płytę jako źródło sygnału.
2 Naciśnij przycisk , aby otworzyć kieszeń
na płytę.
3 Włóż płytę nadrukiem na zewnątrz.
4 Naciśnij przycisk , aby zamknąć kieszeń
na płytę.
Aby wstrzymać lub wznowić
odtwarzanie, naciśnij przycisk
.
Aby zatrzymać odtwarzanie, naciśnij
przycisk
.
Opcje odtwarzania
Przejście do ścieżki
Podczas odtwarzania naciśnij przycisk / ,
aby wybrać inny utwór.
Wyszukiwanie w utworze
1 Podczas odtwarzania naciśnij i przytrzymaj
przyciski
/ .
2 Zwolnij przyciski, aby wznowić
odtwarzanie.
Wyświetlanie informacji odtwarzania
Podczas odtwarzania naciśnij kilkakrotnie
przycisk DISPLAY, aby wyświetlić różne
informacje odtwarzania.
Programowanie utworów
Można zaprogramować odtwarzanie maksimum
20 utworów.
1 Po zatrzymaniu odtwarzania w trybie CD
naciśnij przycisk PROG, aby włączyć tryb
programowania.
» Zostanie wyświetlony napis [P01]
(program).
2 Za pomocą przycisków / wybierz
numer utworu do zaprogramowania, a
następnie naciśnij przycisk PROG, aby
zatwierdzić.
3 Powtórz czynność 2, aby wybrać i zapisać
więcej utworów do zaprogramowania.
4 Naciśnij przycisk , aby odtworzyć
zaprogramowane utwory.
Aby usunąć program:
Naciśnij dwukrotnie przycisk
.
Przełącz w inny tryb.
Wyłącz mikrowieżę Hi-Fi.
Odtwarzanie z powtarzaniem
1 Podczas odtwarzania naciśnij kilkakrotnie
przycisk REPEAT, aby wybrać:
[r1]: odtwarzanie wielokrotne
bieżącego utworu;
[rA]: odtwarzanie wielokrotne
wszystkich utworów.
2 W celu wznowienia normalnego
odtwarzania naciśnij kilkakrotnie przycisk
REPEAT, aż z wyświetlacza zniknie
wskazanie trybu powtarzania.
Odtwarzanie losowe
Wszystkie utwory można odtwarzać w
kolejności losowej.
1 Podczas odtwarzania naciśnij przycisk
SHUFFLE.
[SH]: odtwarzanie utworów w
kolejności losowej.
2 W celu wznowienia normalnego odtwarzania
ponownie naciśnij przycisk SHUFFLE.
11 PL
5 Dostosowy-
wanie poziomu
głośności i efek-
tów dźwięko-
wych
Dostosowywanie poziomu
głośności
Podczas odtwarzania naciśnij przycisk VOL +/-,
aby zwiększać/zmniejszać poziom głośności.
Wzmocnienie tonów niskich
Podczas odtwarzania naciśnij kilkakrotnie
przycisk DBB, aby włączyć lub wyłączyć funkcję
dynamicznego wzmocnienia basów (DBB).
» Zostanie wyświetlone bieżące ustawienie
funkcji DBB.
[dbb-0]: funkcja DBB jest wyłączona.
[dbb-1]: funkcja DBB jest włączona.
Wyciszanie dźwięku
Podczas odtwarzania naciśnij przycisk w celu
wyciszenia lub przywrócenia głośności.
6 Słuchanie radia
Dostrajanie stacji radiowej
1
Naciśnij przycisk FM na pilocie, aby wybr
radio FM jako źródło.
2 Naciśnij i przytrzymaj przyciski /
przez ponad 2 sekundy.
» Tuner automatycznie dostroi się do
stacji o najsilniejszym sygnale.
3 Powtórz czynność 2, aby dostroić tuner do
większej liczby stacji.
W celu dostrojenia tunera do stacji
radiowej o słabym sygnale naciśnij
kilkakrotnie przycisk TUNING +/-,
do momentu uzyskania optymalnego
odbioru.
Aby poprawić odbiór radia FM,
całkowicie rozłóż antenę typu pigtail i
dostosuj jej położenie.
Automatyczne
programowanie stacji
radiowych
Uwaga
Można zaprogramować maksymalnie 10 stacji
radiowych FM.
W trybie tunera naciśnij i przytrzymaj przycisk
PROG przez ponad 2 sekundy, aby włączyć tryb
automatycznego programowania.
» Zostanie wyświetlony komunikat [AUTO]
(automatycznie).
» Wszystkie dostępne stacje są
programowane w kolejności od
najsilniejszego pasma odbioru.
» Stacja zaprogramowana jako pierwsza
zostanie wybrana automatycznie.
12PL
Ręczne programowanie stacji
radiowych
Uwaga
Można zaprogramować maksymalnie 10 stacji
radiowych.
1 Dostrój stację radiową.
2 Naciśnij przycisk PROG, aby włączyć tryb
programowania.
» Zostanie wyświetlona ikona [P01].
3 Za pomocą przycisku PRESET +/- przypisz
stacji żądany numer, a następnie naciśnij
przycisk PROG, aby zatwierdzić.
» Wyświetlony zostanie numer i
częstotliwość zaprogramowanej stacji.
4 W celu zaprogramowania innych stacji
powtórz powyższe czynności.
Wskazówka
Aby nadpisać zaprogramowaną stację, zapisz w jej
miejscu inną stację.
Wybór zaprogramowanej
stacji radiowej
Uaktywnij tryb tunera, a następnie wybierz
żądany numer za pomocą przycisku PRESET +/-.
7 Inne funkcje
Odtwarzanie dźwięku z
urządzenia zewnętrznego
Za pośrednictwem tej mikrowieży Hi-Fi można
słuchać muzyki z urządzenia zewnętrznego.
1 Naciśnij przycisk MP3-LINK na pilocie, aby
wybrać złącze AUX jako źródło.
2 Podłącz przewód MP3 Link do:
gniazda MP3-LINK (3,5 mm)
urządzenia.
gniazda słuchawkowego urządzenia
zewnętrznego.
3 Rozpocznij odtwarzanie zawartości
urządzenia (patrz instrukcja obsługi
urządzenia).
STANDBY
MP3 LINK
13 PL
8 Informacje o
produkcie
Uwaga
Informacje o produkcie mogą ulec zmianie bez
powiadomienia.
Dane techniczne
Wzmacniacz
Zakres mocy wyjściowej 2 x 2 W RMS
Pasmo przenoszenia 60 Hz–20 kHz
Odstęp sygnału od szumu > 57 dBA
Wejście Aux 0,6 V RMS, 22 kΩ
Płyta
Typ lasera Półprzewodnikowy
Średnica płyty 12 cm / 8 cm
Obsługiwane płyty CD-DA, CD-R, CD-RW
Przetwornik C/A
dźwięku
24-bitowy / 44,1 kHz
Całkowite
zniekształcenia
harmoniczne
< 1% (1 kHz)
Pasmo przenoszenia 60 Hz–20 kHz (44,1 kHz)
Odstęp sygnału od
szumu
> 57 dBA
Tuner
Zakres strojenia FM: 87,5–108
MHz
Siatka strojenia (50 kHz)
Czułość
- Mono — odstęp sygnału
od szumu: 26 dB
- Stereo — odstęp sygnału
od szumu: 46 dB
< 22 dBf
< 48 dBf
Selektywność wyszukiwania > 28 dBf
Całkowite zniekształcenia
harmoniczne
< 3%
Odstęp sygnału od szumu > 55 dB
Głośniki
Impedancja głośnika 4 omy
Przetwornik Głośnik pełnozakresowy
2,5"
Czułość > 82 dB/m/W
±3 dB/m/W
Informacje ogólne
Zasilacz sieciowy 9 V, 1,5 A
Pobór mocy podczas pracy 10 W
Pobór mocy w trybie
gotowości
< 0,5 W
Wymiary
- jednostka centralna
(szer. x wys. x głęb.)
400 x 202 x 80 mm
Waga
- z opakowaniem
- jednostka centralna
3,82 kg
1,4 kg
14PL
9 Rozwiązywanie
problemów
Przestroga
Nie zdejmuj obudowy tego urządzenia.
Aby zachować ważność gwarancji, nie wolno
samodzielnie naprawiać urządzenia.
Jeśli w trakcie korzystania z tego urządzenia
wystąpią problemy, należy wykonać poniższe
czynności sprawdzające przed wezwaniem
serwisu. Jeśli nie uda się rozwiązać problemu,
odwiedź stronę rmy Philips (www.philips.com/
support). Kontaktując się z przedstawicielem
rmy Philips, należy mieć przygotowane w
pobliżu urządzenie oraz jego numer modelu i
numer seryjny.
Brak zasilania
Upewnij się, że przewód zasilający
urządzenia został podłączony prawidłowo.
Upewnij się, że w gniazdku elektrycznym
jest napięcie.
W celu oszczędzania energii zestaw
automatycznie wyłącza się po 15 minutach
bezczynności od momentu zakończenia
odtwarzania.
Brak reakcji urządzenia
Odłącz zasilacz zestawu, a następnie
podłącz go ponownie i włącz zasilanie.
Brak dźwięku lub dźwięk zniekształcony
Ustaw głośność.
Pilot zdalnego sterowania nie działa
Przed naciśnięciem dowolnego przycisku
funkcji na pilocie najpierw wybierz
właściwe źródło za pomocą pilota, a nie
jednostki centralnej.
Użyj pilota w mniejszej odległości od
zestawu.
Sprawdź, czy baterie zostały włożone w
sposób zgodny z oznaczeniami +/– w
komorze baterii.
Wymień baterie.
Skieruj pilota bezpośrednio na czujnik
sygnałów zdalnego sterowania na panelu
przednim urządzenia.
Nie wykryto płyty
Umieść płytę w odtwarzaczu.
Sprawdź, czy płyta nie jest włożona
nadrukiem do dołu.
Poczekaj, aż zaparowanie soczewki zniknie.
Wymień lub wyczyść płytę.
Użyj snalizowanej płyty CD lub płyty
zapisanej w jednym z obsługiwanych
formatów.
Słaby odbiór stacji radiowych
Zwiększ odległość pomiędzy zestawem a
odbiornikiem TV lub magnetowidem.
Rozłóż całkowicie antenę.
Specifications are subject to change without notice
© 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
TCM350_12_UM_V1.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Philips TCM350/12 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi