Creative MuVo_2_QSG Skrócona instrukcja obsługi

Typ
Skrócona instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

206
Polski
Poznaj swój odtwarzacz
Wł/Wył i
Przycisk
Odtwarzanie/
Pauza
Wyświetlacz
ciekłokrystaliczny
(LCD)
Przycisk Menu
Widok z przodu
Gniazdo słuchawkowe / gniazdo
przewodowego pilota zdalnego
sterowania (opcjonalne)
Port
USB
Gniazdo
zasilacza
Widok z góry
Multi_cle.book Page 206 Monday, September 20, 2004 12:36 PM
207
Korzystanie z przycisku Menu
Wybierz
Przycisk Menu (Rysunek 1) to jeden z najważniejszych elementów
odtwarzacza. W niniejszej instrukcji stosowane jest polecenie “Wybierz”,
oznaczające czynność przeglądania opcji poprzez poruszanie się w lewo
lub prawo, a następnie wybór właściwej opcji wykonany przez naciśnięcie
przycisku Menu.
Głośność
Poziom głośności można regulować za pomocą przycisku Menu.
Naciśnij górną część przycisku Menu, aby zwiększyć głośność lub jego dolną część, aby
zmniejszyć głośność.
Korzystanie z odtwarzacza
Przycisk Funkcja Sposób użycia
Menu
Wyświetlanie opcji menu na
ekranie LCD.
Więcej informacji na temat funkcji
przycisku Menu można znaleźć w sekcji
"Korzystanie z przycisku Menu".
Odtwarzanie/
Pauza
Włączanie i wyłączanie
odtwarzacza.
Umożliwia odtwarzanie
oraz zatrzymywanie
odtwarzania utworów.
Naciśnij i przytrzymaj, aby włączyć lub
wyłączyć odtwarzacz.
W trybie Music naciśnięcie tego przycisku
spowoduje rozpoczęcie odtwarzania
nagrań, ponowne naciśnięcie przycisku
spowoduje zatrzymanie odtwarzania.
Rysunek 1
Multi_cle.book Page 207 Monday, September 20, 2004 12:36 PM
208
Oznaczenie Funkcja Sposób użycia
Poprzedni
Przejście do poprzedniego
utworu.
Naciśnij i przytrzymaj lewą część
przycisku Menu , aby przewinąć
dany utwór do tyłu.
Następny
Przejście do następnego
utworu.
Naciśnij i przytrzymaj prawą część
przycisku Menu , aby przewinąć
dany utwór do przodu.
Zwiększenie głośności
Zwiększenie głośności
odtwarzania.
Naciśnij i przytrzymaj górną część
przycisku Menu , aby szybko
zwiększyć głośność.
Naciśnij i zwolnij górną część przycisku
Menu , aby stopniowo zwiększyć
głośność.
Zmniejszenie głośności
Zmniejszenie głośności
odtwarzania.
Naciśnij i przytrzymaj dolną część
przycisku Menu , aby szybko
zmniejszyć głośność.
Naciśnij i zwolnij dolną część przycisku
Menu , aby stopniowo
zmniejszyć głośność.
Gniazdo / Port Funkcja Sposób użycia
Gniazdo zasilacza
Do gniazda tego należy
podłączyć zasilacz.
Port USB
Do portu tego należy
podłączyć kabel USB
Słuchawki /
gniazdo przewodowego
pilota zdalnego
sterowania (opcjonalne)
Do gniazda tego można
podłączyć słuchawki lub
(opcjonalnie) kabel
przewodowego pilota
zdalnego sterowania.
Multi_cle.book Page 208 Monday, September 20, 2004 12:36 PM
209
Pierwsze kroki
1
1
Konfigurowanie komputera
1. Upewnij się, że odtwarzacz NIE jest podłączony do komputera.
2. óż Creative MuVo
2
dysk CD do napędu CD-ROM/DVD-ROM. Oprogramowanie
znajdujące się na dysku CD powinno uruchomić się automatycznie. Jeśli tak się nie
stanie, wykonaj następujące czynności:
i. Uruchom aplikację Eksplorator Windows.
ii. W lewym okienku kliknij ikonę Mój komputer.
iii. Kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę napędu CD-ROM/DVD-ROM, a następnie kliknij
Autoodtwarzanie.
3. Aby zakończyć instalację, postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Na komputerze zostaną zainstalowane sterowniki dla systemu Windows 98 SE (tylko
w razie potrzeby) i oprogramowanie Creative MediaSource™.
4. Po wyświetleniu monitu uruchom ponownie komputer.
Przed zainstalowaniem oprogramowania nie należy podejmować prób ładowania
baterii w odtwarzaczu poprzez port USB.
Multi_cle.book Page 209 Monday, September 20, 2004 12:36 PM
210
2
2
Wkładanie baterii
Włóż dostarczoną baterię do odtwarzacza, zgodnie z poniższym rysunkiem.
3
3
Ładowanie baterii
Baterię można ładować poprzez podłączenie odtwarzacza do gniazda zasilania przy
użyciu dostarczonego zasilacza, lub przez podłączenie odtwarzacza do portu USB
komputera przy użyciu dostarczonego kabla USB.
Korzystanie z zasilacza
Podłącz zasilacz z jednej strony do gniazda zasilania, a z
drugiej do złącza zasilania odtwarzacza, zgodnie z
rysunkiem Rysunek 2. Pierwsze ładowanie baterii zajmie
około 3 godzin. Wyświetlenie na ekranie LCD odtwarzacza
symbolu oznacza, że bateria jest całkowicie
naładowana.
Baterię można ładować także przy użyciu dostarczonego kabla USB. Więcej informacji
na ten temat można znaleźć w sekcji “Korzystanie z kabla USB”, znajdującej się w
Przewodniku użytkownika. Nie należy przystępować do ładowania baterii w
odtwarzaczu poprzez port USB przed zainstalowaniem oprogramowania.
Rysunek 2
Multi_cle.book Page 210 Monday, September 20, 2004 12:36 PM
211
4
44
Przenoszenie plików audio i danych
Odtwarzacz ma fabrycznie załadowany zestaw wybranych utworów muzycznych, dzięki
czemu można szybko zacząć korzystać z urządzenia. Aby posłuchać muzyki od razu, po
prostu naciśnij przycisk Odtwarzanie/Pauza .
Jeżeli chcesz wczytać do odtwarzacza dodatkowe utwory muzyczne, możesz je pobrać z
Internetu (zob. sekcja “Pobieranie z Internetu” w Przewodniku użytkownika) lub przegrać
z płyt audio CD i utworzyć cyfrowe pliki muzyczne na komputerze. Więcej informacji
można znaleźć w sekcji “Przegrywanie płyt audio CD”, znajdującej się w Przewodniku
użytkownika.
Do odtwarzacza można przenosić i zapisywać w nim także pliki danych, na przykład w
celu przenoszenia dużych plików z jednego komputera na inny. Pliki danych mogą b
przenoszone do odtwarzacza za pomocą programu Creative MediaSource.
Przenoszenie muzyki i danych za pomocą aplikacji Creative
MediaSource
1. Podłącz odtwarzacz do portu USB komputera za pomocą dostarczonego kabla USB.
2. Na komputerze uruchom program Creative MediaSource.
3. W lewym okienku odszukaj i wybierz pliki, które mają być przesłane do odtwarzacza.
Przeciągnij i upuść wybrane pliki do foldera odtwarzacza.
Więcej informacji na temat przenoszenia plików typu WMA, zabezpieczonych
technologią DRM można znaleźć w sekcji “Często zadawane pytania” na stronie 219.
4. Po zakończeniu przenoszenia upewnij się, że odtwarzacz został zatrzymany, zanim
odłączysz go od komputera. Szczegółowe informacje na ten temat zawiera sekcja
“Krok 5: Właściwe zatrzymywanie pracy odtwarzacza” na stronie 212.
W trakcie przesyłania plików nie wolno odłączać odtwarzacza.
Multi_cle.book Page 211 Monday, September 20, 2004 12:36 PM
212
5
5
Właściwe zatrzymywanie pracy
odtwarzacza
Przed odłączeniem odtwarzacza od komputera użyj ikony Wysuń lub Bezpieczne
usuwanie sprzętu , która znajduje się na pasku zadań systemu Windows. Jeżeli
odtwarzacz nie zostanie właściwie odłączony, pliki znajdujące się w odtwarzaczu mogą
ulec zniszczeniu, a urządzenie może nie działać prawidłowo. Aby bezpiecznie odłączyć
odtwarzacz, wykonaj opisane poniżej czynności.
Windows XP, Windows Me i Windows 2000
1. Kliknij ikonę Bezpieczne usuwanie sprzętu znajdującą się na pasku zadań, a
następnie kliknij opcję Bezpiecznie usuń masowe urządzenie magazynujące
USB, zgodnie z rysunkiem.
2. Odłącz odtwarzacz po wyświetleniu monitu.
Windows 98 SE
1. Odczekaj przynajmniej 10 sekund po zakończeniu przesyłania plików.
2. W Eksploratorze Windows kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę Dysk wymienny i
kliknij opcję Wysuń.
3. Odłącz odtwarzacz po 10 sekundach.
Multi_cle.book Page 212 Monday, September 20, 2004 12:36 PM
213
Niektóre podstawowe funkcje
Odtwarzanie utworów muzycznych
Odtwarzacz ma fabrycznie załadowany zestaw wybranych utworów muzycznych, dzięki
czemu można szybko zacząć korzystać z urządzenia. Aby posłuchać muzyki od razu, po
prostu naciśnij przycisk Odtwarzanie/Pauza .
Informacje na temat dodawania utworów do odtwarzacza zawiera sekcja “Przenoszenie
plików audio i danych” na stronie 211.
Aby odtwarzać utwory
1. Naciśnij przycisk Menu.
2. Wybierz ikonę Muzyka (Rysunek 3).
3. Wybierz utwór, którego chcesz posłuchać i nacnij
przycisk Odtwarzanie/Pauza .
Aby zatrzymać odtwarzanie utworu
Naciśnij przycisk Odtwarzanie/Pauza .
Rysunek 3
Multi_cle.book Page 213 Monday, September 20, 2004 12:36 PM
214
Zarządzanie utworami muzycznymi
Bardziej zaawansowane zadania zarządzania ścieżkami muzycznymi, takie jak tworzenie
list odtwarzania i zarządzanie nimi dostępne są w programie Creative MediaSource
Organizer. Program Creative MediaSource Player/Organizer to cyfrowe centrum
odtwarzania, tworzenia, organizowania i przesyłania muzycznych plików cyfrowych. Aby
uruchomić program Creative MediaSource Player/Organizer, na pulpicie kliknij
dwukrotnie ikonę Creative MediaSource Player/Organizer.
Więcej informacji można znaleźć w Przewodniku użytkownika, dostępnym na instalacyjnym dysku CD.
Przejdź do folderu d:\manual\<język>\manual.pdf (gdzie d:\ jest oznaczeniem napędu
CD-ROM\DVD-ROM w komputerze, a <język> - językiem, w jakim jest napisany dokument).
Multi_cle.book Page 214 Monday, September 20, 2004 12:36 PM
215
Ostrzeżenia dotyczące korzystania
z urządzenia
Co zrobić, jeśli odtwarzacz został
nieprawidłowo odłączony
Jeśli odtwarzacz został nieprawidłowo odłączony, na jego ekranie może zostać
wyświetlony jeden z dwóch komunikatów o błędzie:
W tym przypadku, aby odzyskać pliki z odtwarzacza, należy wykonać
następujące czynności:
1. Podłącz ponownie odtwarzacz do komputera.
2. W Eksploratorze Windows kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę Dysk wymienny i
kliknij opcję Właściwości. W zależności od ustawień komputera, zamiast ikony Dysk
wymienny wyświetlona może być ikona z nazwą odtwarzacza.
3. Kliknij zakładkę Narzędzia, a następnie kliknij przycisk Sprawdź. Wyświetlone
zostanie okno dialogowe.
4. Sprawdź, czy wybrano opcję Automatycznie napraw błędy systemu plików. Nie
należy wybierać żadnych innych opcji.
Sytuacja A
Multi_cle.book Page 215 Monday, September 20, 2004 12:36 PM
216
5. Kliknij przycisk Rozpocznij.
Po zakończeniu procesu sprawdzania błędów bezpiecznie odłącz odtwarzacz od
komputera. Patrz sekcja “Właściwe zatrzymywanie pracy odtwarzacza” na
stronie 212.
W tym przypadku, aby odzyskać pliki z odtwarzacza, należy wykonać
następujące czynności:
1. Naciśnij przycisk Menu (Wykonaj kroki 1 - 6 na
stronie 217 i 218).
Wyświetlony zostanie ekran Recovery Mode (Tryb
odzyskiwania) (Rysunek 4).
2. Wybierz opcję Uruchom PC ScanDisk .
3. Podłącz odtwarzacz do komputera za pomocą dostarczonego kabla USB.
4. W Eksploratorze Windows kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę Dysk wymienny i
kliknij opcję Właściwości. W zależności od ustawień komputera, zamiast ikony Dysk
wymienny wyświetlona może być ikona z nazwą odtwarzacza.
5. Kliknij zakładkę Narzędzia, a następnie kliknij przycisk Sprawdź.
6. Sprawdź, czy wybrano opcję Automatycznie napraw błędy systemu plików. Nie
należy wybierać żadnych innych opcji.
7. Kliknij przycisk Rozpocznij.
Sytuacja B
Rysunek 4
Multi_cle.book Page 216 Monday, September 20, 2004 12:36 PM
217
8. Po zakończeniu procesu sprawdzania błędów bezpiecznie odłącz odtwarzacz od
komputera. Patrz sekcja “Właściwe zatrzymywanie pracy odtwarzacza” na
stronie 212.
Co zrobić, jeśli odtwarzacz przestał działać
prawidłowo
Odtwarzacz może przestać działać prawidłowo na skutek wystąpienia
jednej lub wszystkich poniżej opisanych przyczyn:
Komputer przestał odpowiadać podczas przesyłania plików.
Podczas przesyłania plików nastąpiła przerwa w zasilaniu.
Odtwarzacz został odłączony, lub podczas przesyłania pliki były usuwane.
W takiej sytuacji można podjąć próbę odzyskania danych z
odtwarzacza za pomocą unikalnej funkcji Recovery Mode (Tryb
odzyskiwania):
1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk Odtwarzanie/Pauza , aż do momentu wyłączenia
odtwarzacza. Jeśli nie możesz wyłączyć odtwarzacza, przejdź do następnego kroku.
2. Odłącz wszystkie kable od odtwarzacza i wyjmij z niego baterię.
3. Ponownie włóż baterię i włącz odtwarzacz, aby sprawdzić, czy działa prawidłowo.
Jeżeli wciąż nie działa, wyjmij ponownie baterię i przejdź do następnego kroku.
4. Naciśnij i przytrzymaj przycisk Menu. Trzymając wciśnięty przycisk Menu, włóż z
powrotem baterię lub podłącz odtwarzacz do gniazda zasilania, używając
dostarczonego zasilacza.
Jeśli nadal występują problemy z odtwarzaczem, należy wybrać opcję Format all
(Formatuj wszystko), aby wyczyścić pamięć odtwarzacza. Spowoduje to usunięcie
wszystkich plików z odtwarzacza.
Multi_cle.book Page 217 Monday, September 20, 2004 12:36 PM
218
5. Zwolnij przycisk Menu po wyświetleniu komunikatu
Recovery Mode (Tryb odzyskiwania) (Rysunek 5).
Jeśli komunikat Recovery Mode (Tryb
odzyskiwania) nie zostanie wyświetlony, powtórz
kroki 2 i 3.
6. Wybierz funkcję odzyskiwania
Rysunek 5
Multi_cle.book Page 218 Monday, September 20, 2004 12:36 PM
219
Często zadawane pytania
Gdzie mogę uzyskać wiarygodne informacje o moim odtwarzaczu?
Odwiedź witrynę www.creative.com, zawierającą aktualizacje i materiały do pobrania
związane z tym i innymi cyfrowymi odtwarzaczami oraz akcesoriami firmy Creative.
Gdzie dostanę akcesoria do mojego odtwarzacza?
Najnowsze informacje o akcesoriach są dostępne w witrynie www.creative.com.
Czy mogę nosić odtwarzacz podczas joggingu?
Odtwarzacza nie należy narażać na ustawiczne wstrząsy, czyli np. takie, jakie
występują podczas joggingu lub biegu.
Czy w odtwarzaczu można przechowywać dane?
Tak. Szybkie przenoszenie danych do- i z odtwarzacza umożliwia dostarczony z
urządzeniem kabel USB. Plikami danych można zarządzać za pomocą aplikacji Creative
MediaSource lub Windows Explorer.
Czy odtwarzacz powinien pozostawać podłączony do zasilacza?
Nie. Po naładowaniu baterii i podczas używania odtwarzacz powinien być odłączony od
zasilacza. Pozostawienie odtwarzacza podłączonego do zasilacza powoduje
przegrzewanie się obudowy, co szkodzi zarówno odtwarzaczowi, jak i baterii.
Jeśli zgubię lub uszkodzę zasilacz, czy mogę kupić w sklepie podobne urządzenie?
Nie. Taki zasilacz może być niezgodny z odtwarzaczem i spowodować jego uszkodzenie.
Należy kupić oryginalny zasilacz firmy Creative w witrynie www.creative.com lub u
lokalnego dystrybutora firmy Creative.
Multi_cle.book Page 219 Monday, September 20, 2004 12:36 PM
220
Muszę dość często ładować baterię. Czy mogę coś zrobić, aby przedłużyć okres jej
eksploatacji?
Każda operacja wymagająca dostępu do dysku twardego zużywa energię baterii.
Doładowywanie baterii nie jest jednak zalecane. Niektóre funkcje powodują większe
zużycie energii:
ustawienie długiego czasu podświetlenia krótszy czas podświetlania oszczędza
energię baterii.
ustawienie dużego kontrastu. Odtwarzacz należy ustawić tak, aby można było łatwo
odczytać wyświetlane informacje bez stosowania dużego kontrastu.
częste korzystanie z funkcji szybkiego przewijania do przodu/do tyłu.
zbyt częste włączanie/wyłączanie odtwarzacza.
ustawienie dużej głośności na dłuższy czas.
Czy mogę przenosić do odtwarzacza pliki WMA zabezpieczone technologią DRM?
Tak. Pliki WMA zabezpieczone technologią DRM można przenosić do odtwarzacza za
pomocą aplikacji Windows Media Player lub Creative MediaSource.
Multi_cle.book Page 220 Monday, September 20, 2004 12:36 PM
221
Informacje dodatkowe
Zarejestruj swoje urządzenie!
Po zarejestrowaniu swojego urządzenia podczas instalacji lub pod adresem
www.creative.com/register można korzystać z wielu udogodnień. Należą do nich:
obsługa klienta i pomoc techniczna, świadczone przez firmę Creative;
przesyłanie aktualnych informacji o promocjach i wydarzeniach.
Obsługa klienta, pomoc techniczna i gwarancja
Informacje o obsłudze klienta, pomocy technicznej i gwarancji oraz inne informacje są
dostępne na dysku instalacyjnym CD.
(d:\ należy zastąpić oznaczeniem stacji dysków CD-ROM/DVD-ROM, <region> - nazwą regionu, w
którym przebywa użytkownik, a <język> - nazwą języka, w jakim jest napisany dokument).
Obsługa klienta i pomoc
techniczna
d:\support\<język>\support.pdf
Gwarancja d:\warranty\<region>\<język>\warranty.pdf
Dowód zakupu należy przechowywać przez cały okres trwania
gwarancji.
Przewodnik użytkownika d:\manual\<język>\manual.pdf
Baza wiedzy Creative Knowledge Base
Dostępna całodobowo, samoobsługowa baza wiedzy firmy Creative umożliwia
rozwiązywanie problemów technicznych i uzyskiwanie odpowiedzi na pytania. Odwiedź
witrynę www.creative.com i wybierz swój region.
Copyright © 2004 Creative Technology Ltd. Wszelkie prawa zastrzeżone. Logo Creative, MuVo oraz Creative MediaSource
są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Creative Technology Ltd. na terenie Stanów
Zjednoczonych i/lub innych kraw. Microsoft, Windows i logo Windows są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft
Corporation. Wszystkie inne produkty są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi ich odpowiednich
właścicieli i za takie są niniejszym uważane. Wszelkie wymienione dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
Rzeczywista zawartość może nieznacznie różnić się od opisanej.
Multi_cle.book Page 221 Monday, September 20, 2004 12:36 PM
222
Instrukcje bezpiecznego
użytkowania
W przypadku każdego urządzenia pamięci masowej, które wykorzystuje nośniki cyfrowe,
należy regularnie tworzyć kopie zapasowe danych. Zalecamy zapoznanie się z uwagami
na temat bezpiecznego korzystania z tego urządzenia, zawartymi w niniejszym
dokumencie, a także regularne tworzenie kopii zapasowych danych w odtwarzaczu. Firma
Creative w żadnym wypadku nie będzie odpowiadać za jakiekolwiek szkody pośrednie,
przypadkowe, specjalne bądź wynikowe, spowodowane przez zaniedbanie ze strony firmy
Creative, jak również za utratę zysków, oszczędności, możliwości korzystania, przychodów
lub danych wynikającą z używania lub związaną z używaniem tego urządzenia, nawet jeśli
firma Creative została wcześniej powiadomiona o możliwości wystąpienia takich szkód. W
żadnym wypadku odszkodowanie, wypłacone przez firmę Creative użytkownikowi lub innej
osobie, nie przekroczy kwoty zapłaconej za urządzenie, bez względu na formę roszczenia.
Prawo niektórych krajów/stanów nie zezwala na ograniczenie lub wyłączenie
odpowiedzialności za szkody przypadkowe lub wynikowe, zatem powyższe ograniczenia
lub wykluczenia mogą nie dotyczyć użytkownika.
Multi_cle.book Page 222 Monday, September 20, 2004 12:36 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240

Creative MuVo_2_QSG Skrócona instrukcja obsługi

Typ
Skrócona instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla